Register your product and get support at www.philips.
Turinys 6.6 IR jutiklis 28 6.7 Akumuliatoriai 28 6.8 Valymas 29 1 Televizoriaus apžvalga 4 1.1 Android TV 4 1.2 „Ultra HD“ televizorius 4 1.3 Programos 4 1.4 Filmai ir praleistos laidos 4 1.5 Socialiniai tinklai 4 1.6 Televizijos ir įrašų pristabdymas 4 1.7 Žaidimai 5 1.8 Skype 5 1.9 3D 5 1.10 Išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai 5 7 Pagrindinis meniu 30 7.1 7.2 7.3 7.4 8 Dabar rodoma 31 8.1 Apie „Dabar per TV“ 31 8.2 Ko jums reikia 31 8.3 „Dabar per TV“ naudojimas 31 2 Nustatymas 6 2.1 2.
16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 Ko jums reikia 49 Žaidimo nustatymai 49 Žaisti žaidimą 49 Žaidimų pultai 49 Žaidimas, žaidimai perskirtame ekrane 50 26.3 26.4 26.5 26.6 26.7 26.8 26.9 17 Vaizdo įrašai, nuotraukos ir muzika 51 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 Iš USB jungties 51 Iš kompiuterio arba NAS 51 Iš mobiliojo įrenginio 51 Vaizdo įrašai 52 Nuotraukos 52 Muzika 53 27 Palaikymas 110 27.1 27.2 27.3 27.4 27.
1 1.3 Televizoriaus apžvalga Programos Kad galėtumėte pradėti, televizoriuje jau yra įdiegta keletas naudingų programų. 1.1 Android TV Programų puslapyje pateikiamas televizoriuje įdiegtų programų rinkinys. Kaip ir programomis jūsų išmaniajame telefone ar planšetiniame kompiuteryje, televizoriaus programomis taip pat galima atlikti tam tikras funkcijas, kad televizoriumi būtų patogiau naudotis. Tokios programos yra, pavyzdžiui, „YouTube“, „Twitter“, TV žaidimų ar orų prognozės ir pan.
1.6 kameros ir mikrofonai jau būna integruoti. Televizijos ir įrašų pristabdymas Jei reikia daugiau informacijos, spauskite Raktažodžiai ir ieškokite „Skype“. Prijungę USB standųjį diską galite pristabdyti ir įrašyti transliaciją iš skaitmeninių televizijos kanalų. 1.9 Pristabdykite televiziją ir atsiliepkite į skubų telefono skambutį arba paprasčiausiai padarykite pertraukėlę, kai rodomos sporto rungtynės – televizorius įrašys transliaciją į USB standųjį diską. Ją vėliau galėsite peržiūrėti.
turi atlikti kvalifikuotas asmuo. Televizoriaus laikiklis ant sienos turi atitikti saugos standartus pagal televizoriaus svorį. Be to, prieš tvirtindami televizorių prie laikiklio perskaitykite saugos perspėjimus. TP Vision Europe B.V. neprisiima atsakomybės už netinkamą tvirtinimą arba už nelaimingus atsitikimus ar sužalojimus, patirtus televizorių tvirtinant prie sienos. 2 Nustatymas 2.1 Perskaitykite saugos instrukcijas Perskaitykite saugos instrukcijas prieš naudodami savo televizorių. 2.
1 jungties, o kitą prie SAT 2. Naudokite koaksialinį laidą, kuris yra tinkamas palydovinei antenai prijungti. Prieš pradėdami nustatymą, įsitikinkite, kad palydovinės antenos padėtis tinkama. 2.5 Antenos laidas Nustatydami palydovinę televiziją pasirinkite Du imtuvai. Įkiškite antenos kištuką iki galo į Antenos lizdą, esantį televizoriaus galinėje pusėje. Galite prijungti savo anteną arba antenos signalą iš kolektyvinės antenos sistemos. Naudokite IEC koaksialinę 75 omų RD antenos jungtį.
5 - Nueikite prie kelvedžio, paspauskite WPS mygtuką ir grįžkite prie televizoriaus per 2 minutes. 6 - Spustelėkite Jungtis ir prisijunkite. 7 - Sėkmingai prisijungus bus parodytas pranešimas. 3 Tinklas 3.1 Jungtis prie tinklo WPS su PIN kodu Jei jūsų kelvedyje yra WPS su PIN kodu funkcija, prie jo galite prisijungti iškart ir neieškoti pasiekiamų tinklų. Jei jūsų belaidžiame tinkle yra įrenginių, kurie naudoja WEP saugos šifravimo sistemą, WPS naudoti negalėsite.
5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. Įjungti naudojant „Wi-Fi“ (WoWLAN) Kai televizorius veikia budėjimo režimu, jį galite įjungti išmaniuoju telefonu ar planšetiniu kompiuteriu. Nustatymas Įjungti naudojant „Wi-Fi“ (WoWLAN) turi būti įjungtas. Jei norite įjungti WoWLAN… 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka. 2 - Spustelėkite Tinklas, tada spustelėkite Įjungti naudojant „WiFi“ (WoWLAN). 3 - Spustelėkite Įjungta.
meniu uždarytumėte. programinės įrangos vadovą. Ši programinė įranga turi būti paleista jūsų kompiuteryje, kad galėtumėte peržiūrėti ar leisti savo failus televizoriuje. TV tinklo pavadinimas * „Philips MediaManager“ programinę įrangą galite atsisiųsti iš „Philips“ pagalbos svetainės www.philips.com/support Jei namų tinkle yra keli televizoriai, kiekvienam televizoriui galite sugalvoti išskirtinį pavadinimą.
4 Jungtys 4.1 Prisijungimo patarimai Jungiamumo vedlys EasyLink HDMI CEC Visada junkite įrenginį prie televizoriaus su geriausios kokybės jungtimi. Be to, naudokite geros kokybės laidus, kad būtų užtikrintas geras vaizdo ir garso perdavimas. Jeigu jūsų įrenginiai yra sujungti HDMI jungtimi ir turi „EasyLink“ funkciją, galite juos valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. Televizoriuje ir prijungtame įrenginyje turi būti įjungtas „EasyLink“ HDMI CEC.
Garso išvestis – optinė Garso išvesties–optinė jungtis – tai aukštos garso kokybės jungtis. Ši optinė jungtis gali perduoti 5.1 garso kanalų signalus. Jeigu įrenginyje, dažniausiai namų kino sistemoje, nėra HDMI ARC jungties, šią jungtį galite naudoti su namų kino garso įvesties–optine jungtimi. Garso išvesties–optine jungtimi garsas perduodamas iš televizoriaus į namų kino sistemą. Y Pb Pr Y Pb Pr–komponentinė vaizdo jungtis – tai aukštos kokybės jungtis.
HDMI CEC funkcija įvairių modelių įrenginiuose vadinasi skirtingai. Pavyzdžiui: „Anynet“, „Aquos Link“, „Bravia Theatre Sync“, „Kuro Link“, „Simplink“ ir „Viera Link“. Ne visų modelių įrenginiai yra visiškai suderinami su „EasyLink“. 4.3 CI+ CAM su lustine kortele CI+ Atitinkami kitų prekės ženklų HDMI CEC pavadinimai yra jų atitinkamų turėtojų nuosavybė. Šis televizorius yra paruoštas CI+ sąlyginei prieigai.
4.4 Dvi lustinės kortelės Skaitmeninis imtuvas – STB Kai kurie skaitmeninės televizijos operatoriai gali pateikti dar vieną CI+ modulį (CAM) ir lustinę kortelę. Antrasis CAM ir lustinė kortelė reikalinga tada, jei žiūrėdami vieną kanalą norite įrašyti kitą to paties televizijos operatoriaus transliuojamą kanalą. Naudokite 2 antenos laidus jungdami anteną prie televizijos priedėlio (skaitmeninio imtuvo) ir televizoriaus.
Prijungimas per HDMI Naudokite HDMI laidą namų kino sistemai (NKS) prie televizoriaus prijungti. Galite prijungti „Philips Soundbar“ arba NKS su integruotu diskų grotuvu. Jeigu namų kino sistemoje nėra HDMI ARC jungties, prijunkite optinį garso laidą („Toslink“), kad televizijos vaizdo garsas būtų siunčiamas į namų kino sistemą. Išjungimo laikmatis Jei naudojate tik skaitmeninio imtuvo nuotolinio valdymo pultą, šį automatinį laikmatį išjunkite.
meniu uždarytumėte. meniu uždarytumėte. Garso išvesties suvienodinimo nustatymas veikia garso išvesties–optinį ir HDMI ARC garso signalus. Garso išvesties poslinkis Jei negalite nustatyti delsos namų kino sistemoje, galite nustatyti, kad televizorius sinchronizuotų garsą. Galite nustatyti poslinkį, kurio namų kino sistemai reikia vaizdo televizoriuje garsui apdoroti. Reikšmę galima didinti po 5 ms. Didžiausia nustatoma reikšmė yra -60 ms.
Vaizdas – Garsas KD / SCART Žaidimų kompiuterį prijunkite prie televizoriaus kompozitiniu kabeliu (CVBS) ir garso K/D kabeliu. Jei jūsų žaidimų kompiuteryje yra tik vaizdo (CVBS) ir garso K/D išvesties jungtis, naudokite vaizdo-garso K/D perėjimo į SCART adapterį (parduodamas atskirai), kad galėtumėte jį prijungti prie SCART lizdo. Jeigu DVD leistuvas yra prijungtas HDMI laidu ir jame yra „EasyLink“ CEC, galite valdyti leistuvą televizoriaus nuotolinio valdymo pultu.
spauskite (pauzė). Bandant įjungti pauzę, prasidės formatavimas. Tinkami žaidimų pultai Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Šiam televizoriui tinkami ir patikrinti yra tam tikri belaidžiai žaidimų pultai. Kiti žaidimų pultai gali būti nevisiškai suderinami. Kai USB standusis diskas formatuojamas, palikite jį nuolatos prijungtą.
pasirinkote kirilicos arba graikų klaviatūros išdėstymą, galite pasirinkti papildomą lotyniškos klaviatūros išdėstymą. Jei reikia daugiau informacijos, kaip prijungti klaviatūrą, spauskite spalvos mygtuką Raktažodžiai ir ieškokite USB klaviatūra. Jei norite pakeisti klaviatūros išdėstymo nustatymą, kai išdėstymas jau pasirinkta… Pelės greitis 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn), kad pasiektumėte Sąranką.
4.14 Fotoaparatas Norėdami peržiūrėti nuotraukas, laikomas skaitmeniniame fotoaparate, galite prijungti fotoaparatą tiesiogiai prie televizoriaus. Prijunkite prie vienos iš televizoriaus USB jungčių. Prijungę fotoaparatą įjunkite. Vaizdas – Garsas KD / SCART Vaizdo kamerą galite prijungti naudodami HDMI, YPbPr arba SCART jungtis.
minikištukas) prie AUDIO IN L/R galinėje televizoriaus pusėje prijungti. 4.18 Bevieliai garsiakalbiai Jei televizoriaus garsą norite leisti per belaidį garsiakalbį, šiuos įrenginius turite susieti. Susieti galima iki 10 belaidžių garsiakalbių, tačiau vienu metu garsą galima leisti tik per 1 žemųjų dažnių garsiakalbį arba pailgąjį garsiakalbį. Belaidį garsiakalbį padėkite ne toliau kaip 5 metrų atstumu nuo televizoriaus.
5 Įjungimas ir išjungimas 5.1 Įjungimas, budėjimo režimas arba išjungimas 5.3 Prieš įjungdami televizorių, įsitikinkite, kad maitinimo laidą prijungėte prie POWER jungties televizoriaus nugarėlėje. Televizoriaus mygtukai Jei norite įjungti televizoriaus budėjimo režimą, kai indikatoriaus lemputė yra išjungta, paspauskite nedidelį valdymo mygtuką televizoriaus nugarėlėje. Užsidegs indikatorius.
5.5 Išjungimo laikmatis Jei televizorius priima televizijos signalą, tačiau jūs per 4 valandas nepaspaudžiate jokio nuotolinio valdymo pulto mygtuko, televizorius bus automatiškai išjungtas, kad būtų taupoma energija. Be to, jei televizorius nepriima televizijos signalo ir 10 min. nepaspaudžiate jokio nuotolinio valdymo pulto mygtuko, televizorius bus automatiškai išjungtas.
6 Nuotolinis valdymas 6.1 Klavišų apžvalga Viršuje 1 – HOME Atidaromas pagrindinis meniu. 2 – SOURCES Atidaromas šaltinių meniu. 3 – Spalvų mygtukai Galima tiesiogiai pasirinkti parinktis. Mėlynu mygtuku atidaromas Žinynas. 4 – INFO Atidaro arba uždaro informaciją apie programas. 1 – Parengties režimas / Įjungta Televizorius įjungiamas arba įjungiamas jo budėjimo režimas. 5 – BACK Perjungia į ankstesnį jūsų pasirinktą kanalą. Uždaro meniu nepakeitus nustatymo.
Reguliuoja garsumą. Spustelėjimas 2 – Skaitmenų mygtukai Galite įvesti kanalo numerį. Jei norite pasirinkti reikiamą elementą, užveskite ant jo žymeklį ir paspauskite – spustelėkite – mygtuką OK. Jei norite pasirinkite reikiamą elementą, užveskite žymeklį ant elemento ir paspauskite – spustelėkite – mygtuką OK – taip, kaip tai darote naudodamiesi kompiuterio pele. Norėdami pasinaudoti spalvų mygtukų, INFO ir OPTIONS funkcijomis vis tiek turite spausti nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
Žymeklio išjungimas Balso komandos Jei norite išjungti žymeklį… Kad valdymas balsu veiktų tinkamai ir būtų atliekami reikiami veiksmai, naudokite toliau pateikiamas komandas. 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka. 2 - Pasirinkite Bendrieji nustatymai > Nuotolinio valdymo pulto žymeklis ir pasirinkite Išjungti. 3 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. WATCH (žiūrėti) [pvz.
4 – „Fn“ mygtukas Naudojamas skaičiui ar skyrybos simboliui įvesti. 5 – Tarpo mygtukas 6 – Naršymas ir OK 7 – Bendrinti Internete bendrinamas šiuo metu peržiūrimas turinys. Įveskite tekstą * Jūsų nuotolinio valdymo pulte yra galimybė atsižvelgiant į regioną, kuriame gyvenate, naudoti „Qwerty“ / „Azerty“ arba „Qwerty“ / kirilicos simbolių klaviatūrą. Jei norite ekrano teksto lauke įvesti tekstą, pasirinkite teksto lauką ir pradėkite rašyti. Spauskite OK ir patvirtinkite tekstą.
• Nuotolinio valdymo pultas yra susietas su kitu televizoriumi Norėdami susieti, pridėkite nuotolinio valdymo pultą prie „Philips“ logotipo (maždaug 10 cm atstumu) ir kartu paspauskite raudoną ir mėlyną mygtukus. Jei susiejimas sėkmingas, bus parodytas pranešimas. • Nuotolinio valdymo pultas dar nėra susietas Norėdami susieti, laikykite nuotolinio valdymo pultą prie „Philips“ logotipo (maždaug 10 cm atstumu) ir spauskite OK. Jei susiejimas sėkmingas, bus parodytas pranešimas.
V tipo šarminiais elementais. Patikrinkite, ar elementų galai sudėti teisingai. 4 - Spauskite mėlyną sklendę žemyn ir slinkite ją atgal, kol pasigirs spragtelėjimas. 5 - Vėl uždarykite maitinimo elementų dangtelį stumdami žemyn, kol jis spragtelės. Nuotolinio valdymo pultą padėkite ir palaukite maždaug 15 s, kol bus vykdomas žymeklio kalibravimas. Išimkite maitinimo elementus, jei ilgai nenaudojate nuotolinio valdymo pulto.
9 - Spalvoti mygtukai 10 - Informacija, kai informacijos yra, piktograma yra balta. 11 - Parinktys, kai parinkčių yra, piktograma yra balta. 12 - , atidarykite skirtuką per visą langą. 7 Pagrindinis meniu 7.1 Pagrindinio meniu atidarymas 7.3 Pranešimai Jei norite išnaudoti visas „Android“ galimybes, prijunkite televizorių prie interneto. Televizorius gali priimti įvairias žinutes, vadinamas pranešimais.
8 8.3 Dabar rodoma „Dabar per TV“ naudojimas Kai atidarote Dabar per TV, televizorius gali kelias sekundes naujinti puslapio informaciją. 8.1 Apie „Dabar per TV“ Jei norite atidaryti „Dabar per TV“… Pagrindiniame meniu pasinaudoję Dabar per TV galite peržiūrėti televizoriaus rekomenduojamas 9 populiariausias programas, kurias galite šiuo metu žiūrėti. 1 - Paspauskite HOME, kad atidarytumėte pagrindinį meniu. 2 - Viršutinėje juostoje spustelėkite , kad atidarytumėte Dabar per TV.
9 9.3 Programos Programos paleidimas Programą galite paleisti iš programų puslapių. 9.1 Jei norite paleisti programą… Apie programas 1 - Paspauskite HOME, kad atidarytumėte pagrindinį meniu. 2 - Viršutinėje juostoje spustelėkite , kad atidarytumėte Programas. 3 - Dešinėje spustelėkite , kad atidarytumėte visą programų puslapį. Eikite žemyn, kad būtų atidarytas kitas puslapis. 4 - Spustelėkite programos piktogramą, kad ją atidarytumėte.
1 - Užveskite žymeklį ant puslapio vidurio. 2 - Spustelėkite ir palaikykite mygtuką OK, tada veskite nuotolinio valdymo pultu žemyn ar aukštyn. Valdiklių sąraše spustelėkite valdiklį, kurį norite pridėti prie programų puslapių. Parinktys, pvz., 2x3 arba 1x2, rodo plotą, kurį valdiklis užims programų puslapiuose. Puslapio viršuje esantys skirtukai ir adresų juosta slenkant gali išnykti. Valdikliuose garso ir vaizdo atkūrimas nepalaikomas.
5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. 9.9 „Android“ nustatymai Programų naudojimui galite nustatyti kelis specialius nustatymus. Programų tvarkymas Peržiūrėkite įdiegtų programų sąrašą, patikrinkite, kiek liko laisvos vietos, kad galėtumėte atsisiųsti daugiau programų, arba pašalinkite programą. Paskyros Peržiūrėkite savo turimas paskyras arba pridėkite įdiegtos programos paskyrą.
10 registravimosi paskyrą. Vaizdo įrašai pagal pageidavimą 10.3 Srautinis perdavimas Šiuo televizoriumi galite žiūrėti išsinuomotus filmus, kurie siunčiami srautinio vaizdo perdavimo formatu. Filmą galite pradėti žiūrėti beveik iškart. Kad galėtumėte įrašyti vaizdo buferius, jums gali prireikti USB standžiojo disko. Jeigu esate prijungę USB standųjį diską, nuomojamą filmą galite atsisiųsti ir iš vaizdo įrašų parduotuvių, kurios siūlo tik atsisiųsti filmų.
11 Televizija pagal pageidavimą 11.1 Apie televiziją pagal pageidavimą Naudodamiesi pagrindinio meniu funkcija Televizija pagal pageidavimą, galite žiūrėti praleistas arba mėgstamas televizijos programas jums patogiu laiku. Be to, televizijos pagal pageidavimą funkcija gali pateikti programų rekomendacijų pagal įdiegtus kanalus ir dažniausiai žiūrimas programas. Jei norite gauti šias pritaikytas rekomendacijas, turite patvirtinti Asmeninių rekomendacijų sutikimą Naudojimosi sąlygose.
Atlikus automatinį kanalų naujinimą, kanalų sąrašas atnaujinamas automatiškai. Nauji kanalai pažymimi piktograma. 12 Kanalai Kanalų simboliai Mėgstamiausias kanalas Užrakintas kanalas Naujas kanalas Šifruotas kanalas 12.1 Kanalų žiūrėjimas Kanalų perjungimas Radijo stotys Jei norite pradėti žiūrėti televizijos kanalus, spauskite . Įjungiant televizorių, bus įjungtas paskutinį kartą jūsų žiūrėtas televizijos kanalas.
Mėgstamiausi kanalai Kanalų perkėlimas Galite sukurti mėgstamiausių kanalų grupę. Parankinių sąraše galite perkelti kanalus – pakeisti jų vietą. Kiekvieno imtuvo, antenos, kabelinės ar palydovinės* televizijos kanalus galite pažymėti kaip mėgstamiausius. Kai kanalų sąraše pasirenkate skirtuką Mėgstamiausi, perjungiant kanalus rodomi tik mėgstamiausi kanalai. Visi kiti kanalai yra paslepiami.
kanalams. Jei programos amžiaus kategorija yra lygi arba aukštesnė nei amžiaus kategorija, kurią nustatėte savo vaikams, programa bus užrakinta. Jei norite žiūrėti užrakintą programą, turite įvesti apsaugos nuo vaikų užrakto kodą. 4 - Televizorius parodys surastus kanalus. 5 - Jei norite ieškoti dar kartą, paspauskite spalvos mygtuką Ieškoti dar kartą. Jei norite nustatyti amžiaus kategoriją… Kanalų parinktys 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka.
Jei reikia daugiau informacijos, paspauskite spalvos mygtuką Raktažodžiai ir ieškokite Prieinamumas. Pažangu Jei šiais dviem bendraisiais nustatymais nepavyksta pasiekti reikiamo vaizdo formato, galite pasinaudoti išplėstiniais nustatymais. Išplėstiniuose nustatymuose rankiniu būdu galite pasirinkti ekrano rodomo vaizdo formatą. Subtitrai Naudojant šią parinktį galima Subtitrus įjungti arba Subtitrus išjungti .
Sustabdyti automatinį antrinių puslapių pasukimą. • Dvigubas ekranas / per visą ekraną Rodyti televizijos kanalą ir teletekstą vieną šalia kito. • T.O.P. apžvalga Atidaryti T.O.P. teletekstą. • Padidinti Padidinti teleteksto puslapį, kad skaityti būtų patogiau. • Atidengti Nebeslėpti paslėptos informacijos puslapyje. • Papildomų puslapių ciklas Pereiti prie antrinių puslapių, kai jie gali būti rodomi. • Kalba Įjungti simbolius, kuriuos teletekstas naudoja, kad ekrane būtų rodoma be klaidų. • Teletekstas 2.
programa yra kita nei televizoriuje nustatyta kalba, pasirinkite Automatiniai. Pasirinkus šį nustatymą, subtitrai bus automatiškai rodomi ir išjungus garsą. 2 - Spustelėkite Bendrieji nustatymai, tada spustelėkite Kalbos > Pagrindinis garsas arba Papildomas garsas. 3 - Spustelėkite reikiamą kalbą. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte.
Daugiau informacijos rasite transliuotojo interneto svetainėje. 12.2 TV gidas Ko jums reikia Ko jums reikia Interaktyvioji televizija prieinama tik skaitmeniniuose televizijos kanaluose. Norint mėgautis visais interaktyviosios televizijos pranašumais, jums reikia didelės spartos (plačiajuosčio) interneto ryšio su televizoriumi. Naudodami TV gidą, galite peržiūrėti savo kanalų esamų ir numatomų TV programų sąrašą.
TV gido naudojimas Ieškoti pagal žanrą TV gido atidarymas Jeigu yra pateikta informacija, galite ieškoti suplanuotų programų pagal žanrą, pvz., filmai, sportas ir t. t. Jei norite atidaryti TV gidą, paspauskite TV GUIDE. Jei norite ieškoti programos pagal žanrą, paspauskite OPTIONS ir spustelėkite Ieškoti pagal žanrą. Pasirinkite žanrą ir paspauskite OK. Pasirodys rastų programų sąrašas. Dar kartą spauskite TV GUIDE , kad uždarytumėte.
13 13.3 Įrenginio piktograma Paleidimas vienu paspaudimu Televizoriui veikiant budėjimo režimu, televizoriaus nuotolinio valdymo pultu galite įjungti diskų leistuvą. 13.1 Įrenginio įjungimas „Play“ Jei veikiant budėjimo režimui norite įjungti ir diskų leistuvą, ir televizorių, kad iš karto galėtumėte paleisti disko įrašus, televizoriaus nuotolinio valdymo pulte spauskite (paleisti). Įrenginys turi būti prijungtas HDMI laidu ir tiek televizoriuje, tiek įrenginyje turi būti įjungtas HDMI CEC.
14 2 - Spustelėkite 2D. 3D 3D perjungiamas į 2D, kai perjungiate į kitą kanalą arba prijungtą įrenginį. 14.1 Ko jums reikia Automatinis perjungimas Tai pasyvaus tipo 3D televizorius. Jei norite žiūrėti 3D… Pirmą kartą aptikus 3D signalą, galite nustatyti, kaip pageidaujate paleisti 3D režimą ateityje. Vėliau šį nustatymą galite pakeisti sąrankos meniu. • Įjunkite televizijos kanalą, kuriuo transliuojamos 3D programos. • Išsinuomokite 3D filmą iš interneto vaizdo įrašų parduotuvės.
• Saugokite 3D akinius nuo tiesioginės saulės šviesos, karščio, ugnies ar vandens. Gaminys gali sugesti arba užsidegti. • 3D akinių lęšių nenumeskite, nelankstykite ir nespauskite. • Lęšius valykite švelnia skiaute (mikropluošto arba medvilnės flanelės), kad jų nesubraižytumėte. Niekada nepurkškite valiklio tiesiai ant 3D akinių. Galite sugadinti elektroninę sistemą (aktyviųjų 3D akinių).
Jei kanalams iššifruoti naudojate vieną arba du CAM (du CAM su skirtingomis žiūrėjimo teisėmis), kai kurie kanalai gali nebūti rodomi nedideliame „Multi View“ ekrane. Gali būti, kad neturite teisės iššifruoti šio kanalo turimu imtuvu. „Multi View“ negali rodyti kanalų iš „Pause TV“. 15 „Multi View“ 15.1 Apie „Multi View“ (kelių vaizdų funkciją) 15.
16 Iš žaidimų kompiuterio Žaidimai Televizoriuje galite žaisti žaidimus iš prijungto žaidimų kompiuterio. 16.1 Jei norite paleisti žaidimą… Ko jums reikia 1 - Įjunkite žaidimų kompiuterį. 2 - Paspauskite SOURCES ir spustelėkite žaidimų kompiuterį arba jo ryšį. 3 - Pradėkite žaisti. 4 - Jei norite baigti, paspauskite HOME ir pasirinkite kitą veiklą. Naudodamiesi šiuo televizoriumi, galite žaisti žaidimus iš… • Prijungtų žaidimų kompiuterių. • Programų galerijos televizoriaus programų meniu.
peržiūrėti balus. Norėdami perjungti režimus, televizoriaus nuotolinio valdymo pulte spauskite OK . 16.4 Žaidimų pultai Dviem žaidėjams skirto žaidimo sustabdymas Jei šiame televizoriuje norite žaisti žaidimus iš interneto, galite prijungti tam tikrus belaidžius žaidimų pultus. Vienu metu prie televizoriaus galima prijungti 2 žaidimų pultus. Prijungę žaidimų pultą juo galite naudotis iškart. Norėdami sustabdyti dviem žaidėjams padalyto ekrano režimą, spauskite ir pasirinkite kitą funkciją.
17 17.3 Vaizdo įrašai, nuotraukos ir muzika Iš mobiliojo įrenginio Apie „Wi-Fi Miracast“ Naudodamiesi „Wi-Fi Miracast™“ galite peržiūrėti mobiliajame įrenginyje saugomas nuotraukas arba leisti muziką ir vaizdo įrašus. 17.1 Iš USB jungties Jūsų televizorius yra pažymėtas etikete Wi-Fi Certified Miracast™. Dėl televizoriuje įdiegtos „Miracast™“ technologijos savo išmaniojo telefono, planšetės ar kompiuterio ekrano vaizdą galėsite bendrinti televizoriaus ekrane nenaudodami laidų.
kodą įrenginyje. Įvykus prisijungimui, televizoriuje matysite įrenginio ekrano rodinį. 5 - Įrenginyje pasirinkite vaizdo įrašus, nuotraukas ar failus, kuriuos norite peržiūrėti televizoriaus ekrane. ryšį su kiekvienu įrenginiu ar jo blokavimą. Ekrano delsa * Technologija „WiDi 3.5“ užtikrins „Miracast“ standarto palaikymą vėliau. Kai ekrano rodiniui bendrinti naudojama „Miracast“ technologija, delsa yra maždaug 1 sek.
17.5 17.6 Nuotraukos Muzika Žiūrėti nuotraukas Leisti muziką Kaip televizoriuje atidaromas medijos failų sąrašas, priklauso nuo įrenginio, kuriame šie failai saugomi, tipo. Kaip televizoriuje atidaromas medijos failų sąrašas, priklauso nuo įrenginio, kuriame šie failai saugomi, tipo. Jei norite peržiūrėti nuotrauką, spustelėkite nuotraukos failo pavadinimą medijos failų sąraše. Jei norite paleisti dainą, spustelėkite dainos failo pavadinimą medijos failų sąraše.
18 Kartoti Pause TV Ko jums reikia Kai prijungiamas ir suformatuojamas USB standusis diskas, televizorius išsaugo televizijos transliaciją, kurią žiūrite. Kai perjungiate kanalą, ankstesnio kanalo transliacija pašalinama. Kai įjungiate televizoriaus budėjimo režimą, transliacija taip pat pašalinama. Galite pristabdyti skaitmeninės televizijos transliaciją ir ją žiūrėti toliau vėliau. Kadangi televizorius išsaugo žiūrimą transliaciją, ją galite pakartoti daugiausia kelioms sekundėms.
budėjimo režimu ir įjungti USB standžiojo disko. 3 - Televizorius programos pabaigoje prideda šiek tiek laiko. Jei reikia, galite pridėti daugiau laiko. 19 Įrašymas Jei norite tikslinti įrašymo pabaigos laiką… 19.1 1 - Paspauskite HOME, kad atidarytumėte pagrindinį meniu. 2 - Spustelėkite Programos, tada spustelėkite Įrašymai. 3 - Pasirinkite įrašymą, kurį norite tikslinti, ir paspauskite Tikslinti laiką. Jei TV gido duomenis gaunate iš interneto, pasirinkite įrašymą ir paspauskite OK.
Jei reikia daugiau informacijos, paspauskite spalvos mygtuką Raktažodžiai ir ieškokite Lustinė kortelė, CAM. 19.3 Įrašo žiūrėjimas Jei norite žiūrėti įrašą… 1 - Paspauskite HOME, kad atidarytumėte pagrindinį meniu. 2 - Spustelėkite Programos, tada spustelėkite Įrašymai. 3 - Sąraše pasirinkite įrašą ir spauskite OK, kad būtų pradėtas atkūrimas. Galite spausti ir nuotolinio valdymo pulto mygtukus (pirmyn), (atgal), (pauzė) arba (stabdyti).
Galite įrengti kamerą bet kurioje vietoje, bet rekomenduojama statyti ją toliau nuo televizoriaus garsiakalbių. 20 Skype Jei TV kamera neprijungta, „Skype“ programa nebus paleista. 20.1 Apie „Skype“ Prisiregistruoti Naudodamiesi „Skype™“ televizoriuje galite kurti nuostabias akimirkas ir jomis dalytis būdami tiesiog svetainėje, net kai esate toli. Prisijungiant prie „Skype“, jums bus reikalingas jūsų „Skype“ vardas ir slaptažodis.
Naudojant „Skype“ negalima skambinti pagalbos tarnyboms Kontakto pridėjimas „Skype“ kontakto pridėjimas „Skype“ nėra telefono pakaitalas ir skambinti pagalbos numeriais per „Skype“ neįmanoma. Meniu elemente Žmonės, jūsų kontaktų sąraše galite pridėti naują „Skype“ kontaktą. Jeigu žinote draugo „Skype“ vardą arba el. paštą, „Skype“ programa gali lengvai rasti jūsų kontaktą. Jeigu nežinote jo „Skype“ vardo arba el. pašto, galite bandyti jo ieškoti pagal vardą. Pridėti „Skype“ kontaktą... 20.
Jei norite nutildyti mikrofoną, spustelėkite Mikrofonas išjungtas. Jei jį norite vėl įjungti, spustelėkite Mikrofonas įjungtas. Kontakto šalinimas ir blokavimas „Skype“ kontaktą galite pašalinti arba užblokuoti. Kontaktas negalės su jumis susisiekti per „Skype“. Be to, šis asmuo bus pašalintas iš jūsų kontaktų sąrašo. Balso skambutis Užblokuotiems kontaktams apie tai nepranešama. Jų kontaktų sąraše jūs būsite rodomi kaip neprisijungę.
1 - Būdami „Skype“ meniu, spustelėkite Istorija. 2 - Spustelėkite norimą išklausyti Balso pranešimą. 3 - Spustelėkite , kad paleistumėte balso pranešimą. Balso pranešimą galite perklausyti tiek kartų, kiek tik norite. Skambučio priėmimas Kai esate prisijungęs prie „Skype“ ir žiūrite televizorių, jums bus pranešta apie įeinantį skambutį pranešimu ekrane. Pranešime nurodoma, kas skambina, jūs galite priimti arba atmesti skambutį. 20.
Paleiskite „Skype“ ir spustelėkite Nustatymai > Bendra > Sąlygos ir taisyklės arba Privatumo politika. Įspėjimai Gaunamiems skambučiams, kontaktų užklausoms, balso pranešimams ar praleistiems skambučiams galite nustatyti „Skype“ įspėjimus. Be to, galite nustatyti gaunamų skambučių įspėjimus ir skambučio garsumą. Sauga Pakeisti slaptažodį Jei norite nustatyti „Skype“ įspėjimus… Galite pakeisti savo esamą „Skype“ slaptažodį ir įvesti naują jūsų „Skype“ paskyros slaptažodį.
įjungtas ir jame turi būti nustatytas norimas kanalas arba paleistas įrašas. 21 „Multi room“ (kelių patalpų funkcija) 21.3 „Multi room“ (kelių patalpų funkcija) naudojimas 21.1 Apie „Multi room“ (kelių patalpų funkciją) Paleidimas Pirmą kartą pradėdami naudotis „Multi room“ (kelių patalpų funkcija), įjunkite abu televizorius. Naudodami „Multi Room“, galite žiūrėti televizijos programas, perduodamas iš kito televizoriaus jūsų namuose. Programa srautu transliuojama iš vieno televizoriaus į kitą.
* Jei norite kitą televizorių įjungti iš budėjimo režimo arba žiūrėti įrašus iš prie jo prijungto HDD, abiejų televizorių tipo numerių pabaigoje turi būti aštuonetas, pavyzdžiui, (ekrano dydis) PFLxxx8. Televizoriaus pavadinimas Televizoriaus pavadinimo keitimas . . Spauskite > Sąranka > Tinklo nustatymai > TV pavadinimas tinkle.
22 „Share This“ (bendrinti)… Nuotolinio valdymo pulto galinėje pusėje ir šalia klaviatūros dešinėje esančiu mygtuku Share This galite bendrinti žiūrimo kanalo ar programos pavadinimą arba interneto svetainės, kurioje naršote, adresą. Galite bendrinti programos, pasirinktos TV gide, pavadinimą ir informaciją arba „Smart TV“ pasirinktos programos pavadinimą ir piktogramą. Šiuos dalykus galite bendrinti per „Facebook“, „Twitter“ ar kitus socialinius tinklus, esančius jūsų „Smart TV“ programų puslapiuose.
23 „Philips TV Remote App“ Naujoji „Philips TV Remote App“ – tai jūsų naujas televizoriaus bičiulis. Įdiegę „TV Remote App“ programą išmaniajame telefone ar planšetiniame kompiuteryje galite valdyti visą naudojamą mediją. Perkelkite nuotraukas, muziką ar vaizdo įrašus į didelį televizoriaus ekraną ir žiūrėkite bet kurį mėgstamą TV kanalą tiesiogiai planšetiniame kompiuteryje ar telefone. Pasirinkite, ką norite žiūrėti, ir žiūrėkite tai savo telefone arba televizoriuje.
galite išsaugoti nustatymus kiekvienam prijungtam įrenginiui, kuris nurodytas šaltinių meniu. 24 Sąranka Jei norite atkurti pradinį stiliaus nustatymą… 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka. 2 - Spustelėkite Vaizdas > Vaizdo stilius ir spustelėkite norimą atkurti vaizdo stilių. 3 - Paspauskite spalvos mygtuką Atkurti stilių. Bus atkurtas pradinis stilius. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. 24.
Spalvų temperatūra Vaizdo nustatymai Pasirinkę nustatymą Spalvos temperatūra, galite parinkti iš anksto nustatytą vaizdo spalvos temperatūrą arba pasirinkti nustatymą Pasirinktinė ir patys nustatyti temperatūrą naudodami parinktį Pasirinktinė spalvos temperatūra. Abu nustatymai – „Spalvos temperatūra“ ir „Pasirinktinė spalvos temperatūra“ – yra skirti patyrusiems naudotojams. Spalva Nustatymu Spalva galite reguliuoti paveikslo spalvos sodrumą.
Atlikus ISF kalibravimą, paspauskite ir spustelėkite Vaizdo stilius, tada spustelėkite ISF diena arba ISF naktis. Jei televizorių žiūrėsite esant ryškiam apšvietimui, pasirinkite „ISF diena“, o jei bus tamsu, pasirinkite „ISF naktis“. 2 - Spustelėkite Vaizdas > Išplėstiniai > Kontrastas > Vaizdo kontrastas, tada spustelėkite slankiklio juostos viduje ir pasirinkite reikiamą reikšmę. 3 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte.
1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka. 2 - Spustelėkite Vaizdas > Išplėstiniai > Ryškumas > Triukšmo mažinimas. 3 - Spustelėkite Maksimalus, Vidutinis, Minimalus arba Išjungta. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. Jei atlikdami kelis nesudėtingus veiksmus norite nustatyti vaizdą… 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn), kad pasiektumėte Sąranką. 2 - Spustelėkite Vaizdas, tada spustelėkite Greitieji vaizdo nustatymai.
2 - Spustelėkite Garsas > Aukštieji dažniai, tada spustelėkite slankiklio juostos viduje ir pasirinkite reikiamą reikšmę. 3 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. 2 - Sąraše spustelėkite vieną iš stilių. 3 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. Galima pasirinkti tokius stilius… • Asmeninis – taikomos garso nuostatos, kurias pasirenkate pirmosios sąrankos metu. • Originalas – neutraliausias garso nustatymas.
Jei reikia daugiau informacijos, spauskite Raktažodžiai ir ieškokite Garso išvesties delsa. perjungiant iš vieno kanalo į kitą. Jei norite įjungti arba išjungti… 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka. 2 - Spustelėkite Garsas > Išplėstiniai > Automatinis garsumo suvienodinimas. 3 - Spustelėkite Įjungta arba Išjungta. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte.
belaidžio garsiakalbio pavadinimą. 3 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. Kai garso įrenginys yra įjungtas į HDMI CEC, galite naudoti vieną iš „EasyLink“ nustatymų. • Jei pasirinksite „EasyLink“, iš televizoriaus garsas bus siunčiamas į garso įrenginį. Garsui sklindant iš to įrenginio, TV garsiakalbiai televizoriuje bus išjungti.
Šalia nustatymo „Išjungta“ pateikiami tokie stiliai… Galite atlikti visus „Ambilight+hue“ nustatymus televizoriuje, jums nereikalinga „Ambilight+hue“ programa. Jei vėliau atsisiųsite nemokamą „Ambilight+hue“ programą į savo išmanųjį telefoną ar planšetinį kompiuterį, galėsite šia programa atlikti keletą „Ambilight+hue“ nustatymų.
1 - Prijungus televizorių prie namų tinklo, jame bus rodomos esamos „Hue Bridge“. Jei televizorius neaptiko jūsų „Hue Bridge“, galite spustelėti Ieškoti dar kartą. Jei televizorius aptiko vienintelę turimą „Hue Bridge“, spustelėkite Pirmyn. Jei turite daugiau nei vieną „Hue Bridge“, spustelėkite norimą naudoti „Hue Bridge“, tada spustelėkite Pirmyn. 2 - Dabar pereikite prie „Philips Hue Bridge“ ir spauskite siejimo mygtuką, esantį prietaiso viduryje. Taip susiesite „Hue Bridge“ su televizoriumi.
lėtai užtemdytas. Jei jis užtemdomas lėtai, jūs turite laiko įjungti įprastą kambario apšvietimą. ISF derinimas Kai ISF specialistas kalibruoja televizorių, gali būti sukalibruota statinė „Ambilight“ spalva. Galite pasirinkti bet kurią spalvą, kurią norite kalibruoti. Kai ISF kalibravimas bus atliktas, galite pasirinkti statinę ISF spalvą. Jei norite pasirinkti „Ambilight“ išjungimo būdą… 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka.
laiką. Ekrano išjungimas Jei įrašote TV gide suplanuotas programas, rekomenduojame nekeisti laiko ar datos rankiniu būdu. Kai kuriose šalyse naudojantis tam tikrų tinklo operatorių paslaugomis Laikrodžio nustatymas yra paslėptas, kad laikrodžio nenustatytumėte neteisingai. Jeigu tik klausotės muzikos, galite išjungti televizoriaus ekraną, kad taupytumėte energiją. Jei norite išjungti tik televizoriaus ekraną… 1 - Paspauskite ir spustelėkite Ekonustatymai. 2 - Spustelėkite Ekrano išjungimas.
kalbomis. Šia kalba tekstas išmaniajame telefone ar planšetiniame kompiuteryje ir bus perskaitytas. Mobiliajame įrenginyje gali būti nustatyta ir kitokia kalba. Įjungimas Kai įjungtas prieinamumas, televizorius yra parengtas kurtiesiems, neprigirdintiems, akliesiems ir silpnaregiams. Nurodymais balsu galima naudotis tik naršant rodyklėmis. Įjungimas Jei pirmą kartą nustatydami televizorių prieinamumo nepasirinkote, jį galite įjungti vėliau meniu Sąranka.
ieškokite Prieinamumas. meniu uždarytumėte. Garso komentarai Kalba Garso komentaruose taip pat gali būt tariamų žodžių subtitrų. Įjungimas Jei norite įjungti šiuos subtitrus (jei yra) . . . Skaitmeninės televizijos kanalai gali transliuoti specialius garso komentarus apie tai, kas vyksta ekrane. Norint nustatyti garsą ir efektus, skirtus regos negalią turintiems asmenims, pirmiausia reikia įjungti funkciją Garso apibūdinimas.
1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka. 2 - Spustelėkite Bendrieji nustatymai, tada spustelėkite Diegti televiziją iš naujo. 3 - Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Diegimas gali trukti kelias minutes. diegimas > Kanalų atnaujinimo pranešimas, tada spustelėkite Išjungta. 3 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte.
kopijavimas, tada spustelėkite Kopijuoti į USB. Kanalams nukopijuoti galite būti paprašyti įvesti užrakto nuo vaikų PIN kodą. 5 - Baigę kopijuoti atjunkite USB atmintinę. 6 - Prireikus, kelis kartus paspauskite BACK (atgal), kad meniu uždarytumėte. DVB-T arba DVB-C DVB-T arba DVB-C priėmimas Diegdami kanalus prieš kanalų paiešką pasirinkite „Antena“ (DVBT) arba „Kabelinė“ (DVB-C). Pasirinkus „Antenos DVB-T“, ieškoma analoginės antžeminės televizijos kanalų ir skaitmeninės DVB-T kanalų.
Televizorius ieško kanalų 8 MHz intervalais. Jei kanalus priimate per DVB-C, galima rinktis parinktis Simbolių dažnio režimas ir Iš anksto nustatyti simbolių dažniai. Pasirinkite simbolių dažnio režimo reikšmę Automatinis, jei kabelinės televizijos operatorius nesuteikė jums konkrečių simbolių dažnio reikšmių. Norėdami įvesti simbolių dažnio reikšmes, naudokite skaičių mygtukus. Jei nenustatomi jokie kanalai ar jei kokių nors kanalų trūksta, galite pasirinkti mažesnius 1 MHz intervalus.
Šio televizoriaus palydoviniai imtuvai palaiko MDU iš „Astra“ palydovų ir „Digiturk“ iš „Eutelsat“ palydovo. Tačiau „Türksat“ MDU nepalaiko. kanalus. Šie CAM ne tik įdiegia ir iššifruoja kanalus, tačiau reguliuoja ir kanalų naujinimus. Kanalų paketai Diegimo paleidimas Palydovai transliuoja kanalų paketus, kuriuose yra nemokamų kanalų (transliuojamų nemokamai), ir būna rūšiuojami pagal šalis. kai kurių palydovų paketus galima prenumeruoti, t. y. kanalai, už kuriuos mokate.
sumontuotajam imtuvui reikalingas pasirinktojo naudotojo juostos numerio dažnis. Šie dažniai dažniausiai rodomi šalia naudotojo juostos numerio „Unicable“ perjungimo bloke. Palydovo pridėjimas Prie savo esamų palydovo diegimo nustatymų galite pridėti papildomą palydovą. Palydovų įdiegti nustatymai ir jų kanalai nepasikeis. Kai kurie palydovinio ryšio operatoriai neleidžia pridėti naujų palydovų.
Dviejų galvučių LNB neranda palydovo Rankinis diegimas • Jei televizorius randa vieną palydovą, bet negali rasti antrojo, lėkštę pasukite keliais laipsniais. Pareguliuokite lėkštės padėtį, kad stipriausią signalą gautų pirmasis palydovas. Ekrane patikrinkite signalo stiprumo indikatorių. Kai pirmojo palydovo signalas yra stipriausias, pasirinkite „Ieškoti dar kartą“ ir rasite antrąjį palydovą. • Patikrinkite, ar parinkti nustatymai „Du palydovai“.
Kai naujinimas atliktas, televizorius išsijungia ir vėl automatiškai įsijungia. Palaukite, kol televizorius vėl įsijungs pats. Nespauskite televizoriaus maitinimo jungiklio . 25 Programinė įranga Jei programinės įrangos naujinimo norite ieškoti patys… 25.1 1 - Paspauskite , tada paspauskite (kairėn) Sąranka. 2 - Spustelėkite Atnaujinti programinę įrangą > Ieškoti naujinių, tada spustelėkite Internetas. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, REGARDING THIS SOFTWARE. TP Vision Europe B.V. offers no support for this software. The preceding does not affect your warranties and statutory rights regarding any TP Vision Europe B.V. product(s) you purchased. It only applies to this source code made available to you. MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
supports almost all of PNG's features, is extensible.The original download site for this software is : https://github.com/julienr/libpng-androidlibpng license of conditions and the following disclaimerin the documentation and/or other materials provided with thedistribution. * Neither the name of Google Inc. nor the names of itscontributors may be used to endorse or promote products derived fromthis software without specific prior written permission.
restlet (2.1.4) Restlet is a lightweight, comprehensive, open source REST framework for the Java platform. Restlet is suitable for both server and client Web applications. It supports major Internet transport, data format, and service description standards like HTTP and HTTPS, SMTP, XML, JSON, Atom, and WADL.The original download site for this software is : http://restlet.orgThis piece of software is made available under the terms and conditions of the Apache License version 2.
from any and all third party claims, liability, damages and/or costs (including, but not limited to, legal fees) arising from your use of the Software and Document, your violation of the Terms of Use or infringement of any intellectual property or other right of any person or entity.11. The Terms of Use will be governed by and construed in accordance with the laws of Hong Kong.12. Any waiver of any provision of the Terms of Use will be effective only if in writing and signed by HKSARG or its representative.
Audio Codec FLAC (1.2.1) This TV uses FLAC in libddlacodec.so.FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format similar to MP3, but lossless, meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality.The original download site for this software is : http://www.xiph.orgThis piece of software is made available under the terms and conditions of the BSD license, which can be found below. acceleration.The original download site for this software is : http://www.directfb.
http://dbus.freedesktop.orgThis piece of software is made available under the terms and conditions of GPL V2. AN ACTION OF CONTRACT,TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THESOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. EXIF (NA) Exif JPEG header manipulation tool.The original download site for this software is : http://www.sentex.net/~mwandel/jhead/Portions of this source code are in the public domainCopyright (c) 2008, The Android Open Source ProjectAll rights reserved.
MDNS Responder. The mDNSResponder project is a component of Bonjour,Apple's ease-of-use IP networking initiative.The original download site for this software is : http://w ww.opensource.apple.com/tarballs/mDNSResponder/This piece of software is made available under the terms and conditions of Apache License version 2.0. www.sqlite.org.This piece of software is made available under the terms and conditions of Apache License version 2.0.
warranty AND CONTRIBUTORS``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable.
AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. library.
whereas the latter must be combined with the library in order to run. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all.
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License.
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Co
Greg Roelofs Tom Tanner Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the Open Source Initiative. libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. Glenn Randers-Pehrson glennrp at users.sourceforge.
Project (www.freetype.org). All rights reserved. """ o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files. Please replace with the value from the FreeType version you actually use.
_____________________________ following * acknowledgment: * "This product includes software developed by the OpenSSL Project * for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
copyright terms * except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). * * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This can be in the form of a textual message at program startup or * in documentation (online or textual) provided with the package.
26 Svarbiausi techniniai duomenys Jei ant gaminio yra perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolis, tai reiškia, kad gaminiui taikoma Europos Sąjungos direktyva 2002/96/EB. 26.1 Aplinkosauga Europos energijos ženklas Gaminio Europos energijos ženklas nurodo jo energijos vartojimo efektyvumo klasę. Kuo žalesnė gaminio energijos suvartojimo klasė, tuo mažiau energijos jis vartoja.
26.3 Skiriamoji geba (be kitų) Operacinė sistema • 640 x 480p – 60 Hz • 800 x 600p – 60 Hz • 1024 x 768p – 60 Hz • 1280 x 768p – 60 Hz • 1360 x 765p – 60 Hz • 1360 x 768p – 60 Hz • 1280 x 1024p – 60 Hz • 1920 x 1080p – 60 Hz • 3840 x 2160p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz Android OS 4.2.2 Jelly Bean 26.4 Priėmimas • Antenos įvestis: 75 omų bendraašė (IEC75) • Imtuvo dažnių juostos: hiperjuosta, S kanalas, UHF, VHF • DVB: DVB-T (antžeminė, antena) COFDM 2K / 8K, DVB-T2: tik televizorių tipams ' . .
• Antena (75Ω), du imtuvai • 1 palydovinis imtuvas • 2 palydovinis imtuvas – „Microsoft“ – „Windows Media Player“ • „Mac OS X“ – Galite naudoti bet kurią „DLNA certified®“ medijos serverio programinę įrangą. • Mobilieji įrenginiai – „Philips TV Remote app“ – „iOS“, „Android“ – Suderinamumas ir veiksmingumas gali skirtis priklausomai nuo mobiliojo įrenginio galimybių ir naudojamos programinės įrangos. 26.
vaizdo ekrane matote infraraudonųjų spindulių LED mirgėjimą, vadinasi, nuotolinio valdymo pultas veikia. Reikia patikrinti televizorių. Jei mirgėjimo nepastebite, gali būti sugedęs nuotolinio valdymo pultas arba išsikrovę jo maitinimo elementai. Nurodytu būdu nėra galimybės patikrinti tų nuotolinio valdymo pultų, kurie yra belaidžiu ryšiu susieti su televizoriumi. 27 Palaikymas 27.
Pasirinkite neautomatinį vaizdo formatą. • Įsitikinkite, ar televizorius palaiko garso ir vaizdo failų formatus. Trūkinėjantis USB failų atkūrimas. • USB atmintinės perdavimo našumas gali riboti duomenų perdavimo į televizorių spartą, todėl atkūrimas gali būti prastas. Vaizdo padėtis ekrane netinkama. Iš kai kurių įrenginių gaunami vaizdo signalai gali būti netinkamai suderinti su ekranu. Patikrinkite prijungto įrenginio signalo išvestį. Vaizdas iš kompiuterio nestabilus.
27.4 Interneto žinynas Norėdami išspręsti su „Philips“ televizoriumi susijusias problemas, galite pasinaudoti mūsų pagalba internete. Galite pasirinkti savo kalbą ir įrašyti produkto modelio numerį. Apsilankykite adresu www.philips.com/support. Pagalbos centro svetainėje rasite centro savo šalyje telefoną ir atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus (DUK). Kai kuriose šalyse galite pabendrauti internetu su vienu iš mūsų darbuotoju ir klausimą užduoti jam tiesiogiai arba išsiųsti el. paštu.
energijos įtampa atitinka televizoriaus gale nurodytas vertes. Jei įtampa skiriasi, televizoriaus jokiu būdu nejunkite į maitinimo šaltinį. 28 Sauga ir priežiūra 28.1 Pavojus susižeisti vaikams Saugumas Imkitės šių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte televizoriaus apvertimo ir vaikų sužalojimo: Svarbu • Niekada nestatykite televizoriaus ant paviršiaus, užkloto staltiese ar kita medžiaga, kurią galima patraukti. • Įsitikinkite, kad jokia televizoriaus dalis nėra išsikišusi už tvirtinimo paviršiaus.
Drėgnumas Retais atvejais, atsižvelgiant į temperatūrą ir drėgmę, priekinio televizoriaus stiklo vidinėje pusėje gali atsirasti nedidelė kondensacija (tam tikruose modeliuose). Norėdami to išvengti, nelaikykite televizoriaus tiesioginėje saulės šviesoje, labai karštoje ar ypač drėgnoje patalpoje. Kondensacija, jei ji atsiranda, išnyks savaime po kelių valandų, kol veiks televizorius. Kondensacijos drėgmė nepakenks televizoriui ir nesukels gedimo. 28.
Vision Europe B.V. gamina ir parduoda daugybę naudotojams skirtų gaminių, kurie paprastai, kaip bet kuris elektroninis aparatas, pasižymi savybe priimti elektromagnetinius signalus. Vienas svarbiausių „Philips“ verslo principų – atlikti visus reikalingus savo gaminių sveikatos ir saugos matavimus, kad jie atitiktų visus taikomus teisėtus reikalavimus ir gaminant gaminius taikomus elektromagnetinio lauko (EMF) standartus.
naudoti „PlayReady“ apsaugotą turinį ir (arba) WMDRM apsaugotą turinį. Jeigu įrenginys tinkamai neapdoroja turinio naudojimo ribojimų, turinio savininkas gali reikalauti „Microsoft“ panaikinti įrenginio galimybę naudoti „PlayReady“ apsaugotą turinį. Šis panaikinimas neturės įtakos neapsaugotam turiniui arba turiniui, apsaugotam kitomis turinio prieigos technologijomis. Turinio savininkai gali reikalauti jūsų atnaujinti „PlayReady“, kad galėtumėte pasinaudoti jų turiniu.
Rodyklė 3 3D 46 3D foninio apšvietimo kontrastas 67 3D žiūrėjimas 46 3D, 2D konvertavimas į 3D 46 3D, optimalus žiūrėjimas 46 3D, perspėjimas dėl sveikatos 47 3D, žiūrėjimas 46 A Ambilight, televizoriaus vietos parinkimas 6 Amžiaus kategorija 38 Android OS, versija 108 Antenos jungtis 7 Antenos prijungimas, patarimai 11 Atkūrimo formatai 109 Atvirojo kodo programinė įranga 85 Aukštieji dažniai 70 Ausinių garsumas 70 Ausinės 21 Automatinis erdvinis 3D garsas 70 Automatinis garsumo išlyginimas 70 Automatinis
G Gama 68 Gamykliniai nustatymai 79 Garsas, problemos 111 Garsiakalbiai, belaidžiai 71 Garso aprašymas 78 Garso ir vaizdo sinchronizavimas 15 Garso išvesties delsa 15 Garso išvesties formatas 16 Garso išvesties poslinkis 16 Garso išvesties suvienodinimas 16 Garso išvestis–optinė, patarimai 12 Garso komentarai 78 Garso stilius 69 Garso įrašo kalba 42 Greitasis garso nustatymas 69 Greitieji nustatymai 66 Greitieji vaizdo nustatymai 69 H HbbTV 43 HDCP apsauga nuo kopijavimo 11 HDMI ARC 11 HDMI CEC 12 HDMI jun
P Pagalba, internete 112 Pagrindinis meniu 30 Pagrindinis meniu, apžvalga 30 Pagrindinis meniu, paieška 30 Paieška 30 Palaikomi medijos serveriai 109 Palaikymas tinkle 112 Palydovas, automatinis kanalų atnaujinimas 83 Palydovas, „Unicable“ 82 Palydovas, daugiabučio namo komutatorius 81 Palydovas, kanalų paketas 82 Palydovas, palydovo pridėjimas 83 Palydovas, palydovo šalinimas 83 Palydovas, rankinis kanalų atnaujinimas 83 Palydoviniai CAM 82 Palydovinė antena, prijungimas 7 Palydovinės televizijos imtuvas,
Vaizdo stilius 66 Vaizdo įrašai pagal pageidavimą 35 Vaizdo įrašai, atkūrimas 52 Vaizdo įrašai, nuotraukos ir muzika 51 Vaizdo įrašų parduotuvės 35 Valdymas balsu 26 Valyti interneto atmintį 33 Valyti interneto atmintį 10 Vartotojo vadovas 111 Vieta 69 W Wi-Fi 8 Wi-Fi Certified Miracast™ 51 WoWLAN 9 WPS - apsaugotoji Wi-Fi sąranka 8 WPS – PIN kodas 8 Y YPbPr jungimo patarimai 12 Š Šaltiniai 45 Švarus garsas 71 Šviesos jutiklis 68 Ž Žaidimai 49 Žaidimai perskirtame ekrane 50 Žaidimai, tinkamiausias nusta
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Contact information Argentina 0800 444 7749 Buenos Aires 0810 444 7782 België / Belgique 070 700 035 (0,15€/min.) Bosna i Hercegovina 033 941 251 (Lokalni poziv) Brazil 0800 701 0245 Sao Paulo 2938 0245 Бълария 02 4916 273 (Национален номер) Česká republika 228880895 (Místní tarif) Danmark 3525 8314 Deutchland 0180 501 04 69 (0,14€/Min.) Ελλάδα 2111983028 (Εθνική κλήση) España 902 88 10 83 (0,10€ + 0,08€/min.