AC0850 EN User manual 1 FR Mode d’emploi 28 ES Manual del usuario 14
1. 2. 3. 4.
1 IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference. To ensure the best performance, please ensure your purifier is upgraded to the latest version. You can do this upgrade via the Air+ app. Danger • • Do not clean the appliance with water, any other liquid, or a (flammable) detergent, nor let them enter the appliance, to avoid electric shock and/or a fire hazard.
• • • Do not use the appliance near gas appliances, heating devices or fireplaces. Always turn off the air purifier first, then unplug adapter from wall outlet, when you want to moving, cleaning appliance, replacing the filters or carry out other maintenance. The appliance is only intended for household use under normal operating conditions.
Supplier’s Declaration of Conformity 47 CFR §2.1077 Compliance Information Unique Identifier: AC0850 Responsible Party – U.S. Contact Information Versuni USA Corporation 1600 Summer Street, Stamford, CT 06905, United States of America www.philips.com/support FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Your air purifier E nglish 2 Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Controls overview Filter replacement alert Mode switch/ Filter reset button Air quality light Wi-Fi indicator 3 Getting started Installing the filter Remove all packaging of the filter before use. Note: Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filter. OPEN 1 CLOSE OPEN 2 3 1 Rotate the base anti-clockwise to remove it from the appliance. 3 Remove all packaging materials of the air purification filter.
Wi-Fi icon status Wi-Fi connection status Blink in orange Connecting to the smartphone Blink in white Connecting to the router Stable in white Connected to the router Off Wi-Fi function disabled E nglish Wi-Fi indicator Wi-Fi connection Setting up the Wi-Fi connection for the first time 1 Download and install the Philips “Air+” app from the App Store or Google Play. 3 Make sure that your smartphone or tablet is successfully connected to your Wi-Fi network.
4 Using the air purifier Understanding the air quality light The color of air quality light corresponds to the ambient air quality. The brightness of air quality light reflects the current running mode. PM2.5 level Air quality light color Air quality level ≤12 Blue Good 13-35 Blue-purple Fair 36-55 Purple-red Poor >55 Red Very poor Connecting power Note: Risk of electric shock! When you unplug the AC power cord, always pull the plug from the socket. Never pull the cord.
Cleaning E nglish 5 Note: • Never use abrasive, aggressive, or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any part of the appliance.
Cleaning the surface of the filter Wipe the surface of the filter with soft wet cloth or clean the surface of the filter with a vacuum cleaner. Note: • if you use a high power/ industrial vacuum cleaner, it may damage the filter. 6 Replacing the filter Understanding filter replacement indicator This appliance is equipped with the healthy air protect lock to make sure that the NanoProtect filter is in optimal condition when the appliance is operating.
E nglish Filter reset You can replace the filter even before filter replacement alert ( ) displays on the screen. After replacing a filter, you need to reset the filter lifetime counter manually. 1 2 7 Press the power button to turn on the appliance. Within 10 seconds after power on, press and hold the mode switch button reset the filter lifetime counter. Storage 1 Turn off the air purifier and unplug from the power socket. 3 Let all parts air dry thoroughly before storing.
Problem Possible solution The appliance produces • The first few times you use the appliance, it may produce a plastic smell. a strange smell. This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell even if removing the filter, contact your Philips dealer or an authorized Philips service center. The filter may produce smell after being used for a while because of the absorption of indoor gases. It’s recommended that you reactivate the filter by putting it in direct sunlight for repeated use.
Warranty If you need information, support, or if you have a problem, please visit www.philips.com/support or in the US or Canada only call 1-833-737-1212 for assistance. Two years limited warranty Versuni warrants that this product shall be free from defects in material, workmanship and assembly, under normal use, in accordance with the specifications and warnings, for a period of two years from the date of purchase.
Contenido 1. PRECAUCIONES IMPORTANTES ����������������������������������������������� 15 2. Purificador de aire ����������������������������������������������������������������������� 18 3. Introducción ��������������������������������������������������������������������������������� 19 4. Uso del purificador de aire �������������������������������������������������������� 21 5. Limpieza ���������������������������������������������������������������������������������������� 22 6.
1 PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para garantizar el mejor rendimiento, asegúrese de que el purificador esté actualizado con la última versión. Puede realizar esta actualización a través de la aplicación Air+. Peligro • • No lave el aparato con agua ni con ningún otro líquido o detergente (inflamable), ni deje que estos entren en él, para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• • • • • • • No introduzca los dedos ni objetos en la salida o la entrada de aire para evitar lesiones físicas o un funcionamiento incorrecto del aparato. No use este artefacto si ha utilizado insecticidas domésticos que producen humo, ni en lugares donde haya residuos oleosos, incienso encendido o gases químicos. No utilice el artefacto cerca de artefactos de gas, sistemas de calefacción ni chimeneas.
Eliminación Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Para obtener más información acerca del reciclaje, comuníquese con las instalaciones de gestión de desechos locales o visite www.recycle.philips.com. Español Declaración de conformidad del proveedor Información de cumplimiento 47 CFR §2.1077 Identificador único: AC0850 Parte responsable: EE. UU.
2 Purificador de aire Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para acceder a todos los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general de controles Español Alerta de sustitución del filtro Conmutador de modo/ Botón de reinicio del filtro Piloto de calidad del aire Indicador de Wi-Fi gado 3 Introducción Instalación del filtro Retire todo el embalaje del filtro antes del uso. Nota: Asegúrese de que el purificador de aire está desenchufado de la toma de corriente eléctrica antes de instalar el filtro.
Indicador de Wi-Fi Estado del ícono de Wi-Fi Estado de la conexión Wi-Fi Parpadeo en naranja Conectándose al smartphone Parpadeo en blanco Conectando con el router Estable en blanco Conectado con el router Apagada Función Wi-Fi desactivada Conexión inalámbrica Configuración de la conexión Wi-Fi por primera vez 1 Descargue e instale la aplicación Philips Air+ desde App Store o Google Play. 3 Asegúrese de que el smartphone o la tableta estén correctamente conectados a la red Wi-Fi.
4 Uso del purificador de aire Explicación del piloto de calidad del aire El color del piloto de calidad del aire se corresponde con la calidad del aire ambiental. Color del piloto de calidad del aire Nivel de calidad del aire Azul Bueno 13-35 Azul-morado Aceptable 36-55 Morado-rojo Malo >55 Roja Muy malo Nivel de PM2.5 ≤12 Español El brillo del piloto de calidad del aire refleja el modo de ejecución actual. Conexión de la alimentación Nota: Existe riesgo de descarga eléctrica.
5 Limpieza Nota: • Nunca utilice productos de limpieza abrasivos, agresivos o inflamables, como lejía o alcohol, para limpiar cualquier parte del aparato.
Apague el purificador de aire y desconéctelo de la toma de corriente. 2 3 4 Español 1 6 2 Limpie la entrada y la salida del sensor de calidad del aire con un cepillo suave. 4 Limpie el sensor de calidad del aire y la entrada y la salida de polvo con un bastoncillo de algodón húmedo. 3 5 6 Abra la cubierta del sensor de calidad del aire. Seque todas las piezas bien con un bastoncillo de algodón seco. Coloque de nuevo la cubierta del sensor de calidad del aire.
OPEN CLOSE OPEN 2 1 3 4 1 Gire la base en el sentido contrario a las agujas del reloj para separarla del aparato. 3 Retire todo el embalaje del nuevo filtro. 2 4 5 6 7 8 9 CLOSE 5 Extraiga el filtro del aparato. Deseche el filtro usado. Vuelva a colocar el filtro en el aparato. Vuelva a conectar la base y gírela en el sentido de las agujas del reloj para encajarla en su lugar. Enchufe la clavija del purificador de aire a la toma de corriente. Pulse el botón de encendido.
8 Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el artefacto. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Posible solución Español Problema El artefacto no funciona • La alerta de sustitución del filtro está activada, pero no ha sustituido el a pesar de que está filtro correspondiente. Como resultado, el aparato se bloqueó. En este enchufado.
Problema El aparato sigue apagado, pero el piloto de calidad del aire parpadea durante un minuto. Posible solución • El aparato presenta algún defecto. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país. • Si el router al que está conectado su purificador es de doble banda y • • La configuración de la conexión Wi-Fi no se realizó correctamente.
9 Garantía Español Si necesita más información, asistencia o si tiene problemas, visite www.philips.com/support o llame al 1-833-737-1212 para solicitar asistencia, solo disponible en Estados Unidos y Canadá. Dos años de garantía limitada Versuni garantiza que este producto está libre de defectos en el material, fabricación y ensamblado, en condiciones normales de uso, de acuerdo con las especificaciones y las advertencias, por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra.
Contenu 1. MISES EN GARDE IMPORTANTES ��������������������������������������������� 29 2. Votre purificateur d’air �������������������������������������������������������������� 32 3. Pour commencer ������������������������������������������������������������������������� 33 4. Utilisation du purificateur d’air ����������������������������������������������� 35 5. Nettoyage ������������������������������������������������������������������������������������� 36 6.
1 MISES EN GARDE IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Pour garantir les meilleures performances possibles, assurez-vous que votre purificateur est mis à niveau à la version la plus récente. Vous pouvez effectuer cette mise à niveau au moyen de l’application Air+.
• • • • • • • • • • Utilisez uniquement les filtres Philips d’origine spécialement conçus pour cet appareil. N’utilisez aucun autre filtre. La combustion du filtre peut causer un danger humain irréversible et (ou) mettre en péril d’autres vies. N’utilisez pas le filtre comme carburant ou à des fins similaires. Évitez de cogner contre l’appareil (contre l’entrée et la sortie d’air en particulier) avec des objets durs.
Pour le Canada Cet appareil contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exempts de licence, conformes aux normes RSS sans licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence. 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
2 Votre purificateur d’air Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
Aperçu des commandes Alerte de remplacement du filtre Sélecteur de mode/ Bouton de réinitialisation du filtre Français Voyant de la qualité de l’air Indication du Wi-Fi 3 Pour commencer Installation du filtre Retirez tous les emballages du filtre avant l’utilisation. Remarque : assurez-vous que le purificateur d’air est débranché de la prise électrique avant d’installer le filtre. OPEN 1 CLOSE OPEN 2 3 4 1 Faites tourner la base dans le sens antihoraire pour la retirer de l’appareil.
Indication du Wi-Fi État de l’icône Wi-Fi État de la connexion Wi-Fi Clignote en orange Connexion au téléphone intelligent en cours Clignote en blanc Connexion au routeur en cours Fixe en blanc Connecté au routeur Hors tension Fonction Wi-Fi désactivée Connexion Wi-Fi Configuration de la connexion Wi-Fi pour la première fois 1 2 3 4 Téléchargez et installez l’application Philips « Air+ » à partir de l’App Store ou de Google Play.
4 Utilisation du purificateur d’air Compréhension du voyant de la qualité de l’air La couleur du voyant de la qualité de l’air correspond à la qualité de l’air ambiant. La luminosité du voyant de la qualité de l’air reflète le mode de fonctionnement actuel. Niveau de qualité de l’air Bleu Bonne 13 à 35 Bleu-violet Moyenne 36 à 55 Violet-rouge Mauvaise > 55 Rouge Très mauvaise ≤ 12 Français Couleur du voyant de la qualité de l’air Niveau PM2.
5 Nettoyage Remarque : • N’utilisez jamais d’agents de nettoyage abrasifs, agressifs ou inflammables comme du javellisant ou de l’alcool pour nettoyer toute partie de l’appareil. Calendrier de nettoyage Fréquence Au besoin Méthode de nettoyage Essuyez la surface de l’appareil avec un chiffon doux et sec Nettoyez le couvercle de la sortie d’air.
2 3 4 6 2 Nettoyez l’entrée et la sortie du capteur de qualité de l’air avec une brosse douce. 4 Nettoyez le capteur de qualité de l’air, l’entrée de poussière et la sortie de poussière avec un coton-tige humide. 5 6 Ouvrez le couvercle du capteur de la qualité de l’air. Séchez toutes les pièces minutieusement avec un coton-tige sec. Français 3 Refixez le couvercle du capteur de la qualité de l’air.
OPEN CLOSE 1 OPEN 2 3 4 1 Faites tourner la base dans le sens antihoraire pour la retirer de l’appareil. 3 Retirez tous les matériaux d’emballage du nouveau filtre. 2 4 5 6 7 8 9 CLOSE 5 Retirez le filtre de l’appareil. Jetez le filtre usagé. Insérez le filtre dans l’appareil. Refixez la base et faites la tourner dans le sens horaire pour la verrouiller. Branchez la fiche du purificateur d’air dans une prise murale. Appuyez sur le bouton Maintenez le bouton vie du filtre.
8 Dépannage Cette section présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des renseignements ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Solution possible • Le voyant d’alerte de remplacement du filtre clignote, mais vous n’avez L’appareil ne fonctionne pas, même pas remplacé le filtre correspondant.
Problème L’appareil demeure éteint, mais le voyant de qualité de l’air clignote pendant une minute. Solution possible • L’appareil fonctionne mal. Communiquez avec le Centre de service à la clientèle de votre pays. • Si le routeur auquel votre purificateur est connecté est bibande et qu’il • • • La configuration Wi-Fi a • échoué.
Garantie Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, d'assistance ou si vous avez un problème particulier, visitez notre site Web www.philips.com/support ou composez le 1-833-737-1212 pour obtenir de l'aide (aux États-Unis ou au Canada seulement).
PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni Holding B.V., and Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to this product. 2023 © Versuni Holding B.V. 3000.103.2587.