Register your product and get support at PhotoFrame 8FF3WMI DE Benutzerhandbuch 3
1 Wichtig Sicherheit Hinweis 2 Ihr Wireless Digital PhotoFrame Einführung Lieferumfang Überblick über den PhotoFrame 3 Erste Schritte Standfuß installieren An die Stromversorgung anschließen PhotoFrame einschalten Einrichten einer kabellosen Verbindung Freigeben von PC-/Mac-Fotos für die kabellose Anzeige Einrichten einer TCP/IP-Verbindung (nur für fortgeschrittene Benutzer) 4 4 4 7 7 7 8 10 10 10 11 11 15 18 Auswählen der automatischen Ein- und Ausschaltung der Bildschirmanzeige Auswählen der automatis
1 Wichtig Sicherheit Hinweise zur Sicherheit und Wartung • • • • • • • • Der Bildschirm darf in keiner Weise mit harten Gegenständen berührt werden, da er hierdurch dauerhaft beschädigt werden kann. Trennen Sie den PhotoFrame von der Stromversorgung, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird. Schalten Sie den Bildschirm aus, und ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. Entsorgung • Ihr neues Produkt enthält Materialien, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge bestätigen, dass bei ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch die Produkte von Philips sicher sind. Philips beteiligt sich aktiv an der Entwicklung internationaler EMV- und Sicherheitsstandards und kann dadurch zu einem frühen Zeitpunkt seine Produkte den neuen Standards anpassen. North Europe Information (Nordic Countries) VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
D e u ts ch 2 Ihr Wireless Digital PhotoFrame Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Philips Kundensupport voll nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät unter www. philips.com/welcome zu registrieren. • Standfuß • AC-DC-Netzadapter • CD-ROM (Digitales Benutzerhandbuch, Philips PhotoFrame Manager mit Benutzerhandbuch) • USB-Kabel Einführung Mit Philips Wireless Digital PhotoFrame können Sie digitale Fotos in hoher Qualität anzeigen.
PhotoFrame 8FF3WMI Quick start guide 1 2 3 Connect Setup Enjoy Eng • Schnellstartanleitung Überblick über den PhotoFrame o a b d c e f n g h i a • PhotoFrame ein-/ausschalten • Zum nächst höheren Menüpunkt zurückkehren b 8 DE j k l m c Navigationstaste / / / • Voriges/nächstes/rechtes/linkes Element auswählen • Uhrzeit und Datum einstellen • Helligkeit anpassen d OK • Auswahl bestätigen
e Fotooptionen aufrufen Schnelleinstellungsmenü aufrufen Speicher-/Netzwerk-/Online-Status einer Fotoquelle anzeigen f RESET • Den PhotoFrame wiederherstellen Tipp D e u ts ch • • • • Wenn Sie den PhotoFrame an der Wand anbringen möchten, verwenden Sie eine Schraube in der Größe 7,0*25*3,0 mm. Damit das Gerät sicher angebracht ist, ziehen Sie die Schraube mit mindestens sieben Umdrehungen fest.
3 Erste Schritte Achtung • Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem Benutzerhandbuch angegeben. Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres PhotoFrame gefragt. Die Modell- und Seriennummer befindet sich auf der Rückseite Ihres PhotoFrame. Tragen Sie die Nummern hier ein: Modellnr. __________________________ Seriennr.
Bei der ersten Verwendung » Der Bildschirm für die Sprachauswahl wird angezeigt. • Wenn Sie den PhotoFrame ausschalten möchten, drücken Sie , und halten Sie die Taste länger als zwei Sekunden gedrückt.
Tipp WPS • Sie können zwischen jeweils einem PhotoFrame und dem Router eine kabellose Verbindung einrichten. Wenn Sie eine kabellose Verbindung zwischen einem anderen PhotoFrame und dem Router einrichten möchten, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3. PhotoFrame » Der PhotoFrame beginnt mit der Suche im drahtlosen Netzwerk. 2 Drücken Sie innerhalb von 2 Minuten die Taste WPS auf dem Router.
3 Wählen Sie [Ein Drahtlosgerät hinzufügen] aus. 4 Wählen Sie den PhotoFrame aus der Liste aus, und klicken Sie auf [Weiter]. 5 • • Geben Sie die PIN für den PhotoFrame ein, und klicken Sie anschließend auf [Weiter]. • 6 D e u ts ch werden soll, und klicken Sie anschließend auf [Weiter]. Stellen Sie auf dem PhotoFrame sicher, dass dem PhotoFrame eine gültige IP-Adresse zugewiesen wurde (siehe ‘Anzeigen des PhotoFrameSystemstatus’ auf Seite 46).
Manuelles Einrichten einer kabellosen Verbindung 3 Wählen Sie die SSID des Netzwerks, und bestätigen Sie anschließend mit OK. Was wird benötigt: • Ein Wireless Router • Breitband-Internetzugang (1) Auf einem PC: 1 Überprüfen Sie die Einstellungen des drahtlosen Netzwerks. 2 Notieren Sie sich den Netzwerknamen (SSID) sowie den Sicherheitsschlüssel (WEP/WPA/WPA2) des Netzwerks. (2) Auf dem PhotoFrame: 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK.
• 5 6 • Drücken Sie nach vollständiger Eingabe des Schlüssels die Taste [Enter], und bestätigen Sie anschließend mit OK. • Prüfen Sie, ob dem PhotoFrame eine gültige IP-Adresse zugewiesen ist (siehe ‘Anzeigen des PhotoFrameSystemstatus’ auf Seite 46). 1 Fügen Sie einen für Windows Media Player 11 freigegebenen Fotoordner hinzu (siehe ‘Auswählen von freizugebenden Fotos auf dem PC’ auf Seite 15).
3 Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü die Option [Zur Medienbibliothek hinzufügen ...]. 4 Wählen Sie im Fenster zurAuswahl der zu überwachenden Ordner die Option [Persönliche Ordner], und klicken Sie anschließend auf [Erweiterte Optionen>>]. 7 5 Klicken Sie noch einmal auf [OK]. Klicken Sie auf [Hinzufügen]. » Der ausgewählte Fotoordner wurde in Windows Media Player 11 hinzugefügt.
D e u ts ch Aktivieren des Zugriffs auf freigegebene Fotos Stellen Sie zuerst sicher, dass Windows Media Player 11 auf dem PC eingerichtet ist. 1 Öffnen Sie auf dem PC Windows Media Player 11. 2 Klicken Sie auf [Medienbibliothek]. 3 Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü die Option [Medienfreigabe ...]. 4 Wählen Sie die Option [Medien freigeben], und bestätigen Sie anschließend mit [OK]. 5 6 Wählen Sie unter [Medientypen:] die Option [Bilder] und unter [Jugendschutz] die Option [Alle Bewertungen].
Heimnetzwerk an (siehe ‘Anzeigen von übertragenen Fotos in einem im Heimnetzwerk freigegebenen Ordner’ auf Seite 21). 3 Wählen Sie [Automatic (DHCP)], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Einrichten einer TCP/ IP-Verbindung (nur für fortgeschrittene Benutzer) Sie können eine TCP/IP-Verbindung für eine benutzerdefinierte Internetprotokolleinstellung einrichten. 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK.
Drücken Sie / / / , um die numerischen Werte anzupassen, und bestätigen Sie anschließend mit OK. 4 Geben Sie PC-Fotos für die kabellose Anzeige frei (siehe ‘Freigeben von PC/Mac-Fotos für die kabellose Anzeige’ auf Seite 15).
4 Verwenden des Wireless Digital PhotoFrames Anzeigen von Fotos, die auf dem PhotoFrame gespeichert sind Hinweis • Auf dem PhotoFrame können nur Fotos im JPEGFormat angezeigt werden. 1 Wählen Sie im Hauptmenü [PhotoFrame], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK.
1 Wählen Sie im Hauptmenü [PhotoFrame], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. Anzeigen von übertragenen Fotos in einem im Heimnetzwerk freigegebenen Ordner Stellen Sie zum Anzeigen von übertragenen Fotos in einem im Heimnetzwerk freigegebenen Ordner sicher, dass folgende Bedingungen erfüllt sind: • Der PhotoFrame und der PC bzw. Mac-Computer müssen mit demselben Netzwerk verbunden sein. • Ein verfügbarer UPnP-Server muss installiert und auf dem PC bzw. MacComputer eingerichtet sein.
PhotoFrames, zum einfachen Übertragen von Fotos zwischen PC und PhotoFrame durch Ziehen und Ablegen, zum Herunterladen von RSS-Feeds auf den PhotoFrame und zum Anzeigen von Fotos auf dem PhotoFrame, die Sie aus dem Internet beziehen, verwenden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Philips PhotoFrame Manager auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM.
3 Geben Sie unter [Category] und [Name] die erforderlichen Angaben für den RSSFeed ein. 4 Ziehen Sie per Drag & Drop das RSSSymbol von der Website auf das Feld [Address], und bestätigen Sie anschließend mit [OK]. • Stellen Sie sicher, dass Sie über einen BreitbandInternetzugang und einen Wireless Router verfügen. • Stellen Sie sicher, dass Sie den PhotoFrame und den • PC über eine kabellose Verbindung mit demselben Netzwerk verbunden haben.
2 Wählen Sie einen RSS-Feed aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK. » Die im RSS-Feed enthaltenen Fotos werden angezeigt. Während der Diashow: • Um die Diashow anzuhalten, drücken Sie auf OK. • Um die Diashow fortzusetzen, drücken Sie erneut auf OK.
Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. 2 Wählen Sie [Installation] > [Language], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 3 Wählen Sie eine Sprache aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Verwalten von Alben Sie können auf dem PhotoFrame oder auf einem Speichermedium ein Album kopieren, verschieben, löschen, umbenennen und erstellen. Hinweis • Während Sie Fotos auf ein bzw. von einem • • Speichermedium übertragen, dürfen Sie dieses nicht entfernen. Sie können das Standardalbum auf dem PhotoFrame weder verschieben, löschen noch umbenennen.
6 7 Um den neuen Namen einzugeben (bis zu 24 Zeichen), wählen Sie die entsprechenden Buchstaben/Zahlen aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK. • Wenn Sie zwischen der Groß- und Kleinschreibung wechseln möchten, wählen Sie auf dem angezeigten Tastenfeld [a/A], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie ein Album aus, und drücken Sie , um das Album zu verwalten. 3 Wählen Sie [Delete Album], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 4 Wählen Sie [OK], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
2 Wählen Sie ein Album aus, und drücken Sie , um das Album zu verwalten. 3 Wählen Sie [Rename Album], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 4 Um den neuen Namen einzugeben (bis zu 24 Zeichen), wählen Sie die entsprechenden Buchstaben/Zahlen aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK. • Wenn Sie zwischen der Groß- und Kleinschreibung wechseln möchten, wählen Sie auf dem angezeigten Tastenfeld [a/A], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
D e u ts ch Bearbeiten von Fotos Hinweis • Während Sie Fotos auf ein bzw. von einem • Speichermedium übertragen, dürfen Sie dieses nicht entfernen. Bevor Sie ein Album auf einem Speichermedium verschieben, löschen, umbenennen oder erstellen, müssen Sie sicherstellen, dass die Löschfunktion des Speichermediums aktiviert ist (siehe ‘Schützen/ Freigeben von Inhalten auf Speichermedien’ auf Seite 41). » Ein Tastenfeld wird angezeigt.
6 Drücken Sie öffnen. , um [Photo Options] zu Tipp • Wenn die Funktion “Mehrfachwahl” aktiviert ist, können Sie mehrere Fotos gleichzeitig bearbeiten. Fotos kopieren 3 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie , um [Photo Options] aufzurufen. 4 Wählen Sie [Multiselect], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 5 30 1 Wählen Sie im Hauptmenü die Option [PhotoFrame] sowie eine Fotoquelle aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie [Copy], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 5 Wählen Sie eine Fotoquelle und ein Zielalbum, und bestätigen Sie anschließend mit OK. » Die Größe des vom Speichermedium auf den PhotoFrame kopierten Fotos wird auf die optimierte Auflösung angepasst und umbenannt, indem vor dem ursprünglichen Namen “PHI_” eingefügt wird. 2 Wählen Sie ein Album aus, und drücken Sie (rechts), um die Miniaturansicht aufzurufen. 3 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie , um [Photo Options] aufzurufen.
6 Wählen Sie zum Speichern des bearbeiteten Fotos eine Fotoquelle und ein Zielalbum aus. 3 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie , um [Photo Options] aufzurufen. 4 Wählen Sie [Effect], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 5 Wählen Sie einen Effekt, und bestätigen Sie anschließend mit OK. Auswählen von Fotoeffekten 1 Wählen Sie im Hauptmenü die Option [PhotoFrame] sowie eine Fotoquelle aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Wählen Sie zum Speichern des bearbeiteten Fotos eine Fotoquelle und ein Zielalbum aus. D e u ts ch 6 Umbenennen von Fotos 1 Wählen Sie im Hauptmenü die Option [PhotoFrame] sowie eine Fotoquelle aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK. » Ein Tastenfeld wird angezeigt. 2 Wählen Sie ein Album aus, und drücken Sie (rechts), um die Miniaturansicht aufzurufen. 3 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie , um [Photo Options] aufzurufen. 4 Wählen Sie [Rename], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Verschieben von Fotos in ein anderes Album 1 Wählen Sie im Hauptmenü die Option [PhotoFrame] sowie eine Fotoquelle aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK. 5 2 Wählen Sie ein Zielalbum, und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie ein Album aus, und drücken Sie (rechts), um die Miniaturansicht aufzurufen. Löschen von Fotos 1 3 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie , um [Photo Options] aufzurufen. 4 Wählen Sie [Move], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
2 Wählen Sie [OK], und bestätigen Sie anschließend mit OK. D e u ts ch 5 Wählen Sie ein Album aus, und drücken Sie (rechts), um die Miniaturansicht aufzurufen. Einstellen der Helligkeit 3 Wählen Sie ein Foto aus, und drücken Sie , um [Photo Options] aufzurufen. 4 Wählen Sie [Delete], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. 2 Wählen Sie [Brightness], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
3 Drücken Sie / , um die Helligkeit anzupassen, und bestätigen Sie anschließend mit OK. 3 Wählen Sie [Transition Effect], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 4 Wählen Sie [Collage], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 5 Wählen Sie ein Collagenformat aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK. Anpassen der DiashowEinstellungen Collagenfotos anzeigen 1 2 36 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK.
Wenn Sie die Anzeige der Collagen beenden möchten, wählen Sie [Settings] > [Slideshow] > [Transition Effect] > [No effect], und bestätigen Sie anschließend mit OK. D e u ts ch • Auswählen eines Anzeigeformats 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. » Wenn Sie [Original] auswählen, zeigt der PhotoFrame Fotos im ursprünglichen Bildformat an.
2 3 4 38 Wählen Sie [Slideshow], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Diashowreihenfolge auswählen Sie können Diashows in einer festen oder in einer zufälligen Abfolge anzeigen. 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. 2 Wählen Sie [Slideshow], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 3 Wählen Sie [Sequence], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie [Frequency], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
D e u ts ch 4 Wählen Sie eine Abfolge aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK. 3 Wählen Sie [Transition Effect], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 4 Wählen Sie einen Diashoweffekt, und bestätigen Sie anschließend mit OK. Übergangseffekt auswählen 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. Kalender/Uhr mit Diashow anzeigen 2 Wählen Sie [Slideshow], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
2 Wählen Sie [Slideshow], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Datum und Uhrzeit einstellen 3 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. 2 Wählen Sie [Installation], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie [Calendar and Clock], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 4 Wählen Sie ein Zeitformat aus, und bestätigen Sie anschließend mit OK.
3 Drücken Sie / / / , um die Zeit bzw. das Datum einzustellen, und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie [Time and Date], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Schützen/Freigeben von Inhalten auf Speichermedien Sie können die Löschfunktion auf einem auf dem PhotoFrame verfügbaren Speichermedium aktivieren. Sie können die Löschfunktion auf einem Speichermedium deaktivieren, um zu verhindern, dass Fotos unbeabsichtigt vom Speichermedium gelöscht werden.
Um die SmartPower Pro-Funktion zu aktivieren, müssen Sie sicherstellen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind: • Die aktuelle Zeit bzw. Sensorebene des PhotoFrames muss korrekt eingerichtet sein. • Der PhotoFrame muss eingeschaltet sein. Festlegen der Zeit für das automatische Ein-/Ausschalten 3 4 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. 2 Wählen Sie [Installation], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
D e u ts ch 4 Wählen Sie [Screen On-Timer] / [Screen Off-Timer], und drücken Sie anschließend (rechts). 7 Wählen Sie [Timer], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Festlegen der Helligkeit für das automatische Ein-/Ausschalten 5 Drücken Sie / / / , um die Zeit einzustellen, und bestätigen Sie anschließend mit OK. 6 Wählen Sie [Auto Screen On/Off], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK.
3 5 Drücken Sie / , um den Helligkeitssensor anzupassen, und bestätigen Sie anschließend mit OK. 6 Wählen Sie [Auto Screen On/Off], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 7 Wählen Sie [Auto Sensor], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie [SmartPower Pro], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Tipp • Wenn das Umgebungslicht den festgelegten Wert zum Ein-/Ausschalten 15 Sekunden lang hält, wird die automatische Sensor-Funktion aktiv.
2 3 4 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. 2 Wählen Sie [Installation] > [Beep], und bestätigen Sie anschließend mit OK. 3 Wählen Sie [On] / [Off], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie [Installation], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie [Auto Tilt], und bestätigen Sie anschließend mit OK. Wählen Sie [On], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
Anzeigen des PhotoFrameSystemstatus Folgende Informationen werden auf dem PhotoFrame bereitgestellt: • Interner Speicherplatz • Angeschlossenes Speichermedium: Name und Speicherplatz • Firmware-Version • Online-Status • IP-Adresse 1 Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werksvoreinstellung 1 Wählen Sie im Hauptmenü [Settings], und drücken Sie dann zur Bestätigung OK. 2 Wählen Sie [Installation] > [Default], und bestätigen Sie anschließend mit OK.
D e u ts ch » Eine Warnmeldung wird angezeigt. 3 Wählen Sie [OK], und bestätigen Sie anschließend mit OK. » Der PhotoFrame setzt alle Einstellungen auf die Werksvoreinstellung zurück und schaltet sich automatisch aus. 3 Wählen Sie [Yes], wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, und bestätigen Sie anschließend mit OK. Aktualisieren des PhotoFrames Um den PhotoFrame zu aktualisieren, können Sie unter www.philips.de die neueste Software herunterladen.
6 Produktinformationen Hinweis • Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Bild/Anzeige • Betrachtungswinkel: @ C/R > 10, 130º (H) / 110º (V) • Lebensdauer, bis zu 50 % Helligkeit: 20.000 Std. • Helligkeit: 250 cd/m² • Bildformat: 4:3 • Auflösung des Displays: 800 x 600 • Kontrastverhältnis (normal): 300:1 Speichermedien • Integrierte Speicherkapazität: 512 MB (für 2.
• • • • Status des angeschlossenen Mediums: Angeschlossenes Medium, verbleibender Speicher Behördliche Zulassung: CE, GOST, Schweiz Weiterer Bedienkomfort: Kompatibel mit Kensington-Schloss Sprachen des Bildschirmdisplays (OSD): Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Dänisch, Portugiesisch, Russisch Systemkompatibilität: Mac OS X 10.4-10.5, Wi-Fi-Netzwerk 802.
7 Häufig gestellte Fragen (FAQ) Besitzt der LCD-Bildschirm TouchscreenFunktionen? Der LCD-Bildschirm besitzt keine TouchscreenFunktionen. Verwenden Sie die Tasten auf der Rückseite zur Steuerung des PhotoFrame. Warum kann ich keine Verbindung mit einem bestimmten drahtlosen Gerät herstellen? Stellen Sie sicher, dass die Internetverbindung und der drahtlose Router ordnungsgemäß funktionieren. Überprüfen Sie die SSID und das Kennwort des Wi-Fi-Netzwerks auf Korrektheit.
D e u ts ch Der PhotoFrame reagiert nicht mehr, obwohl er EINGESCHALTET ist. Was kann ich tun? Stellen Sie sicher, dass der PhotoFrame eingeschaltet ist. Betätigen Sie anschließend mithilfe einer Büroklammer den RESET-Knopf auf der Rückseite, um die Standardeinstellungen des Systems wiederherzustellen.
8 Anhang Herunterladen und Einrichten von Windows Media Player 11 Hinweis • Stellen Sie sicher, dass der PC mit dem Internet verbunden ist. 1 2 Klicken Sie auf [Jetzt herunterladen]. 3 Klicken Sie auf [Jetzt downloaden], um den Download zu starten. 52 4 Klicken Sie auf [Ausführen]. 5 Klicken Sie zur Bestätigung auf [Überprüfen]. 6 Klicken Sie auf [Ich stimme zu], um die Zusatzlizenz für Windows Media Player 11 zu akzeptieren.
D e u ts ch 7 Wählen Sie auf dem Willkommensbildschirm [Benutzerdefinierte Einstellungen], und klicken Sie anschließend auf [Weiter]. 9 8 Akzeptieren Sie alle Optionen, und klicken Sie anschließend auf [Weiter]. 10 Wählen Sie die Dateitypen aus, die Wählen Sie im Fenster [Anpassen der Installationsoptionen eine oder beide Optionen, und klicken Sie anschließend auf [Weiter]. Windows Media Player 11 standardmäßig abspielen soll, und klicken Sie anschließend auf [Fertig stellen].
DE
D e u ts ch 9 Glossar A F Aspect ratio Das Bildseitenverhältnis beschreibt das Verhältnis zwischen der Breite und Höhe eines Fernsehbildschirms. Das Bildseitenverhältnis eines herkömmlichen Fernsehgeräts ist 4:3. HD- und Breitbildfernseher weisen hingegen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 auf. Mithilfe des Letter-Box-Formats können Breitbildformate auch auf Bildschirmen mit dem Standardverhältnis von 4:3 wiedergegeben werden. Fotoübertragung Fotoübertragung.
M Memory Stick Memory Stick. Eine Flash-Speicherkarte für das digitale Speichern von Daten auf Kameras, Camcordern und sonstigen Handheld-Geräten. MMC-Karte Multimedia-Karte. Eine Flash-Speicherkarte zum Speichern von Daten auf Mobiltelefonen, PDAs und sonstigen Handheld-Geräten. Die Karte nutzt Flash-Speicher für Anwendungen mit Lese-/Schreibzugriff oder ROM-Chips (ROMMMC) für statische Informationen. Letztere werden weitgehend zum Hinzufügen von Anwendungen zu einem Palm PDA verwendet.
WEP (Wired Equivalent Privacy) Alle 802.11b- (Wi-Fi-/Drahtlos-) Netzwerke verwenden WEP als allgemeines Sicherheitsprotokoll. WEP sichert Datenübertragungen mit einer 64-Bit oder 128-Bit-Verschlüsselung. Eine vollständige Sicherheit bietet es jedoch nicht und wird daher in der Regel zusammen mit weiteren Sicherheitsmaßnahmen wie EAP eingesetzt.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.