User manual

Table Of Contents
Opciones
1
Presione y use para seleccionar Configuración después
presione OK.
2
Use para seleccionar Ajustes de TV, después presione OK.
3
Use para seleccionar Opciones, después presione OK.
Indicador de encendido
Preferencias de audio digital
Temporizador
Ajustes Subtit.
Instalación
Opciones
Sonido
Imagen
4
Ajuste de los siguientes elementos.
Ajustes Subtit.
Los subtítulos muestran la porción de audio de la programación como
texto superpuesto sobre el vídeo.
1
Use para seleccionar Ajustes Subtit. y luego presione OK.
CC sin Audio
Encendido
Apagado
Opciones de Subtítulos Digitales
Servicio de Subtítulos Digitales
Servicio de subtítulos
Subtítulos
Indicador de encendido
Preferencias de audio digital
Temporizador
Ajustes Subtit.
Subtítulos
Apagado Los subtítulos no se despliegan.
Encendido
Siempre se despliegan los
subtítulos.
CC sin Audio
Los subtítulos se despliegan
cuando el sonido está apagado.
Funcionamiento de TV digital
Además de los subtítulos básicos, DTV tiene sus propios subtítulos
llamados servicio de subtítulo digital. Use este menú para cambiar los
ajustes para servicio de subtítulo digital.
Servicio de
Subtítulos Digitales
CS-1 a CS-6
Seleccione uno de estos antes de
cambiar cualquier otro elemento
en el menú Ajustes Subtit.. Elija
CS-1 bajo condiciones normales.
Puede elegir el tamaño, la fuente, el color, el fondo y otras características
del texto del subtítulo.
Opciones de
Subtítulos Digitales
Reiniciar a
valores por
defecto
Puede restablecer el estado de sus
opciones de subtítulo digital.
Puede cambiar el tamaño, estilo, color y
transparencia de los subtítulos.
(Estilo fuente, Tamaño fuente, Color fuente y
Opaco fuente)
Puede cambiar el color de fondo y transparencia
de los subtítulos desplegados.
(Color de fondo y Opacidad de fondo)
Puede cambiar el color y tipo de borde de los
subtítulos desplegados.
(Color bordes y Tipo de borde)
So, you must be Philip. Hi!
So, you must be Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
I’m pleased to meet you.
So, you must be Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
(Color fondo y Opacidad fondo)
Fondo
(Color borde y Tipo borde)
Borde del texto
(Estilo fuente, Tamaño fuente, Color fuente y Opaco fuente)
Fuente de texto
Visualización de la imagen
Revise su elección de ajuste anterior en la esquina superior izquierda
del recuadro de ajustes mostrado (no todas las selecciones muestran
las cambios realizados).
Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica)
Servicio de
subtítulos
CC-1 y T-1
Servicios de subtítulo y texto
primarios. Los subtítulos o el texto
se muestran en el mismo idioma
que el diálogo del programa (hasta
4 líneas de escritura sobre la
pantalla del televisor).
CC-3 y T-3
Sirven como canales de datos
preferidos. Los subtítulos o el texto
se muestran con frecuencia en un
idioma secundario.
CC-2, CC-4,
T-2 y T-4
Rara vez disponibles y las
transmisoras los usan sólo en
condiciones especiales, tales
como cuando CC-1 y CC-3 o T-1 y
T-3 no están disponibles.
Hay 3 modos de visualización de acuerdo con los programas:
Paint-on
Visualiza inmediatamente en la pantalla del
televisor los caracteres introducidos.
Pop-on
Una vez que los caracteres son almacenados en
memoria, se muestran todos a la vez.
Roll-up
Muestra los caracteres continuadamente
mediante desplazamiento de líneas (máximo 4
líneas).
31 .Español
Continúa en la siguiente página.