2 A B AC1214 AC1213 AC1214: connected version C I D H E F G J K L M N O AC1213: non-connected version J EN User manual © 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
3s 3s 3s 3s
Eng lis h Contents 1 IMPORTANT SAFEGUARDS 2 2 Your air purifier 8 Product overview (Fig.a) 8 Controls overview (Fig.
1 IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: • Read all instructions before operating the air purifier. • Do not expose the air purifier to rain, or use near water, in a bathroom, laundry area or other damp location.
• • • • • • • • Only use the power cord supplied with the air purifier. Keep the cord out of heavy traffic areas and arrange cord so that it will not be tripped over. Do not put the cord under carpets or throw rugs or near heat vents and open flames. Locate the air purifier near an electrical outlet and avoid using an extension cord. Do not use the plug in or near a power outlet that contains an electric air freshener to prevent damage to the plug. Do not use the air purifier outdoors.
This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure they do not play with the air purifier. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this air purifier with any solid-state speed control device. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Eng lis h Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
• • • • • • 6 Make sure the air purifier is assembled/connected properly after cleaning the air quality sensor and pre-filter or replacing the filters. If the air purifier will not be used for a long period of time, unplug from the electrical outlet, clean the appliance, air quality sensor and pre-filter (see 'Cleaning') before storing. Make sure that you plug the appliance into a properly connected electrical outlet. Always place and use the appliance on a dry, stable, level, and horizontal surface.
• • • • • • • • recommended by Philips Electronics North America Corporation. The appliance does not remove carbon monoxide (CO) or radon (Rn). It cannot be used as a safety device in case of accidents with combustion processes and hazardous chemicals. Always wash your hands thoroughly after changing or cleaning a filter. Unplug the appliance to override smart enabled or remote functions. SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
2 Your air purifier Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Product overview (Fig.
Wi-Fi connection 1 2 Download and install the 'Air Matters' App developed by FreshIdeas Studio from the App Store or Google Play. Put the plug of the air purifier in the power socket and touch to turn on the air purifier. »» The Wi-Fi indicator blinks orange for the first time. 3 4 5 Make sure that your smartphone or tablet is successfully connected to your Wi-Fi network. Launch the "Air Matters" app and click on "Connect an Air Purifier or Monitor" on the top of the screen.
4 Using the air purifier 1 2 »» When the air purifier is warming up, " " displays on the screen. »» After measuring the air quality for approximately 30 seconds, the air quality sensor automatically selects the appropriate air quality light color. Indoor Allergen Index (IAI) is a real-time numerical display that provides visual and immediate feedback on indoor allergen level.
Light sensor There are several fan speeds available. You can choose the auto mode, speed 1, 2, 3 or turbo mode (t). With the light sensor, the air purifier can work according to the ambient light. Auto(A) • Touch the fan speed button repeatedly to select the auto mode (Fig.k). Allergen mode The specially designed allergen mode can effectively reduce common allergens such as pollen and pet dander. • Touch the fan speed button to select the Allergen mode (Fig.l). »» Auto (A) and display on the screen.
Auto activating the night sensing mode When the air purifier operates in auto mode or allergen mode, if the light sensor detects the lights in your room are turned off, the air purifier goes to the night sensing mode automatically. The air purifier will adjust the fan speed in real-time to make sure the air in your room is good. The air quality light will be dimmed. Note •• The light sensor detects the lights in your room after 11 hours in the night sensing mode.
Note •• Always turn the air purifier off and unplug the air purifier from the electrical outlet before cleaning. •• Never immerse the air purifier in water or any other liquid. •• Never use abrasive, aggressive, or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any part of the air purifier. •• Only the pre-filter is washable. The air filter is not washable. •• Do not attempt to clean the filters or air quality sensor with a vacuum.
Cleaning the pre-filter Clean the pre-filter when F0 is displayed on the screen (Fig.v). 1 2 3 4 5 Switch off the air purifier and unplug from the wall outlet. Pull the bottom part of the front panel and then gently lift to remove it from the air purifier (Fig.c). Press the clip down (1) and pull the pre-filter towards you (2) (Fig.d). If the pre-filter is very dirty, use a soft brush to brush away the dust. Then wash the pre-filter under running tap water (Fig.w).
Filter replacement indicator This air purifier is equipped with a filter replacement indicator to make sure that the air purification filter is in optimal condition when the air purifier is operating. When the filters need to be replaced, the filter code displays on the screen. If the filters are not replaced in 14 days, the air purifier will stop operating and automatically lock.
Filter reset You can replace filters even if there is no filter replacement code displayed on the screen. After replacing a filter, you need to reset the filter lifetime counter manually. 1 2 3 4 16 Touch and simultaneously for 3 seconds to enter the filter reset mode (fig.{). »» Code (A3) of the NanoProtect True HEPA filter displays on the screen. Touch and hold for 3 seconds to force reset the filter lifetime counter of the NanoProtect True HEPA filter (fig.z).
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the air purifier. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support or call 1-866-309-8817 for assistance. Problem Possible solution The air purifier does not work even though it is plugged in to the wall outlet and switched on. • • The air purifier does not work even though it is switched on.
Problem The color of the air quality light always stays the same. The air purifier produces a unpleasant smell. Possible solution • The air quality sensor is dirty. Clean the air quality sensor (see chapter "Cleaning"). • The first few times you use the air purifier, it may produce a plastic smell. This is normal. The air purifier may also produce an unpleasant smell when the filter is dirty. In this case, clean or replace the appropriate filter.
Problem Which App I should download? Possible solution • Please download and install the 'Air Matters' App developed by FreshIdeas Studio from the App Store or Google Play. • If the router your purifier is connected to is dual – band and currently it is not connecting to a 2.4GHz network, please switch to another band of the same router (2.4GHz) and try to pair your purifier again. 5Ghz networks are not supported. Web authentication networks are not supported.
9 Warranty FULL TWO-YEAR WARRANTY Philips Electronics North America Corporation warrants each new Philips product, Models AC1213/AC1214 (excluding filters), against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge.
11 Disposal Philips accessories may be purchased at a store near you, or on our website www.philips.com/store. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. For recycling information, please contact your local waste management facilities or visit www.recycle.philips.
Contenu 1 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES 23 2 Votre purificateur d'air 30 Présentation du produit (fig.a) 30 Aperçu des commandes (fig.
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PURIFICATEUR D'AIR ET CONSERVEZ-LES Lorsque vous utilisez vos appareils électriques, suivez toujours les précautions de base pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures, y compris les précautions suivantes : • Lisez toutes les instructions avant de faire fonctionner le purificateur d'air.
• • • • • 24 ÉTEIGNEZ toujours le purificateur d'air et débranchez-le de la prise électrique après utilisation et avant de nettoyer, de déplacer ou de changer les filtres. Veillez à retirer la fiche de la prise. Ne manipulez jamais la fiche d'alimentation avec des mains mouillées ou humides. Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec le purificateur d'air. Éloignez le cordon des espaces très fréquentés et placez-le de façon à ce qu'il ne puisse pas causer de chute.
• • • Cet appareil n'est pas un jouet. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec le purificateur d'air. AVERTISSEMENT : pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'utilisez pas le purificateur d'air avec un dispositif de commande de vitesse à semiconducteur. Ce dispositif est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC.
numériques de classe B. Ces limites sont conçues de façon à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions.
Attention • Cet appareil ne remplace pas une ventilation correcte, un nettoyage régulier et l'utilisation d'un ventilateur ou d'une hotte dans la cuisine. • La présence d'un jeu trop important entre la prise secteur (réceptacle) et la fiche risque d'entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche. Contactez un électricien qualifié pour remplacer une prise lâche ou usée. • N'utilisez jamais le purificateur d'air s'il n'est pas entièrement assemblé avec les filtres en place.
• • • • • • 28 pendant une période prolongée, débranchezle de la prise électrique, nettoyez l'appareil, le capteur de qualité de l'air et le préfiltre (voir « Nettoyage ») avant de le ranger. Veillez à brancher l'appareil sur une prise électrique en bon état de marche. Placez et utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche, stable, plane et horizontale. Veillez à placer le purificateur d'air de manière à ne pas risquer de le faire tomber.
• • • N'utilisez pas l'appareil après avoir utilisé un insecticide ou à proximité de résidus huileux, d'encens se consumant ou de fumées chimiques. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un appareil fonctionnant au gaz, d'une installation de chauffage ou d'une cheminée. N'utilisez pas l'appareil dans une pièce soumise à des changements de température importants ; de la condensation pourrait se former à l'intérieur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS • Cet appareil est doté d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Pour réduire le risque d'électrocution, cette fiche est destinée à être branchée sur une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s'insère pas correctement dans la prise, retournezla. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'ESSAYEZ PAS D'ANNULER CETTE FONCTIONNALITÉ DE SÉCURITÉ.
7 Installation des filtres 8 Refixez le panneau avant en appuyant la partie supérieure du panneau sur le haut du purificateur d'air (1). Ensuite, poussez doucement le panneau contre le corps du purificateur d'air (2) (fig.i). Lavez-vous soigneusement les mains après avoir installé les filtres. Note •• Assurez-vous que le purificateur d'air est débranché de la prise électrique avant d'installer les filtres. •• Assurez-vous que le côté étiqueté du filtre est orienté dans votre direction.
5 Une fois la connexion établie et le couplage effectué, le voyant Wi-Fi s'allume en blanc. Si le couplage n'a pas réussi, consultez la section de dépannage ou la section d'aide dans l'application « Air Matters » pour obtenir de nombreuses astuces de dépannage à jour. Remarque •• Cette instruction est valable uniquement lorsque le purificateur d'air est configuré pour la première fois.
Compréhension du voyant de qualité de l'air L'indice d'allergènes en intérieur (IAI, Indoor Allergen Index) est une indication numérique en temps réel donnant des informations visuelles et immédiates sur le niveau d'allergènes en intérieur.
Note •• Si le purificateur d'air reste branché sur la prise électrique après avoir été mis HORS tension, le purificateur d'air fonctionnera selon les derniers réglages utilisés lors de la mise SOUS tension suivante. •• Si le purificateur d'air s'éteint accidentellement en cours de fonctionnement, il redémarre automatiquement avec les derniers réglages utilisés une fois que le courant est rétabli. Modification de la vitesse du ventilateur Plusieurs vitesses de ventilateur sont disponibles.
Mode détecteur de nuit Activation manuelle du mode détecteur de nuit • Avant de vous coucher, touchez manuellement pour activer le mode détecteur de nuit (fig.o). »» Si le voyant de qualité de l'air est bleu, le purificateur d'air passe directement en mode détecteur de nuit. Le purificateur d'air fonctionne silencieusement et la luminosité du voyant de qualité de l'air est atténué.
5 Nettoyage Note •• Éteignez toujours le purificateur d'air et débranchez-le de la prise électrique avant de le nettoyer. •• N'immergez en aucun cas le purificateur d'air dans de l'eau ou dans un autre liquide. •• N'utilisez jamais de détergents abrasifs, agressifs ou inflammables (eau de javel, alcool, etc.,) pour nettoyer les différentes parties du purificateur d'air. •• Seul le préfiltre peut être lavé. Le filtre de l'air ne peut pas être lavé.
Nettoyez le préfiltre lorsque F0 apparaît sur l'afficheur (fig.v). 1 2 3 4 5 Éteignez le purificateur d'air et débranchez-le de la prise murale. Tirez la partie inférieure du panneau avant, puis enlevez-la doucement du purificateur d'air (fig.c). 8 9 Branchez la fiche du purificateur d'air sur la prise murale. Maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour réinitialiser l'intervalle de nettoyage du préfiltre (fig.x). 10 Lavez-vous soigneusement les mains après avoir installé les filtres.
6 Remplacement des filtres Indicateur de remplacement du filtre Ce purificateur d'air est équipé d'un indicateur de remplacement du filtre afin de garantir des conditions optimales pour le filtre de purification d'air lorsque le purificateur d'air fonctionne. Lorsque les filtres doivent être remplacés, le code du filtre apparaît sur l'afficheur. Si les filtres ne sont pas remplacés dans les 14 jours, le purificateur d'air cesse de fonctionner et se verrouille automatiquement.
•• Aucune autre pièce de ce purificateur d'air n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Pour obtenir de l'aide, composez le 1-866-309-8817. 7 1 2 Réinitialisation du filtre Vous pouvez remplacer des filtres même si aucun code de remplacement de filtre n'apparaît sur l'afficheur. Après avoir remplacé un filtre, vous devez réinitialiser manuellement le compteur de durée de vie du filtre.
8 Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants susceptibles de se produire sur le purificateur d'air. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support ou composez le 1-866-309-8817 pour obtenir de l'aide. Problème Solution possible • Le purificateur d'air ne fonctionne pas alors qu'il est branché sur la prise murale et allumé. Le purificateur d'air ne fonctionne pas alors qu'il est allumé.
Solution possible • La qualité de l'air ne s'améliore pas alors que le purificateur d'air fonctionne depuis longtemps. La couleur du voyant de qualité de l'air reste toujours la même. Le purificateur d'air dégage une odeur désagréable. • • Le capteur de qualité de l'air est sale. Nettoyez le capteur de qualité de l'air (voir le chapitre « Nettoyage »). • Lors des premières utilisations, le purificateur d'air peut dégager une odeur de plastique. Ce phénomène est normal.
Pour la version AC1214 connectée uniquement : Problème Quelle application dois-je télécharger ? Solution possible • Téléchargez et installez l'application « Air Matters » développée par FreshIdeas Studio via l'App Store ou Google Play. • Si le routeur auquel votre purificateur est connecté est une double bande et actuellement il ne se connecte pas à un réseau 2,4 GHz, veuillez passer à un autre du même routeur (2,4 GHz) et essayez de coupler votre purificateur encore une fois.
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS Philips Electronics North America Corporation garantit chaque nouveau modèle Philips AC1213/AC1214 (à l'exclusion des filtres) contre toute anomalie en termes de matériaux ou de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat et s'engage à réparer ou à remplacer gratuitement tout produit défectueux.
10 Accessoires 11 Mise au rebut Vous pouvez acheter les accessoires Philips dans un magasin près de chez vous ou sur notre site Web : www.philips.com/store. Votre produit a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Pour plus d'informations sur le recyclage, veuillez contacter l'organisme local de traitement des déchets ou vous rendre à l'adresse www.recycle.philips.com.