sensiflex power toothbrush
ENGLISH 6 HX2585, HX2538, HX1526, HX1511BL, HX1511, HX1510 POLSKI 16 ROMÂNĂ 26 РУССКИЙ 36 ČESKY 47 MAGYAR 57 SLOVENSKY 66 УКРАЇНСЬКІЙ 75 HRVATSKI 85 EESTI 94 LATVISKI 103 LIETUVIŠKAI 112 SLOVENŠŚINA 121
ENGLISH Introduction This unique, electric toothbrush removes plaque better than a normal, manual toothbrush. It also helps to protect your gums.When you exert too much pressure while brushing, the brush head will automatically flex back. Because of this clear signal, you will quickly adopt the right brushing force. Clinical tests have shown that, thanks to this system, brushing with the Philips Sensiflex results in a better and safer brushing technique.
ENGLISH 7 Preparing the appliance for use Mounting the appliance to the wall C 15,6 1 Mount the charging unit to the wall, using 2 screws (3.0x30mm) and 2 wall plugs (S5) (not included). drill the holes in the right places, you can C ◗ To use the drilling stencil on the last page of 3 1 these directions for use. 2 Charging the appliance 1 Charge the appliance for at least 16 hours before using it for the first time. sure the appliance is switched off when C ◗ Make you start charging it.
ENGLISH 8 16 hrs HX2585, HX2538 and HX1526 only: C ◗ Types When the battery is being charged, the green pilot light is on. ◗ You can put the toothbrush in the stand and let it charge continuously. Using the appliance C 1 2 1 Mount the brush attachment onto the toothbrush by inserting it into the bayonet catch and turning it clockwise a quarter of a turn. This will make it impossible for the brush attachment to become detached due to vibration. 2 Put toothpaste on the brush.
ENGLISH 9 Brushing Tips Brushing C 1 C 2 C Place the brush head against the tooth in such a way that it covers the surface of the tooth as well as the gum line. Hold the brush head in this position for a few seconds and then move on to the next tooth. The round brush head removes plaque from the teeth and beneath the gum line. The individually moving Active Tip cleans between the teeth. 3 Guide the brush head carefully along the teeth and molars.
ENGLISH Gum Protection C 1 C 2 The Gum Protection system guarantees that you will not exert too much pressure on the teeth and gums. If you exert too much pressure on the toothbrush, you will feel and hear a click when the brush head flexes backwards.As soon as you reduce the pressure, the brush head will return to its normal position.This will protect your gums. This will probably happen a few times when you first start using the brush.
ENGLISH 11 Minimum brushing time: 2 minutes In general, 2 minutes will be enough to clean your teeth properly. Naturally, you can also brush longer than 2 minutes. red pilot light will blink to indicate that 2 C ◗ Aminutes have passed (types HX2585, HX2538 and HX1526 only). Optimal dental hygiene For optimal dental hygiene, it is recommended to use dental floss and toothpicks in addition to the electric toothbrush.
ENGLISH C 3 Switch the toothbrush on again to rinse toothpaste residues from the drive shaft. C 4 Types HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 and HX1507 only: store the brush attachment on the pin on the charging unit.Types HX2585 and HX2538 only: store up to 4 brush attachments in the storage container. HX2585 and HX2538 only: instead of 2 C ◗ Types brush attachments, you can also store a toothpaste tube in the storage container.
ENGLISH 13 You can obtain new brush attachments from the shop in which you purchased the toothbrush. All-round PHILIPS replacement brush attachments can be used. Environment When you discard the appliance in due course, remove the battery and dispose of it in an environmentally safe way. ◗ NB:You can also hand the appliance in at a Philips Service Centre, which will dispose of the battery for you. 1 The battery must be completely empty when you remove it.
ENGLISH C 5 Lift the battery out of the battery holder by means of a screwdriver. After the bottom has been unscrewed, the appliance may not be watertight anymore and the guarantee will become invalid.
ENGLISH 15 Troubleshooting If you are unable to solve your problem by means of the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre, the Philips Customer Care Centre in your country or contact us online at www.philips.com. Problem Solution The toothbrush does not work at all, although it has been in the charging unit overnight. Make sure that the plug of the charging unit is properly connected to the mains. Make sure the socket is live (see also the section 'Important').
POLSKI Wstęp Ta unikalna, elektryczna szczoteczka do zębów usuwa osad nazębny lepiej niż tradycyjna, ręczna szczoteczka. Chroni ona również twoje dziąsła. Gdy wywierasz zbyt duży nacisk na szczoteczkę, głowica automatycznie odsuwa się do tyłu. Dzięki temu wyraźnemu sygnałowi możesz szybko dostosować właściwy nacisk szczotkowania.
POLSKI 17 Przygotowanie urządzenia do użycia Montaż urządzenia na ścianie C 15,6 Ładowarkę należy zamocować na ścianie za pomocą dwóch śrub (3,0 x 30 mm) oraz dwóch ściennych zatyczek (S5), których nie ma w zestawie. wywiercić otwory w dobrym miejscu, C ◗ Aby posłużyć się można wzorcem narysowanym 3 1 2 1 na ostatniej stronie niniejszej instrukcji obsługi. Ładowanie urządzenia 1 Przed pierwszym użyciem należy ładować urządzenie przez co najmniej16 godzin.
POLSKI Aby przedłużyć żywotność baterii powtarzaj tę czynność co 6 miesięcy. 16 hrs dla typów: HX2585, HX2538 oraz C ◗ Wyłącznie HX1526: Podczas ładowania baterii świeci się zielona lampka sygnalizacyjna. ◗ Szczoteczkę można pozostawić w swoim stanowisku, pozwalając na jej ciągłe ładowanie. Korzystanie z urządzenia C 1 2 1 Załóż nasadkę szczoteczki na jej trzonek, wciskając ją w uchwyt bagnetowy i obracając nią o ćwierć obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
POLSKI 19 Wskazówki dotyczące czyszczenia Czyszczenie C 1 C 2 C Ustaw głowicę szczoteczki naprzeciwko zęba tak, aby przykrywała ona powierzchnię zęba oraz linię dziąseł. Przez kilka sekund trzymaj głowicę szczoteczki w tej pozycji, a następnie przesuń ją do następnego zęba. Okrągła głowica szczoteczki usuwa osad z zębów oraz z powierzchni znajdujących się poniżej linii dziąseł. Poruszająca się niezależnie aktywna końcówka czyści obszary pomiędzy zębami.
POLSKI Ochrona dziąseł C 1 C 2 System ochrony dziąseł gwarantuje optymalną siłę nacisku na zęby i dziąsła. Gdy wywierasz zbyt duży nacisk na szczoteczkę, poczujesz jak szczoteczka odchyla się do tyłu i usłyszysz charakterystyczny odgłos kliknięcia. Z chwilą zmniejszenia nacisku głowica szczoteczki powróci do swojego normalnego położenia. Mechanizm ten chroni twoje dziąsła przed podrażnieniem. Rozpoczynając korzystanie ze szczoteczki, spotkasz się z tym zjawiskiem prawdopodobnie kilkakrotnie.
POLSKI 21 Minimalny czas czyszczenia zębów: 2 minuty Aby dokładnie wyczyścić zęby, wystarczą zazwyczaj dwie minuty. Oczywiście czas szczotkowania zębów może być dłuższy. czerwonej lampki sygnalizacyjnej C ◗ Migotanie oznacza, że czas dwóch minut minął (wyłącznie dla typów HX2585, HX2538 oraz HX1526). Optymalna higiena jamy ustnej Optymalna higiena jamy ustnej wymaga stosowania, oprócz elektrycznej szczoteczki do zębów, także nitki dentystycznej i wykałaczek.
POLSKI C 2 Wyłącz szczoteczkę, odłącz nasadkę szczoteczki i opłucz jej wnętrze. C 3 Aby wypłukać resztki pasty do zębów z wałka napędowego, włącz szczoteczkę ponownie. C 4 Wyłącznie dla typów HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 oraz HX1507: przechowuj nasadkę szczoteczki na szpilce znajdującej się na ładowarce.Wyłącznie dla typów HX2585 oraz HX2538: w pojemniku przechowującym mieszczą się cztery nasadki szczoteczki.
POLSKI 23 Wymiana 1 Dla uzyskania najlepszych wyników czyszczenia należy co trzy miesiące wymieniać nasadki szczoteczek. ◗ Nasadkę szczoteczki powinno się wymieniać również wtedy, gdy włosie szczoteczki zaczyna się odchylać na zewnątrz. Nowe nasadki szczoteczki można nabyć w tym samym sklepie, w którym dokonałeś zakupu szczoteczki. Można korzystać z zaokrąglonych wymiennych nasadek szczoteczki Philipsa.
POLSKI szczoteczki, obróć ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. C 3 W celu usunięcia pojemnika na baterie obróć szczoteczkę o 180c i dociśnij ją do twardej powierzchni. C 4 Korzystając ze śrubokręta otwórz pokrywkę pojemnika na baterie. C 5 Wysuń baterie z pojemnika posługując się śrubokrętem. Po odkręceniu dolnej części urządzenia może ono przestać być wodoszczelne, co spowoduje unieważnienie gwarancji.
POLSKI 25 Naprawianie usterek Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające dla rozwiązania twojego problemu, skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym Philipsa, Działem Obsługi Klienta w twoim kraju lub on-line z naszą firmą: www.philips.com. Problem Rozwiązanie Szczoteczka nie działa, chociaż znajdowała się przez całą noc w ładowarce. Sprawdź czy wtyczka ładowarki jest prawidłowo podłączona do sieci zasilającej.
ROMÂNĂ Introducere Această periuţă de dinţi electrică, unică îndepărtează placa dentară mai bine decât o periuţă obişnuită, manuală.Vă ajută, de asemenea, la protejarea gingiilor. Dacă exercitaţi o presiune prea mare în timpul periajului, capul de periere va sări înapoi. Datorită acestui semnal clar, veţi adopta imediat presiunea potrivită.Teste clinice au demonstrat că, datorită acestui sistem, periajul dinţilor cu Philips Sensiflex reprezintă o tehnică mai bună şi mai sigură.
ROMÂNĂ 27 Pregătirea aparatului pentru utilizare Montarea aparatului pe perete C 15,6 1 Montaţi încărcătorul pe perete, cu ajutorul a 2 şuruburi (3x30mm) şi 2 fişe de perete (S5) (neincluse). a da găuri în locurile corecte, puteţi C ◗ Pentru folosi tiparul de pe ultima pagină a acestui 3 1 manual de utilizare. 2 Încărcarea aparatului 1 Încărcaţi aparatul cel puţin 16 ore înainte de prima utilizare. că aparatul este oprit când C ◗ Asiguraţi-vă începeţi să-l încărcaţi.
ROMÂNĂ 16 hrs HX2585, HX2538 şi HX1526: Când C ◗ Doar acumulatorul se încarcă, ledul verde rămâne aprins. ◗ Puteţi pune periuţa în suport şi o puteţi lăsa să se încarce continuu. Utilizarea aparatului C 1 2 1 Montaţi periuţa pe accesoriul de fixare introducând-o în baionetă şi înşurubând-o în sensul acelor de ceasornic un sfert de rotaţie. Astfel, capul de periere nu se va desprinde în momentul vibraţiilor. 2 Puneţi pastă de dinţi pe periuţă. C 3 Introduceţi periuţa în gură.
ROMÂNĂ 29 Sugestii pentru periaj dentar Periajul dentar C 1 C 2 C Poziţionaţi periuţa pe dinţi în aşa fel încât aceasta să acopere atât suprafaţa dinţilor cât şi gingia. Ţineţi periuţa în această poziţie timp de câteva secunde şi apoi deplasaţi-o pe următorul dinte. Periuţa cu cap rotund îndepărtează placa de pe dinţi şi de sub gingii. Capul de periere Active Tip individual permite curăţarea spaţiilor interdentare. 3 Deplasaţi periuţa cu grijă de-a lungul dinţilor şi măselelor.
ROMÂNĂ Protejarea gingiilor C 1 C 2 Sistemul de Protejare a Gingiilor echilibrează presiunea exercitată de dumneavoastră asupra dinţilor şi gingiilor. Dacă exercitaţi o presiune prea mare pe periuţă, veţi simţi şi auzi un clic când capul periuţei sare înapoi. Când reduceţi presiunea, capul periuţei revine la poziţia normală.Astfel gingiile dumneavoastră vor fi protejate. Acest lucru se va întâmpla probabil de câteva ori când veţi folosi periuţa de dinţi pentru prima dată.
ROMÂNĂ 31 Durata minimă de periere: 2 minute În general, 2 minute sunt suficiente pentru a vă spăla corect pe dinţi. Evident, puteţi prelungi această perioadă. led roşu va clipi pentru a indica faptul că C ◗ Un cele 2 minute au trecut (doar modelele HX2585, HX2538 şi HX1526). Igienă dentară optimă Pentru o igienă dentară optimă, se recomandă utilizarea aţei dentare şi a scobitorilor pe lângă periuţa de dinţi electrică.
ROMÂNĂ C 3 Porniţi din nou periuţa pentru a clăti resturile de pastă de dinţi de pe ax. C 4 Doar tipurile HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 şi HX1507: fixaţi periuţa pe încărcător pentru depozitare. Doar tipurile HX2585 şi HX2538: puteţi depozita până la 4 accesorii periuţe în compartimentul de depozitare. tipurile HX2585 şi HX2538: în locul a C ◗ Doar două periuţe, puteţi depozita pasta de dinţi în compartimentul de depozitare.
ROMÂNĂ 33 Puteţi obţine accesorii de schimb la magazinul de unde aţi cumpărat periuţa. Puteţi folosi orice tip de periuţă de schimb cu cap rotund, marca PHILIPS. Protejarea mediului înconjurător În momentul când aruncaţi aparatul, scoateţi acumulatorul şi aruncaţi-l respectând normele de protejare a mediului înconjurător. ◗ NB: Puteţi duce aparatul la un Centru Service Philips care se va ocupa de acest lucru în locul dumneavoastră. 1 Când scoateţi acumulatorul, acesta trebuie să fie complet descărcat.
ROMÂNĂ C 4 Deschideţi capacul compartimentului. C 5 Scoateţi acumulatorul cu ajutorul şurubelniţei. După ce aţi deşurubat baza aparatului, acesta nu mai este etanş, iar garanţia nu mai este valabilă.
ROMÂNĂ 35 În cazul unor probleme Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema cu ajutorul ghidului de mai jos, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat centru service Philips, Centrul de Relaţii cu Clienţii din ţara dumneavoastră sau să ne contactaţi la www.philips.com. Problemă Soluţie Periuţa de dinţi nu funcţionează deloc, deşi a fost poziţionată pe încărcător toată noaptea. Asiguraţi-vă că încărcătorul este corect introdus în priză.
РУССКИЙ Введение Эта уникальная электрическая зубная щетка удаляет зубной камень лучше чем обычная, ручная щетка. Она также обеспечивает защиту ваших десен. Если во время чистки зубов вы прикладываете слишком большое усилие, головка щетки автоматически отгибается назад. Благодаря этому четкому сигналу вы быстро подберете нужное чистящее усилие.
РУССКИЙ 37 E Зарядное устройство F Держатель запасной щетки Подготовка прибора к работе Крепление электроприбора на стене C 15,6 Навесьте зарядное устройство на стену с помощью 2 винтов (3,0х30 мм) и 2 пробок (S5) (в комплект поставки не входят). того, чтобы точно просверлить C ◗ Для отверстия в стене, вы можете 3 1 2 1 воспользоваться трафаретом, нарисованным на последней странице данного руководства.
РУССКИЙ электрической щетки мы рекомендуем пользоваться ею до полной разрядки батареи. Для этого пользуйтесь щеткой в нормальном режиме, не производя подзарядки между процедурами чистки зубов. Подзарядите прибор только после почти полной остановки электродвигателя. Проделайте эту процедуру 3 раза подряд. Для того, что увеличить срок службы батареи, повторяйте эту процедуру один раз в полгода. 16 hrs модели HX2585, HX2538 и HX1526: C ◗ Только В процессе зарядки батареи горит зеленый индикатор.
РУССКИЙ C 4 39 Нажмите на кнопку включения прибора и начните чистить зубы. ◗ Для получения информации, касающейся оптимального метода чистки зубов, минимального времени чистки зубов и функций зубной щетки см. раздел "Советы по чистке зубов". Советы по чистке зубов Чистка зубов C 1 C 2 C Приложите головку зубной щетки к зубу таким образом, чтобы она накрывала и поверхность зуба, и пришеечную часть десны.
РУССКИЙ ◗ Убедитесь в том, что вы правильно чистите все поверхности зубов (внутреннюю, внешнюю и жевательную поверхности), а также линию десен. Если вы каждый раз будете чистить зубы в определенной последовательности, это поможет вам не пропускать определенные участки. ◗ См. также инструкции по чистке зубов на нашем сайте:www.philips.com. Защита десен C 1 C 2 Система защиты десен исключает чрезмерное давление на зубы и десны при чистке зубов.
РУССКИЙ 41 кровоточат, когда вы едите или чистите зубы (см. также раздел «Оптимальная гигиена полости рта». Если ваши десны все же слегка кровоточат на начальной стадии пользования электрической щеткой, то, как правило, через несколько дней это должно прекратиться. В противном случае, вам следует проконсультироваться со стоматологом. Минимальная продолжительность чистки зубов: 2 минуты. В большинстве случаев, для того, чтобы как следует почистить зубы, достаточно 2 минут.
РУССКИЙ Очистка и хранение электроприбора C 1 Включите зубную щетку и промойте чистящую насадку теплой водопроводной водой (с температурой не более 60cC). C 2 Выключите зубную щетку. Снимите чистящую насадку и промойте ее изнутри. C 3 Включите зубную щетку повторно, чтобы смыть остатки зубной пасты с приводного вала. C 4 Только модели HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 и HX1507: храните насадку щетки на стержне, расположенном на зарядном устройстве.
РУССКИЙ 43 Вы можете вынимать из зарядного устройства контейнер для хранения и чистящие насадки и мыть их в посудомоечной машине. C 5 Для очистки зарядного устройства пользуйтесь влажной тканью. Перед очисткой зарядного устройст отключите его от электросети. Замена частей 1 Для наилучших результатов чистки зубов замену чистящей насадки следует производить через каждые 3 месяца. ◗ Замену чистящей насадки следует производить также в том случае, когда щетина зубной щетки начинает выгибаться наружу.
РУССКИЙ Охрана окружающей среды Прежде чем выбросить неисправный прибор, извлеките из него аккумуляторную батарею и утилизируйте ее в соответствии с требованиями экологической безопасности. ◗ NB: Вы также можете передать прибор в сервисный центр компании «Филипс», в котором батареи прибора будут утилизированы. 2 1 Следует вынимать только полностью разряженную батарею. Поэтому, прежде чем вынимать батарею, оставьте прибор во включенном состоянии до ее полной разрядки.
РУССКИЙ C 5 Извлеките батарею из отсека для батареи, воспользовавшись отверткой. После отвинчивания нижней части прибо водонепроницаемость прибора может быт утрачена, и прибор лишается гарантии.
РУССКИЙ Устранение неисправностей Если вы не можете устранить неисправности самостоятельно, с помощью представленной ниже инструкции по устранению неисправностей, обращайтесь в ближайший сервисный центр компании «Филипс», в центр компании «Филипс» по обслуживанию потребителей в своей стране или на Web-сайт нашей компании по адресу: www.philips.com.
ČESKY 47 Úvod Tento jedinečný elektrický zubní kartáček odstraňuje plag lépe než běžný zubní kartáček. Současně též lépe chrání vaše dásně.V okamžiku, kdy byste na kartáček nadměrně přitlačíli, odskočí automaticky směrem dozadu. Po tomto jasném signálu rychle tlak na kartáček zmenšíte. Klinické testy prokázaly, že díky tomuto systému je čištění zubů kartáčkem Philips Sensiflex lepší a bezpečnější. Důležité ◗ Přívodní kabel nelze vyměňovat. Pokud by se vám poškodil, je třeba kartáček vyřadit.
ČESKY 48 Příprava přístroje k použití Připevnění na stěnu C 15,6 1 Nabíjecí jednoku upevněte dvěma šrouby (3,0 X 30 mm) a dvěma hmoždinkami (S5) (nejsou v příslušenství). dvě díry ve vhodném místě. Můžete C ◗ Vyvrtejte použít šablonu na poslední straně tohoto 3 1 návodu. 2 Nabíjení akumulátoru přístroje 1 Před prvním použitím je třeba nabíjet akumulátor přístroje nejméně po dobu 16 hodin. zda byl před začátkem nabíjení C ◗ Zkontrolujte, přístroj ve vypnutém stavu.
ČESKY 16 hrs 49 pro typy HX2585, HX2538 a HX1526: C ◗ Pouze Jakmile začnete akumulátor přístroje nabíjet, rozsvítí se zelená kontrolka. ◗ Přístroj můžete ponechat v nabíjecí jednotce trvale. Použití přístroje C 1 2 1 Kartáček nasaďte na těleso přístroje tak, že ho zasunete do bajonetového uzávěru a otočíte ho o čtvrtkruh ve směru pohybu hodinových ruček. Tím zajistíte, aby se kartáček vibracemi neuvolnil. 2 Na kartáček naneste zubní pastu. C 3 Vložte kartáček do úst.
ČESKY Rady pro čištění zubů Čištění zubů C 1 C 2 C Nasaďte kartáček proti zubům tak, že pokrývá povrch zubů stejně jako linii dásní. Podržte kartáček v této poloze několik sekund a pak přejděte k dalším zubům. Kruhový kartáček odstraní plag ze zubů i z linie dásní. Individuálně se pohybující Active Tip vyčistí prostor mezi zuby. 3 Veďte kartáček opatrně podél zubů i stoliček.
ČESKY 51 Ochrana dásní C 1 C 2 Ochrana dásní systému Gum Protection vám zabrání abyste vyvinuli při čištění takový tlak na kartáček, který by vedl až k poškození dásní. Pokud by byl při čistění tlak na kartáček nadměrný, uslyšíte zřetelné klapnutí a hlava kartáčku odskočí směrem dozadu.V tom okamžiku je třeba tlak na kartáček zmenšit.Tím ochráníte dásně. To pravděpodobně nastane vícekrát v době, kdy budete kartáček používat nově.
ČESKY červené kontrolky vás upozorní, že C ◗ Blikání uběhly dvě minuty čištění (pouze typy HX2585, HX2538 a HX1526). Optimální zubní hygiena Pro optimální zubní hygienu je vhodné ještě používat zubní vlasec a zubní párátko jako doplněk k elektrickému zubnímu kartáčku. Více informací o Philips Dental Care a o ostatních výrobcích firmy Philips najdete na internetové stránce www.philips.com. Čištění a uložení přístroje C 1 Zapněte přístroj a opláchněte kartáček pod vlažnou tekoucí vodou (max. 60cC).
ČESKY C 3 Opět zapněte přístroj a vymyjte zbytky zubní pasty v hnacím hřídeli. C 4 Pouze pro typy HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 a HX1507: kartáček uchovávejte na hrotu nabíjecí jednotky. Pouze pro typy HX2585 a HX2538: až 4 kartáčky můžete uchovávat v úschovném pouzdru. 53 pro typy HX 2585 a HX 2538: namísto C ◗ Pouze dvou kartáčků můžete v zásobníku uchovávat též zubní pastu. Úschovný zásobník lze odejmout od nabíjecí jednotky a mýt i v myčce nádobí.
ČESKY Nové kartáčky můžete získat v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Používejte náhradní kartáčky PHILIPS All-round. Ochrana životního prostředí Když jednoho dne zrušíte celý přístroj, dříve než ho vyhodíte, vyjměte z něj nejdříve akumulátor a odevzdejte jej v příslušné sběrně. ◗ Poznámka: Můžete též kompletní přístroj odevzdat v servisu firmy Philips, kde se již postarají o jeho optimální likvidaci. 1 Akumulátor musíte nejdříve zcela vybít.
ČESKY 55 C 4 Otevře víčko držáku akumulátoru pomocí šroubováku. C 5 Akumulátor vyjměte pomocí šroubováku z držáku. Když bylo odšroubováno dno, není již přístroj vodotěsný a ztrácí též nárok na záruku.
ČESKY Možné problémy Pokud by se vyskytl jakýkoli problém, pokuste se ho vyřešit podle následujících pokynů nebo se spojte s Informačním střediskem firmy Philips. Můžete též vyhledat internetovou stránku www.philips.com. Problém Možné řešení Přístroj nepracuje, ačkoli Zkontrolujte, zda byla zástrčka nabíjecí jednotky byl jeho akumulátor nabíjen řádně zasunuta do zásuvky. po celou noc. Zkontorlujte, zda je v zásuvce proud (viz odstavec "Důležité").
MAGYAR 57 Bevezetés Ez az egyedi, elektromos fogkefe jobban eltávolítja a fogkövet, mint a normál, kézi fogkefe. Ezenkívül segít fogínye védelmében is. Ha kefélés közben túl nagy nyomást gyakorol a fogkefére, a kefe automatikusan visszahajlik. A jól hallható jel segítségével gyorsan alkalmazkodni fog a helyes kefe erohöz. Klinikai tesztek kimutatták, hogy ennek a rendszernek köszönhetoen a Philips Sensiflex fogkefét használva az eredmény jobb és biztosabb fogmosási technika.
MAGYAR 58 A készülék előkészítése használatra A készülék falra szerelése C 15,6 1 A töltőkészülék falra szereléséhez használjon 2 csavart (3,0x30 mm) és 2 tipplit (S5) (nem tartozék). hogy a lyukakat megfelelő helyre fúrja, C ◗ Ahhoz, használhatja a használati útmutató utolsó 3 1 oldalán látható sablont. 2 A készülék töltése 1 Első használat előtt legalább 16 óra hosszat töltse a készüléket. hogy a töltés kezdésekor a C ◗ Ellenőrizze, készülék ki legyen kapcsolva.
MAGYAR 16 hrs 59 HX2585, HX2538 és HX1526 C ◗ Csak típusoknál: Miközben az akkumulátor töltodik, a zöld jelzolámpa világít. ◗ A fogkefét az állványra teheti és hagyhatja folyamatosan töltődni. A készülék használata C 1 2 1 Úgy tegye a kefét a fogkefébe, hogy bedugja a bajonet zárig és balra elforgatja negyed fordulattal. Így a kefe rezgés közben nem tud leesni. 2 Tegyen fogkrémet a kefére. C 3 Tegye a kefefejet a szájába. C 4 Nyomja meg a bekapcsoló gombot és kezdje el a fogát tisztítani.
MAGYAR Fogmosási ötletek Tisztítás C 1 C 2 C Úgy helyezze a kefét a fogra, hogy befedje a fog felületét és a fogíny szélét. Tartsa a kefét néhány másodpercig ebben a helyzetben, majd vigye át a következő fogra. A kerek kefefej eltávolítja a fogkövet a fogról és a fogíny széle alól. Az önállóan mozgó aktív csúcs kitisztítja a fogközöket. 3 Vezesse a kefefejet óvatosan a fogakon és az örlőfogakon.
MAGYAR C 61 2 Ha túlságosan megnyomja a fogkefét, érezni és hallani fog egy kattanást, amikor a kefefej visszahajlik.Amint csökkenti a nyomást, a kefefej visszahajlik normál pozíciójába. Ez védi fogínyét. Ez valószínűleg előfordul néhányszor, mikor először kezdi el használni a fogkefét. Egy idő múlva rá fog jönni az optimális kefenyomásra és a kefefej ritkábban fog visszahajolni. Javaslat: Ha alaposan eltávolította a fogkövet, a fogíny rózsaszínű lesz és szorosan körülveszi a fogat.
MAGYAR A Philips fogápolásra és egyéb Philips termékekre vonatkozólag további információt talál Internet oldalunkon: www.philips.com. A készülék tisztítása és tárolása C 1 Kapcsolja be a fogkefét és a kefét öblítse le csap alatt, langyos vízzel (max. 60cC). C 2 Kapcsolja ki a fogkefét.Vegye le a kefét és öblítse le a belsejét. C 3 Kapcsolja be ismét a fogkefét, hogy a meghajtó nyélről leöblíthesse a fogkrém maradékokat.
MAGYAR 63 HX2585 és HX2538 típusoknál: 2 kefe C ◗ Csak tartozék helyett egy fogkrémet is tárolhat a tároló tartóban. A tároló tartót és tartozékokat kiveheti a töltőkészülékből és megtisztíthatja mosogatógépben. C 5 A töltőkészüléket nedves ruhával tisztítsa. A tisztítás előtt húzza ki a töltőkészülék csatlakozó dugóját a fali konnektorból. Csere 1 A keféket minden 3 hónapban cserélje, hogy a legjobb legyen a fogmosás eredménye. ◗ A kefét akkor is ki kell cserélni, ha a sörték kifelé hajlanak.
MAGYAR ◗ Megjegyzés: Átadhatja a készüléket a Philips szerviznek is, ahol kiselejtezik az akkumulátort. 1 Az akkumulátor kiselejtezéskor teljesen legyen üres. Ezért mielőtt kiveszi az akkumulátort, a készüléket addig működtesse, amíg leáll. C 2 Fogja meg a töltőkészüléket és helyezze bele a fogkefét. Fordítsa el a fogkefét az óra járásával ellenkező irányba, hogy kicsavarja a fogkefe alját.
MAGYAR 65 Hibaelhárítás Ha az alábbi hibaelhárító útmutatás segítségével nem tudja elhárítani a hibát, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Philips szervizzel, az országában lévő Philips Ügyfélszolgálattal (Philips Customer Care Centre) vagy lépjen velünk online kapcsolatba: www.philips.com Hiba Elhárítás A fogkefe egyáltalán nem működik, bár egész éjszaka a töltőkészülékben állt. Ellenőrizze, hogy a töltőkészülék csatlakozó dugója jól érintkezik-e a hálózati konnektorban.
SLOVENSKY Úvod Táto jedinečná elektrická zubná kefka odstraňuje zubný povlak lepšie ako bežná, ručná kefka. Pomáha tiež chrániť Vaše ďasná. Keď ňou príliš zatlačíte, hlava kefky sa automaticky zakloní dozadu.Vďaka tomuto jasnému signálu si rýchlo zvyknete na správny tlak kefky. Klinické testy dokázali, že vďaka tomuto systému predstavuje čistenie zubov s kefkou Philips Sensiflex lepšiu a bezpečnejšiu techniku starostlivosti o chrup. Dôležité upozornenie ◗ Nabíjacia jednotka kábla sa nedá vymeniť.
SLOVENSKY 67 Príprava prístroja na použitie Pripevnenie prístroja na stenu C 15,6 1 Nabíjaciu jednotku pripevnite na stenu pomocou 2 skrutiek (3,0x30mm) a 2 sieťových zásuviek (S5) (nie sú priložené). presné zameranie vŕtacích otvorov C ◗ Na môžete použiť šablónu nachádzajúcu sa na 3 1 poslednej strane návodu na použitie. 2 Nabíjanie prístroja 1 Prístroj pred prvým použitím nabíjajte najmenej 16 hodín. začatím nabíjania sa presvedčte, či je C ◗ Pred prístroj vypnutý.
SLOVENSKY 16 hrs modely HX2585, HX2538, HX1526: Pri C ◗ Len nabíjaní batérie svieti zelené kontrolné svetlo. ◗ Zúbnú kefku môžete dať do stojana a nechať ju nepretržite nabíjať. Použitie prístroja C 1 2 1 Kefkový nástavec zasuňte na zachytávací špic a otočte v smere hodinových ručičiek o štvrtinu. Týmto znemožníte kefkovému nástavcu jeho odpojenie počas vibrácie. 2 Na zubnú kefku dajte zubnú pastu. C 3 Hlavu kefky so vložte do úst. C 4 Stlačte spínač a začnite si čistiť zuby.
SLOVENSKY 69 Rady pri čistení Čistenie zubov C 1 C 2 C Hlavu kefky priložte k zubom tak, aby zakrývala povrch zubov ako aj líniu ďasien. Hlavu kefky podržte v tejto polohe niekoľko sekúnd a potom prejdite k ďalšiemu zubu. Zaokrúhlená hlava kefky odstraňuje zubný povlak zo zubov a z ďasien. Samostatne sa pohybujúce vyčnievajúce štetiny čistia medzizubné priestory. 3 Hlavu kefky veďte opatrne pozdĺž zubov a stoličiek.
SLOVENSKY Ochrana ďasien C 1 C 2 Ochranný systém ďasien zaručuje, že nebude vyvinutý príliš silný tlak na zuby a ďasná. Ak kefku zatlačíte príliš silno, budete cítiť a počuť cvaknutie, keď kefka odskočí smerom dozadu.Akonáhle zmenšíte tlak, hlava kefky sa vráti do jej pôvodnej polohy. Týmto sú chránené Vaše ďasná. Toto sa bude pravdepodobne diať pravidelne pri prvých použitiach kefky. Po určitom čase zistíte optimálny tlak a odskočenie kefky bude už len občasnou záležitosťou.
SLOVENSKY 71 2 minút signalizuje blikanie C ◗ Uplynutie červeného kontrolného svetla (len modely HX2585, HX2538 a HX1526 ). Optimálna zubná hygiena Pre optimálnu zubnú hygienu Vám doporučujeme používať zubné nite a medzizubné kefky ako doplnok k elektrickej zubnej kefke. Viac informácii o starostlivosti o zuby a o ďalších výrobkoch firmy Philips nájdete na našej internetovej stránke: www.philips.com.
SLOVENSKY C 3 Znovu zapnite zubnú kefku, aby ste opláchli zvyšky zubnej pasty z hriadeľa. C 4 Len modely HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 a HX1507: kefkový nástavec odkladajte na tŕň nabíjacej jednotky s kontaktmi. Len modely HX2585 a HX2538: v úložnom priestore môžete umiestniť až 4 kefkové nástavce. modely HX2585 a HX2538: namiesto 2 C ◗ Len kefkových nástavcov môžete do úložneho priestoru odložiť aj zubnú pastu.
SLOVENSKY 73 Nové kefkové nástavce dostanete kúpiť v tom istom obchode ako ste kúpili zubnú kefku. Môžete použiť všetky kefkové nástavce PHILIPS. Životné prostredie Ak chcete prístroj po ukončení jeho životnosti odstrániť, vytiahnite baterku a odstráňte ju spôsobom bezpečným pre životné prostredie. ◗ Poznámka: Prístroj môžete odniesť aj do servisného centra Philips, kde odstránia baterku za Vás. 1 Predtým, ako baterku vytiahnete, musí byť úplne prázdna.
SLOVENSKY C 5 Baterku vytiahnete z držadla pomocou skrutkovača. Po odskrutkovaní dna už nie je prístroj vodotesn a záruka sa stáva neplatnou. Odstraňovanie porúch Ak nie ste schopní vyriešiť problém pomocou doleuvedných rád, prosíme Vás, aby ste sa obrátili na najbližšie servisné centrum Philips vo Vašej krajine, alebo sa skontaktovali s nami online, na www.philips.com. Problém Riešenie Zubná kefka nepracuje, hoci bola celú noc v nabíjacej jednotke.
УКРАЇНСЬКІЙ 75 Вступ Унікальна електрична зубна щітка усуває зубний камінь краще за звичайну ручну щітку. Вона також оберігає Ваші ясна. Якщо Ви надто сильно давите на щітку, головка щітки автоматично вигинається назад. Завдяки цьому чіткому сигналу Ви швидко пристосуєте зусилля при чищенні зубів. Клінічні випробування показали, що завдяки цій системі чищення щіткою "Sensiflex" від Philipsзабезпечує кращий та безпечніший результат. Увага ◗ Шнур зарядного пристрою замінювати не можна.
УКРАЇНСЬКІЙ 76 Підготовка приладу до використання Прикріплення пристрою до стіни C 15,6 1 Прикріпіть зарядний пристрій до стіни, застосовуючи 2 шурупи (3,0 х 30 мм) та 2 стінних кронштейна (S5, не додаються). просвердлити отвори у належних C ◗ Щоб місцях, можна застосувати трафарет з 3 1 останньої сторінки цієї інструкції. 2 Зарядження пристрою 1 Заряджайте пристрій щонайменше протягом 16годин перед першим використанням. початком зарядження C ◗ Перед пересвідчіться, що пристрій вимкнено.
УКРАЇНСЬКІЙ 77 Щоб збільшити термін використання акумулятора, повторюйте цю процедуру кожні 6 місяців. 16 hrs моделі HX2585, HX2538 та HX1526. C ◗ Тільки Коли акумулятор повністю зарядиться, загориться зелена лампа. ◗ Ви можете встановити щітку на підставку та дати їй заряджатися безперервно. Використання приладу C 1 2 1 Встановіть насадку на зубну щітку, надівши її на штировий фіксатор і повернувши за годинниковою стрілкою на чверть оберту.
УКРАЇНСЬКІЙ Поради щодо чищення Чищення C 1 C 2 C Щітка повинна приставлятися до зубів так, щоб вона покривала поверхню зуба і лінію ясен. Тримайте щітку у цьому положенні декілька секунд, потім переходьте до наступного зуба. Кругла головка щітки знімає наліт із зубів та під лінією ясен. Активний кінчикActive Tip, що рухається окремо, чистить щілини між зубами. 3 Пересувайте щітку ретельно вздовж передніх та корінних зубів.
УКРАЇНСЬКІЙ 79 Захист ясен C 1 C 2 Система захисту ясен гарантує, що Ви не прикладатимете завеликий тиск до зубів та ясен. Якщо Ви прикладатимете завелике зусилля до щітки, Ви відчуєте та почуєте клацання - щітка відігнеться назад. Коли Ви зменьшите зусилля, головка щітки повернеться у звичайне положення. Це захистить Ваші ясна. Це може трапитися декілька разів, коли Ви тільки починаєте використовувати щітку.
УКРАЇНСЬКІЙ Мінімальний час чищення: 2 хвилини. Взагалі, 2 хвилини достатньо для належно чищення зубів. Звичайно, Ви можете чистити зуби довше, ніж 2 хвилини. лампа почне мигати, показуючи, C ◗ Червона що сплинуло 2 хвилини (тільки моделі HX2585, HX2538 та HX1526). Оптимальна гігієна зубів Для оптимальної зубної гігієни ми радимо окрім зубної щітки застосовувати ще шовкову нитку та зубочистку.
УКРАЇНСЬКІЙ 81 C 3 Увімкніть щітку знову, щоб вимити залишки пасти з приводного вала. C 4 Тільки моделі HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 та HX1507: зберігайте насадку щітки на стержні зарядного пристрою. Тільки моделі HX2585 та HX2538: зберігайте до 4 насадок щітки у відділенні для зберігання. моделі HX2585 та HX2538: Окрім 2 C ◗ Тільки насадок щітки Ви також можете зберігати у відділенні для зберігання зубну пасту. Коробку для зберігання та вставки можна знімати з зарядного пристрою та мити в мийці.
УКРАЇНСЬКІЙ Ви можете придбати нову насадку у магазині, де Ви придбали щітку. Можна застосовувати будь-які змінні насадки Philips. Навколишнє середовище Коли Ви викидаєте пристрій після того, як він відпрацював належний час, витягніть акумулятор та позбудьтеся його у спосіб, небезпечний для оточуючого середовища. ◗ Зауваження: Ви також можете віднести пристрій до сервісного центру Philips, де акумулятор утилізують. 2 1 Коли Ви знімаєте акумулятор, він має бути повністю розрядженим.
УКРАЇНСЬКІЙ 83 C 4 Відкрийте кришку тримача акумулятора рукою або викруткою. C 5 Зніміть акумулятор з тримача за допомогою викрутки. Після того, як Ви відкрутили нижню частину пристрій вже не буде вологостійким, а тому гарантія на нього втрачається.
УКРАЇНСЬКІЙ Усунення неполадок Якщо Ви не можете усунути проблему за допомогою інструкції, зверніться до найближчого сервісного центру Philips, Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні, або зв'яжіться з нами через сервер www.philips.com. Проблема Вирішення Зубна щітка взагалі не працює, хоча вона залишалася у зарядному пристрої протягом всієї ночі. Пересвідчіться, що зарядний пристрій підключено до мережі належним чином.
HRVATSKI 85 Uvod Ova jedinstvena električna četkica za zube uklanja zubne naslage bolje od obične četkice.Takoūer štiti desni. Uslijed jačeg pritiska tijekom pranja zuba, glava četkice se automatski savija prema natrag. Zbog toga jasnog signala brzo ćete se naviknuti na pravilno rukovanje. Klinički testovi pokazali su da, zahvaljujući ovom sustavu, Philips Sensiflex omogućuje bolju i sigurniju tehniku pranja zuba. Važno ◗ Kabel punjača ne može se zamijeniti.Ako se kabel ošteti, punjač se mora baciti.
HRVATSKI 86 Priprema aparata za uporabu Montaža aparata na zid C 15,6 1 Montirajte punjač na zid pomoću dva vijka (3 x 30 mm) i 2 plastična klina (S5) (nisu dio isporuke). bušenje rupa na odgovarajućim mjestima C ◗ Za možete se poslužiti shemom na posljednjoj 3 1 stranici ovih uputa. 2 Punjenje 1 Prije prve uporabe punite aparat najmanje 16 sati. punjenja aparat mora biti isključen. C ◗◗ Prije Četkicu možete staviti na postolje tako da se neprestano puni.
HRVATSKI 87 ◗ Četkicu možete staviti na postolje tako da se neprestano puni. Uporaba C 1 2 1 Umetnite glavu u tijelo četkice i zakrenite je udesno za 1/4. Na taj način se glava četkice ne može odvojiti uslijed vibracija. 2 Nanesite pastu na četkicu. C 3 Stavite četkicu u usta. C 4 Pritisnite tipku i počnite s pranjem zuba. ◗ Detalje o najboljim metodama i minimalnom vremenu pranja zuba, te funkcijama aparata pogledajte poglavlje "Savjeti".
HRVATSKI C C 2 Držite četkicu u tom položaju nekoliko sekundi i zatim prijeūite na sljedeći zub. Okrugla četkica uklanja naslage sa zuba i ispod desni. Active Tip čisti prostor izmeūu zuba. 3 Pažljivo pomičite četkicu preko zuba i kutnjaka. ◗ Uvijek perite sve površine zuba (iznutra, izvana i površinu za žvakanje) kao i desni. Ravnomjerno četkanje sprječava preskakanje odreūenih područja. ◗ Takoūer pogledajte upute na našim web stranicama: www.philips.com.
HRVATSKI 89 Savjet: ako su naslage dobro uklonjene, desni će imati ružičastu boju i čvrsto će okruživati zube. Zdrave desni ne krvare kad jedete ili perete zube (takoūer pogledajte poglavlje "Optimalna zubna higijena"). Ako Vaše desni ipak malo krvare tijekom prvih nekoliko uporaba četkice, to će prestati nakon nekoliko dana. Ako desni krvare i dalje, obratite se svom stomatologu. Minimalno vrijeme pranja zuba: 2 minute Općenito su 2 minute dovoljne za dobro pranje zuba.
HRVATSKI C 2 Isključite četkicu. Odvojite glavu četkice i isperite unutrašnjost. C 3 Ponovo uključite četkicu za ispiranje ostataka paste s pogonske osovine. C 4 Samo modeli HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 i HX1507: spremite četkicu na punjač. Samo modeli HX2585 i HX2538: spremite do četiri četkice u spremnik. modeli HX2585 i HX2538: umjesto C ◗ Samo dvije rezervne četkice, u spremnik možete pohraniti i pastu za zube. Spremnik i odjeljci mogu se skinuti s punjača i oprati u perilici posuūa.
HRVATSKI 91 ◗ Glavu četkice potrebno je zamijeniti kad se istroši. Zamjenske dijelove možete kupiti u trgovini u kojoj ste kupili četkicu. Možete koristiti okrugle PHILIPS zamjenske četkice. Zaštita okoliša Prije odbacivanja starog aparata izvadite bateriju i odbacite je na način siguran za okoliš. ◗ NAPOMENA: Stari aparat možete odnijeti i u ovlašteni servis u kojem će osoblje odbaciti bateriju umjesto Vas. 2 1 Prije vaūenja, baterija mora biti potpuno prazna.
HRVATSKI C 4 Rukom ili odvijačem otvorite pokrov baterijskog pretinca. C 5 Odvijačem odignite bateriju iz pretinca. Nakon odvrtanja dna četkica možda više neće biti vodonepropusna i jamstvo se poništava.
HRVATSKI 93 U slučaju problema Ne možete li ukloniti problem pomoću donje tablice, obratite se najbližem ovlaštenom servisu, Philips predstavništvu u Vašoj zemlji ili posjetite našu web stranicu, www.philips.com. Problem Rješenje Četkica uopće ne radi iako Provjerite je li utikač punjača dobro utaknut u je preko noći bila na utičnicu. punjaču. Provjerite ima li u utičnici napajanja (takoūer pogledajte poglavlje "Važno"). Provjerite je li četkica isključena i punite je najmanje 16 sati.
EESTI Sissejuhatus See ainulaadne elektrihambahari eemaldab hambakattu paremini kui harilik hambahari. Samas aitab ta ka kaitsta teie igemeid. Kui vajutate hambarjale puhastamise ajal liiga tugevasti, siis paindub hambahari automaatselt tagasi. Selle signaali abil õpite varsti tunnetama, missugust vajutamistugevust tuleb kasutada. Kliiniliste testidega on tõestatud, et puhastamine Philips Sensiflex'iga tagab parema ja turvalisema puhastamistehnika.
EESTI 95 Seadme kasutuselevõtt Seadme seinale kinnitamine C 15,6 1 Seadme seinale kinnitamiseks kasutage 2 kruvi (3.0x30mm) ja 2 seinapistikut (S5) (neid pole kaasas). shablooni kasutusjuhendi viimaselt C ◗ Kasutage leheküljelt, et auke õigesse kohta seina sisse 3 1 puurida. 2 Seadme laadimine 1 Laadige akusid vähemalt 16 tundi enne esimest kasutamiskorda. et seade oleks sisse lülitatud, kui C ◗ Veenduge, hakate seadet laadima.
EESTI 16 hrs mudelitele HX2585, HX2538 ja C ◗ Ainult HX1526:Akude laadmise ajal süttib roheline märgutuli. ◗ Te võite hambaharja alusel hoida ja lasta akudel pidevalt laadida . Seadme kasutamine C 1 2 1 Kinnitage harjatarvik hambaharjas olevasse õnarusse ja pöörake veerand pööret päripäeva. See tagab harjatarviku stabiilsuse vibratsiooni ajaks. 2 Pange hambaharjale hambapastat. C 3 Pange hambahari suhu. C 4 Vajutage nuppu ja hakake hambaid puhastama.
EESTI 97 Nõuandeid hammaste puhastamiseks Hammaste puhastamine C 1 C 2 C Pange hambahari hammaste vastu nii, et hari kataks nii hambaid kui ka igemepiiri. Hoidke hambaharja sellises asendis mõni sekund ja suunduge järgmise hamba juurde. Ümmargune hambaharjapea eemaldab hambakatu nii hammastelt kui ka igemeilt. Eraldi liikuv Activ Tip puhastab hammaste vahelt. 3 Liigutage hambaharja ettevaatlikult ühelt hambalt teisele.
EESTI C 2 Liiga tugeva vajutamise korral paindub hambahari tagasi ning te tunnete ja kuulete klõpsatust. Õrnemalt vajutades paindub hambahari tavaasendisse. Nii kaitsete oma igemeid. Hakates harja kasutama juhtub nii mitmeid kordi. Mõne aja pärast saavutate optimaalse vajutamistugevuse ja harjapea ei paindu enam nii tihti tagasi. Nõuanne: Kui hambakatt on eemaldatud hoolikalt, peaksid igemed olema roosad ja tihedalt vastu hambaid.Terved igemed ei veritse söömise või hambapesu ajal (vt.
EESTI 99 Rohkem infot Philipsi hambahooldus- ja muudest toodetest leiate Interneti leheküljelt: www.philips.com Seadme puhastamine ja hoidmine C 1 Lülitage hambahari sisse ja loputage hambaharja tarvikut voolava leige vee all (maks. 60cC). C 2 Lülitage hambahari välja. Eemaldage harja tarvik ja loputage seda seestpoolt. C 3 Lülitage hambahari uuesti sisse ja loputage hambapasta jäägid pöörlevalt osalt.
EESTI mudelitel HX2585 ja HX2538: kahe C ◗ Ainult harjatarviku asemel võib hoidikus hoida ka hambapastat. Tarvikute hoidikut ja tarvikuid võib eemaldada laadimisaluselt ja pesta nõudepesumasinas. C 5 Puhastage laadimisalus niiske lapiga. Enne puhastamist eemaldage toitejuhtme pistik seinapistikust . Vahetamine 1 Parima tulemuse saavutamiseks vahetage harjatarvikuid iga 3 kuu tagant. ◗ Harjatarvikuid peaks vahetama ka siis, kui harjad hakkavad painduma väljapoole.
EESTI 101 ◗ NB:Võite seadme tagastada Philipsi hoolduskeskusesse, sealsed töötajad aitavad teid meelsasti. 1 Eemaldades akusid peavad need olema täiesti tühjad. Selleks laske seadmel töötada seni, kuni see seiskub ja alles siis eemaldage akud. C 2 Pange hambahari laadimisalusel olevale piile. Hambaharja aluse eemaldamiseks pöörake hambaharja vastupäeva. C 3 Akuhoidiku eemaldamiseks pöörake hambahari teistpidi ja vajutage seda vastu kõva pinda.
EESTI Mida teha häirete korral Kui te ei suuda lahendada häideid seadme töös kasutusjuhendi abil, soovitame pöörduda Philipsi hoolduskeskusesse, Philipsi tarbijate teeninduskeskusesse teie riigis või võtke ühendus meiega www.philips.com. Probleem Lahendus Hambahari ei tööta, isegi kui see on olnud laadimisalusel terve öö. Veenduge, et laadimisalus on korralikult vooluvõrku ühendatud. Veenduge, kas seinapistik töötab (vt. ka pt. 'Tähtis').
LATVISKI 103 Ievads Šī unikālā elektriskā zobu suka notīra zobu aplikumu labāk nekā parastā zobu suka.Tā arī saudzē smaganas. Ja zobu tīrīšanas laikā uzspiežat pārāk stipri, zobu sukas galviņa automātiski atliecas atpakaļ. Šāds skaidrs signāls ļauj ātri pielāgot zobu tīrīšanai pareizo spēku. Klīniskās pārbaudes parādījušas, ka, pateicoties šai sistēmai, zobu tīrīšana ar Philips Sensiflex ir labāka un drošāka. Svarīgi ◗ Uzlādētāja elektrovadu nevar nomainīt. Ja elektrovads ir bojāts, no tā jāatbrīvojas.
LATVISKI Ierīces sagatavošana lietošanai Piestiprināšana pie sienas C 15,6 1 Lai piestiprinātu uzlādētāju pie sienas, izmantojiet divas skrūves (3,0 x 30 mm) un divus dībeļus (S5) (neietilpst komplektā). pareizajā vietā izurbtu sienā caurumus, C ◗ Lai izmantojiet šablonu šīs lietošanas pamācības 3 1 pēdējā lappusē. 2 Ierīces uzlādēšana 1 Pirms pirmās lietošanas uzlādējiet ierīci vismaz 16 stundas. uzlādēšanas pārliecinieties, ka ierīce ir C ◗ Pirms izslēgta.
LATVISKI 16 hrs 105 modeļiem HX2585, HX2538 un C ◗ Tikai HX1526: kad akumulators tiek uzlādēts, spīd zaļa signāllampiņa. ◗ Varat glabāt zobu suku statīvā, lai tā pastāvīgi uzlādējas. Ierīces lietošana C 1 2 1 Pievienojiet zobu sukai sukas uzgali, ievietojot to bajonetes tipa stiprinājumā un pagriežot pulksteņrādītaju kustības virzienā par ceturtdaļapgriezienu. Tagad sukas uzgalis vibrējot nevar nokrist. 2 Uzspiediet zobu sukai zobu pastu. C 3 Ievietojiet zobu sukas galviņu mutē.
LATVISKI Padomi zobu tīrīšanai Zobu tīrīšana C 1 C 2 C Novietojiet zobu suku pret zobu tā, lai suka nosedz zoba virsmu un smaganas. Paturiet zobu suku šādā stāvoklī dažas sekundes un pārvietojiet pie nākamā zoba. Apaļā suka notīra aplikumu no zoba un smaganām. Atsevišķi kustās Active Tip, kas iztīra zobu starpas. 3 Uzmanīgi vadiet zobu sukas galviņu gar zobiem un dzerokļiem. ◗ Pārliecinieties, ka esat rūpīgi notīrījis visas zoba virsmas (iekšējo, ārējo un košanas virsmu), kā arī smaganas.
LATVISKI C 107 2 Ja lietojat zobu suku ar pārāk lielu spēku, sajutīsiet, kā atliecas zobu sukas galviņa, un dzirdēsiet klikšķi. Ja samazināt spiedienu, zobu sukas galviņa atgriežas parastajā stāvoklī.Tas aizsargā smaganas. Tas var notikt zobu sukas lietošanas sākumposmā. Pēc kāda laika atklāsiet, kāds spiediens ir nepieciešams, un zobu sukas galviņa atlieksies daudz retāk. Padoms: ja aplikums ir rūpīgi notīrīts, smaganas ir rozā krāsā un līdzeni piekļaujas zobiem.
LATVISKI Vairāk informācijas par Philips zobu aprūpes un citām precēm atradīsiet mūsu mājas lapā Internetā: www.philips.com. Ierīces tīrīšana un glabāšana C 1 Ieslēdziet ierīci un noskalojiet sukas uzgali remdenā tekošā ūdenī (maks. 60cC). C 2 Izslēdziet zobu suku. Noņemiet sukas uzgali un izskalojiet iekšpusi. C 3 Atkal ieslēdziet zobu suku un noskalojiet zobu pastas atliekas no dzenošās ass.
LATVISKI 109 modeļiem HX2585 un HX2538: divu C ◗ Tikai sukas uzgaļu vietā glabāšanas nodalījumā varat ievietot zobu pastas tūbiņu. Glabāšanas nodalījumu un ieliktņus var noņemt no uzlādētāja un mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. C 5 Tīriet uzlādētāju ar mitru drānu. Pirms uzlādētāja tīrīšanas atvienojiet to no elektrotīkla. Aizstāšana 1 Labākai tīrīšanai, ik pēc trīs mēnešiem lietojiet jaunus sukas uzgaļus. ◗ Sukas uzgalis ir jānomaina arī tad, ja tā sari izliecas uz ārpusi.
LATVISKI 1 Akumulatoram ir jābūt pilnīgi iztukšotam, kad no tā atbrīvojas.Tāpēc pirms akumulatora izņemšanas jums jādarbina ierīce līdz motors apstājas. C 2 Paņemiet uzlādētāju un novietojiet zobu suku uz tapiņas. Pagrieziet zobu suku pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai noskrūvētu zobu sukas apakšējo daļu. C 3 Apgrieziet zobu suku otrādi un spiediet to pret cietu virsmu, lai izņemtu akumulatora turētāju. C 4 Ar rokām vai ar skrūvgriezi atveriet akumulatora turētāja vāciņu.
LATVISKI 111 Problēmu novēršana Ja problēmu nav iespējams novērst ņemot vērā turpmākos padomus, lūdzu sazinieties ar tuvāko Philips pilnvaroto remontdarbnīcu, Philips Pakalpojumu centru savā valstī vai mājas lapu Internetā www.philips.com. Problēma Risinājums Zobu suka nedarbojas, kaut Pārliecinieties, ka uzlādētāja kontaktspraudnis ir arī atradusies uzlādētājā rūpīgi iesprausts sienas kontaktrozetē. visu nakti. Pārliecinieties, ka sienas kontaktrozete darbojas (sk. arī nodaļu "Svarīgi").
LIETUVIŠKAI Įžanga Šis unikalus, elektrinis dantų šepelėlis šalina dantų apnašas geriau nei įprastas dantų šepetėlis. Jis taip pat saugo jūsų dantenas. Kai valydamiesi dantis per smarkiai spaudžiate šepetėlį, šepetėlio galvutė automatiškai atsilenkia. Šios funkcijos dėka jūs greitai įprasite teisingai valytis dantis. Klinikiniai tyrimai įrodė, kad šios sistemos dėka, dantų valymas Philips Sensiflex šepetėliu yra geresnis ir saugesnis. Svarbu žinoti ◗ Maitinimo blokelio laidas negali būti keičiamas.
LIETUVIŠKAI 113 Aparato paruošimas naudojimui Prietaiso tvirtinimas prie sienos C 15,6 Pritvirtinkite tiekimo bloką prie sienos, naudodami 2 varžtus (3.0x30mm) ir 2 sieninius kablius (S5) (nepridėti) kad išgręžtumėte skyles reikalingose C ◗ Tam vietose, naudokite gręžimo šabloną 3 1 2 1 paskutiniame šių naudojimo instrukcijų puslapyje. Prietaiso įkrovimas 1 Įkraukite prietaisą bent 16 valandų prieš naudojantis juo pirmą kartą. kad prietaisas išjungtas, kai jį C ◗ Įsitikinkite, įkraunate.
LIETUVIŠKAI 16 hrs HX2585, HX2538 ir HX1526 modeliams. C ◗ Tik Kai ateina laikas keisti baterijas, užsidega žalia lemputė. ◗ Galite pastatyti šepetėlį į stovą ir leisti jam pastoviai krautis. Prietaiso naudojimas C 1 2 1 Pritvirtinkite šepetėlio antgalį ant dantų šepetėlio, įstatydami jį į kontaktą ir pasukdami ketvirtį rato pagal laikrodžio rodyklę. Dėl to šepetėlio antgaliui bus neįmanoma atsiskirti dėl vibracijos. 2 Išspauskite pastos ant šepetėlio. C 3 Įkiškite šepetėlį į burną.
LIETUVIŠKAI 115 Valymo patarimai Valymas C 1 C 2 C Laikykite šepetėlio galvutę tokiu būdu, kad ji uždengtų danties paviršių ir taip pat dantenų juostą. Palaikykite šepetėlį tokioje pozicijoje kelias sekundes ir pereikite prie kito danties. Apvali šepetėlio galvutė pašalina apnašas nuo dantų ir dantenų žemiau. Atskirai judantis Active Tip antgalis valo tarp dantų. 3 Atsargiai veskite šepetėlio galvutę išilgai dantenų ir dantų.
LIETUVIŠKAI Dantenų apsauga C 1 C 2 Dantenų apsaugos sistema garantuoja, kad jūs nespausite dantų ir dantenų pernelyg stipriai. Jeigu per stipriai paspausite šepetėliu, pajusite ir išgirsite spragtelėjimą, kai šepetėlis atsilenkia atgal. Kai tik jūs sumažinate spaudimą, šepetėlis grįžta į normalią poziciją.Tai apsaugos jūsų dantenas. Tai gali nutikti kelis kartus, kai jūs pradedate valytis dantis pirmą kartą.
LIETUVIŠKAI 117 signalinės lemputės blykčiojimas C ◗ Raudonos reiškia, kad praėjo 2 minutės (tik HX2585, HX2538 ir HX1526 modeliams). Optimali dantų higiena Visapusiškai dantų priežiūrai rekomenduojama naudoti ne tik dantų šepetėlį, bet ir siūlą dantims bei dantų krapštukus. Daugiau informacijos apie Philips Dental Care ir kitus Philips produktus rasite mūsų interneto tinklalapyje: www.philips.com.
LIETUVIŠKAI C 3 Vėl įjunkite šepetėlį nuplauti pastos liekanas nuo sujungimo. C 4 Tik HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 ir HX1507 modeliams: šepetėlio priedus laikykite tam skirtoje vietoje ant maitinimo blokelio.Tik HX2585 ir HX2538 modeliams: 4 šepetėlio priedus laikykite saugojimo dėžutėje. HX2585 ir HX2538 modeliams: vietoj 2 C ◗ Tik šepetėlio priedų saugojimo dėžutėje galite laikyti dantų pastą.
LIETUVIŠKAI 119 Naujus antgalius galite įsigyti parduotuvėje, kurioje pirkote dantų šepetėlį. Apvalūs PHILIPS keičiami šepetėlio priedai gali būti naudojami. Aplinka Kai prietaisas nusidėvės, išimkite bateriją ir išmeskite tokiu būdu, kuris nekenkia aplinkai. ◗ NB: Jūs taip pat galite priduoti prietaisą į Philips aptarnavimo centrą, kur vietoj jūsų pasirūpins baterijos išmetimu. 1 Baterija turi būti visiškai tuščia, kai išimsite ją.
LIETUVIŠKAI C 5 Iškelkite bateriją iš laikiklio naudodami atsuktuvą. Po to, kai dugnas bus atsuktas, prietaisas nebebus daugiau atsparus vandeniui ir garantija nebegalios. Gedimų taisymas Jeigu negalite išspręsti problemos naudodami gedimų taisymo instrukcijas žemiau, susisiekite su artimiausiu Philips aptarnavimo centru jūsų šalyje arba susisiekite su mumis per www.philips.com. Problema Sprendimas Šepetėlis visiškai nedirba, nors buvo įkraunamas visą naktį.
SLOVENŠČINA 121 Predstavitev Ta edinstvena, električna zobna ščetka odstranjuje obloge bolj od običajne, ročne ščetke. Prav tako pomaga varovati vaše dlesni. Če pri ščetkanju uporabite preveč pritiska, se glava ščetke samodejno upogne nazaj. Zaradi tega jasnega signala, se boste hitro privadili na pravilen pritisk pri ščetkanju. Klinični preizkusi so pokazali, da je zahvaljujoč temu sistemu, čiščenje zob s Philips Sensiflexom boljše in varnejše.
SLOVENŠČINA Priprava aparata za uporabo Montaža aparata na steno C 15,6 1 Montirajte napajalno enoto na steno s pomočjo dveh vijakov (3,0x30mm) in dveh zidnih vložkov (S5) (niso priloženi). boste zvrtali luknje na pravih mestih, si C ◗ Da pomagajte z vrtalnim ravnilom na zadnji strani 3 1 teh navodil za uporabo. 2 Polnjenje aparata 1 Pred prvo uporabo polnite aparat najmanj 16 ur. da bo aparata izklopljen, ko ga začnete C ◗ Pazite, polniti.
SLOVENŠČINA 16 hrs 123 modeli HX2585, HX2583 in HX1526: C ◗ Samo Ko se baterija polni, sveti zelena lučka. ◗ Zobno ščetko lahko postavite na stojalo in jo pustite polniti neprekinjeno. Uporaba aparata C 1 2 C C 1 Nataknite nastavek za ščetkanje na bajonetni jeziček zobne ščetke in jo zavrtite v smeri urinega kazalca za četrtino. Tako postane nemogoče, da bi se nastavek med delovanjem snel zaradi vibracij. 2 Namažite zobno kremo na glavo zobne ščetke. 3 Vstavite glavo ščetke v usta.
SLOVENŠČINA Nasveti za ščetkanje Ščetkanje C 1 C 2 C Glavo ščetke položite na zobe tako, bo pokrivala površino zoba, kot tudi rob dlesni. Pridržite ščetko v tem položaju za nekaj sekund in jo nato premaknite na naslednji zob. Okrogla glava ščetke odstranjuje obloge z zob in pod robom dlesni. Individualno premikajoča se aktivna konica čisti prostor med zobmi. 3 Pazljivo vodite krtačko ob sprednjih zobeh in kotnikih.
SLOVENŠČINA 125 Sistem zaščite dlesni C 1 C 2 Sistem zaščite dlesni zagotavlja, da na zobe in dlesni ne boste premočno pritiskali. Če z zobno ščetko premočno pritisnete, boste zaslišali klik, ko se glava ščetke upogne nazaj.Takoj, ko pritisk zmanjšate, se glava ščetke vrne v običajni položaj. S tem boste zaščitili svoje dlesni. To se bo verjetno zgodilo večkrat, ko boste zobno ščetko pričeli uporabljati.
SLOVENŠČINA kontrolna lučka bo utripala in s tem C ◗ Rdeča ponazorila, da sta pretekli dve minuti (samo pri modelih HX2585, HX2538 in HX1526). Optimalna zobna higiena Za optimalno zobno higieno je kot dodatek električni zobni ščetki priporočljiva tudi uporaba zobne nitke in zobotrebcev. Več informacij o Philipsovih proizvodih za zobno nego iz kolekcije Philips Dental Care in ostalih Philipsovih aparatih boste našli na internetni strani: www.philips.com.
SLOVENŠČINA 127 C 3 Ponovno vklopite aparat, da sperete ostanke zobne kreme iz pogonske osi. C 4 Samo za modele HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 in HX1507: shranite nastavek za ščetkanje na konico polnilne enote. Samo za modele HX2585 in HX2538: shranite lahko do 4 nastavke za ščetkanje v posodo za shranjevanje.
SLOVENŠČINA Nove nastavke (ščetke) lahko kupite v prodajalni, kjer ste kupili aparat. Uporabljajo se lahko tudi univerzalne Philipsove nadomestne ščetke. Okoljevarstveni vidik Ko boste aparat zavrgli, odstranite baterijo in jo odvrzite na okolju prijazen način. ◗ Pozor:Aparat lahko odnesete tudi na Philipsov servisni center, kjer bodo baterijo odvrgli namesto vas. 1 Baterija mora biti popolnoma prazna, ko jo odstranite.
SLOVENŠČINA C 5 129 Z izvijačem dvignite baterijo iz nosilca. Ko je dno aparata enkrat odvito, aparat ni več vodotesen, zato postane garancija neveljavna. Premagovanje težav Če s pomočjo teh navodil ne morete rešiti vašega problema, vas prosimo, da se obrnete na najbližji Philipsov servisni center, ali nas kontaktirate na www.philips.com. Težava Rešitev Zobna ščetka sploh ne Prepričajte se, da je vtikač napajalne enote pravilno deluje, čeprav se je čez noč priključen na omrežje. polnila.
u www.philips.