Register your product and get support at www.philips.
Indledning 1. Vigtige oplysninger 1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse 1.2 Beskyttelse af PhotoFrame 1.3 Genbrug 3 3 3 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 Din PhotoFrame Hvad følger med Kontrolknapper og menunavigation Tilslutninger Interessante produktfunktioner 5 5 6 6 7 3. 3.1 3.2 3.3 3.4 Sådan kommer du i gang Placering af produktet Tilslutning til strømforsyningen Sådan tænder du din PhotoFrame Første opsætning 8 8 8 8 8 4. 4.1 4.2 4.3 4.
2 Indhold
DANSK Indledning Philips’ digitale PhotoFrame kan placeres enten lodret eller vandret, så den passer til de viste fotos. Du kan placere den i et rum og bruge den til kontinuerlig visning af billeder ved at slutte den til strømforsyningen. 1. Vigtige oplysninger 1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse Læs og følg denne vejledning, når du skal tilslutte og bruge din PhotoFrame: • For at beskytte skærmen mod at blive beskadiget skal du undgå at trykke hårdt på LCD-panelet.
4 Rengøring af skærmen Brug kun en tør, blød klud til rengøring af skærmen. 5 Hold holderen fri af kabler Sørg for, at holderen til PhotoFrame er fri af kabler, da de kan hænge fast, så PhotoFrame falder på gulvet. 6 Temperatur- og fugtighedsbegrænsninger Driftstemperatur: 0° ~ 40° (Celsius) Fugtighed: 20 % ~ 80 % 1.3 Genbrug • For at minimere skaden på miljøet indeholder den LCD-skærm,derfølger medPhotoFrame, ikke kviksølv eller nikkel-kadmium.
El PhotoFrame 2.1 Contenido de la caja Digital PhotoFrame Digital photo display DANSK 2.
2.2 Kontrolknapper og menunavigation 2.3 Tilslutninger 2.3.1 Hukommelseskort Cómo insertar una tarjeta de memoria Photo display (underside) • Brug PhotoFrame ved at trykke på kontrolknapperne på bagsiden. • Kontrolknapperne og instruktionerne vises i bunden af menuskærmen. A. CF kort B. SD/ MMC /MS / xD kort Indsættelse af et hukommelseskort: • Indsæt hukommelseskortet i stikket i rammen.
USB-tilslutninger Til Windows PC (XP og Vista): • Slut PhotoFrame til en PC via det medfølgende USB-kabel, hvor den registreres som en masselagringsenhed. • Du finder oplysninger om installation og flere detaljer om programmet i brugerhåndbogen på CD’en Bemærk: Model 5,6” understøtter ikke tilslutning. 2.4 Interessante produktfunktioner DANSK 2.3.2 PhotoFrame er designet til at være fleksibel og praktisk at anvende. Den har bl.a.
3. Sådan kommer du i gang 3.1 Placering af produktet 3.3 Sådan tænder du din PhotoFrame Tryk på Power-knappen. PhotoFrame skal placeres på en plan overflade og tæt på en stikkontakt. Hold enheden væk fra høje temperaturer og høj luftfugtighed. 3.2 Tilslutning til strømforsyningen Slut det medfølgende strømkabel fra PhotoFrame til en stikkontakt.
Adgang til menuer Du kan åbne menuen på to måder. Hvis du vil have hurtig adgang til menuen, mens du ser fotos, skal du trykke på knappen Menu for at få vist menuindstillingerne for fotoredigering eller diasshow. Sådan får du adgang til menuindstillingerne fra hovedmenuen: 1 Tryk på knappen Mode. 2 Naviger ned for at markere den ønskede menu (Ur, Fotos og Settings (Indstillinger)). 3 Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at åbne menuen.
4 • • • Tryk på Menu på skærmen Ur. Naviger op til Vækkeur. Naviger til højre til Tid/Dag/Til/Fra, og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). 5 Tid: • Naviger op og ned for at vælge klokkeslæt. • Naviger til venstre og højre for at skifte mellem timer og minutter. • Tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte. Dag: • Naviger op og ned for at vælge Hver dag, Ugedag eller Weekend. • Tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte.
Tryk på Menu på skærmen Ur. Naviger ned til Tid og dato Naviger til højre til Dato, og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). 3 • • • Naviger op og ned for at vælge Show clock(Vis ur), og tryk på Play/OK (Afspil/ OK). Naviger op og ned for at vælge No Clock (Intet ur) eller Full Screen ( Fuld skærm), Slideshow (Diasshow) eller Both (Begge). Tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte valget.
4. Brug af PhotoFrame 4.1 Se fotos se fotos på et hukommelseskort og USBdrev 1 Tryk på knappen Mode for at gå til hovedmenuen. 2 I hovedmenuen skal du vælge fotos, og som kilde vælges den type hukommelseskort, der er installeret (SD-/MMC-, MMC+-, xD kort, Memory Stick. USB-drev). 3 Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at afspille fotos i tilstanden Slideshow (Diasshow). 4.2 Find fotos 4.2.
Naviger ned for at vælge den fotokilde, du vil gennemse. Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at åbne kilden. 4.3 Kopiering af fotos Ved tilslutning til en PC behandles PhotoFrame som en masselagringsenhed. Fra computeren kan du kopiere JPEG-billeder til et hukommelseskort, der er indsat i PhotoFrame. Fotos kan også kopieres mellem et USB-drev og en anden hukommelsesenhed og vice versa. 4.3.
4.4 Slet fotos vha. PhotoFrame Hvis du har brug for at frigøre plads på et hukommelseskort, kan du slette fotos. 1 • Tryk på Mode for at åbne hovedmenuen. • Naviger op til Foto, og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). 2 • Naviger ned for at vælge det medie, der skal gennemses, og tryk derefter på Play/ OK (Afspil/OK). • Tryk op, ned, venstre eller højre for at finde det foto, der skal slettes. 14 Tryk på knappen Menu , og gå op til Kopier til. Tryk på Play/OK (Afspil/OK).
Få mere ud af din PhotoFrame 5.1 Rotation 1 • Tryk på Mode for at åbne hovedmenuen. • Naviger op til Foto, og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). Menunavigation Du navigerer i menuen ved hjælp af navigationspinden og menuknapperne. Når du er i en menu, kan du følge instruktionerne i nederste højre hjørne af skærmen for at få mere at vide om, hvordan du navigerer. • Navigate the controller Left and Right to cycle through the menus.
3 • Tryk på knappen Menu , og gå op til Roter. • Tryk på Play/OK (Afspil/OK), eller gå til højre. • Naviger op eller ned for at opnå den ønskede rotation. Tryk på Play/OK (Afspil/OK). Tryk på Mode for at forlade menuen og afspille diasshowet. 1 • Tryk på Mode for at åbne hovedmenuen. • Naviger op til Foto, og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). 2 • • Naviger ned for at vælge det medie, der skal gennemses, og tryk derefter på Play/ OK (Afspil/OK).
5.2.2 Fotoeffekter Dette afsnit indeholder en beskrivelse af, hvordan du anvender Sepia-fotoeffekter på fotos. 1 • Tryk på Mode for at åbne hovedmenuen. • Naviger op til Foto, og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). Tryk på Mode for at forlade menuen og afspille diasshowet. Få mere ud af din PhotoFrame 2 • • Naviger ned for at vælge det medie, der skal gennemses, og tryk derefter på Play/ OK (Afspil/OK).
3 • Tryk på knappen Menu , og gå op til Fotoeffekter. • Tryk på Play/OK (Afspil/OK), eller gå til højre. • Naviger op eller ned til den ønskede effekt. Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte og vende tilbage til miniaturebillederne Tryk på Mode for at forlade menuen og afspille diasshowet. Bemærk: Effekter kan fjernes igen ved at vælge “Ingen effekt”. 5.2.
Indstillinger Brug dette afsnit til at indstille PhotoFramediasshowsekvenser, overgangseffekter, frekvens for billedskift, collageeffekter, baggrundsfarve, lysstyrkeniveauer, visningssprog, aktivere slettefunktionen på hukommelseskortet, automatisk slå til og fra, kontrollere status for PhotoFrame, vippefunktioner, slå tastelyden fra og slå hjælpeskærmen til og fra, når du starter PhotoFrame. 6.
2 • • • Naviger ned til Overgang, og gå til højre. Naviger op og ned for at vælge fra listen. Du kan vælge: Ingen overgang, Tilfældig, Glidende, Snegl, Toner ud, Overgang, Fra hjørnet eller Gitter. Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte Tryk på Play Slideshow (Afspil diasshow) for at forlade denne menu og afspille diasshowet Bemærk 1: Denne funktion gælder for alle diasshows, der er gemt på alle medier. 6.
Collage For at vise flere billeder opstillet på skærmen samtidigt skal du vælge Collage. 1 • Tryk på Mode for at åbne ` hovedmenuen. • Naviger op til Settings (Indstillinger), og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). 2 • Navigate Down to access Slideshow and navigate Right. • Navigate Up and Down to select Off or Random. • Press Play/OK to confirm. 6.
6.6 Lysstyrke Du kan ændre lysstyrkeindstillingerne i PhotoFrame for at opnå den bedste synlighed i forhold til lysforholdene. 1 • Tryk på Mode for at åbne hovedmenuen. • Naviger op til Settings (Indstillinger), og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). 2 • • • Naviger ned til Lysstyrke, og gå til højre. Naviger op og ned for at angive skærmens lysstyrke fra 0 ~ 5 Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte. 6.7 Sprog Brug dette afsnit til at vælge menusproget for PhotoFrame.
2 Naviger ned til Slettefunktion. DANSK 3 • Naviger til højre for at gå ind i menuen Sprog. • Naviger op og ned for at vælge det ønskede sprog. Du kan vælge mellem engelsk, fransk, tysk, italiensk, japansk, russisk, kinesisk, spansk, hollandsk og dansk. • Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte valget. Den nye indstilling vil trædei kraft med det samme. 3 • Naviger til højre, og vælg Ikke tilladt, eller Tilladt. • Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at bekræfte.
Indstilling af tænd/sluk. 1 • Tryk på Mode for at åbne hovedmenuen. • Naviger op til Settings (Indstillinger), og tryk på knappen Play/OK (Afspil/OK). 4 • • • • Naviger op og ned for at indstille timerne. Naviger til højre for at skifte til minutter. Naviger op og ned for at indstille minutterne. Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at anvende indstillingerne og vende tilbage til den forrige skærm. 2 Naviger ned til Auto Dim.
6.10 Se status for PhotoFrame DANSK 3 • Naviger til højre for at vælge Til/Fra dim. • Naviger op eller ned for at vælge Til eller Fra. • Tryk på Play/OK (Afspil/OK) for at anvende indstillingerne. Du kan se status for din PhotoFrame- hvor mange fotos, der kan gemmes, hvilke medier der er tilsluttet og softwareversionen for PhotoFrame. 1 • Tryk på knappen Mode for at åbne hovedmenuen. • Naviger ned for at markere Settings (Indstillinger), og tryk derefter på Play/OK (Afspil/OK).
Firmware: Firmware: (PhotoFramesoftwareversion). Connected media (Tilsluttede medier): (viser alle hukommelseskort, der er sluttet til PhotoFrame). Connected media free space (Ledig plads på tilsluttede medier): (resterende ledig hukommelse i MB). 6.11 Rotationsfunktion (Auto rotation) Med denne funktion bliver dine fotos automatisk vendt korrekt, uanset om din PhotoFrame er placeret i vandret eller lodret position. Tryk på Mode for at forlade menuen og afspille diasshowet.and play the slideshow. 6.
Tasthjælp DANSK 6.13 Når PhotoFrame startes, vises en beskrivelse af kontrolknapperne i 10 sekunder eller indtil du trykker på en af knapperne. Hvis du vil deaktivere denne funktion, skal du benytte nedenstående fremgangsmåde. 1 • • Tryk på knappen Mode for at åbne hovedmenuen. Naviger ned for at markere Settings (Indstillinger), og tryk derefter på Play/ OK (Afspil/OK). 2 • • • Naviger ned til Tasthjælp. Naviger til højre for at gå til Til eller Fra.
7. Tekniske data Model 6FF3FPW Billede/display • Effektivt betragtningsområde: 113.28 x 84.708 mm • Opløsning: 320 x3(RGB) X234 • Betragtningsvinkel: CR>&=10 130RL, 110UD • Levetid, til 50 % lysstyrke: 20.000 timer (min.) Bemærk: “LED-levetiden” defineres som modullysstyrken reduceret til 50 % af den oprindelige lysstyrke, hvis den omgivende temperatur er 25 °C og IL=20 mA. • Lysstyrke: 200 cd/m2 (normal) • Billedformat: 4:3 • Panel-opløsning 320 X 234 • Pixeltæthed: 0.118(W)X0.
Tekniske data DANSK • Understøttet position:Vandret, lodret, automatisk fotoretning • Knapper og kontroltaster: 6 knapper. 1 afspilningstast til afspilning i tilstanden Slideshow (Diasshow), Browse (Gennemse) eller Ur. 1 tast til at gå op, 1 tast til at gå ned, 1 tast til at gå til højre, og en tast til at gå til venstre. 1 genvejstast til skift mellem tilstanden Slideshow (Diasshow) og tilstanden Thumbnail (Miniature) og hovedmenuen.
8. Ofte stillede spørgsmål Har LCD-skærmen berøringsfunktion? LCD-skærmen har ikke berøringsfunktion. Brug knapperne på bagsiden for at styre Digital PhotoFrame. Kan jeg skifte mellem forskellige fotos til diasshows ved at bruge forskellige hukommelseskort? Ja. Når et hukommelseskort er sluttet til Digital PhotoFrame, afspilles billederne på dét kort. Bliver LCD-skærmen beskadiget, hvis jeg viser det samme foto i lang tid? Nej.
Ofte stillede spørgsmål DANSK Understøtter Philips PhotoFrame progressive JPEG? PhotoFrame understøtter progressive JPEGformaterede billeder, men diasshowvisningen bliver muligvis meget langsom.
9. Service og garanti One Year Limited Warranty (for US and Canada only) Philips warrants that this product shall be free from defects in material, workmanship and assembly, under normal use, in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year from the date of purchase. This warranty extends only to the original purchaser of the product, and is not transferable.
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only • Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. • Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision. Caution: Toutes modifications n’ayant pas reçu l’approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent équipement. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
North Europe Information (Nordic Countries) VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. DANSK • The phasing conductor of the room’s electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
Waste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with European Directive 2002/96/ EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the return and recycling of this product.
©2008 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.