Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.
Spis treści 1 Ważne 3 2 Radioodtwarzacz CD 4 3 Czynności wstępne 6 4 Odtwarzanie 8 5 Informacje o produkcie 9 Wstęp Zawartość opakowania Opis urządzenia Podłączanie zasilania Włączanie 4 4 5 6 7 Odtwarzanie płyty 8 Słuchanie radia FM 8 Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 9 Dane techniczne Konserwacja 9 10 6 Rozwiązywanie problemów 11 7 Uwaga 12 PL 2
1 Ważne • • • • • • • • • 3 Przeczytaj tę instrukcję. Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta. Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
2 Radioodtwarzacz CD Wstęp Radioodtwarzacz CD umożliwia: • słuchanie radia FM; • słuchanie muzyki z płyt i innych urządzeń zewnętrznych; • programowanie kolejności odtwarzania utworów. Urządzenie jest wyposażone w funkcję dynamicznego wzmocnienia basów (DBB) wzbogacającą dźwięk.
Opis urządzenia a b k c j d i e f h g l p m n o a - VOLUME + • Ustawianie głośności. b SHUFFLE • W trybie CD: losowe odtwarzanie utworów. c REPEAT • W trybie CD: wielokrotne odtwarzanie jednego lub wszystkich utworów. d 5 • PL Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania. e • • Zatrzymywanie odtwarzania. Usuwanie programu. f Panel wyświetlacza g PROG • W trybie CD: programowanie kolejności odtwarzania utworów.
j - TUNING + • Wyszukiwanie stacji radiowych FM. k / Przechodzenie do poprzedniego lub następnego utworu. • Wyszukiwanie w utworze. • l Antena FM • Poprawianie odbioru sygnału w paśmie FM. m Przełącznik źródła dźwięku • Wybór źródła: FM, Audio-in lub CD. • Wyłączanie zestawu. n Audio-in • Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio. o AC~ MAINS • Podłączanie zasilania. p PrzełącznikDBB • ON/OFF: włączanie i wyłączanie dynamicznego wzmocnienia basów.
Włączanie Ustaw przełącznik źródła dźwięku w pozycji FM, Audio-in lub CD. AC~MAINS Wyłączanie Ustaw przełącznik źródła dźwięku na OFF. Przełączanie w tryb gotowości Opcja 2: Zasilanie z baterii Przestroga •• Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia. •• Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu. Uwaga •• Baterie nie są dołączone do akcesoriów.
4 Odtwarzanie Programowanie utworów Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 utworów. 1 Odtwarzanie płyty 1 2 2 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na CD. Podnieś klapkę, aby otworzyć kieszeń na płytę. 3 Włóż płytę nadrukiem do góry i zamknij kieszeń na płytę. »» Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Sterowanie odtwarzaniem 3 4 5 / Wybór pliku dźwiękowego. Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przewinąć utwór do przodu lub do tyłu podczas odtwarzania, a następnie zwolnij, aby wznowić odtwarzanie.
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 5 Informacje o produkcie Możesz także słuchać muzyki z zewnętrznego urządzenia audio za pośrednictwem zestawu. 1 2 3 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na Audio-in. Podłącz przewód audio (3,5 mm, niedołączony do zestawu) do: • gniazda Audio-in zestawu; • gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym. Rozpocznij odtwarzanie zawartości urządzenia zewnętrznego (patrz instrukcja obsługi urządzenia). Uwaga •• Gniazdo Audio-in nie służy do podłączania słuchawek.
• Głośniki Impedancja głośnika 8 omów Informacje ogólne Zasilanie - Prąd przemienny - Bateria Pobór mocy podczas pracy Pobór mocy w trybie gotowości Wymiary — jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.) Waga — jednostka centralna: 220–240 V, 50/60 Hz 9 V, 6 x 1,5 V, baterie R14/UM2 15 W < 0,5 W Zabronione jest korzystanie z benzenu, rozcieńczalników czy dostępnych w handlu środków czyszczących oraz antystatycznych, przeznaczonych do płyt analogowych.
6 Rozwiązywanie problemów Ostrzeżenie •• Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia. Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę firmy Philips (www.philips.com/ support).
7 Uwaga Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez firmę Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
2015 Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. AZ105_12_UM_V2.