Televisions 6000 series 55PFL6921 49PFL6921 Register your product and get support at www.philips.com/welcome EN EN User Manual • ES Manual del Usuario ES FR Manuel d’Utilisation • FR • For further assistance, call the customer support service in your country. To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 202 5960 México D.F.
.Français Table des matières 1 Avis ............................................................................................. 5 2 Important ............................................................................... 7 Positionnement du téléviseur Avis d’application de la réglementation Protection de l’environnement Utilisation des piles Préparation pour déplacer/expédier l’appareil 3 8 8 8 9 10 10 10 10 11 12 12 13 13 14 14 18 20 Utilisation de votre téléviseur ...........................
.Français Enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Enregistrez-vous en ligne à www.philips.
.Français Consignes importantes de sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1. 12. Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Obéir à tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer l’installation selon les instructions du fabricant.
.Français 1 Avis Modifications Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. Funai Corporation se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce ystème est destiné.
.Français Copyright Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI et HDMI High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc., aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays. Dolby, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Sonic Emotion et le logo Sonic Emotion sont des marques déposées de sonic emotion ag.
.Français 2 Important Protection de l’environnement Positionnement du téléviseur • • • • • • • • • • • • • Les téléviseurs à écran plat peuvent facilement plier. Pour éviter d'endommager l'écran lorsque vous placez le téléviseur en position horizontale sur le plancher, il est fortement recommandé que cette tâche soit effectuée par trois personnes (incluant une personne qui soutient le milieu du téléviseur).
.Français 3 Guide de démarrage Accessoires fournis Manuel de l’utilisateur Guide de démarrage rapide Fiche de avertissement CAUTION: READ THIS FIRST Caractéristiques • DTV / télévision Analogique / CATV Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. De plus, les abonnés du câble ou de satellite peuvent accéder à leurs chaînes de télévision.
.Français Déballage 4 Retirez soigneusement la boîte extérieure. 5 Préparez la table et couvrez le dessus avec une nappe, une couverture ou quelque chose de semblable afin d’éviter d’endommager le téléviseur. Soutenez les deux côtés du téléviseur et déplacez-le sur la table. 6 Déposez délicatement le téléviseur, avec l’écran vers le bas, sur la table. Deux personnes ou plus sont recommandées pour retirer le téléviseur de la boîte. Les téléviseurs minces plient facilement.
.Français Installer les supports 1 Retirez le ruban au bas du téléviseur et le sac de plastique. 2 Fixez le support correspondant au téléviseur avec 2 vis (comprises). Pendant que vous vissez les vis, tenez le support pour l’empêcher de tomber. De plus, assurez vous de fixer le support au bas du téléviseur comme illustré dans l’image agrandie.
.Français Télécommande a (MARCHE) Met le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou l’éteint pour le mettre en veille. SOURCE Basculer pour sélectionnez les appareils raccordés Boutons EasyLink / r b . . c q d e f p g h i o j n k m l : Recherche vers l’avant ou vers l’arrière sur le disque. : Démarre, met en pause ou reprend la lecture. : Arrête la lecture du disque. 3 / 2 : Saute les chapitres, titres ou pistes suivants ou précédents sur le disque.
.Français Panneau de commande Terminaux d e f g n h a bc Voyant d’alimentation / d'attente (en marche : lumières en blanc, en veille : aucune lumière) Capteur de la télécommande Reçoit le signal IR de la télécommande. Capteur de lumière ambiante Modifie automatiquement la clarté de l’image de l’écran du téléviseur en détectant le niveau de niveau d’éclairement de la pièce. Ne pas bloquer cette fenêtre du capteur optique pour faciliter fonctionnement adéquat.
.Français Conectar la antena, le décodeur de câble, de satellite ou d’IPTV Connexion d’un décodeur de câble, de satellite ou d’IPTV, d’un enregistreur de disque Blu-ray / DVD via les connecteurs composite et l’entrée audio analogique Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran parce que certains enregistreurs peuvent être sensibles au brouillage nuisible de votre téléviseur.
.Français Aucun câble fourni n’est utilisé avec ces connexions: • Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Raccordement de vos appareils Avant de brancher le cordon d’alimentation : Veillez à ce que les autres périphériques soient correctement connectés avant de brancher le cordon d’alimentation. Sélection de la qualité de la connexion Connexion numérique HDMI La connexion HDMI offre la meilleure qualité d’image.
.Français Connexion HDMI-ARC Connexion Composite Vidéo Analogique HDMI-ARC vous permet d’utiliser EasyLink pour envoyer directement l’audio du téléviseur à un périphérique audio connecté, sans qu’un câble audio supplémentaire ne soit nécessaire. La connexion composite vidéo analogique offre une qualité d’image standard pour les périphériques vidéo connectés à l’appareil.
.Français Connexion du téléviseur à l’internet en utilisant un LAN sans fil Connexion PC Connexion HDMI Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI. Utilisez un câble HDMI pour cette connexion Numérique. Internet Equipement de dimensionnement de réseau LAN IN OUT câble HDMI câble Ethernet PC Connexion HDMI-DVI WLAN Routeur haut débit Remarque Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port DVI.
.Français Les signaux vidéo d’entrée d’ordinateur peuvent être affichés : Format Résolution VGA 640 x 480 SVGA 800 x 600 XGA WXGA FHD UHD *1 1 024 x 768 Fréquence de rafraîchissement 60Hz 1 280 x 768 1 360 x 768 1 920 x 1 080 3 840 x 2 160 24/30/60Hz *2 4 096 x 2 160 Les autres formats ou les signaux non-standards ne sont pas affichés correctement. Le format UHD est seulement disponible à l’aide d’une connexion *1 HDMI et d’une connexion HDMI-DVI.
.Français Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. 5 Une fois le réglage du mode Veille terminé, l’écran de configuration de Google Cast apparaît. Configuration initiale du téléviseur 1 2 google.com/cast/setup Cast TVXXXX Une fois les connexions nécessaires effectuées, appuyez sur pour allumer l’appareil. • La première mise sous tension de l’appareil peut demander quelques instants.
.Français 9 Utilisez pour sélectionner Antenne pour les chaînes de télévision ou Câble pour les chaînes de télévision par câble, puis appuyez sur OK. Une fois la configuration initiale du téléviseur terminée... • Si vous souhaitez balayer automatiquement les chaînes à nouveau. Chercher des chaînes p. 37 • Si vous souhaitez modifier la langue. Langue p. 34 • Si vous souhaitez modifier la région. Région p. 35 • Si vous souhaitez restaurer le réglage d’image et de son.
.Français Configuration de Google Cast 4 Configuration du réseau • Le bouton “SET NAME” apparaît sur votre appareil mobile, Ce dont vous avez besoin pour la configuration de Google Cast complétez les réglages à l’écran, puis touchez “SET NAME” pour poursuivre. Appuyer sur ce bouton permet de passer à l’écran du réglage du réseau sans fil. Sélectionnez le nom (SSID) de votre réseau sans fil et saisissez le mot de passe pour poursuivre.
.Français 4 Utilisation de votre téléviseur Changement de chaînes Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille Téléviseur Télécommande Téléviseur Télécommande Pour allumer le téléviseur à partir du mode de mise en veille ou pour le mettre en veille • Appuyez sur les touches sur le panneau latéral ou sur la télécommande. télécommande.
.Français Regarder des chaînes à partir d’un périphérique externe Changer chaque mode d’entrée permet de basculer facilement du téléviseur aux autres appareils externes à l’aide de la télécommande lorsque ceux-ci sont connectés à l’appareil. 1 Allumez le décodeur ou le périphérique branché. Créer une liste de chaînes préférées Vous pouvez créer des listes de vos chaînes préférées afin de pouvoir facilement les retrouver. 1 2 Appuyez sur OK tout en regardant une émission de télévision.
.Français Modifier le format de l’image Pour un signal vidéo 4:3 Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3. Trois types de modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsqu’un signal d’entrée provenant d’un PC est reçu. Automatique Super zoom 4:3 Plein écran 16:9 Ext. image 16:9 Ext. image 14:9 Appuyez plusieurs fois sur FORMAT pour changer le format de l’image du téléviseur.
.Français Information sur l’écran du téléviseur Utiliser le menu Options Vous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le format de l’image. Vous pouvez accéder à certains réglages du téléviseur à l’aide de OPTIONS. Dans le mode numérique, les informations détaillées de diffusion pour le chaîne actuelle hors antenne telles que le titre de l’émission et les guides des émissions sont affichées.
.Français Image et son Les réglages suivants peuvent être configurés. Image automatique Pour régler le mode d’image prédéfinie. Image p. 29 Bruit automatique Pour régler le mode de son prédéfini. Son p. 31 Volume du casque d'écoute Pour ajuster le volume du casque d’écoute. Son p. 31 Haut-parleurs du téléviseur Pour sélectionner la sortie audio des hautparleurs de l’appareil ou non. Son p. 31 Format d'image Pour changer le format de l’image du téléviseur. Modifier le format de l’image p.
.Français Remarque • Cet appareil accepte seulement les clés USB. Les autres dispositifs de stockage tels que les disques durs externes connectés via le port USB ne fonctionneront pas. • N’utilisez pas de cordon d’extension et/ou de concentrateur USB pour raccorder des dispositifs à cet appareil. Insérez toujours la clé USB directement dans cet appareil.
.Français Écouter de la musique Regarder des films 1 2 3 1 2 3 Utilisez pour sélectionner Musique, puis appuyez sur OK. Utilisez pour sélectionner l’option désirée, puis appuyez sur OK. Appuyez sur OK ou sur . pour lire les fichiers sélectionnés. Utilisez pour sélectionner Film, puis appuyez sur OK. Utilisez pour sélectionner l’option désirée, puis appuyez sur OK. Appuyez sur OK ou sur . pour lire les fichiers sélectionnés.
.Français 5 Utilisez votre téléviseur davantage Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuyez sur MENU. Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions ci-dessous. 1 Configuration de l'image et du son p. 29 Vous aide à régler la meilleure image et le meilleur son. Appuyez sur MENU pour afficher les menus principaux. Réglages de la télévision p.
.Français Configuration de l'image et du son Avant de commencer : Vous devez régler Maison dans Région. p. 35 Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil est passé en mode veille. 1 Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Configuration de l'image et du son, puis appuyez sur OK. 2 Suivez les étapes 10 à 11 dans Configuration initiale du téléviseur p.
.Français Vous pouvez ajuster la qualité de l’image et les réglages d’amélioration à l’aide des sous-menus Réglages avancés. Ces réglages permettent un ajustement précis et avancé de la qualité de l’image et de la couleur. Certains d’entre eux peuvent dégrader la qualité de l’image s’ils ne sont pas bien configurés. Nous vous recommandons de les laisser tels que définis si vous ne savez pas ce qu’ils affectent.
.Français Ceci sélectionne les modes son pour plus de reproduction du son spatial ou ambiophonique. Son Avant de commencer : Sonic Emotion Vous devez régler Maison dans Région. p. 35 Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil est passé en mode veille. 1 Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Réglages de la télévision, puis appuyez sur OK. 2 Utilisez pour sélectionner Son, puis appuyez sur OK.
.Français Réglages de Cast TV Options Affiche les réglages de Cast TV. Si vous Réveil par Cast (LAN) à Marche, vous pouvez allumer votre téléviseur lorsque vous utilisez votre téléphone intelligent, tablette ou ordinateur via votre réseau domestique. 1 Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Réglages de la télévision, puis appuyez sur OK. 1 Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Réglages de la télévision, puis appuyez sur OK. 2 Utilisez 2 Utilisez sur OK.
.Français Vous pouvez définir la taille, la police, la couleur, l’arrière-plan ainsi que d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage. Vous pouvez réinitialiser le statut Rétablit val. des options des sous-titres par défaut numériques. Vous pouvez modifier la taille de la police, le style, la couleur et la transparence des sous-titres.
.Français Accessibilité Langue audio Critères de sélection audio pour privilégier la diffusion en continu pour personnes ayant une déficience visuelle ou auditive : le réglage pour les utilisateurs handicapés (Audio principal, Déf. visuelle au Déf. auditive). pour régler votre langue préférée pour la diffusion en continu audio (Anglais, Espagnol ou Français). pour régler la priorité du téléviseur selon les réglages ci-dessus : (Accessibilité ou Langue audio).
.Français HDMI mode Préférences Vous pouvez régler l’appareil pour réduire la consommation d’énergie ou ajuster la luminosité du rétroéclairage dans le réglage Région. EasyLink vous permet d’utiliser votre appareil EasyLink connecté. S’il y a un problème avec l’image/la couleur et/ou le son lors de la connexion d’un appareil externe ayant un port HDMI, veuillez essayer de changer le HDMI mode en suivant les instructions.
.Français Utilisation de Philips EasyLink Votre téléviseur prend en charge l’application Philips EasyLink, qui permet la lecture et la mise en veille des périphériques compatibles EasyLink à l’aide d’une seule touche. Les périphériques compatibles doivent être connectés à l’aide d’un connecteur HDMI.
.Français Chercher des chaînes Installation des chaînes Veillez à ce que le câble RF soit correctement connecté à l’appareil et à ce que vous soyez enregistré auprès de votre fournisseur de télévision par câble lorsque vous installez les chaînes du câble. Veillez à ce que le câble RF soit correctement connecté à l’appareil et à ce que vous soyez enregistré auprès de votre fournisseur de télévision par câble lorsque vous installez les chaînes du câble.
.Français Verrou qualifications TV Verrouillage Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les classements. 1 Utilisez pour sélectionner Verrouillage, puis appuyez sur OK.
.Français Classements des émissions de télévision américains TV-Y7 TV-PG TV-14 TV-MA Classement secondaire Fantaisie Violence Violence Contenu sexuel Langue Dialogue Violence Contenu sexuel Langue Changez code Le code NIP par défaut de l’appareil est 0000, mais vous pouvez définir votre propre NIP. 1 2 3 Remarque classements secondaires bloqués apparaissent à côté de la catégorie de cote principale • Les dans le menu Verrou qualifications TV.
.Français Logiciel de mise à jour Mise à niveau USB Philips tente constamment d’améliorer ses produits et nous vous recommandons fortement de mettre à niveau le logiciel de votre téléviseur lorsque des mises à niveau sont disponibles. Vous pouvez mettre le logiciel à niveau au moyen d’une clé USB. 1 Branchez votre clé USB contenant le fichier mis à niveau dans le port USB situé sur le côté du téléviseur.
.Français MAJ du Réseau Réglages du logiciel Vous pouvez mettre le logiciel à niveau en connectant l’appareil à Internet. 1 Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Logiciel de mise à jour, puis appuyez sur OK. 2 3 Utilisez pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur OK. Utilisez pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Màj logiciel 1 Appuyez sur MENU et utiliser pour sélectionner Réglages du logiciel, puis appuyez sur OK.
.Français 6 Conseils utiles FAQ Question Réponse • Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifiez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. • Testez la sortie du signal infrarouge avec Vérification du signal infrarouge. p. 45 Ma télécommande ne fonctionne pas. Que dois-je faire? Elle est correcte, il est possible que le capteur infrarouge ait un problème.
.Français Conseils de dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé selon les instructions de ce manuel, Veuillez vérifier les conseils de dépannage et toutes les connexions une fois avant d’appeler le service technique. Alimentation Pas d’alimentation • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché.
.Français Sous-titres Les sous-titres s’affichent sous forme de case blanche. Les soustitres ne s’affichent pas même s’il s’agit d’une émission sous-titrée. • Il se peut que le brouillage généré dans l’édifice ou que les conditions météorologiques rendent les Sous-titres incomplets si vous regardez un téléviseur avec signaux Analogiques TV. • Il se peut que le télédiffuseur réduise la longueur de l’émission pour insérer de la publicité.
.Français 7 Information Glossaire La télévision Analogique (NTSC) Entretien Nettoyage du boîtier Il s’agit d’un acronyme de l’anglais “National Television Systems Committee” et du nom donné aux normes actuelles de diffusion analogique. Les signaux la télévision Analogique hertziens ne sont plus utilisés par la plupart des grandes chaînes aux États-Unis.
.Français 8 Caractéristiques Modèle n° Image Type Taille de la diagonale de l’écran / Rapport de format Angles de visionnement Numérique intégré / Syntoniseur analogique Son Mono / Stéréo Puissance de sortie (Watts RMS) Égaliseur Convivialité SD (4:3 Source) Format de HD l’image (16:9 Source) UHD Diaporama Lecture de musique Lecture video Chaîne Couverture des chaînes CATV (NTSC analogique) Système de syntonisation Accès aux chaînes Connectivité Entrée vidéo en composantes (Y/Pb/Pr) Entrée vidéo compos
.Français ĥŦGarantie Garantie limitée un (1) an Couverture de garantie: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous. Qui est couvert? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d'oeuvre conformément à la date d'achat originale (« Période de garantie ») d'un distributeur agréé.
.Français License Funai Corporation, Inc. offre par les présentes à fournir, sur demande, une copie du code source correspondant d'ouvrir le code sous copyright, sur un « TEL QUEL » code utilisé dans ce produit pour lequel une telle offre est demandée par les licences respectives. Cette offre est valable jusqu'à trois ans après l'achat du produit à toute personne qui reçoit ces informations. Pour obtenir le code source, s'il vous plaît contacter Funai Corporation, Inc.
Funai Corporation, Inc. 12489 Lakeland Road, Santa Fe Springs, CA 90670, USA This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Funai Corporation, Inc., and Funai Corporation, Inc. is the warrantor in relation to this product. The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.