Original instruction by Philips AC3033, AC3036 AC3039 1 A 2 C D B E F © 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved. Tussendiepen 4 a, 9206AD Drachten, The Netherlands 3000.064.1053.
4 3 5 6 27 28 + 3s 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3s 19 20 + 22 25 26 + 3s 23 21 3s 24
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Important Safety Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference. To ensure the best performance, please ensure your purifier is upgraded to the latest version. You can do this upgrade via the Clean Home+ app. Danger • • Do not clean the appliance with water, any other liquid, or a (flammable) detergent, nor let them enter the appliance, to avoid electric shock and/or a fire hazard.
• • • • • • • • • • • Do not insert your fingers or objects into the air outlet or the air inlet to prevent physical injury or malfunctioning of the appliance. Do not use this appliance when you have used indoor smoke-type insect repellents or in places with oily residues, burning incense, or chemical fumes. Do not use the appliance near gas appliances, heating devices or fireplaces. Always unplug the appliance when you want to move, clean appliance, replace the filter or carry out other maintenance.
2 Your air purifier Congratulations on your purchase of air cleaner AC3033/AC3036/AC3039. To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Getting started E nglish 3 Installing the filter Remove all packaging of the filter before first use. Note: Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filter. 1 Pull the back cover and remove it from the appliance (fig c). 3 Remove all packaging materials of the air purification filter (fig e). 2 Pull the filter from the appliance (fig d). 4 Put the filter back into the appliance (fig f). 5 Reattach the back cover (fig g).
• If you want to connect more than one air purifier to your smartphone or tablet, you have to do this one by one. • Make sure that the distance between your smartphone or tablet and the air purifier is less than 10 m without any obstructions. • This App supports the latest versions of Android and iOS. Please check www.philips.com/cleanhome for the latest update of supported operating systems and devices.
With an advanced gas sensor, a display ranging from L1 to L4 shows the level change of potential harmful gases (incl. VOC, odor, etc.) detected. L1 indicates best air quality. Gas level Air quality light color L1 Blue L2 Blue-purple L4 Red L3 E nglish GAS Purple-red Turning on and off Note: • For optimum purification performance, close doors and windows. • Keep curtains away from the air inlet or air outlet. 1 Put the plug of the air purifier in the power socket.
Switching the display indicator Note: The appliance displays IAI level by default. • Touch the button to switch display indicator among PM2.5 /Gas /IAI (fig n & fig o & fig p). Using the light on/off function With the light sensor, the control panel can automatically turn on, turn off or dim according to the ambient light. The control panel will be off or dim when the ambient light is dark. You can touch any button to wake up all lights.
E nglish Cleaning schedule Frequency Cleaning method When necessary Wipe the fabric part of the appliance with a damp cloth, wipe the plastic part of the appliance with a soft, dry cloth Clean the air outlet cover Every two months Clean the particle sensor with a dry cotton swab The Clean the surface of the filter displays on the screen. Cleaning the body of the air purifier Regularly clean the inside and outside of the air purifier to prevent dust from collecting.
4 Clean the surface of the filter with a vacuum cleaner (fig y). 6 Reattach the back cover. (fig g) 5 7 8 9 Put the filter back into the appliance (fig f). Put the plug of the air purifier in the power socket. Touch the button to switch on the appliance. Touch and hold the button for 3 seconds to reset the filter cleaning time. 10 Wash your hands thoroughly after cleaning the filter.
3 6 Put the power plug in the power socket (fig {). Within 15 seconds after power on, touch and hold filter lifetime counter (fig |). and Storage 1 Turn off the air purifier and unplug from the power socket. 3 Let all parts air dry thoroughly before storing. 2 4 5 6 7 button for 3 seconds to reset the E nglish 2 Clean the air purifier, particle sensor and the surface of the filter (see chapter “Cleaning and maintenance”). Wrap the filter in air tight plastic bags.
Problem Possible solution The color of the air quality light always stays the same. • The particle sensor is dirty. Clean the particle sensor (see the chapter “Cleaning and maintenance”). The appliance produces • The first few times you use the appliance, it may produce a plastic smell. a strange smell. This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell even if removing filters, contact your Philips dealer or an authorized Philips service center.
Guarantee and service E nglish 8 If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Center in your country (you can find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Center in your country, go to your local Philips dealer. Order parts or accessories If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer or visit www.philips.com/support.
Indhold 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Vigtigt Sikkerhed For at sikre den bedste ydeevne skal du sørge for, at din luftrenser er opgraderet til den nyeste version. Du kan foretage denne opgradering i Clean Home+-appen. Fare • • Undlad at rengøre apparatet med vand eller andre væsker eller (brandbart) rengøringsmiddel eller at lade disse trænge ind i apparatet for at undgå elektrisk stød og/eller brandfare. Sprøjt ikke brændbare materialer som f.eks. insektgift eller parfume omkring apparatet.
• • • • • • • • • • • • Stik aldrig dine fingre eller genstande ind i luftudtaget eller -indtaget for at undgå fysiske skader eller funktionsfejl af apparatet. Brug ikke apparatet, når du har anvendt et indendørs, rygende insektmiddel, eller på steder med olierester, brændende røgelse eller kemiske dampe. Brug ikke apparatet i nærheden af gasapparater, varmeapparater eller brændeovne/kaminer.
2 Din luftrenser Tillykke med dit køb af AC3033/AC3036/AC3039-luftrenseren. For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. A Kontrolpanel B Gassensor C Luftudtag D Partikelsensor E NanoProtect-filter i 3-serien (FY3430/30) F Bagdæksel Da nsk Produktoversigt (fig. a) Oversigt over betjeningsknapper (fig.
3 Kom godt i gang Montering af filteret Fjern al filterets emballage før brug. Bemærk: Sørg for, at stikket til luftrenseren er taget ud af stikkontakten, før filteret monteres. 1 Træk i bagdækslet, og fjern det fra apparatet (fig. c). 2 Træk filteret ud af apparatet (fig. d). 4 Sæt filteret tilbage i apparatet (fig. f). 3 Fjern alle emballagematerialer fra luftrenserfilteret (fig. e). 5 Sæt bagdækslet på igen (fig. g).
• Hvis du vil slutte mere end én luftrenser til din smartphone eller tablet, skal du gøre det en ad gangen. • Sørg for, at afstanden mellem din smartphone/tablet og luftrenseren er mindre end 10 m uden forhindringer. • Denne app understøtter de nyeste versioner af Android og iOS. Gå til www.philips.com/cleanhome for at få de seneste oplysninger om understøttede operativsystemer og enheder. Nulstil Wi-Fi-forbindelsen Da nsk Bemærk: • Nulstil Wi-Fi-forbindelsen, når dit standardnetværk er ændret.
GAS Med en avanceret gassensor angiver displayet på en skala fra L1 til L4 niveauet for potentielt skadelige luftarters massefylde (inkl. VOC, lugt osv.). L1 angiver bedste luftkvalitet. Gasniveau Luftkvalitetslysets farve L1 Blå L2 Blå-lilla L3 Lilla-rød L4 Rød Sådan tændes og slukkes apparatet Bemærk: • Optimal rensning af luften opnås ved at lukke døre og vinduer. • Hold gardiner på afstand af luftindtag eller luftudtag. 1 Sæt stikket til luftrenseren i stikkontakten.
Skift af visningsindikator Bemærk: Apparatet viser som standard IAI-niveauet. • Tryk på knappen for at skifte visningsindikator mellem PM2.5/Gas/IAI (fig. n og fig. o og fig. p). Sådan bruger du lampens tænd/sluk-funktion Da nsk Med lyssensoren kan kontrolpanelet automatisk tænde, slukke eller dæmpe lyset afhængigt af det omgivende lys. Kontrolpanelet vil være slukket eller blive dæmpet, når det omgivende lys er svagt (mørkt). Du kan trykke på en vilkårlig knap for at vække alle lys.
Rengøringsskema Hyppighed Rengøringsmetode Når det er nødvendigt Tør apparatets stofbetrukne del med en fugtig klud, og tør apparatets plastikbetrukne del med en blød, tør klud Rengør luftudtagsdækslet Hver anden måned Rengør partikelsensoren med en tør vatpind Rengør filterets overflade vises på skærmen. Rengøring af luftrenserens kabinet Rengør regelmæssigt luftrenseren indvendigt og udvendigt, så der ikke samler sig støv.
4 Rengør filterets overflade med en støvsuger (fig. y). 6 Sæt bagdækslet på igen. (fig. g) 5 7 8 9 Sæt filteret tilbage i apparatet (fig. f). Sæt stikket til luftrenseren i stikkontakten. Tænd apparatet ved at trykke på knappen Tryk på knappen . i 3 sekunder for at nulstille forfilterets rengøringstid. Da nsk 10 Vask hænderne grundigt efter rengøring af filteret.
Filternulstilling Du kan udskifte filteret før filterudskiftningsalarmen ( filter, skal du nulstille filterets levetidstæller manuelt. 1 2 3 6 Tryk på tænd/sluk stikkontakten. ) vises på skærmen. Når du har udskiftet et -knappen i tre sekunder for at slukke for apparatet, og tag stikket ud fra Sæt stikket i stikkontakten (fig. {). Inden for 15 sekunder efter opstart skal du trykke på levetidstæller (fig. |). og Opbevaring 1 Sluk for luftrenseren, og tag stikket ud af stikkontakten.
7 Fejlfinding I dette kapitel beskrives de mest almindelige problemer, der kan opstå med dit apparat. Hvis du ikke kan løse problemet ud fra nedenstående oplysninger, skal du kontakte kundecentret i dit land. Problem Mulig løsning Den luftstrøm, der kommer ud af luftudtaget, er betydeligt svagere end før. Da nsk Apparatet fungerer ikke • Alarmen for filterskift har været tændt konstant, men du har ikke korrekt. udskiftet det pågældende filter. Derfor er apparatet nu låst.
Problem Mulig løsning Apparatet viser stadig, at jeg skal udskifte et filter, men det har jeg allerede gjort. • Måske har du ikke nulstillet filterets levetidstæller. Tænd for apparatet. Fejlkoden "E1" vises på skærmen. Tryk derefter på nulstillingsknappen ( ) i 3 sekunder. • Motoren har en funktionsfejl. Kontakt Philips Kundecenter i dit land. • Hvis din luftrenser er tilsluttet til en router med dual band og ikke kan • • • Wi-Fi-opsætning mislykkedes.
Inhalt 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Wichtige Hinweise Sicherheit Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Luftreiniger mit der aktuellsten Version aktualisiert ist, um die beste Leistung zu gewährleisten. Sie können ihn über die Clean Home+ App aktualisieren.
• • • • • • • • • • • • • • • • Tragen Sie beim Reinigen der Filteroberfläche und/oder beim Austauschen des Filters Maske und Handschuhe. Verschließen Sie den Filter für die Entsorgung in einem Einwegbeutel und befolgen Sie die Hinweise Ihrer örtlichen Gesundheitsbehörden zum Umgang mit potenziell infizierten Oberflächen. Verwenden Sie nur Originalfilter von Philips, die speziell für dieses Gerät geeignet sind. Verwenden Sie keine anderen Filter.
Elektromagnetische Felder (EMF) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der Exposition in elektromagnetischen Feldern. Recycling - Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU). 1. Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden. 2. Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vorbereitet.
Übersicht über die Bedienelemente (Abb. b) Bedientasten Filterstatus/Rückstelltaste Display-Schalter/Ein-/Ausschalter für das Licht Ein-/Ausschalter Tagesmodustaste Nachtmodustaste Display 3 Automatischer Modus (Tag)/Allergiebzw.
WLAN-Verbindung Hinweis: • Geschäfts-/Unternehmensnetzwerke (z. B. Zertifikate, Netzwerkprofile) werden nicht unterstützt. Wir empfehlen, die Philips Luftreiniger in einem speziellen Netzwerk einzurichten, das für IoT-Geräte oder persönliche WPA2-Netzwerke bestimmt ist. • Informationen zur Konfiguration finden Sie in der Clean Home+ App (z. B. Mac-Adresse), um verwaltete Netzwerke einzurichten.
4 Verwenden des Luftreinigers Informationen zur Luftqualitätsanzeige Farbe der Luftqualitätsanzeige Luftqualität Blau Gut Blau-Violett Mittelmäßig Violett-Rot Schlecht Die Farbe der Luftqualitätsanzeige ist vom höchsten Rot Stand der PM2.5-, Gas- und IAI-Werte abhängig. IAI Der professionelle AeraSense Sensor erkennt das Niveau der Allergene im Innenraum, und mit numerischem Feedback auf einer Skala von 1 bis 12 kann das potenzielle Risiko von Allergenen im Innenraum angezeigt werden.
2 3 Berühren Sie , um den Luftreiniger einzuschalten. » Der Luftreiniger gibt einen Signalton ab. » " " wird während des Aufwärmens angezeigt. Nach Messung der Luftqualität wird der Wert für IAI/PM2,5/Gas angezeigt. » Der Luftreiniger wird im Automatik-Modus betrieben, wobei der IAI-Wert in der Mitte der Anzeige angezeigt wird (Abb. h). Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Luftreiniger auszuschalten.
Nutzen der Funktion "Licht an/aus" Mithilfe des Lichtsensors lässt sich das Bedienfeld automatisch einschalten, ausschalten oder dimmen, je nach Umgebungslicht. Das Bedienfeld wird ausgeschaltet oder gedimmt, wenn das Umgebungslicht gering ist. Durch das Berühren einer beliebigen Taste werden alle Lichter aktiviert. Wenn keine weiteren Aktionen erfolgen, werden alle Lichter ausgeschaltet oder gedimmt und dem Umgebungslicht angepasst (Abb. q).
Reinigungszeitplan Häufigkeit Reinigungsmethode Bei Bedarf Reinigen Sie die Stoffbestandteile des Geräts mit einem feuchten Tuch und wischen Sie die Plastikelemente mit einem weichen, trockenen Tuch ab Reinigen der Luftaustrittsabdeckung Reinigen Sie den Partikelsensor mit einem trockenen Wattestäbchen Alle zwei Monate Auf dem Display wird angezeigt.
Reinigen der Oberfläche des Filters Status der Filterwarnanzeige Die Warnung zum Reinigen des Filters der Anzeige angezeigt (Abb. w). Aktion wird auf Reinigen Sie die Oberfläche des Filters mit einem Staubsauger. 1 Schalten Sie den Luftreiniger aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 3 Entnehmen Sie den Filter aus dem Gerät (Abb. x). 4 5 6 7 8 9 Ziehen Sie die Rückseite ab, um sie vom Gerät zu entfernen (Abb. c). Reinigen Sie die Oberfläche des Filters mit einem Staubsauger (Abb. y).
4 Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial des neuen Filters (Abb. e). 6 Setzen Sie die Rückseite wieder ein (Abb. g). 5 7 8 9 Setzen Sie den neuen Filter in das Gerät ein (Abb. f). Stecken Sie den Stecker des Luftreinigers in die Steckdose. Berühren Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Zähler für die Filterstandzeit zurückzusetzen. 10 Waschen Sie sich nach dem Auswechseln des Filters gründlich die Hände.
Problem Mögliche Lösung Der Luftstrom, der aus dem Luftauslass dringt, ist bedeutend schwächer als vorher. • Die Oberfläche des Filters ist schmutzig. Reinigen Sie die Oberfläche des • Überprüfen Sie, ob das Verpackungsmaterial vom Filter entfernt wurde. Die Luftqualität • Der Filter wurde nicht in das Gerät eingesetzt. Vergewissern Sie sich, dass verbessert sich nicht, obwohl das Gerät lange der Filter (FY3430/30) ordnungsgemäß eingesetzt wurde. • Der Partikelsensor ist nass.
Problem Mögliche Lösung Das Gerät zeigt an, dass ich einen Filter auswechseln muss, obwohl ich dies schon gemacht habe. • Sie haben möglicherweise den Zähler für die Filterlebensdauer nicht Der Fehlercode "E1" wird auf dem Display angezeigt. zurückgesetzt. Schalten Sie das Gerät ein. Halten Sie die Reset-Taste ( 3 Sekunden lang gedrückt. ) • Der Motor funktioniert nicht ordnungsgemäß. Wenden Sie sich an den Philips Kundendienst in Ihrem Land.
Contenido 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Importante Seguridad Antes de usar el aparato, lea detenidamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Para garantizar el mejor rendimiento, asegúrese de que el purificador está actualizado a la versión más reciente. Puede realizar esta actualización a través de la aplicación Clean Home+.
• • • • • • • • • • • Evite golpear el aparato (especialmente la entrada y la salida de aire) con objetos duros. No introduzca los dedos ni objetos en la salida o la entrada de aire para evitar lesiones físicas o un funcionamiento incorrecto del aparato. No use este aparato si ha utilizado insecticidas domésticos que producen humo, ni en lugares donde haya residuos oleosos, incienso encendido o gases químicos. No utilice el aparato cerca de aparatos de gas, sistemas de calefacción ni chimeneas.
2 Purificador de aire Enhorabuena por la adquisición del filtro de aire AC3033/AC3036/AC3039. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Descripción del producto (fig. a) A Panel de control B Sensor de gas C Salida de aire D Sensor de partículas E Filtro NanoProtect serie 3 (FY3430/30) F Cubierta posterior Descripción de los controles (fig.
3 Introducción Instalación del filtro Retire todo el embalaje del filtro antes del primer uso. Nota: Asegúrese de que el purificador de aire está desenchufado de la toma de corriente eléctrica antes de instalar el filtro. 1 Tire de la cubierta posterior y retírela del aparato (fig. c). 3 Retire todo el embalaje del filtro de purificación del aire (fig. e). 2 4 5 Tire del filtro NanoProtect para retirarlo del aparato (fig. d). Ponga el filtro de nuevo en el aparato (fig. f).
• Esta instrucción es válida únicamente cuando el purificador de aire se configura por primera vez. Si la red ha cambiado o se debe realizar de nuevo la configuración, consulte el capítulo “Restablecer la conexión Wi-Fi” en la página 46. • Si desea conectar más de un purificador de aire a su smartphone o tableta, tendrá que realizar estos pasos uno por uno. • Asegúrese de que la distancia entre su smartphone o tableta y el purificador de aire sea inferior a 10 m y de que no haya obstáculos entre ellos.
Solo modelos PM2.5 La tecnología de detección AeraSense detecta con precisión y responde rápidamente incluso a los cambios de partículas más imperceptibles que se producen en el aire. La información en tiempo real sobre el nivel de PM 2,5 le permite respirar con tranquilidad. Nivel de Color del piloto de La mayoría de los contaminantes del aire en interiores está por debajo del PM 2,5, un índice que hace referencia a las partículas aéreas de tamaño inferior a 2,5 micras.
Cambio de la configuración del modo nocturno Puede seleccionar el modo de reposo normal o el modo de reposo alergia tocando el botón . Modo de reposo normal: en el modo de reposo normal, el purificador de aire funciona de forma silenciosa a una velocidad baja. Después de 3 segundos, el botón se atenúa, todas las luces y botones se apagan (fig. l).
Color del icono Indicación de vida útil del filtro Pantalla (%) Morado-rojo Vida útil casi agotada 4-8 Rojo Vida útil agotada, sustituya el filtro 0-3 Nota: El aparato vuelve a la pantalla normal si no se realizan operaciones durante 3 segundos. 5 Limpieza y mantenimiento Nota: • Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. • No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos.
• Si el nivel de humedad de la habitación es muy elevado, se puede formar condensación en el sensor de partículas y el piloto de calidad del aire puede indicar que esta es más deficiente de lo que realmente es. Si ocurre esto, limpie el sensor de partículas. • No es necesario limpiar el sensor de gas. 1 Apague el purificador de aire y desconéctelo de la toma de corriente. 3 Limpie el sensor de partículas con un bastoncillo de algodón húmedo (fig. v).
Estado del piloto de alerta del filtro Acción La alerta de sustitución del filtro enciende (fig. z) Sustituya el filtro NanoProtect serie 3 (FY3430/30) se 1 Apague el purificador de aire y desconéctelo de la toma de corriente. 3 Tire del filtro NanoProtect para retirarlo del aparato (fig x). 2 4 5 6 7 8 9 Tire de la cubierta posterior y retírela del aparato (fig. c). Retire todo el material de embalaje del nuevo filtro (fig. e). Coloque el nuevo filtro en el aparato (fig. f).
7 Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Problema El aparato no funciona correctamente. El flujo de aire procedente de la salida de aire es mucho más débil que anteriormente. La calidad del aire no mejora a pesar de que el aparato lleva funcionando bastante tiempo.
Posible solución • Puede que no haya reiniciado el contador de vida útil del filtro. Encienda el aparato. A continuación, mantenga pulsado el botón de reinicio ( ) durante 3 segundos. • El motor no funciona bien. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país. • Si el router al que está conectado su purificador es de doble banda y • • La configuración de la conexión Wi-Fi no se ha realizado correctamente.
Sisältö 1.
1 Tärkeää Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Varmista, että puhdistin on päivitetty uusimpaan versioon, jotta se toimii parhaalla mahdollisella tavalla. Voit päivittää laitteen Clean Home+ -sovelluksella. Vaara • • Älä puhdista laitetta vedellä tai muulla nesteellä tai (tulenaralla) puhdistusaineella tai päästä niitä laitteen sisään, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun ja/tai tulipalon vaaran.
• • • • • • • • • • • Älä käytä laitetta, kun olet käyttänyt sisätiloissa savuavia hyönteiskarkotteita. Älä myöskään käytä laitetta paikoissa, joissa on öljyjäämiä, palavia suitsukkeita tai kemikaalihöyryjä. Älä käytä laitetta kaasulaitteiden, lämmityslaitteiden tai tulisijojen läheisyydessä. Irrota laite aina pistorasiasta ennen sen siirtämistä, puhdistamista, suodattimen vaihtoa tai muita huoltotoimenpiteitä. Laite on suunniteltu käytettäväksi sekä kotitalouksissa että kaupallisissa tiloissa.
2 Ilmanpuhdistimesi Onnittelut AC3033/AC3036/AC3039-ilmanpuhdistimen hankinnasta. Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
3 Aloittaminen Suodattimen asentaminen Suodattimen pakkausmateriaalit on irrotettava ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Huomautus: Varmista, että ilmanpuhdistin on irrotettu pistorasiasta ennen suodattimen asennusta. 1 Poista laitteen takakansi (kuva c). 2 Irrota suodatin laitteesta (kuva d). 4 Aseta suodatin takaisin laitteeseen (kuva f). 3 Irrota ilmanpuhdistussuodattimesta kaikki pakkausmateriaalit (kuva e). 5 Kiinnitä takakansi takaisin paikalleen (kuva g).
Nollaa Wi-Fi-yhteys Huomautus: • Nollaa Wi-Fi-yhteys, kun oletusverkko vaihdetaan. 1 Kytke ilmanpuhdistin pistorasiaan ja käynnistä se 2 Kosketa painikkeita ja samanaikaisesti 3 sekunnin ajan, kunnes kuulet äänimerkin. » Ilmanpuhdistin siirtyy pariliitostilaan. » Wi-Fi-merkkivalo vilkkuu oranssina. 3 4 -painikkeella. Noudata Wi-Fi-yhteyden muodostaminen ensimmäistä kertaa -kohdan vaiheissa 3–4 annettuja ohjeita.
Virran kytkeminen ja katkaiseminen Huomautus: • Puhdistin toimii tehokkaimmin silloin, kun ovet ja ikkunat ovat kiinni. • Pidä verhot kaukana ilmanotto- tai ilmanpoistoaukosta. 1 Liitä ilmanpuhdistimen virtajohto pistorasiaan. 3 Sammuta ilmanpuhdistin koskettamalla 2 Käynnistä ilmanpuhdistin koskettamalla -painiketta. » Ilmanpuhdistimesta kuuluu merkkiääni. » Näytössä näkyy lämpenemisen aikana. Ilmanpuhdistimessa näkyy IAI/PM2.5/ kaasuntaso ilmanlaadun mittaamisen jälkeen.
Valotoiminnon käyttäminen Valoanturin ansiosta ohjauspaneeli voi sammua, käynnistyä tai himmentyä automaattisesti huoneen valaistuksen mukaan. Ohjauspaneeli on sammunut tai se on himmeä, jos huoneessa on hämärää. Voit ottaa kaikki valot käyttöön koskettamalla mitä tahansa painiketta. Jos laitteella ei tehdä toimintoja, kaikki valot sammuvat tai himmenevät jälleen huoneen valaistuksen mukaan (kuva q).
Puhdistusaikataulu Tiheys Puhdistustapa Tarpeen mukaan Pyyhi laitteen kangasosa kostealla liinalla ja muoviosa kuivalla pehmeällä liinalla. Ilmanpoistoaukon suojuksen puhdistaminen Kahden kuukauden välein Puhdista ilmanlaadun tunnistin kuivalla vanupuikolla Näytössä näkyy Puhdista suodattimen pinta . Ilmanpuhdistimen rungon puhdistaminen Puhdista ilmanpuhdistin säännöllisesti sisä- ja ulkopuolelta, jotta pöly ei pääse kerääntymään siihen.
1 Katkaise ilmanpuhdistimesta virta ja irrota laitteen virtajohto pistorasiasta. 3 Irrota suodatin laitteesta (kuva x). 2 4 5 6 7 8 9 Poista laitteen takakansi (kuva c). Puhdista suodattimen pinta pölynimurilla (kuva y). Aseta suodatin takaisin laitteeseen (kuva f). Kiinnitä takakansi takaisin paikalleen (kuva g). Liitä ilmanpuhdistimen virtajohto pistorasiaan. Kytke laitteeseen virta -painikkeella. Nollaa suodattimen puhdistusaika koskettamalla -painiketta 3 sekunnin ajan.
Suodattimen nollaus Suodattimen voi vaihtaa jo ennen kuin suodattimen vaihdon hälytys ( ) tulee näyttöön. Suodattimen käyttöaikalaskuri on nollattava manuaalisesti suodattimen vaihdon jälkeen. 1 2 3 Katkaise laitteesta virta painamalla virtapainiketta pistorasiasta. 3 sekunnin ajan ja irrota sitten virtajohto Liitä virtajohto pistorasiaan (kuva {). Nollaa suodattimen käyttöaikalaskuri painamalla painikkeita kuluessa virran kytkemisestä (kuva |).
Ongelma Mahdollinen ratkaisu Ilmanlaadun merkkivalon väri pysyy aina samana. • Hiukkastunnistin on likainen. Puhdista hiukkastunnistin (katso kohta Laitteesta tulee epätavallista hajua. • Ensimmäisillä käyttökerroilla laitteesta voi tulla hiukan muovin hajua. Puhdistus ja huolto). Tämä on normaalia. Jos laitteesta tulee suodattimien poistamisen jälkeen palaneen hajua, ota yhteyttä Philips-jälleenmyyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
8 Takuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai ilmenee ongelmia, tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa Philipsin kuluttajapalvelukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys paikalliseen Philips-jälleenmyyjään. Osien tai tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa vaihto- tai lisäosia Philips-jälleenmyyjältä tai osoitteesta www.philips.com/support.
Contenu 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Important Sécurité Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Pour garantir des performances optimales, assurez-vous que votre purificateur est mis à niveau vers la dernière version. Vous pouvez effectuer cette mise à niveau via l'application Clean Home+.
• • • • • • • • • • • • • • • • Lors de la mise au rebut du filtre, enfermez-le dans un sac jetable et suivez les conseils des autorités sanitaires locales pour manipuler les surfaces potentiellement infectées. Utilisez exclusivement les filtres Philips d'origine spécialement destinés à cet appareil. N'utilisez pas d'autres filtres. La combustion du filtre peut causer des blessures irréversibles et/ou mettre des vies en péril. N'utilisez pas le filtre comme carburant ou à des fins similaires.
2 Votre purificateur d'air Félicitations pour votre achat d'un purificateur d'air AC3033/AC3036/AC3039. Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Présentation du produit (Fig. a) A Panneau de commande B Capteur de gaz C Sortie d'air D Capteur de particules E Filtre NanoProtect série 3 (FY3430/30) F Cache arrière Vue des commandes (Fig.
3 Guide de démarrage Installation du filtre Retirez le filtre de son emballage avant sa première utilisation. Remarque : assurez-vous que le purificateur d'air est débranché de la prise secteur avant d'installer le filtre. 1 Tirez sur le cache arrière pour le détacher de l'appareil (Fig. c). 3 Retirez le filtre de purification de l'air de son emballage (Fig. e). 2 4 5 Retirez le filtre de l'appareil (Fig. d). Placez le filtre dans l'appareil (Fig. f). Remettez le cache arrière en place (Fig. g).
• Cette instruction est valable uniquement lorsque le purificateur d'air est configuré pour la première fois. Si le réseau a changé ou si vous devez procéder à une nouvelle configuration, consultez le chapitre « Réinitialisation de la connexion Wi-Fi » à la page 72. • Si vous souhaitez connecter plusieurs purificateurs d'air à votre smartphone ou tablette, vous devez les connecter un par un.
PM2.5 La technologie de détection AeraSense détecte avec précision et répond rapidement à la moindre modification des particules dans l'air. Elle vous rassure grâce aux mesures de PM2.5 relevées en temps réel. Niveau PM2.5 Couleur du voyant de qualité de l'air ≤12 Bleu 13-35 Bleu-violet La plupart des polluants présents dans l'air intérieur 36-55 Violet-rouge relèvent des PM2.5, ce qui correspond aux polluants >55 Rouge particulaires aériens inférieurs à 2,5 micromètres.
Réglage du mode Nuit Sélectionnez les modes Veille ou Veille anti-allergie en appuyant sur le bouton . Mode Veille normal : en mode Veille, le purificateur d'air fonctionne silencieusement et à vitesse réduite. Au bout de 3 secondes, la luminosité du bouton diminue, tandis que tous les voyants et boutons s'éteignent (Fig. l).
Couleur de l'icône Durée de vie du filtre Affichage (%) Bleu Durée de vie optimale 16-100 Bleu-violet Durée de vie correcte 9-15 Violet-rouge Fin de vie proche 4-8 Rouge Fin de vie, remplacez le filtre 0-3 Remarque : l'affichage normal de l'appareil se rétablit au bout de 3 secondes sans action. 5 Nettoyage et entretien Remarque : • Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. • N'immergez en aucun cas l'appareil ni dans l'eau ni dans tout autre liquide.
Nettoyage du capteur de particules Nettoyez le capteur de particules tous les 2 mois pour un fonctionnement optimal de l'appareil. Remarque : • Si le purificateur d'air est utilisé dans un environnement poussiéreux, il peut nécessiter un nettoyage plus fréquent. • Si le taux d'humidité de la pièce est très élevé, de la condensation peut se former sur le capteur de particules et le voyant de qualité de l'air peut indiquer une moins bonne qualité de l'air qu'en réalité.
Remplacement du filtre Remarque : • Le filtre n'est pas lavable, ni réutilisable. • Éteignez toujours le purificateur d'air et débranchez-le de la prise électrique avant de remplacer les filtres. État du voyant d'alerte du filtre Action L'alerte de remplacement du filtre s'allume (Fig. z) Remplacez le filtre NanoProtect série 3 (FY3430/30) 1 Éteignez le purificateur d'air et débranchez-le de la prise de courant. 3 Retirez le filtre de l'appareil (Fig. x).
7 Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Solution possible L'appareil ne fonctionne • L'alerte de remplacement du filtre est allumée en continu, mais vous pas correctement. n'avez pas remplacé le filtre correspondant. Par conséquent, l'appareil est à présent verrouillé.
Problème Solution possible • Vous n'avez peut-être pas réinitialisé le compteur de durée de vie du L'appareil continue d'indiquer que je dois filtre. Allumez l'appareil. Appuyez sur le bouton de réinitialisation ( ) remplacer un filtre alors pendant 3 secondes. que je l'ai déjà fait. • Le moteur fonctionne mal. Contactez le Service Consommateurs de votre Le code d'erreur « E1 » apparaît sur l'écran. pays.
Indice 1.
1 Importante Sicurezza Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente il presente manuale utente e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Per garantire prestazioni ottimali, assicurarsi che il purificatore sia aggiornato alla versione più recente. È possibile eseguire questo aggiornamento tramite l'app Clean Home+.
• • • • • • • • • • • • • • • • • Indossare maschera e guanti durante la pulizia della superficie del filtro e/o la sostituzione dello stesso. Per lo smaltimento del filtro, sigillarlo in un sacchetto monouso e seguire i consigli delle autorità sanitarie locali per la manipolazione di superfici potenzialmente infette. Utilizzare solo i filtri originali Philips studiati appositamente per questo apparecchio. Non utilizzare altri filtri.
Dichiarazione di conformità UE semplificata Con la presente, DAP B.V. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo AC3033/AC3036/AC3039 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è disponibile al seguente indirizzo web: www.philips.com. 2 Informazioni su questo purificatore d'aria Congratulazioni per l'acquisto del purificatore d'aria AC3033/AC3036/AC3039.
3 Guida introduttiva Installazione del filtro Rimuovere completamente l’imballaggio del filtro prima del primo utilizzo. Nota: prima di installare il filtro, assicurarsi che il purificatore d'aria non sia collegato alla presa elettrica. 1 Tirare il coperchio posteriore e rimuoverlo dall'apparecchio (fig. c). 2 Estrarre il filtro dall'apparecchio (fig. d). 4 Reinserire il filtro nell'apparecchio (fig. f). 3 Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dai filtri di purificazione dell'aria (fig. e).
• Se si desidera collegare più di un purificatore d'aria allo smartphone o al tablet, si consiglia di collegarne uno per volta. • Assicurarsi che la distanza tra lo smartphone o il tablet e il purificatore d'aria sia inferiore a 10 m e che non siano presenti ostacoli. • Questa applicazione supporta le versioni più recenti di Android e iOS. Consultare la pagina Web www.philips.com/cleanhome per gli ultimi aggiornamenti dei sistemi operativi supportati e dei dispositivi.
GAS Grazie alle rilevazioni del sensore avanzato di gas, sul display appaiono codici da L1 a L4 che indicano il cambiamento di livello di potenziali gas nocivi (inclusi composti organici volatili, odori, ecc.). L1 indica la migliore qualità dell'aria. Livello di gas Colore della spia della qualità dell'aria L1 Blu L2 Blu-viola L3 Viola-rosso L4 Rosso Accensione e spegnimento Nota: • Per prestazioni ottimali di purificazione, chiudere porte e finestre.
Modifica dell'indicatore display Nota: per impostazione predefinita l'apparecchio mostra il livello IAI. • Toccare il pulsante per commutare l'indicatore del display tra PM2.5/Gas/IAI (fig. n, fig. o e fig. p). Utilizzo della funzione di accensione/spegnimento spia Con il sensore luminoso, il pannello di controllo può accendersi, spegnersi o attenuarsi automaticamente in base all'illuminazione ambientale. Il pannello di controllo si spegne o si attenua quando l'illuminazione ambientale è scura.
Programmazione della pulizia Frequenza Metodo di pulizia Quando è necessario Pulire la parte in tessuto dell'apparecchio con un panno umido e la parte in plastica dell'apparecchio con un panno morbido e asciutto Pulire il coperchio della prese d'aria Pulire il sensore di particelle con un bastoncino cotonato asciutto Ogni due mesi Sul display viene visualizzato .
1 Spegnere il purificatore d'aria e scollegarlo dalla presa di alimentazione. 3 Estrarre il filtro dall'apparecchio (fig x). 2 4 5 6 7 8 9 Tirare il coperchio posteriore e rimuoverlo dall'apparecchio (fig. c). Pulire la superficie del filtro con un aspirapolvere (fig y). Reinserire il filtro nell'apparecchio (fig. f). Riposizionare il coperchio posteriore (fig. g). Inserire la spina del purificatore d'aria nella presa di alimentazione. Toccare il pulsante per accendere l'apparecchio.
Reimpostazione del filtro È possibile sostituire il filtro anche prima che sullo schermo venga visualizzato l'avviso di sostituzione del filtro ( ). Dopo aver sostituito un filtro, è necessario ripristinare manualmente il contatore della durata del filtro. 1 2 3 Toccare il pulsante di accensione dalla presa di corrente. per 3 secondi per spegnere l'apparecchio e staccare la spina Collegare la spina alla presa di corrente (fig {).
Problema Possibile soluzione La qualità dell'aria non migliora, sebbene l'apparecchio sia in funzione da parecchio tempo. • Controllare che il materiale di imballaggio sia stato rimosso dal filtro. • Il filtro non è stato inserito nell'apparecchio. Assicurarsi che il filtro Il colore della spia della qualità dell'aria rimane sempre uguale. • Il sensore di particelle è sporco. Pulire il sensore di particelle (vedere il Dall'apparecchio fuoriesce uno strano odore.
Problema Possibile soluzione • Se il purificatore è connesso a un router dual band e non è attualmente • • • Configurazione Wi-Fi non riuscita. • • • • • 8 connesso a una rete a 2,4 GHz, passare a un'altra banda dello stesso router (2,4 GHz) e provare nuovamente ad associare il purificatore. Le reti a 5 GHz non sono supportate. Le reti con autenticazione Web non sono supportate. Verificare che il purificatore si trovi all'interno della portata del router WiFi.
Inhoud 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Belangrijk Veiligheid Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later te kunnen raadplegen. Voor de beste prestaties dient u ervoor te zorgen dat uw zuiveraar is geüpgraded naar de nieuwste versie. U kunt deze upgrade uitvoeren via de Clean Home+-app. Gevaar • • Maak het apparaat niet schoon met (ontvlambare) schoonmaakmiddelen, water of andere vloeistoffen en zorg dat deze niet in het apparaat komen.
• • • • • • • • • • • • • • • Gebruik alleen oorspronkelijke, speciaal voor dit apparaat bestemde filters van Philips. Gebruik geen andere filters. Verbranding van het filter kan leiden tot levensgevaarlijke situaties voor uzelf en/of anderen. Gebruik het filter niet als brandstof of voor soortgelijke doeleinden. Stoot niet met harde voorwerpen tegen het apparaat (dit geldt in het bijzonder voor de luchtinlaat en -uitlaat).
2 Uw luchtreiniger Gefeliciteerd met uw aankoop van luchtzuiveraar AC3033/AC3036/AC3039. Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden? Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome. Productoverzicht (afb. a) A Bedieningspaneel B Gassensor C Luchtuitlaat D Deeltjessensor E NanoProtect serie 3-filter (FY3430/30) F Achterplaat Overzicht bedieningspaneel (afb.
3 Aan de slag Het filter plaatsen Verwijder de verpakking van het filter voor het eerste gebruik. Opmerking: zorg ervoor dat de luchtzuiveraar niet op het stopcontact is aangesloten voordat u het filter plaatst. 1 Trek de achterplaat van het apparaat (afb. c). 3 Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het luchtzuiveringsfilter (afb. e). 2 Trek het filter uit het apparaat (afb. d). 4 Plaats het filter terug in het apparaat (afb. f). 5 Maak de achterplaat opnieuw vast (afb. g).
• Deze instructie geldt alleen wanneer de luchtzuiveraar voor de eerste keer wordt ingesteld. Als het netwerk is gewijzigd of de installatie opnieuw moet worden uitgevoerd raadpleegt u het hoofdstuk "De Wi-Fi-verbinding opnieuw instellen" op pagina 98. • Als u meerdere luchtzuiveraars aan uw smartphone of tablet wilt koppelen, moet u dit achter elkaar doen. • Zorg ervoor dat de afstand tussen uw smartphone of tablet en de luchtzuiveraar minder dan 10 meter is en er geen obstakels zijn.
PM2,5 AeraSense-sensortechnologie detecteert zelfs de kleinste verandering in deeltjes in de lucht nauwkeurig en reageert hier snel op. Het biedt de gemoedsrust van realtime PM2,5feedback. De meeste luchtvervuiling binnenshuis valt onder PM 2,5 vervuilende stofdeeltjes die kleiner zijn dan 2,5 micrometer. Veelvoorkomende bronnen van fijne deeltjes binnenshuis zijn tabaksrook, koken, brandende kaarsen.
De instelling van de nachtmodus wijzigen U kunt kiezen tussen de normale slaapmodus en de slaapmodus voor allergieën door de knop te raken. aan Normale slaapmodus: in de normale slaapmodus werkt de luchtzuiveraar heel stil op lage snelheid. Na 3 seconden wordt de knop gedimd. Alle lampjes zijn uit (afb. l). Slaapmodus voor allergieën ( ): in de slaapmodus voor allergieën reageert de luchtzuiveraar op stofconcentraties tijdens de nacht en schakelt het apparaat over naar een krachtigere modus.
Pictogramkleur Indicatie voor levensduur van het filter Display (%) Blauw Optimale levensduur 16-100 Blauw-paars Goede levensduur 9-15 Paars-rood Levensduur bijna ten einde 4-8 Rood Levensduur ten einde, vervang het filter 0-3 Opmerking: het apparaat geeft na 3 seconden inactiviteit opnieuw het normale display weer. 5 Reiniging en onderhoud Opmerking: • Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. • Dompel het apparaat nooit in water of een andere vloeistof.
De deeltjessensor schoonmaken Maak de deeltjessensor om de 2 maanden schoon om het apparaat optimaal te laten functioneren. Opmerking: • Als de luchtzuiveraar in een stoffige omgeving wordt gebruikt, moet het apparaat mogelijk vaker worden schoongemaakt. • Als de luchtvochtigheid in de kamer erg hoog is, kan condensatie ontstaan op de deeltjessensor, waardoor het lampje kan duiden op een slechte luchtkwaliteit, terwijl de luchtkwaliteit in feite goed is. In dit geval maakt u de deeltjessensor schoon.
Het filter vervangen Opmerking: • Het filter mag niet worden afgewassen of hergebruikt. • Schakel de luchtzuiveraar altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de filters vervangt. Indicatielampje filterstatus Actie Het waarschuwingssignaal voor filtervervanging gaat branden (afb. z) Vervang het NanoProtect serie 3-filter (FY3430/30) 1 Schakel de luchtzuiveraar uit en haal de stekker uit het stopcontact. 3 Trek het filter uit het apparaat (afb. x).
7 Problemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik van uw apparaat. Als u er niet in slaagt het probleem op te lossen met behulp van de onderstaande informatie, neem dan contact op met het Consumer Care Centre in uw land. Probleem Mogelijke oplossing Het apparaat werkt niet • Het waarschuwingssignaal voor filtervervanging brandde continu, goed. maar u hebt het betreffende filter niet vervangen. Nu is het apparaat vergrendeld.
Probleem Het apparaat blijft aangeven dat er een filter moet vervangen, maar dat heb ik al gedaan. Foutmelding 'E1' wordt weergegeven op het scherm. Mogelijke oplossing • Mogelijk hebt u de levensduurteller van het filter niet gereset. Schakel het apparaat in. Houd vervolgens de resetknop ( ingedrukt. • De motor werkt niet goed. Neem contact op met het Consumer Care Centre in uw land. • Als de router waarop uw luchtzuiveraar is aangesloten een dual band- • • • De Wi-Fi-installatie is mislukt.
Innhold 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Viktig No rsk 1 Sikkerhet Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for fremtidig bruk. For å sikre best mulig ytelse må du sørge for at luftrenseren oppgraderes til den nyeste versjonen. Du kan gjøre denne oppgraderingen via appen Clean Home+. Fare • • Ikke rengjør apparatet med vann, annen væske eller et (brennbart) vaskemiddel eller la disse komme inn i apparatet. Det kan føre til elektrisk støt og/eller brannfare.
• • • • • • • • • • • Du bør ikke bruke dette apparatet når du har brukt insektmidler som avgir røyk innendørs eller på steder med oljete restprodukter, røkelse som brennes, eller kjemisk damp. Du bør ikke bruke apparatet i nærheten av gassdrevne apparater, varmeapparater eller peiser. Koble alltid fra apparatet under flytting, rengjøring, bytte av filteret eller annet vedlikehold. Apparatet er utformet for bruk i både husholdninger og virksomheter.
2 Luftrenseren din No rsk Gratulerer med kjøpet av AC3033/AC3036/AC3039-luftrenseren. Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome. Produktoversikt (fig. a) A Kontrollpanel B Gassensor C Åpning for utluft D Partikkelsensor E NanoProtect-filter, serie 3 (FY3430/30) F Bakdeksel Oversikt over kontrollknapper (fig.
3 Komme i gang Montering av filteret Fjern all emballasjen fra filteret før du bruker det for første gang. Merk: Kontroller at luftrenseren er koblet fra stikkontakten før du monterer filteret. 1 Dra ut bakdekslet, og fjern det fra apparatet (fig. c). 2 Fjern filteret fra apparatet (fig. d). 4 Sett filteret tilbake i apparatet (fig. f). 3 Fjern all emballasje fra luftrensefilteret (fig. e). 5 Sett bakdekslet på igjen (fig. g).
• Hvis du vil koble mer enn én luftrenser til smarttelefonen eller nettbrettet, må du gjøre dette hver for og uten hindringer. • Denne appen støtter de nyeste versjonene av Android og iOS. Gå til www.philips.com/cleanhome for å få den nyeste oppdateringen om støttede operativsystemer og enheter. Tilbakestille Wi-Fi-tilkoblingen Merk: • Tilbakestill Wi-Fi-tilkoblingen når standard nettverk er endret.
GASS Med en avansert gassensor viser displayet verdier fra L1 til L4 som angir endring i nivået for potensielt farlige gasser (inkl. flyktige organiske forbindelser, lukt, osv.) registrert. L1 indikerer den beste luftkvaliteten. Gassnivå Farger for luftkvalitet L1 Blå L2 Blålilla L3 Lilla-rød L4 Rød Slå av og på Merk: • Lukk alle dører og vinduer for å få optimal luftrensing. • Hold gardiner unna åpningene for innluft og utluft. 1 Sett støpselet på luftrenseren inn i stikkontakten.
No rsk Bytte displayindikatoren Merk: Apparatet viser IAI-nivå som standard. • Trykk på -knappen for å bytte mellom displayindikatorer for PM2,5/Gass/IAI (fig. n, fig. o og fig. p). Bruke av/på-funksjonen for lampen Med lyssensoren kan kontrollpanelet slå seg av/på eller dimmes automatisk i henhold til omgivelseslyset. Kontrollpanelet er avslått eller dimmet når omgivelseslyset er av. Du kan trykke på en hvilken som helst knapp for å aktivere alle lampene.
Rengjøringsplan Frekvens Rengjøringsmetode Når det er nødvendig Tørk av tekstildelen på apparatet med en fuktig klut, og bruk en myk, tørr klut til å tørke av plastdelen Rengjør dekselet for utluft Annenhver måned Rengjør partikkelsensoren med en tørr bomullspinne Rengjør overflaten på filteret vises på skjermen. Rengjøring av luftrenserkabinettet Rengjør innsiden og utsiden av luftrenseren regelmessig for å hindre at støv samler seg.
1 Slå av luftrenseren og koble støpselet fra stikkontakten. 3 Fjern filteret fra apparatet (fig. x). 4 5 6 7 8 9 Dra ut bakdekslet, og fjern det fra apparatet (fig. c). No rsk 2 Rengjør overflaten på filteret med en støvsuger (fig. y). Sett filteret tilbake i apparatet (fig. f). Sett bakdekselet på plass igjen. (fig. g) Sett støpselet på luftrenseren inn i stikkontakten. Trykk på -knappen for å slå på apparatet.
Tilbakestilling av filteret Du kan bytte ut filteret før varselet om filterbytte ( ) vises på skjermen. Når du har byttet ut et filter, må du tilbakestille levetidtelleren for filteret manuelt. 1 2 3 6 Trykk på av/på-knappen stikkontakten. i tre sekunder for å slå av apparatet, og trekk ut støpselet fra Sett støpselet i stikkontakten (fig. {). Levetidtelleren for filteret (fig. |) tilbakestilles ved å trykke på og holde inne knappene 3 sekunder før det har gått 15 sekunder fra apparatet ble slått på.
Mulig løsning Luftkvaliteten blir ikke bedre, selv om apparatet har vært i bruk over lang tid. • Sjekk at emballasjen er fjernet fra filteret. • Filteret er ikke montert i apparatet. Kontroller at filteret (FY3430/30) er Fargen på lampen for luftkvalitet forblir den samme. • Partikkelsensoren er skitten. Rengjør partikkelsensoren (se kapittelet Apparatet avgir en merkelig lukt. • De første gangene du bruker apparatet, kan det avgi plastlukt. Dette Apparatet avgir støy.
Problem Mulig løsning • Hvis ruteren som luftrenseren er koblet til, er dualband og per nå ikke • • • Wi-Fi-oppsettet er ikke vellykket. • • • • • 8 tilkoblet et 2,4 GHz-nettverk, må du bytte til et annet bånd på samme ruter (2,4 GHz), og prøve å pare luftrenseren på nytt. 5 GHz-nettverk støttes ikke. Nettverk for nettgodkjenning støttes ikke. Kontroller at renseren er innen rekkevidden til Wi-Fi-ruteren. Du kan prøve å plassere luftrenseren nærmere Wi-Fi-ruteren.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Importante Segurança Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. Para garantir o melhor desempenho, certifique-se de que o seu purificador está atualizado para a versão mais recente. Pode fazer esta atualização através da aplicação Clean Home+. Perigo • • Não limpe o aparelho com água, nem com outro líquido ou detergente (inflamável), nem deixe que os mesmos entrem no aparelho, para evitar choques elétricos e/ou risco de incêndio.
• • • • • • • • • • • • • A combustão do filtro pode provocar um perigo irreversível para a saúde humana e/ou prejudicar outras vidas. Não utilize o filtro como combustível ou para fins semelhantes. Evite choques entre o aparelho (em particular contra a entrada e a saída de ar) e objetos rígidos. Não introduza os dedos nem objetos na saída de ar ou na entrada de ar para evitar ferimentos físicos ou avarias do aparelho.
2 O seu purificador de ar Parabéns pela compra do purificador de ar AC3033/AC3036/AC3039. Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Descrição do produto (fig. a) A Painel de controlo B Sensor de gás C Saída de ar D Sensor de partículas E Filtro NanoProtect Série 3 (FY3430/30) F Tampa posterior Visão geral dos controlos (fig.
3 Introdução Instalar o filtro Nota: Certifique-se de que o purificador de ar está desligado da tomada elétrica antes de instalar o filtro. 1 Puxe a tampa posterior e retire-a do aparelho (fig. c). 3 Retire todos os materiais de embalagem do filtro de purificação de ar (fig. e). 2 4 5 Retire o filtro do aparelho (fig. d). Volte a colocar o filtro no aparelho (fig. f). Volte a colocar a tampa posterior (fig. g).
• Esta instrução só é válida quando o purificador de ar está a ser configurado pela primeira vez. Se a rede tiver sido alterada ou se a configuração tiver de ser executada novamente, consulte o capítulo "Repor a ligação Wi-Fi" na página 124. • Se pretender ligar mais do que um purificador de ar ao seu smartphone ou tablet, tem de repetir este processo um a um. • Certifique-se de que a distância entre o seu smartphone ou tablet e o purificador de ar é inferior a 10 m sem quaisquer obstruções.
PM2.5 Nível PM2.5 Cor da luz de qualidade do ar ≤12 Azul Azul-roxo A maior parte dos poluentes atmosféricos do ar interior 36-55 Roxo-vermelho são da categoria PM2.5 (poluentes de partículas >55 Vermelho transportadas pelo ar inferiores a 2,5 micrómetros). As fontes comuns de partículas finas no ar interior são: fumo do tabaco, vapor de cozinhados, velas acesas.
Alterar a definição do modo noturno Pode selecionar o modo Sono normal ou o modo Sono Alergia, tocando no botão . Modo Sono normal: no modo Sono normal, o purificador de ar funciona silenciosamente a uma velocidade reduzida. Após três segundos, o botão escurece, todas as luzes e os botões ficam desligados (fig. l).
Cor do ícone Indicação da vida útil do filtro Visor (%) Azul Vida útil ideal 16-100 Azul-roxo Vida útil boa 9-15 Roxo-vermelho A vida útil está quase a chegar ao fim 4-8 Vermelho A vida útil terminou, substitua o filtro 0-3 5 Po rtuguês Nota: o aparelho regressa ao visor normal se não forem realizadas operações após 3 segundos. Limpeza e manutenção Nota: • Desligue sempre o aparelho da corrente antes de o limpar. • Nunca mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
Limpeza do sensor de partículas Limpe o sensor de partículas a cada dois meses para o funcionamento ideal do aparelho. Nota: • Se o purificador de ar for usado em ambientes poeirentos, talvez seja necessário limpá-lo com maior frequência. • Se o nível de humidade na divisão for muito elevado, pode ocorrer condensação no sensor de partículas e a luz da qualidade do ar pode indicar uma qualidade mais baixa, mesmo se for efetivamente boa. Se isto ocorrer, limpe o sensor de partículas.
Substituir o filtro Nota: Estado da luz de alerta do filtro Ação O alerta de substituição do filtro acende-se (fig. z) Substitua o filtro NanoProtect Série 3 (FY3430/30) 1 Desligue o purificador de ar e retire a ficha da tomada elétrica. 3 Retire o filtro do aparelho (fig. x). 2 4 5 6 7 8 9 Po rtuguês • O filtro não é lavável nem reutilizável. • Desligue sempre o purificador de ar e retire a ficha da tomada elétrica antes de substituir os filtros.
7 Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não for possível resolver o problema com a ajuda das informações abaixo, contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. Problema O aparelho não funciona adequadamente. O fluxo de ar que sai da saída de ar é substancialmente mais fraco do que antes. A qualidade do ar não melhora, embora o aparelho esteja a funcionar há bastante tempo.
Solução possível • Talvez não tenha efetuado a reposição do contador da vida útil do filtro. Ligue o aparelho. Toque continuadamente no botão de reposição ( ) durante 3 segundos. • O motor tem anomalias. Contacte o centro de apoio ao cliente do seu país. • Se o router ao qual o purificador está ligado for de banda dupla e, • • • A configuração de Wi-Fi • não foi bem-sucedida.
Innehåll 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1 Viktigt! Säkerhet Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. För att säkerställa bästa möjliga prestanda ska du se till att luftrenaren är uppgraderad till den senaste versionen. Du kan göra den här uppgraderingen via Clean Home+-appen. Fara • Rengör inte apparaten med vatten eller några andra vätskor eller (brandfarligt) rengöringsmedel och se även till att de inte kommer in i apparaten eftersom det medför risk för elektriska stötar eller brandfara.
• • • • • • • • • • • • För inte in fingrar eller andra föremål i luftutloppet eller luftintaget för att undvika fysisk skada eller att apparaten går sönder. Använd inte apparaten om du har använt rökbaserade insektsmedel eller på platser med rester från olja, rökelse eller kemisk rök. Använd inte apparaten nära gasutrustning, värmekällor eller eldstäder. Dra alltid ur nätsladden när du vill flytta eller rengöra apparaten, byta filter eller utföra annat underhåll.
2 Din luftrenare Grattis till köpet av luftrenaren AC3033/AC3036/AC3039. Dra nytta av Philips support genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
3 Komma igång Installera filtret Ta bort allt förpackningsmaterial runt filtret före första användningen. Obs! Kontrollera att luftrenaren är frånkopplad från eluttaget innan du installerar filtren. 1 Dra i det bakre skyddet och ta bort det från apparaten (bild c). 2 Dra bort filtret ur apparaten (bild d). 4 Sätt tillbaka filtret i apparaten (bild f). 3 Ta bort allt förpackningsmaterial runt luftreningsfiltret (bild e). 5 Sätt tillbaka det bakre skyddet (bild g).
• Se till att avståndet mellan din smartphone och luftrenaren är mindre än 10 m och att det inte finns några hinder. • Appen kan användas med de senaste versionerna av Android och iOS. På www.philips.com/cleanhome hittar du den senaste informationen om vilka operativsystem och enheter som kan användas. Återställ Wi-Fi-anslutningen Obs! • Återställ Wi-Fi-anslutningen när standardnätverket har ändrats.
GAS Med en avancerad gassensor visar en skärm med intervallet L1 till L4 nivåändringen för potentiella hälsofarliga gaser (inkl. lättflyktiga organiska föreningar, lukter osv.) som har upptäckts. L1 betyder bästa luftkvalitet. Gasnivå Färg på luftkvalitetslampan L1 Blå L2 Blå–lila L3 Lila–röd L4 Röd Slå på och av Obs! • Stäng dörrar och fönster för optimal rengöringsfunktion. • Håll gardiner borta från luftintaget och luftutblåset. 1 Sätt i luftrenarens stickkontakt i eluttaget.
Växla skärmindikator Obs! Apparaten visar IAI-nivån som standard. • Tryck på knappen för att ändra visningsindikator för PM2.5/gas/IAI (bild n, bild o och bild p). Använda funktionen för att slå på/stänga av lampan Med ljussensorn kan kontrollpanelen automatiskt aktivera, inaktivera eller dimma beroende på det omgivande ljuset. Kontrollpanelen är inaktiverad eller dimmad i mörkt ljus. Du kan trycka på valfri knapp för att tända alla lampor.
Rengöringsschema Frekvens Rengöringsmetod När det är nödvändigt Torka av apparatens tygdel med en fuktig trasa och torka av apparatens plastdel med en mjuk, torr trasa Rengöra utblåskåpan Varannan månad Rengör partikelsensorn med en torr bomullspinne Rengör filtrets yta visas på skärmen. Rengöra luftrenaren Rengör regelbundet luftrenarens in- och utsida för att undvika att damm ansamlas. 1 2 Torka av tygytan försiktigt med en fuktig trasa (endast för AC3033/AC3039).
1 Stäng av luftrenaren och dra ut sladden från eluttaget. 3 Dra bort filtret ur apparaten (bild x). 2 4 5 6 7 8 9 Dra i det bakre skyddet och ta bort det från apparaten (bild c). Rengör filtrets yta med en dammsugare (bild y). Sätt tillbaka filtret i apparaten (bild f). Sätt tillbaka det bakre skyddet (bild g). Sätt i luftrenarens stickkontakt i eluttaget. Tryck på knappen när du vill slå på apparaten. Tryck på knappen och håll nedtryckt i tre sekunder för att återställa filtrets rengöringstid.
Återställa filter Du kan byta ut filtret innan varningen för filterbyte ( ) visas på skärmen. När du har bytt ut ett filter behöver du återställa räknaren för förbrukningstiden för filtret manuellt. 1 2 3 Håll strömknappen vägguttaget. nedtryckt i tre sekunder för att stänga av apparaten och dra ut sladden ur Sätt i kontakten i vägguttaget (bild {). Inom 15 sekunder efter påslagning håller du knapparna och att återställa räknaren för filtrets förbrukningstid (bild |).
Problem Möjlig lösning Luftkvalitetslampan har • Partikelsensorn är smutsig. Rengör partikelsensorn (se kapitlet Rengöring alltid samma färg. och underhåll). Apparaten avger en konstig lukt. • Första gångerna du använder apparaten kan det lukta plast. Det är helt Apparaten är väldigt högljudd. • Det är normalt om apparaten körs i turboläget.
8 Garanti och service Om du behöver information eller har problem kan du gå till Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (telefonnumret finns i garantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din lokala Philips-återförsäljare. Beställ delar och tillbehör Om du behöver byta ut en del eller vill köpa en reservdel kontaktar du en av Philips-återförsäljare eller går till www.philips.com/support.