User manual

Remarque
Les Service sous-titres numériques disponibles varient suivant les spécifications de diffusion.
Il est possible que le sous-titrage ne soit pas proposé par le menu options de cet appareil
lorsque vous regardez la télévision par décodeur du câble ou satellite. Dans ce cas, vous devez
utiliser le menu options du décodeur externe pour gérer les sous-titres.
Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe correctes.
Ce ne sont pas toutes les émissions de télévision et tous les commerciaux publicitaires qui
incluent les informations de sous-titres codés. Consultez le guide de programmation de
télévision de votre région pour les chaînes de télévision et les heures des émissions sous-titrées
codées. Les émissions sous-titrées sont généralement indiquées dans l’horaire de télévision
accompagnés de marques de service telles que CC.
Les services de sous-titrage ne sont pas tous utilisés par une chaîne de télévision pendant la
présentation d’une émission sous-titrée codée.
Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI ou composante.
Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il faut que le signal diffusé contienne
des données de sous-titres.
Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne sont pas toutes sous-titrées ou ne
possèdent pas tous les types de sous-titres.
Il se peut que les sous-titres et les textes ne correspondent pas exactement à la voix émise par
le téléviseur.
Les changements de chaîne peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques
secondes.
Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer le retard des sous-titres pendant
quelques secondes.
Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes grammaticales abrégées
soient utilisées pour que le texte n’accuse pas de retard par rapport à l’action qui se déroule sur
l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas pendant l’affichage du menu
Accueil ou des fonctions.
Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela signifie que les sous-titres sont réglés en
mode texte. Pour effacer cette case, sélectionnez CC-1, CC-2, CC-3 ou CC-4.
Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se peut que les sous-titres contiennent
des erreurs ou qu’aucun sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles de mauvaise qualité
des signaux sont :
Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile
Le brouillage d’un moteur électrique
La faiblesse du signal capté
La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou scintillement de l’écran)
Perte de données et pixélisation (DTV seulement)
En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire les réglages de sous-titres que vous
avez choisis.
Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets spéciaux (ex. : recherche, ralenti et arrêt sur
image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope (ch3 ou ch4), il se peut qu’il n’affiche
pas les bons sous-titres ou le bon texte.
TLe réglage EUT conforme à § 79,102 (e) est comme suit :
Police de caractères : Police non proportionnelle
Taille des caractères : Grande
Arrêt programmé
La minuterie de veille peut être réglée pour que l’appareil passe en mode
veille après une certaine période.
1
Utilisez
pour sélectionner Arrêt programmé, puis appuyez sur OK.
2
Appuyez sur plusieurs fois pour modifier la durée
(augmente la durée de 5 à 180 minutes).
À chaque fois que vous appuyez sur
, cela réduit la durée de 5
minutes.
Appuyez une fois sur
INFO pour afficher la durée restante sur
l’écran.
Pour annuler la minuterie de la mise en veille, appuyez plusieurs
fois sur
jusqu’à ce que “0” apparaisse.
Préférences audio numériques
Vous pouvez la diffusion interprétative à une explication audio.
1
Utilisez pour sélectionner Préférences audio numériques, puis
appuyez sur OK.
Indicateur d'alimentation
Préférences audio numériques
Arrêt programmé
Réglage des soustitres
Critères de sélection audio
Langue audio
Accessibilité
Accessibilité
Pour privilégier la diffusion en continu pour
personnes ayant une déficience visuelle ou
auditive : le réglage pour les utilisateurs
handicapés (Audio principal, Déf. visuelle au Déf.
auditive).
Langue audio
Pour régler votre langue préférée pour la diffusion
en continu audio (Anglais, Espagnol ou Français).
Critères de
sélection audio
Pour régler la priorité du téléviseur selon les
réglages ci-dessus : (Accessibilité ou Langue
audio).
Indicateur d'alimentation
Pour allumer ou éteindre le voyant d’alimentation.
1
Utilisez pour sélectionner Indicateur d'alimentation, puis
appuyez sur OK.
Indicateur d'alimentation
Préférences audio numériques
Arrêt programmé
Réglage des soustitres
Marche
Arrêt
Installation
1
Appuyez sur et utiliser pour sélectionner Configuration, puis
appuyez sur OK.
2
Utilisez pour sélectionner Réglages de la télévision, puis
appuyez sur OK.
3
Utilisez pour sélectionner Installation, puis appuyez sur OK.
Installation
Options
Son
Image
Réstablir les paramètres par
Préférences
Langue
4
Réglez les éléments suivants.
32 .Français
Suite à la page suivante.