2 AC3033/AC3036 AC3039 A C D B E F © 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 + 3’
1 Important ��������������������������������������������������������������������������������������2 Safety ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Electromagnetic fields (EMF) ������������������������������������������������������������������4 Recycling ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 Simplified EU declaration of conformity ���������������
1 Important Safety Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference. Danger • Do not clean the appliance with water, any other liquid, or a (flammable) detergent, nor let them enter the appliance, to avoid electric shock and/or a fire hazard. • Do not spray any flammable materials such as insecticides or fragrance around the appliance.
EN 3 E ngl i sh Caution • This appliance is not a substitute for proper ventilation, regular vacuum cleaning, or use of an extractor hood or fan while cooking. • Always place and use the appliance on a dry, stable, level, and horizontal surface. • Leave at least 20cm free space around the appliance and leave at least 30cm free space above the appliance. • Do not sit or stand on the appliance. Do not place anything on top of the appliance.
Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
E ngl i sh Controls overview (fig b) Control buttons Filter status/reset button Display switch button Power on/off button Mode switch button Light on/off button Display panel Wi-Fi indicator Auto mode Turbo mode Sleep mode Indoor Allergen Index display PM2.5 display Gas pollution display Filter cleaning alert Filter replacement alert 3 Getting started Installing the filter Remove all packaging of the filter before first use.
Understanding Wi-Fi indicator Wi-Fi icon status Wi-Fi connection status Blink in orange Connecting to the smartphone Stable in orange Connected to the smartphone Blink in white Connecting to the server Stable in white Connected to the server Off Wi-Fi function disabled Wi-Fi connection Setting up the Wi-Fi connection for the first time 1 Download and install the Philips “Clean Home+” app from the App Store or Google Play.
Note: • Reset the Wi-Fi connection when your default network has changed. 1 Put the plug of the air purifier in the power socket and touch to turn on the air purifier. 2 Touch and simultaneously for 3 seconds until you hear a beep. »» The air purifier goes to pairing mode. »» The Wi-Fi indicator blinks orange. 3 Follow the steps 3-4 in “Setting up the Wi-Fi connection for the first time” section.
PM2.5 PM2.5 level Air quality light color AeraSense sensing technology accurately detects and quickly ≤12 Blue responds to even the slightest particle 13-35 Blue-purple change in the air. It provides you with reassurance with real-time PM2.5 36-55 Purple-red feedback. >55 Red Most of the indoor air pollutants fall under PM2.5 – which refers to airborne particle pollutants smaller than 2.5 micrometers. Common indoor sources of fine particles are tobacco smoke, cooking, burning candles.
You can choose Auto mode, Turbo mode or the Sleep mode by touching the button. Auto mode ( ): In Auto mode, the dual-sensor sense the air quality in realtime and the appliance automatically adjusts the fan speed in accordance with the ambient air quality, the control panel can automatically adjust display screen brightness according to the ambient light (fig i). Turbo mode ( ): In Turbo mode, the air purifier operates on the highest speed (fig j).
5 Cleaning and maintenance Note: • Always unplug the appliance before you clean it. • Never immerse the appliance in water or any other liquid. • Never use abrasive, aggressive, or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any part of the appliance. • Never use any liquids (including water) to clean the filter. • Do not attempt to clean the particle sensor and gas sensor with a vacuum cleaner.
E ngl i sh Cleaning the particle sensor Clean the particle sensor every 2 months for optimal functioning of the appliance. Note: • If the air purifier is used in a dusty environment, it may need to be cleaned more often. • If the humidity level in the room is very high, condensation may develop on the particle sensor and the air quality light may indicate a more poor air quality even though the air quality is actually good. If this occurs, clean the particle sensor.
Replacing the filter Understanding the healthy protection lock This air purifier is equipped with a filter replacement indicator to make sure that the air purification filter is in optimal condition when the air purifier is operating. When the filter need to be replaced, the filter replacement alert lights up red. If the filter is not replaced in time, the air purifier will stop operating and automatically lock to protect the air quality in the room. Replace the filter as soon as possible.
You can replace the filter even before filter replacement alert ( ) displays on the screen. After replacing a filter, you need to reset the filter lifetime counter manually. 1 Touch the power button for 3 seconds to turn off the appliance and unplug from power socket. 2 Put the power plug in the power socket. 3 Within 15 seconds after power on, touch and hold and button for 3 seconds to reset the filter lifetime counter (fig w). 6 Storage 1 Turn off the air purifier and unplug from the power socket.
Problem Possible solution The airflow that comes out of the air outlet is significantly weaker than before. • The surface of the filter is dirty. Clean the surface of the filter (see the chapter “Cleaning and maintenance”). The air quality • Check if the packing material is removed from the filter. does not improve, • The filter has not been placed in the appliance. Make even though the sure that the filter (FY3430/30) is properly installed. appliance has • The particle sensor is wet.
Possible solution The appliance is extra loud. • It's normal if the appliance runs at the Turbo mode. • In the Auto mode, if the appliance is too loud, maybe the appliance runs at high speed because air quality becomes worse, or your personalized setting in App triggers a higher fan speed. You can choose the Sleep mode, or change the settings in the App. • If there is abnormal sound, contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible solution • If the router your purifier is connected to is dual – band and currently it is not connecting to a 2.4GHz network, please switch to another band of the same router (2.4GHz) and try to pair your purifier again. 5GHz networks are not supported. • Web authentication networks are not supported. • Check if the purifier is within range of the Wi-Fi router. You can try to locate the air purifier closer to the Wi-Fi router. • Check if the network name is correct.
Indhold Vigtigt �������������������������������������������������������������������������������������������18 Sikkerhed �����������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Elektromagnetiske felter (EMF) ����������������������������������������������������������20 Genbrug ������������������������������������������������������������������������������������������������������������20 Forenklede EU-overensstemmelseserklæring ��������������������
1 Vigtigt Sikkerhed Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug. Fare • Undlad at rengøre apparatet med vand eller andre væsker eller (brandbart) rengøringsmiddel eller at lade disse trænge ind i apparatet for at undgå elektrisk stød og/eller brandfare. • Sprøjt ikke brændbare materialer som f.eks. insektgift eller parfume omkring apparatet.
DA 19 Dansk Forsigtig • Apparatet kan ikke bruges som erstatning for grundig udluftning, støvsugning eller brug af emhætte eller udsugning under madlavning. • Anbring og brug altid apparatet på et stabilt, plant og vandret underlag. • Der skal være mindst 20 cm fri plads rundt om apparatet, og der skal være mindst 30 cm fri plads over apparatet. • Du må ikke sidde eller stå på apparatet. Placer ikke noget ovenpå apparatet.
Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter. Genbrug Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald (2012/19/EU). Følg dit lands regler for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Oversigt over betjeningsknapper (fig. b) Betjeningsknapper Knap til skift af display On/off-knap Knap til skift af tilstand Dansk Filterstatus/nulstillingsknap Knap til lys til/fra Skærmpanel Wi-Fi-indikator Automatisk tilstand Turbo-tilstand Sleep-tilstand Visning af indendørs allergiindeks PM2.5-display Gasforureningsdisplay Filterrengøringsalarm Advarsel for udskiftning af filter 3 Kom godt i gang Montering af filteret Fjern al filterets emballage før brug.
Om Wi-Fi-indikator Wi-Fi-ikonets status Blinker orange Wi-Fi-forbindelsesstatus Forbinder til smartphone Konstant orange Tilsluttet til smartphone Blinker hvidt Forbinder til serveren Konstant hvid Tilsluttet til serveren Fra Wi-Fi-funktion deaktiveret Wi-Fi-forbindelse Opsætning af Wi-Fi-forbindelsen for første gang 1 Download og installer Philips appen ”Clean Home+” fra App Store eller Google Play. 2 Sæt stikket til luftrenseren i stikkontakten, og tryk på for at tænde for luftrenseren.
Genindstil Wi-Fi-forbindelsen Dansk Bemærk: • Nulstil Wi-Fi-forbindelsen, når dit standardnetværk er ændret. 1 Sæt stikket til luftrenseren i stikkontakten, og tryk på for at tænde for luftrenseren. 2 Tryk på og samtidigt i 3 sekunder, indtil der lyder et bip. »» Luftrenseren skifter til parringstilstand. »» Wi-Fi-indikatoren blinker orange. 3 Følg trin 3-4 i afsnittet ”Opsætning af Wi-Fi-forbindelsen første gang”.
PM2.5 PM2.5Luftkvalitetslysets niveau farve AeraSense-detekteringsteknologi registrerer nøjagtigt og reagerer hurtigt ≤ 12 Blå på selv den mindste partikelændring i 13-35 Blå-lilla luften. Det giver dig tryghed med PM2.5feedback i realtid. 36-55 Lilla-rød De fleste indendørs forureningskilder > 55 Rød hører ind under PM2.5, som refererer til luftbårne forureningspartikler, som er mindre end 2.5 mikrometer. Almindelige indendørs kilder til fine partikler er tobaksrøg, madlavning, brændende stearinlys.
Du kan vælge automatisk tilstand, turbotilstand eller sleep-tilstand ved at trykke på knappen . Automatisk tilstand ( ): I automatisk tilstand registrerer den dobbelte sensor luftkvaliteten i realtid, og apparatet justerer automatisk ventilatorhastigheden i forhold til den omgivende luftkvalitet. Kontrolpanelet kan automatisk justere displayets lysstyrke i henhold til det omgivende lys (fig. i). Turbotilstand ( ): I turbotilstand kører luftrenseren med den højeste hastighed (fig. j).
5 Rengøring og vedligeholdelse Bemærk: • Tag altid stikket ud af stikkontakten, inden apparatet rengøres. • Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller anden væske. • Anvend aldrig slibende, aggressive eller brændbare rengøringsmidler, f.eks. klor eller sprit, til at rengøre nogen dele af apparatet. • Brug aldrig væsker (herunder vand) til rengøring af filteret. • Forsøg ikke at rengøre partikelsensoren og gassensoren med en støvsuger.
Rengør partikelsensoren hver 2. måned for optimal funktion af apparatet. Bemærk: • Hvis luftrenseren anvendes i støvede omgivelser, kan det være nødvendigt at rengøre den oftere. • Hvis luftfugtighedsniveauet i rummet er meget højt, kan der dannes kondens på luftkvalitetssensoren, og luftkvalitetslyset kan angive en dårligere luftkvalitet, selvom luftkvaliteten faktisk er god. Hvis dette sker, skal du rense partikelsensoren. • Gassensoren behøver ikke at blive renset.
Udskiftning af filteret Om beskyttelseslåsen til sund luft Denne luftrenser er udstyret med en indikator for udskiftning af filteret, der skal sikre, at luftrensningsfilteret er i optimal stand, når luftrenseren er i brug. Når filteret skal udskiftes, vil alarmen for udskiftning af filteret lyse rødt. Hvis filteret ikke udskiftes i tide, stopper luftrenseren og bliver automatisk låst for at beskytte luftkvaliteten i rummet. Udskift filteret så snart som muligt.
Du kan udskifte filteret før filterudskiftningsalarmen ( ) vises på skærmen. Når du har udskiftet et filter, skal du nulstille filterets levetidstæller manuelt. 1 Tryk på tænd/slukknappen i 3 sekunder for at slukke for apparatet, og tag stikket ud fra stikkontakten. 2 Sæt strømstikket i stikkontakten. 3 Inden for 15 sekunder efter at du har tændt for apparatet, skal du trykke på knapperne og og holde dem nede i 3 sekunder for at nulstille filterets levetidstæller (fig. w).
Problem Mulig løsning Luftkvaliteten • Kontroller, om emballagen er fjernet fra filtrene. forbedres ikke, • Filteret er ikke sat i apparatet. Sørg for, at filteret selvom apparatet (FY3430/30) er korrekt sat i. har kørt i lang tid. • Partikelsensoren er våd. Luftfugtigheden i rummet er høj og forårsager kondens. Sørg for, at partikelsensoren er ren og tør (se afsnittet ”Rengøring og vedligeholdelse”). • Rumstørrelsen er stor, eller den udendørs luft af dårlig kvalitet.
Problem Mulig løsning Fejlkoden ”E1” vises på skærmen. Dansk Apparatet viser • Måske har du ikke nulstillet filterets levetidstæller. Tænd stadig, at jeg skal for apparatet. Tryk derefter på nulstillingsknappen ( ), udskifte et filter, og hold den nede i 3 sekunder. men det har jeg allerede gjort. • Motoren har en funktionsfejl. Kontakt Philips Kundecenter i dit land.
8 Garanti og service Hvis du har brug for oplysninger, eller hvis du har et problem, kan du besøge Philips' websted på www.philips.com eller kontakte dit lokale Philips Kundecenter (du kan finde telefonnummeret i folderen World-Wide Guarantee. Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler. Bestilling af dele eller tilbehør Hvis du skal udskifte en del eller ønsker at købe en ekstra del, skal du kontakte din Philips-forhandler eller gå til www.philips.
Inhalt 1 Wichtige Hinweise ������������������������������������������������������������������ 34 Sicherheit ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34 Elektromagnetische Felder (EMF) ����������������������������������������������������36 Recycling �����������������������������������������������������������������������������������������������������������36 Vereinfachter EU Beschluss der Einheitlichkeit �������������������������37 D
1 Wichtige Hinweise Sicherheit Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Achtung! • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder (entzündbaren) Reinigungsmitteln und verhindern Sie, dass diese in das Gerät gelangen, um das Risiko eines Stromschlags und/oder Brandgefahr zu vermeiden. • Sprühen Sie keine brennbaren Materialien wie Insektengifte oder Duftstoffe um das Gerät.
DE 35 Deutsch • Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. • Achten Sie darauf, dass Luftein- und -auslass nicht verdeckt werden. Legen Sie deshalb keine Gegenstände auf den Luftaus- oder vor den Lufteinlass. • Stellen Sie sicher, dass durch den Luftauslass keine Fremdkörper in das Gerät fallen. Vorsicht • Das Gerät ist kein Ersatz für angemessenes Lüften, regelmäßiges Staubsaugen oder das Verwenden einer Dunstabzugshaube oder eines Lüfters während des Kochens.
• Benutzen Sie das Gerät nicht nach dem Gebrauch von Räuchermitteln zum Insektenschutz oder an Orten, an denen die Luft durch Ölrückstände, brennende Räucherstäbchen oder chemische Dämpfe belastet ist. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von gasbetriebenen Vorrichtungen, Heizungen oder offenen Kaminen. • Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät verschieben, reinigen, den Filter auswechseln oder andere Wartungsarbeiten an dem Gerät durchführen möchten.
3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden. 4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rücknahmestellen in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/ Vereinfachter EU Beschluss der Einheitlichkeit 2 Deutsch Hiermit erklärt Philips Consumer Lifestyle B.V. , dass der Funkanlagentyp AC3033/AC3036/AC3039 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Übersicht über die Bedienelemente (Abb. b) Steuertasten Filterstatus/Rückstelltaste Anzeigewahlschalter Ein-/Ausschalter Moduswahlschalter Ein-/Ausschalter für die Anzeigen Display WLAN-Anzeige Automatischer Modus Turbomodus Ruhemodus InnenraumallergenindexAnzeige PM2.5-Display Anzeige für Gasverschmutzung Reinigungswarnung für Filter Austauschwarnung für Filter 3 Erste Schritte Einsetzen des Filters Entfernen Sie die gesamte Verpackung des Filters, bevor Sie das Gerät verwenden.
Informationen zur WLAN-Anzeige WLAN-Symbolstatus Blinkt orange WLAN-Verbindungsstatus Verbindung zum Smartphone wird aufgebaut Leuchtet orange Mit dem Smartphone verbunden Blinkt weiß Verbindung zum Server wird aufgebaut Leuchtet weiß Mit dem Server verbunden Aus WLAN-Funktion deaktiviert Deutsch WLAN-Verbindung Erstmalige Einrichtung der WLAN-Verbindung 1 Laden Sie die Philips „Clean Home+“ App aus dem App Store oder von Google Play herunter, und installieren Sie sie.
Setzen Sie die WLAN-Verbindung zurück Hinweis: • Setzen Sie die WLAN-Verbindung zurück, wenn sich Ihr Standardnetzwerk geändert hat. 1 Stecken Sie den Stecker des Luftreinigers in die Steckdose, und berühren Sie , um den Luftreiniger einzuschalten. 2 Berühren Sie und gleichzeitig 3 Sekunden lang, bis ein Signalton zu hören ist. »» Der Luftreiniger wechselt in den Kopplungsmodus. »» Die WLAN-Anzeige blinkt orange. 3 Befolgen Sie die Schritte 3 bis 4 im Abschnitt „Erstmalige Einrichtung der WLAN-Verbindung“.
AreaSense-Sensortechnologie erkennt Ebene Farbe der selbst geringste Partikeländerungen in PM2.5 Luftqualitätsanzeige der Luft und reagiert darauf. Sie bietet ≤ 12 Blau Ihnen Gewissheit durch EchtzeitPM2.5-Feedback. 13 bis 35 Blau-Violett Für einen Großteil der 36 bis 55 Violett-Rot Feinstaubpartikel in der Luft gilt PM2.5, > 55 Rot was für Schmutzpartikel in der Luft steht, die kleiner als 2,5 Mikrometer sind.
Ändern der Modus-Einstellung Durch Berühren der Taste können Sie zwischen Automatik-, Turbo- und Sleep-Modus wechseln. Automatik-Modus ( ): Im Automatik-Modus erfasst der duale Sensor die Luftqualität in Echtzeit. Das Gerät passt die Geschwindigkeitsstufe des Ventilators in Übereinstimmung mit der Qualität der Umgebungsluft an. Über das Bedienfeld kann die Helligkeit der Anzeige je nach den Lichtverhältnissen automatisch angepasst werden (Abb. i).
Symbolfarbe Filterstandanzeige Anzeige (%) Blau Optimale Lebensdauer 16 bis 100 Blau-Violett Gute Lebensdauer 9 bis 15 Violett-Rot Lebensdauer fast abgelaufen 4 bis 8 Rot Lebensdauer abgelaufen, Filter ersetzen 0 bis 3 5 Reinigung und Wartung Hinweis: • Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der Steckdose. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressive bzw.
Reinigen des Luftreinigergehäuses Reinigen Sie den Luftreiniger regelmäßig innen und außen, damit sich kein Staub ansammelt. 1 Wischen Sie die Stoffbestandteile sanft mit einem feuchten Tuch ab (nur für das Modell AC3033/AC3039). 2 Säubern Sie das Innere und Äußere des Luftreinigers und den Luftaustritt mit einem weichen, trockenen Tuch. Hinweis: • Der Stoffbezug des Geräts kann nicht entfernt werden. • Reinigen Sie den Stoffbezug nicht mit heißem Wasser, Alkohol oder aggressiven Reinigungsmitteln.
1 Schalten Sie den Luftreiniger aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2 Ziehen Sie die Rückseite ab, um sie vom Gerät zu entfernen (Abb. c). 3 Entnehmen Sie den Filter aus dem Gerät (Abb. u). 4 Reinigen Sie die Oberfläche des Filters mit einem Staubsauger (Abb. t). 5 Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein (Abb. f). 6 Bringen Sie die Rückseite wieder an (Abb. g). 7 Stecken Sie den Stecker des Luftreinigers in die Steckdose. 8 Berühren Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.
2 Ziehen Sie die Rückseite ab, um sie vom Gerät zu entfernen (Abb. c). 3 Entnehmen Sie den Filter aus dem Gerät (Abb. d). 4 Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial des neuen Filters (Abb. e). 5 Setzen Sie den neuen Filter in das Gerät ein (Abb. f). 6 Setzen Sie die Rückseite wieder ein (Abb. g). 7 Stecken Sie den Stecker des Luftreinigers in die Steckdose. 8 Berühren Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.
7 Fehlerbehebung Problem Mögliche Lösung Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. • Prüfen Sie, ob die Rückseite ordnungsgemäß eingesetzt ist. • Die Filterwechselanzeige leuchtet bereits seit längerer Zeit ununterbrochen, doch Sie haben den entsprechenden Filter nicht ausgewechselt. Das Gerät ist nun gesperrt. Wechseln Sie in diesem Fall den Filter aus, und drücken Sie lange auf , um den Zähler für die Filterstandzeit zurückzusetzen. Der Luftstrom, der • Die Oberfläche des Filters ist schmutzig.
Problem Mögliche Lösung Die Farbe der Luftqualitätsanzeige ändert sich nicht. • Der Partikelsensor ist verschmutzt. Reinigen Sie den Partikelsensor (siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“). Bei dem Gerät tritt ein ungewöhnlicher Geruch auf. • Anfangs kann das Gerät einen leichten Kunststoffgeruch verströmen. Das ist normal. Wenn das Gerät auch nach Entfernung der Filter einen verbrannten Geruch verströmt, wenden Sie sich an einen Philips Händler oder ein autorisiertes Philips Service-Center.
Mögliche Lösung Der Fehlercode „E1“ wird auf dem Display angezeigt. • Der Motor funktioniert nicht ordnungsgemäß. Wenden Sie sich an den Philips Kundendienst in Ihrem Land. Die WLANEinrichtung ist nicht erfolgreich.
8 Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie die Philips Website www.philips.com oder wenden Sie sich an ein Philips Service-Center in Ihrem Land (Sie finden die Telefonnummer in der internationalen Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Händler.
Contenido 1 Importante ��������������������������������������������������������������������������������� 52 Seguridad ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 52 Campos electromagnéticos (CEM) ��������������������������������������������������� 54 Reciclaje ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 54 Declaración UE de conformidad simplificada �����������������������
1 Importante Seguridad Antes de usar el aparato, lea detenidamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro • No lave el aparato con agua ni con cualquier otro líquido o detergente (inflamable), ni deje que estos entren en el aparato, para evitar el riesgo de incendio o de descargas eléctricas. • No pulverice materiales inflamables, como insecticidas o fragancias alrededor del aparato.
ES 53 Español • Cerciórese de que no caigan objetos extraños dentro del aparato a través de la salida del aire. Precaución • Este aparato no puede sustituir un sistema de ventilación, la limpieza regular con aspirador ni el uso de una campana extractora o ventilador al cocinar. • Coloque y utilice siempre el aparato sobre una superficie seca, estable, plana y horizontal. • Deje al menos 20 cm de espacio libre alrededor del aparato y al menos 30 cm por encima del aparato.
• El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico en condiciones de funcionamiento normales. • No utilice el aparato en entornos húmedos o con un alto grado de humedad o elevadas temperaturas ambiente, como el baño, el aseo o la cocina, o en una habitación con cambios de temperatura importantes. • El aparato no elimina el monóxido de carbono (CO) ni el radón (Rn).
2 Purificador de aire Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. A Panel de control B Sensor de gas C Salida de aire D Sensor de partículas E Filtro NanoProtect serie 3 (FY3430/30) F Cubierta posterior Español Descripción del producto (fig. a) Descripción de los controles (fig.
3 Introducción Instalación del filtro Retire todo el embalaje del filtro antes del primer uso. Nota: Asegúrese de que el purificador de aire está desenchufado de la toma de corriente eléctrica antes de instalar el filtro. 1 2 3 4 5 Tire de la cubierta posterior y retírela del aparato (fig. c). Tire del filtro NanoProtect para retirarlo del aparato (fig. d). Retire todo el embalaje del filtro de purificación del aire (fig. e). Ponga el filtro de nuevo en el aparato (fig. f).
Nota: • Esta instrucción es válida únicamente cuando el purificador de aire se configura por primera vez. Si la red ha cambiado o se debe realizar de nuevo la configuración, consulte el capítulo “Restablecer la conexión Wi-Fi” en la página 57. • Si desea conectar más de un purificador de aire a su smartphone o tableta, tendrá que realizar estos pasos uno por uno.
IAI El sensor AeraSense de categoría profesional detecta el nivel de alérgenos de interior y con información numérica del 1 al 12 se puede mostrar el nivel de riesgo potencial de los alérgenos interiores. 1 indica la mejor calidad del aire. Solo modelos PM2.
»» Aparece “ ” en la pantalla durante el calentamiento. A continuación, el purificador de aire muestra el nivel de IAI/PM 2,5/gas después de medir la calidad del aire. »» El purificador de aire funciona en modo automático y en la pantalla se muestra el nivel de IAI (fig. h). 3 Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para apagar el purificador de aire.
Comprobación del estado del filtro • Toque el botón de reinicio/comprobación del estado del filtro para comprobar el estado de vida útil del filtro (fig. q). »» El porcentaje de vida útil restante del filtro se mostrará en la pantalla.
Limpieza del cuerpo del purificador de aire Limpie regularmente la parte interior y exterior del purificador de aire para evitar la acumulación de polvo. 1 Limpie la superficie de tela con un paño húmedo (solo para el modelo AC3033/AC3039). 2 Utilice un paño suave y seco para limpiar tanto el exterior como el interior del purificador de aire y la salida de aire. Nota: • La tela que cubre el aparato no se puede retirar. • No utilice agua caliente, alcohol ni limpiadores agresivos para limpiar la tela.
4 5 6 7 8 9 Limpie la superficie del filtro con un aspirador (fig. t). Ponga el filtro de nuevo en el aparato (fig. f). Vuelva a colocar la cubierta posterior (fig. g). Enchufe la clavija del purificador de aire a la toma de corriente. Toque el botón para encender el aparato. Mantenga pulsado el botón de reinicio/comprobación del estado del filtro durante 3 segundos para reiniciar el tiempo de limpieza del filtro. 10 Lávese bien las manos después de limpiar el filtro.
7 Enchufe la clavija del purificador de aire a la toma de corriente. 8 Toque el botón para encender el aparato. 9 Mantenga pulsado el botón de reinicio/comprobación del estado del filtro durante 3 segundos para reiniciar el contador de vida útil del filtro. 10 Lávese bien las manos después de sustituir el filtro. Nota: No huela el filtro, dado que se ha utilizado para recoger agentes contaminantes del aire.
7 Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Problema Posible solución El aparato no funciona correctamente. • Compruebe si la cubierta posterior está instalada correctamente.
Posible solución El color del piloto de calidad del aire siempre permanece igual. • El sensor de partículas está sucio. Limpie el sensor de partículas (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). Sale un olor extraño del aparato. • Las primeras veces que use el aparato puede oler a plástico. Esto es normal. Sin embargo, si el aparato produce un olor a quemado incluso después de retirar los filtros, póngase en contacto con su distribuidor Philips o con un centro de servicio Philips autorizado.
Problema Posible solución La configuración de la conexión Wi-Fi no se ha realizado correctamente. • Si el router al que está conectado su purificador es de doble banda y en estos momentos no está conectado a una red de 2,4 GHz, intente conectarse a otra banda del mismo router (2,4 GHz) y vuelva a probar a emparejar el purificador. Las redes de 5 GHz no son compatibles. • Las redes de autenticación web no son compatibles. • Compruebe si el purificador se encuentra dentro del alcance del router Wi-Fi.
8 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite el sitio web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (encontrará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
Sisällys 1 Tärkeää ����������������������������������������������������������������������������������������69 Turvallisuus ������������������������������������������������������������������������������������������������������69 Sähkömagneettiset kentät (EMF) �������������������������������������������������������71 Kierrätys ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������71 Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus ���������71
1 Tärkeää Turvallisuus Vaara • Älä puhdista laitetta vedellä tai muulla nesteellä tai (tulenaralla) puhdistusaineella tai päästä niitä laitteen sisään, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun ja/tai tulipalon vaaran. • Älä suihkuta mitään tulenarkaa ainetta, kuten hyönteismyrkkyä tai hajusteita, laitteen ympäristöön. Varoitus • Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan.
Varoitus • Tämä laite ei korvaa kunnollista ilmanvaihtoa, säännöllistä imurointia tai liesituulettimen käyttöä ruoanlaiton aikana. • Säilytä ja käytä laitetta kuivalla, tukevalla, tasaisella ja vaakasuoralla alustalla. • Jätä vähintään 20 cm vapaata tilaa laitteen ympärille ja vähintään 30 cm vapaata tilaa laitteen yläpuolelle. • Älä istu tai seiso laitteen päällä. Älä aseta mitään laitteen päälle. • Älä sijoita laitetta suoraan ilmastointilaitteen alapuolelle, jotta laitteeseen ei valu kondenssivettä.
• Älä käytä laitetta märissä tai kosteissa tiloissa, kuten kylpyhuoneissa tai vessoissa, paikoissa, joissa ympäristön lämpötila on korkea, kuten keittiöissä, tai tiloissa, joiden lämpötila vaihtelee huomattavasti. • Laite ei poista häkää (CO) eikä radonia (Rn). Sitä ei voi käyttää turvalaitteena onnettomuustilanteissa, joihin liittyy palavaa materiaalia tai vaarallisia kemikaaleja.
2 Ilmanpuhdistimesi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
3 Aloittaminen Suodattimen asentaminen Suodattimen pakkausmateriaalit on irrotettava ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Huomautus: Varmista, että ilmanpuhdistin on irrotettu pistorasiasta ennen suodattimen asennusta. 1 2 3 4 5 Poista laitteen takakansi (kuva c). Irrota suodatin laitteesta (kuva d). Irrota ilmanpuhdistussuodattimesta kaikki pakkausmateriaalit (kuva e). Aseta suodatin takaisin laitteeseen (kuva f). Kiinnitä takakansi takaisin paikalleen (kuva g).
Huomautus: • Tämä ohje koskee vain ilmanpuhdistimen ensimmäistä määrityskertaa. Jos verkossa on tapahtunut muutoksia tai määritys on tehtävä uudelleen, katso luku ”Nollaa Wi-Fi-yhteys” sivulla 74. • Jos haluat liittää useamman kuin yhden ilmanpuhdistimen älypuhelimeen tai tablettiin, puhdistimet on liitettävä yksi kerrallaan. • Varmista, että etäisyys älypuhelimen tai tabletin ja ilmanpuhdistimen välillä on alle 10 m eikä niiden välillä ole esteitä.
IAI Ammattitasoinen AeraSense-tunnistin havaitsee sisäilman allergeenien määrän ja näyttää riskitason asteikolla 1–12. 1 tarkoittaa parasta ilmanlaatua. PM2.5 IAI-taso Ilmanlaadun merkkivalon väri 1–3 Sininen 4-6 Sininen–violetti 7-9 Violetti– punainen 10–12 Punainen KAASU Kaasutunnistin tunnistaa ja näyttää asteikolla L1–L4 sisäilmasta mahdolliset haitalliset kaasut (kuten VOC-yhdisteet ja hajut) L1 tarkoittaa parasta ilmanlaatua.
3 Sammuta ilmanpuhdistin koskettamalla -painiketta 3 sekunnin ajan. Huomautus: Jos ilmanpuhdistin on kytketty verkkovirtaan sammuttamisen jälkeen, ilmanpuhdistin ottaa käyttöön edelliset asetukset, kun se käynnistetään seuraavan kerran. Tila-asetuksen vaihtaminen Voit valita automaattisen, turbo- tai lepotilan -painikkeella. Automaattinen tila ( ): Automaattisessa tilassa kaksi tunnistinta tunnistavat ilmanlaadun reaaliaikaisesti, ja laite säätää tuulettimen nopeutta ilmanlaadun mukaisesti.
Suodattimen tilan tarkistaminen • Tarkista suodattimen käyttöiän tila koskettamalla suodattimen tilan tarkistus-/palautuspainiketta (kuva q). »» Näytössä näkyy jäljellä oleva käyttöikä prosentteina.
Ilmanpuhdistimen rungon puhdistaminen Puhdista ilmanpuhdistin säännöllisesti sisä- ja ulkopuolelta, jotta pöly ei pääse kerääntymään siihen. 1 Pyyhi koko kangaspinta varovasti kostealla liinalla (vain AC3033/AC3039). 2 Puhdista ilmanpuhdistimen ulko- ja sisäpuoli sekä ilmanpoistoaukko pehmeällä kuivalla liinalla. Huomautus: • Laitteen pintakangasta ei voi irrottaa. • Älä käytä kankaan puhdistukseen kuumaa vettä, alkoholia tai voimakkaita puhdistusaineita.
5 6 7 8 9 Aseta suodatin takaisin laitteeseen (kuva f). Kiinnitä takakansi takaisin paikalleen (kuva g). Liitä ilmanpuhdistimen virtajohto pistorasiaan. Käynnistä -painikkeella laite. Nollaa suodattimen puhdistusaika pitämällä suodattimen tilan tarkistus-/ palautuspainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. 10 Pese kätesi huolellisesti suodattimen puhdistuksen jälkeen.
9 Nollaa suodattimen käyttöaikalaskuri pitämällä suodattimen tilan tarkistus-/palautuspainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. 10 Pese kätesi huolellisesti suodattimen vaihdon jälkeen. Huomautus: Älä haistele suodatinta. Se on kerännyt epäpuhtauksia ilmasta. Suodattimen nollaus Suodattimen voi vaihtaa jo ennen kuin suodattimen vaihdon hälytys ( ) tulee näyttöön. Suodattimen käyttöaikalaskuri on nollattava manuaalisesti suodattimen vaihdon jälkeen.
Ongelma Mahdollinen ratkaisu • Tarkista, että takakansi on kunnolla paikallaan. • Suodattimen vaihdon hälytys on näkynyt näytössä jatkuvasti, mutta kyseistä suodatinta ei ole vaihdettu. Laite on lukittunut. Vaihda suodatin ja nollaa suodattimen käyttöaikalaskuri pitämällä -painiketta painettuna. Ilmanpoistoaukon • Suodattimen pinta on likainen. Puhdista ilmavirta on selvästi suodattimen pinta (katso kohta Puhdistus ja heikompi kuin ennen. huolto).
Ongelma Mahdollinen ratkaisu • Tämä on normaalia laitteen turbo-tilassa. • Jos laitteesta kuuluu kovaa ääntä automaattisessa tilassa, ilmanlaatu saattaa olla tavallista heikompi tai sovelluksessa mukautettu asetus kiihdyttää tuulettimen nopeutta. Voit valita lepotilan tai muuttaa asetuksia sovelluksessa. • Jos laitteesta kuuluu epänormaalia ääntä, ota yhteys oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen. • Ilmanpoistoaukkoon joutuva vierasesine saattaa myös aiheuttaa epänormaalia ääntä.
8 Takuu ja huolto Lisätietoja lisäosan vaihdosta tai mahdollisista ongelmatilanteista saat Philipsin verkkosivuilta osoitteesta www.philips.com tai ota yhteys Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun. Puhelinnumero on takuulehtisessä. Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys paikalliseen Philipsjälleenmyyjään. Osien tai tarvikkeiden tilaaminen Suomi Voit ostaa vaihto- tai lisäosia Philips-jälleenmyyjältä tai osoitteesta www.philips.com/support.
Contenu 1 Important ����������������������������������������������������������������������������������� 85 Sécurité ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������85 Champs électromagnétiques (CEM) ����������������������������������������������� 87 Recyclage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 87 Déclaration UE de conformité simplifiée ������������������������������
1 Important Sécurité Danger • Ne nettoyez pas l'appareil avec de l'eau, tout autre liquide ou un détergent (inflammable), et ne les laissez pas pénétrer dans l'appareil afin d'éviter toute électrocution et/ ou tout risque d'incendie. • Ne pulvérisez pas de produits inflammables tels que de l'insecticide ou du parfum autour de l'appareil. Avertissement • Avant de brancher l'appareil, vérifiez si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension secteur locale.
Attention • Cet appareil ne remplace pas une ventilation correcte, l'utilisation régulière d'un aspirateur et l'utilisation d'une hotte ou d'un ventilateur dans la cuisine. • Placez et utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche, stable, plane et horizontale. • Laissez au moins 20 cm d'espace libre autour de l'appareil et au moins 30 cm au-dessus de l'appareil. • Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l'appareil. Ne placez jamais d'objets au-dessus de l'appareil.
• N'utilisez jamais l'appareil dans des environnements humides, à hygrométrie élevée, ou soumis à des températures ambiantes élevées (salle de bain, toilettes, cuisine, etc.), ni dans des pièces connaissant d'importantes fluctuations de la température. • L'appareil n'élimine pas le monoxyde de carbone (CO) ni le radon (Rn). Il ne peut pas être utilisé comme dispositif de sécurité en cas d'accidents impliquant des processus de combustion et des produits chimiques dangereux.
2 Votre purificateur d'air Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Présentation du produit (fig. a) A Panneau de commande B Capteur de gaz C Sortie d'air D Capteur de particules E Filtre NanoProtect série 3 (FY3430/30) F Cache arrière Vue des commandes (Fig.
3 Guide de démarrage Installation du filtre Retirez le filtre de son emballage avant sa première utilisation. Remarque : assurez-vous que le purificateur d'air est débranché de la prise secteur avant d'installer le filtre. 1 2 3 4 5 Tirez sur le cache arrière pour le détacher de l'appareil (Fig. c). Retirez le filtre de l'appareil (Fig. d). Retirez le filtre de purification de l'air de son emballage (Fig. e). Placez le filtre dans l'appareil (Fig. f). Remettez le cache arrière en place (Fig. g).
Remarque : • Cette instruction est valable uniquement lorsque le purificateur d'air est configuré pour la première fois. Si le réseau a changé ou si vous devez procéder à une nouvelle configuration, consultez le chapitre « Réinitialisation de la connexion Wi-Fi » à la page 90. • Si vous souhaitez connecter plusieurs purificateurs d'air à votre smartphone ou tablette, vous devez les connecter un par un.
IAI Le capteur professionnel AeraSense détecte le niveau des allergènes présents dans l'air intérieur et affiche le niveau potentiel de risque des allergènes dans l'air intérieur sous forme numérique, avec un indice compris entre 1 et 12. 1 indique une qualité d'air optimale. Niveau IAI Couleur du voyant de qualité de l'air 1-3 Bleu 4-6 Bleu-violet 7-9 Violet-rouge 10-12 Rouge Niveau Couleur du voyant de La technologie de détection AeraSense PM2.
»» Le purificateur d'air fonctionne en mode Automatique et l'afficheur indique le niveau d'IAI (Fig. h). 3 Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le purificateur d'air. Remarque : si le purificateur d'air reste branché sur le secteur une fois ÉTEINT, il fonctionnera selon les derniers réglages utilisés lorsque vous le rallumerez. Changer de mode Sélectionnez les modes Automatique, Turbo ou Veille en appuyant sur le bouton .
Consulter l'état du filtre • Appuyez sur le bouton de réinitialisation / vérification de l'état du filtre pour consulter l'état du filtre (Fig. q). »» L'afficheur indique la durée de vie restante du filtre exprimée sous forme de pourcentage.
Nettoyage du boîtier du purificateur d'air Nettoyez régulièrement l'intérieur et l'extérieur du purificateur d'air pour empêcher que de la poussière ne s'accumule. 1 Essuyez la surface en tissu délicatement à l'aide d'un chiffon humide (AC3033/AC3039 uniquement). 2 Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du purificateur d'air, ainsi que la sortie d'air. Remarque : • Le tissu dont est recouvert l'appareil n'est pas amovible.
3 4 5 6 7 8 9 Retirez le filtre de l'appareil (Fig. u). Nettoyez la surface du filtre à l'aide d'un aspirateur (Fig. t). Placez le filtre dans l'appareil (Fig. f). Remettez le cache arrière en place. (Fig. g) Branchez la fiche du purificateur d'air sur la prise de courant. Touchez le bouton pour allumer l'appareil. Appuyez sur le bouton de réinitialisation / vérification de l'état du filtre pendant 3 secondes pour réinitialiser l'intervalle de nettoyage du filtre.
7 Branchez la fiche du purificateur d'air sur la prise de courant. 8 Touchez le bouton pour allumer l'appareil. 9 Appuyez sur le bouton de réinitialisation / vérification de l'état du filtre pendant 3 secondes pour réinitialiser le compteur de durée de vie du filtre. 10 Lavez-vous soigneusement les mains après avoir changé le filtre. Remarque : ne sentez pas le filtre car il contient des polluants de l'air.
7 Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Solution possible L'appareil ne fonctionne pas correctement. • Vérifiez que le cache arrière est installé correctement. • L'alerte de remplacement du filtre est allumée en continu, mais vous n'avez pas remplacé le filtre correspondant.
Problème Solution possible La couleur du voyant de qualité de l'air reste toujours la même. • Le capteur de particules est sale. Nettoyez le capteur de particules (reportez-vous au chapitre « Nettoyage et entretien »). L'appareil produit • Lors des premières utilisations, l'appareil peut dégager une odeur une odeur de plastique. Ce phénomène est normal. étrange.
Solution possible La configuration Wi-Fi a échoué. • Si le routeur auquel votre purificateur est connecté est à double bande et qu'il n'est actuellement pas connecté à un réseau 2,4 GHz, veuillez passer à une autre bande du même routeur (2,4 GHz) et réessayez de coupler votre purificateur. Les réseaux 5 GHz ne sont pas pris en charge. • Les réseaux d'authentification Web ne sont pas pris en charge. • Vérifiez si le purificateur est à portée du routeur Wi-Fi.
8 Garantie et service Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez obtenir des informations, rendez-vous sur le site Web de Philips à l'adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez son numéro de téléphone dans le dépliant de garantie internationale. S'il n'existe pas de Service Consommateurs dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips.
Indice 1 Importante ������������������������������������������������������������������������������� 102 Sicurezza ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 102 Campi elettromagnetici (EMF) ����������������������������������������������������������104 Riciclaggio ������������������������������������������������������������������������������������������������������104 Dichiarazione di conformità UE semplificata ������������������������
1 Importante Sicurezza Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente il presente manuale utente e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Pericolo • Non pulire l'apparecchio con acqua, altre sostanze liquide o un detergente (infiammabile) e impedirne eventuali infiltrazioni nell'apparecchio, per evitare scosse elettriche e/o il pericolo di incendio. • Non spruzzare sostanze infiammabili, quali insetticidi o profumo, in prossimità dell'apparecchio.
IT 103 Italiano • Non ostruire l'ingresso e l'uscita dell'aria, ad esempio posizionando oggetti sull'uscita dell'aria o davanti all'ingresso dell'aria. • Assicurarsi che corpi estranei non entrino nell'apparecchio attraverso l'uscita dell'aria. Attenzione • Questo apparecchio non sostituisce gli apparecchi di ventilazione; vi consigliamo pertanto di pulire regolarmente gli ambienti con l'aspirapolvere e di utilizzare cappe aspiranti o ventole mentre cucinate.
• Scollegare sempre l'apparecchio quando si desidera spostarlo e pulirlo, sostituire il filtro o eseguire altri interventi di manutenzione. • L'apparecchio è destinato esclusivamente a uso domestico in normali condizioni operative. • Non usare l'apparecchio in ambienti bagnati, con umidità elevata o temperature alte, ad esempio il bagno o la cucina oppure stanze soggette a notevoli cambiamenti della temperatura. • L'apparecchio non rimuove il monossido di carbonio (CO) o il radon (Rn).
Dichiarazione di conformità UE semplificata La dichiarazione di conformità UE semplificata di cui all'articolo 10, paragrafo 9, deve essere presentata come segue: Il fabbricante, Philips Consumer Lifestyle B.V. , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio AC3033/AC3036/AC3039 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.philips.
Display Indicatore Wi-Fi Modalità automatica Modalità turbo Modalità notturna Visualizzazione indice di allergeni in ambienti interni Display PM2.5 Display inquinamento gas Avviso di pulizia del filtro Avviso di sostituzione del filtro 3 Guida introduttiva Installazione del filtro Rimuovere completamente l’imballaggio del filtro prima del primo utilizzo. Nota: prima di installare il filtro, assicurarsi che il purificatore d'aria non sia collegato alla presa elettrica.
Connessione Wi-Fi Configurazione della connessione Wi-Fi per la prima volta 1 Scaricare e installare l’applicazione Philips “Clean Home+” dall’App Store o da Google Play. 2 Inserire la spina del purificatore d'aria nella presa di corrente e accenderlo toccando . »» L'indicatore Wi-Fi lampeggia in arancione per la prima volta. 3 Verificare che lo smartphone o il tablet siano collegati correttamente alla rete Wi-Fi.
4 Utilizzo del purificatore d'aria Spie della qualità dell'aria La spia della qualità dell'aria si Colore della spia Livello della illumina automaticamente quando della qualità dell'aria qualità dell'aria il purificatore d'aria viene acceso e si accendono tutti i colori in Blu Buona sequenza. Dopo circa 30 secondi, Blu-viola Accettabile il sensore di particelle seleziona il Viola-rosso Scarsa colore che corrisponde alla qualità delle particelle sospese nell'aria Rosso Molto scarsa circostante.
GAS Grazie alle rilevazioni del sensore avanzato di gas, sul display appaiono codici da L1 a L4 che indicano il cambiamento di livello di potenziali gas nocivi (inclusi composti organici volatili, odori, ecc.). L1 indica la migliore qualità dell'aria. Livello di gas Colore della spia della qualità dell'aria L1 Blu L2 Blu-viola L3 Viola-rosso L4 Rosso Accensione e spegnimento Nota: • Per prestazioni ottimali di purificazione, chiudere porte e finestre.
Modalità notturna ( ): In modalità notturna, il purificatore d'aria funziona silenziosamente a velocità molto ridotta. Dopo 3 secondi, la luminosità dello schermo si attenua (fig. k). Modifica dell'indicatore display Nota: per impostazione predefinita l'apparecchio mostra il livello IAI. • Toccare il pulsante per commutare l'indicatore del display tra PM2.5/Gas/ IAI (fig. l e fig. m e fig. n).
5 Pulizia e manutenzione Nota: • Prima di pulire l'apparecchio, scollegarlo sempre dalla presa di corrente. • Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. • Non utilizzare mai detergenti abrasivi, aggressivi o infiammabili quali candeggina o alcol per pulire le parti dell'apparecchio. • Non utilizzare mai liquidi (acqua inclusa) per pulire il filtro. • Non pulire il sensore di particelle e il sensore del gas con un aspirapolvere.
Pulizia del sensore di particelle Per garantire il funzionamento ottimale dell'apparecchio, pulire il sensore di particelle ogni due mesi. Nota: • Se il purificatore d'aria è utilizzato in un ambiente polveroso, potrebbe essere necessario pulirlo più spesso. • Se il livello di umidità dell'ambiente è molto elevato, potrebbe formarsi della condensa sul sensore di particelle e la spia della qualità dell'aria potrebbe indicare una qualità peggiore anche se in realtà questa è buona.
Sostituzione del filtro Funzionamento del blocco di protezione salutare Questo purificatore d'aria è dotato dell'indicatore di sostituzione del filtro che garantisce la condizione ottimale del filtro dell'aria quando il purificatore d'aria stesso è in funzione. Quando è necessario sostituire il filtro, l'avviso di sostituzione del filtro si illumina in rosso.
Reimpostazione del filtro È possibile sostituire il filtro anche prima che sullo schermo venga visualizzato l'avviso di sostituzione del filtro ( ). Dopo aver sostituito un filtro, è necessario ripristinare manualmente il contatore della durata del filtro. 1 Toccare il pulsante di accensione per 3 secondi per spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente. 2 Collegare la spina alla presa di corrente.
Possibile soluzione La qualità • Controllare che il materiale di imballaggio sia stato dell'aria non rimosso dal filtro. migliora, sebbene • Il filtro non è stato inserito nell'apparecchio. Assicurarsi l'apparecchio sia che il filtro (FY3430/30) sia installato correttamente. in funzione da • Il sensore di particelle è bagnato. L'umidità della parecchio tempo. stanza è elevata e provoca condensa. Assicurarsi che il sensore di particelle sia pulito e asciutto (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Problema Possibile soluzione L'apparecchio • Il contatore della durata del filtro potrebbe non essere indica ancora stato reimpostato. Accendere l'apparecchio. Quindi che deve essere toccare e tenere premuto il pulsante reset ( ) per sostituito un filtro, 3 secondi. mentre è già stato sostituito. Sul display viene visualizzato il • Il motore non funziona correttamente. Rivolgersi al codice di errore centro assistenza clienti del proprio paese. “E1”.
8 Garanzia e assistenza Per eventuali informazioni o in caso di problemi, visitare il sito Web Philips all'indirizzo www.philips.com/support oppure contattare il centro assistenza clienti Philips di zona (il numero di telefono si trova nella brochure della garanzia internazionale). Se nel proprio paese non è presente alcun centro di assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips.
Inhoud 1 Belangrijk ���������������������������������������������������������������������������������� 119 Veiligheid ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 119 Elektromagnetische velden (EMV) ���������������������������������������������������121 Recycling �����������������������������������������������������������������������������������������������������������121 Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring �����������������������
1 Belangrijk Veiligheid Gevaar • Maak het apparaat niet schoon met (ontvlambare) schoonmaakmiddelen, water of andere vloeistoffen en zorg dat deze niet in het apparaat komen. Zo voorkomt u elektrische schokken en/of brandgevaar. • Spuit geen brandbare materialen zoals insecticiden of parfum rond het apparaat. Waarschuwing • Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
• De luchtinlaat en -uitlaat mogen niet worden geblokkeerd. Leg dus geen voorwerpen boven op de luchtuitlaat of voor de luchtinlaat. • Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in het apparaat komen via de luchtuitlaat. Let op • Dit apparaat is geen vervanging voor goede ventilatie, regelmatig stofzuigen of het gebruik van een afzuigkap of ventilator tijdens het koken. • Plaats en gebruik het apparaat altijd op een droge, stabiele, vlakke en horizontale ondergrond.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat wilt verplaatsen of schoonmaken, het filter wilt vervangen of ander onderhoud wilt plegen. • Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik bij normale gebruiksomstandigheden. • Gebruik het apparaat niet in (zeer) vochtige ruimten of in ruimten met een hoge omgevingstemperatuur, zoals een badkamer, toilet of keuken, of in een ruimte waar de temperatuur sterk kan schommelen.
2 Uw luchtreiniger Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden? Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome. Productoverzicht (afb. a) A Configuratiescherm B Gassensor C Luchtuitlaat D Deeltjessensor E NanoProtect serie 3-filter (FY3430/30) F Achterplaat Overzicht bedieningspaneel (afb.
3 Aan de slag Het filter plaatsen Verwijder de verpakking van het filter voor het eerste gebruik. Opmerking: zorg ervoor dat de luchtzuiveraar niet op het stopcontact is aangesloten voordat u het filter plaatst. 1 2 3 4 5 Trek de achterplaat van het apparaat (afb. c). Trek het filter uit het apparaat (afb. d). Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het luchtzuiveringsfilter (afb. e). Plaats het filter terug in het apparaat (afb. f). Maak de achterplaat opnieuw vast (afb. g).
Opmerking: • Deze instructie geldt alleen wanneer de luchtzuiveraar voor de eerste keer wordt ingesteld. Als het netwerk is gewijzigd of de installatie opnieuw moet worden uitgevoerd raadpleegt u het hoofdstuk “De Wi-Fi-verbinding opnieuw instellen” op pagina 124. • Als u meerdere luchtzuiveraars aan uw smartphone of tablet wilt koppelen, moet u dit achter elkaar doen. • Zorg ervoor dat de afstand tussen uw smartphone of tablet en de luchtzuiveraar minder dan 10 meter is en er geen obstakels zijn.
IAI De AeraSense-sensor van professionele kwaliteit detecteert het allergenenniveau in de lucht binnenshuis. Het potentiële risiconiveau van allergenen in de lucht binnenshuis wordt weergeven met numerieke feedback van 1 tot 12. 1 staat voor de beste luchtkwaliteit. IAI-niveau Kleur luchtkwaliteitsindicator 1-3 Blauw 115 - 170 Blauw-paars 7-9 Paars-rood 10-12 Rood PM2.
In- en uitschakelen Opmerking: • Sluit deuren en ramen voor optimale zuiveringsprestaties. • Zorg ervoor dat er geen gordijnen in de omgeving van de luchtinlaat of luchtuitlaat hangen. 1 Steek de stekker van de luchtzuiveraar in het stopcontact. 2 Druk op om de luchtzuiveraar in te schakelen. »» De luchtzuiveraar piept. »» ‘ ’ wordt tijdens het opwarmen weergegeven op het scherm. Vervolgens toont de luchtzuiveraar na het meten van de luchtkwaliteit de hoeveelheid IAI/PM2.5/gas.
De aan-uitfunctie voor licht gebruiken Dankzij de lichtsensor kan het bedieningspaneel automatisch worden in- of uitgeschakeld of worden gedimd op basis van het omgevingslicht. De verlichting van het bedieningspaneel wordt uitgeschakeld of gedimd als het donker is. U kunt een willekeurige knop aanraken om alle verlichting in te schakelen. Wanneer u het apparaat daarna niet meer bedient gaan alle lampjes weer uit of worden gedimd op basis van het omgevingslicht (afb. o).
Schoonmaakschema Frequentie Wanneer nodig Schoonmaakmethode Veeg het stoffen gedeelte van het apparaat schoon met een vochtige doek, veeg het plastic gedeelte van het apparaat schoon met een zachte, droge doek Reinig het luchtuitlaatdeksel Om de twee maanden Maak de deeltjessensor schoon met een droog wattenstaafje ‘ ’ wordt op het Maak de buitenkant van het filter schoon scherm weergegeven.
1 2 3 4 5 Schakel de luchtzuiveraar uit en haal de stekker uit het stopcontact. Trek de achterplaat van het apparaat (afb. c). Maak de deeltjessensor schoon met een vochtig wattenstaafje (afb. r). Droog alle onderdelen grondig met een droog wattenstaafje. Maak de achterplaat opnieuw vast (afb. g). De buitenkant van het filter schoonmaken (afb. s) Indicatielampje filterstatus Actie De waarschuwing voor het reinigen van het filter wordt op het scherm weergegeven.
Het filter vervangen Opmerking: • Het filter mag niet worden afgewassen of hergebruikt. • Schakel de luchtzuiveraar altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de filters vervangt (afb. v). Indicatielampje filterstatus Actie Het waarschuwingssignaal voor het vervangen van het filter gaat branden Vervang het NanoProtect serie 3-filter (FY3430/30) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Schakel de luchtzuiveraar uit en haal de stekker uit het stopcontact. Trek de achterplaat van het apparaat (afb. c).
6 Opbergen 1 Schakel de luchtzuiveraar uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2 Maak de luchtzuiveraar, de deeltjessensor en de buitenkant van het filter schoon (raadpleeg het hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). 3 Laat alle onderdelen goed opdrogen voordat u ze opbergt. 4 Wikkel het filter in luchtdichte plastic zakken. 5 Bewaar de luchtzuiveraar en het filter op een koele, droge plek. 6 Was uw handen altijd grondig na hantering van het filter.
Probleem Mogelijke oplossing De luchtkwaliteit wordt • Controleer of het verpakkingsmateriaal van het niet beter, ook niet filter is verwijderd. als het apparaat al • Het filter is niet in het apparaat geplaatst. gedurende een langere Controleer of het filter (FY3430/30) goed is tijd is ingeschakeld. geplaatst. • De deeltjessensor is nat. De vochtigheidsgraad in de ruimte is hoog en veroorzaakt condens. Zorg dat de deeltjessensor schoon en droog is (zie het hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’).
Probleem Mogelijke oplossing Het apparaat maakt teveel geluid. • Dit is normaal wanneer het apparaat in de turbomodus staat. • Als het apparaat in de automatische modus te veel geluid maakt, werkt het apparaat mogelijk op hoge snelheid vanwege een verslechterde luchtkwaliteit, of doordat er een hogere ventilatorsnelheid wordt ingeschakeld door een persoonlijke instelling in de app. U kunt de slaapmodus kiezen of de instelling in de app wijzigen.
Probleem Mogelijke oplossing De Wi-Fi-installatie is mislukt. • Als de router waarop uw luchtzuiveraar is aangesloten een dual band-router is en er momenteel geen verbinding kan worden gemaakt met een 2,4 GHz-netwerk, schakelt u naar een andere band op dezelfde router (2,4 GHz) en probeert u de luchtzuiveraar opnieuw te koppelen. 5 GHz-netwerken worden niet ondersteund. • Webverificatienetwerken worden niet ondersteund. • Controleer of de luchtzuiveraar binnen het bereik van de Wi-Fi-router is.
8 Garantie en service Als u hulp of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, ga dan naar de Philips-website: www.philips.com of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. U vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee'-vouwblad. Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.
Innhold 1 Viktig ����������������������������������������������������������������������������������� 137 Sikkerhet ����������������������������������������������������������������������������������������������������������137 Elektromagnetiske felt (EMF) ������������������������������������������������������������� 139 Resirkulering ������������������������������������������������������������������������������������������������� 139 2 Luftrenseren din ��������������������������������������������
Viktig Norsk 1 Sikkerhet Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for fremtidig bruk. Fare • Ikke rengjør apparatet med vann, annen væske eller et (brennbart) vaskemiddel eller la disse komme inn i apparatet. Det kan føre til elektrisk støt og/eller brannfare. • Ikke spray brennbar væske, som insektmiddel eller parfyme i nærheten av apparatet.
Forsiktig • Dette apparatet er ikke en erstatning for ordentlig lufting, regelmessig støvsuging eller bruk av en utsugingsenhet eller -vifte ved matlaging. • Plasser og bruk alltid apparatet på en tørr, stabil, jevn og horisontal overflate. • La det være minst 20 cm klaring rundt apparatet og minst 30 cm klaring over det. • Ikke sitt eller stå på apparatet. Ikke plasser gjenstander oppå apparatet. • Ikke plasser apparatet rett under et klimaanlegg. Dette kan føre til at kondens drypper ned på apparatet.
Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philipsapparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt. Resirkulering Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig husholdningsavfall (2012/19/EU). Følg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du kaster produktet på riktig måte, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Oversikt over kontrollknapper (fig. b) Kontrollknapper Filterstatus-/ tilbakestillingsknapp Knapp for bytte av visning Av/på-knapp Bytte modus-knapp Av/på-knapp for lys Displaypanel Wi-Fi-indikator Automodus Turbo-modus Dvalemodus Visning av IAI-indeks (Indoor Allergen Index) PM2,5-display Gassforurensingsvisning Filterrengjøringsvarsel Varsel om filterbytte 3 Komme i gang Montering av filteret Fjern all emballasjen fra filteret før du bruker det for første gang.
Wi-Fi-ikonstatus Status for Wi-Fi-tilkoblingen Blinkende oransje Kobler til smarttelefonen Vedvarende oransje Koblet til smarttelefonen Blinkende hvitt Kobler til serveren Vedvarende hvitt Koblet til serveren Av Wi-Fi-funksjon deaktivert Norsk Forklaring av Wi-Fi-indikator Wi-Fi-tilkobling Konfigurere Wi-Fi-tilkoblingen for første gang 1 Last ned og installer Philips Clean Home+-appen fra App Store eller Google Play.
Tilbakestille Wi-Fi-tilkoblingen Merk: • Tilbakestill Wi-Fi-tilkoblingen når standard nettverk er endret. 1 Sett støpselet til luftrenseren i stikkontakten, og hold nede for å slå på luftrenseren. 2 Hold nede og samtidig i tre sekunder til du hører en pipelyd. »» Luftrenseren går inn i paringsmodus. »» Wi-Fi-indikatoren blinker oransje. 3 Følg trinn 3-4 i avsnittet «Konfigurere Wi-Fi-tilkoblingen for første gang».
GASS Med en avansert gassensor viser displayet verdier fra L1 til L4 som angir endring i nivået for potensielt farlige gasser (inkl. flyktige organiske forbindelser, lukt, osv.) registrert. L1 indikerer den beste luftkvaliteten. Gassnivå Farger for luftkvalitet L1 Blå L2 Blålilla L3 Lilla-rød L4 Rød Slå av og på Merk: • Lukk alle dører og vinduer for å få optimal luftrensing. • Hold gardiner unna åpningene for innluft og utluft. 1 Sett støpselet på luftrenseren inn i stikkontakten.
Dvalemodus ( ): I hvilemodus jobber luftrenseren på stillegående og svært lav hastighet. Skjermlyset dempes etter tre sekunder (fig. k). Bytte displayindikatoren Merk: Apparatet viser IAI-nivå som standard. • Trykk på -knappen for å bytte mellom displayindikatorer for PM2.5/Gass/ IAI (fig. l, fig. m og fig. n). Bruke av/på-funksjonen for lampen Med lyssensoren kan kontrollpanelet slå seg av/på eller dimmes automatisk i henhold til omgivelseslyset.
Merk: • Trekk alltid ut støpselet før du rengjør apparatet. • Senk aldri apparatet ned i vann eller annen væske. • Bruk aldri skuremidler, sterke eller brennbare rengjøringsmidler som blekemidler eller alkohol til å rengjøre noen deler av apparatet. • Bruk aldri væsker (heller ikke vann) til å rengjøre filteret. • Ikke forsøk å rengjøre partikkelsensoren eller gassensoren med en støvsuger.
Rengjøring av partikkelsensoren Rengjør partikkelsensoren annenhver måned for optimal funksjon av apparatet. Merk: • Hvis luftrenseren brukes i støvete omgivelser, kan det hende at den må rengjøres oftere. • Hvis luftfuktigheten i rommet er svært høy, kan det oppstå kondens på partikkelsensoren, og lampen for luftkvalitet kan vise en dårlig luftkvalitet selv om luftkvaliteten faktisk er god. Hvis dette skjer, må partikkelsensoren rengjøres. • Gasssensoren trenger ikke rengjøres.
Norsk Skifte filteret Forstå beskyttelseslåsen for sunn luft Denne luftrenseren er utstyrt med en indikator for filterbytte som sørger for at luftrenserfilteret fungerer optimalt når luftrenseren er i bruk. Når filteret må byttes ut, lyser varsellampen for bytte av filter rødt. Hvis du ikke bytter ut filteret i tide, slutter luftrenseren å fungere og låses automatisk for å beskytte luftkvaliteten i rommet. Bytt ut filteret så snart som mulig.
Tilbakestilling av filteret Du kan bytte ut filteret før varselet om filterbytte ( ) vises på skjermen. Når du har byttet ut et filter, må du tilbakestille levetidtelleren for filteret manuelt. 1 Trykk på -knappen i 3 sekunder for å slå av apparatet, og trekk ut støpselet fra stikkontakten. 2 Sett støpselet i stikkontakten. 3 Innen 15 sekunder etter at du har slått på strømmen, trykker du på og holder nede - og -knappen i 3 sekunder for å tilbakestille levetidtelleren for filteret (fig. y).
Mulig løsning Luftstrømmen som kommer ut av luftuttaket, er betydelig svakere enn før. • Filterets overflate er skitten. Rengjør filterets overflate (se avsnittet «Rengjøring og vedlikehold»). Luftkvaliteten blir • Sjekk at emballasjen er fjernet fra filteret. ikke bedre, selv • Filteret er ikke montert i apparatet. Kontroller at filteret om apparatet har (FY3430/30) er montert ordentlig. vært i bruk over • Partikkelsensoren er våt. Luftfuktigheten i lang tid. rommet er høy og forårsaker kondens.
Problem Mulig løsning Apparatet avgir støy. • Dette er normalt hvis apparatet kjører i Turbo-modus. • Hvis apparatet støyer i Auto-modus, kan det hende at det kjører på høy hastighet fordi luftkvaliteten forverres eller fordi en tilpasset innstilling i appen utløser en høyere viftehastighet. Du kan velge dvalemodus eller endre innstillingene i appen. • Hvis du hører en unormal lyd, må du ta kontakt med forbrukerstøtten i landet du bor i.
Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har problemer, kan du gå til Philips' webområde på www.philips.com eller ta kontakt med Philips' forbrukerstøtte i landet der du bor (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke er noen kundestøtte der du bor, kan du gå til den lokale Philips-forhandleren. Bestill deler eller tilbehør Hvis du må bytte eller ønsker å kjøpe en ekstra del, kan du oppsøke Philipsforhandleren din eller gå til www.philips.com/support.
Innehåll 1 Viktigt! ����������������������������������������������������������������������������������������153 Säkerhet ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 153 Elektromagnetiska fält (EMF) ������������������������������������������������������������� 155 Återvinning ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 155 Förenklade EU-försäkran om överensstämmelse �������������
1 Viktigt! Säkerhet Fara • Rengör inte apparaten med vatten eller några andra vätskor eller (brandfarligt) rengöringsmedel och se även till att de inte kommer in i apparaten eftersom det medför risk för elektriska stötar eller brandfara. • Spreja inte brandfarligt material som insektsmedel eller parfymer runt apparaten. Varning • Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.
Varning • Den här apparaten ersätter inte ordentlig ventilation, regelbunden dammsugning eller användning av spiskåpa eller fläkt vid matlagning. • Placera och använd alltid apparaten på en torr, stabil, jämn och plan yta. • Lämna minst 20 cm utrymme runt apparaten. Lämna även minst 30 cm utrymme ovanför apparaten. • Sitt eller stå inte på apparaten. Placera inte något ovanpå apparaten.
Elektromagnetiska fält (EMF) Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält. Återvinning Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland hushållssoporna (2012/19/EU). Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
2 Din luftrenare Vi tycker att det är roligt att du har köpt en Philips-produkt! Dra nytta av Philips support genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
3 Komma igång Installera filtret 1 2 3 4 5 Svenska Ta bort allt förpackningsmaterial runt filtret före första användningen. Obs! Kontrollera att luftrenaren är frånkopplad från eluttaget innan du installerar filtren. Dra i det bakre skyddet och ta bort det från apparaten (bild c). Dra bort filtret ur apparaten (bild d). Ta bort allt förpackningsmaterial runt luftreningsfiltret (bild e). Sätt tillbaka filtret i apparaten (bild f). Sätt tillbaka det bakre skyddet (bild g).
Obs! • Den här instruktionen gäller endast första gången luftrenaren installeras. Om nätverket har ändrats eller om du måste konfigurera igen ska du läsa kapitlet ”Återställ Wi-Fi-anslutningen” på sidan 158. • Om du vill ansluta fler än en luftrenare till din smartphone eller surfplatta måste du ansluta dem en och en. • Se till att avståndet mellan din smartphone och luftrenaren är mindre än 10 m och att det inte finns några hinder. • Appen kan användas med de senaste versionerna av Android och iOS. På www.
Den förstklassiga AeraSense-sensorn känner av inomhusallergennivån, och med numerisk feedback från 1 till 12 kan den potentiella risknivån för inomhusallerger visas. 1 betyder bästa luftkvalitet. PM2.5 IAI-nivå Färg på luftkvalitetslampan 1–3 Blå 4–6 Blå–lila 7–9 Lila–röd 10–12 Röd AeraSense-avkänningsteknik identifierar Färg på och reagerar snabbt även på den allra Nivå PM2,5 luftkvalitetslampan minsta partikelförändringen i luften. ≤12 Blå Det ger dig trygghet med PM2.5återkoppling i realtid.
3 Tryck på och håll ned knappen i 3 sekunder för att stänga av luftrenaren. Obs! Om luftrenaren fortsätter att vara ansluten till eluttaget efter avstängning kommer den att fungera enligt de föregående inställningarna när den slås på igen.
Kontrollera filtrets status Tryck på knappen för att kontrollera/återställa filterstatus för att kontrollera statusen på filtrets förbrukningstid (bild q). »» Procentandelen återstående förbrukningstid för filtret visas på skärmen.
Rengöra luftrenaren Rengör regelbundet luftrenarens in- och utsida för att undvika att damm ansamlas. 1 Torka av tygytan försiktigt med en fuktig trasa (endast för AC3033/ AC3039). 2 Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra både insidan och utsidan av luftrenaren och luftutloppet. Obs! • Tygdelen på apparaten kan inte tas bort. • Använd inte varmt vatten, alkohol eller starka rengöringsmedel för att rengöra tyget.
Rengör filtrets yta med en dammsugare (bild t). Sätt tillbaka filtret i apparaten (bild f). Sätt tillbaka det bakre skyddet (bild g). Sätt i luftrenarens stickkontakt i eluttaget. Tryck på knappen för att slå på apparaten. Håll knappen för att kontrollera/återställa filterstatus sekunder för att återställa filterrengöringstiden. 10 Tvätta händerna noga efter rengöring av filtret.
9 Håll knappen för att kontrollera/återställa filterstatus nedtryckt i tre sekunder för att återställa räknaren för förbrukningstid. 10 Tvätta händerna noga efter byte av filtret. Obs! Lukta inte på filtret eftersom det har samlat in föroreningar från luften. Återställa filter Du kan byta ut filtret innan varningen för filterbyte ( ) visas på skärmen. När du har bytt ut ett filter behöver du återställa räknaren för förbrukningstiden för filtret manuellt.
7 Felsökning Problem Möjlig lösning Apparaten fungerar • Kontrollera om det bakre skyddet är fastsatt korrekt. inte som den ska. • Varningen för filterbyte har lyst oavbrutet, men du har inte bytt ut det motsvarande filtret. Det har resulterat i att apparaten nu är låst. Byt ut filtret och tryck länge på för att återställa räknaren för förbrukningstiden. Luftflödet som • Filtrets yta är smutsigt. Rengör filtrets yta (se kapitlet kommer ur utblåset Rengöring och underhåll). är mycket svagare än förr.
Problem Möjlig lösning Apparaten avger en • Första gångerna du använder apparaten kan det konstig lukt. lukta plast. Det är helt normalt. Men om apparaten luktar bränt fast du har tagit bort filtren kontaktar du din Philips-återförsäljare eller ett av Philips auktoriserade serviceombud. Filtret kan ge lukt när det har använts ett tag eftersom det absorberar inomhusgaser. Vi rekommenderar att du återaktiverar filtret genom att lägga det i direkt solljus, så du kan använda det igen.
Möjlig lösning • Om routern som luftrenaren är ansluten till är dual band och inte går att ansluta till ett 2,4 GHz-nätverk kan du växla till ett annat band på samma router (2,4 GHz) och försöka para ihop med igen. 5 GHznätverk kan inte användas. • Webbautentiseringsnätverk kan inte användas. • Kontrollera om renaren är inom räckvidd från Wi-Firoutern. Du kan försöka placera luftrenaren närmare Wi-Fi-routern. • Kontrollera att nätverksnamnet stämmer. Nätverksnamnet är skiftlägeskänsligt.
8 Garanti och service För information eller om du har ett problem kan du gå till Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (telefonnumret finns i garantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din lokala Philips-återförsäljare. Beställ delar och tillbehör Om du behöver byta ut en del eller vill köpa en reservdel kontaktar du en av Philips-återförsäljare eller går till www.philips.com/support.