Register your product and get support at www.philips.
1 Important Sécurité a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. g Évitez d’obstruer les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
Remarques : pour éviter tout risque d’électrocution, veillez à aligner la broche large de la fiche sur l’orifice large correspondant, en l’insérant au maximum. j Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil. k Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil. o Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : • Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil. • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
a Ôtez le couvercle du fusible et le fusible lui-même. b Placez le nouveau fusible certifié de type BS1362 3 Amp, A.S.T.A ou BSI. c Replacez le couvercle du fusible. Si la fiche incorporée n’est pas adaptée à vos prises électriques, coupez-la et remplacez-la par une fiche appropriée. Si la prise secteur comprend un fusible, celui-ci doit être marqué 3 Amp. Si une prise sans fusible est utilisée, l’intensité du fusible du tableau de distribution ne doit pas dépasser 3 Amp.
L’enregistrement et la reproduction de tout élément peuvent être soumis à un accord préalable. Reportez-vous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et aux Performer’s Protection Acts 1958 to 1972 (Loi sur la protection des auteurs de 1958 à 1972) pour plus d’informations. Avertissement • Ne retirez jamais le boîtier de ce CD Soundmachine. • Ne graissez jamais aucun composant de ce CD Soundmachine. • Ne posez jamais le CD Soundmachine sur un autre équipement électrique.
Toute modification apportée à cet appareil non approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins.
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques. Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers.
2 Votre CD Soundmachine Dynamic Bass Boost Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www. Philips.com/welcome.
Présentation de l’unité principale f a g h b i c j d k d l m e o n a VOL +/ • Règle le volume sonore b MP3 LINK • Prise pour la connexion d’un appareil externe c
• d e f Démarre ou suspend la lecture du CD TUNING / • Règle la radio sur une station • Sélectionne la piste précédente/suivante • Effectue une recherche vers l’arrière/l’avant ALBUM/PRESET +/CD MP3 : permet de passer à l’album précédent/ suivant • Radio : permet de choisir une présélection radio • Antenne télescopique Permet de régler la réception FM • g LIFT TO OPEN • Ouvre/ferme le compartiment du CD h MUTE • Permet de couper et de rétablir le son.
m MODE • Sélectionne un mode de lecture : lecture répétée ou aléatoire n AC MAINS~ • Prise pour le cordon d’alimentation o ON/OFF • Permet de mettre le CD Soundmachine sous/hors tension
3 Mise en route Attention • Utilisez les commandes conformément aux consignes de ce manuel d’utilisation. • L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses. Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de votre CD Soundmachine.
Installation des piles Remarque • Le CD Soundmachine peut être alimenté directement sur le secteur (CA) ou à l’aide de piles. • Les piles ne sont pas incluses dans les accessoires fournis. 1 Ouvrez le compartiment des piles. 6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell 2 Insérez 6 piles 1,5 V R-14 / UM-2 / C-cells en respectant la polarité (+/-) indiquée. 3 Refermez le compartiment des piles.
Branchement sur le secteur Avertissement • Risque d’endommagement du produit ! Vérifiez que la • tension d’alimentation correspond à la valeur de tension imprimée au dos ou sous le CD Soundmachine. Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez l’adaptateur secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais sur le cordon. Remarque • Installez l’appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible. 1 Connectez le cordon d’alimentation à la prise AC MAINS~ du CD Soundmachine et à la prise secteur.
• Pour mettre le CD Soundmachine complètement hors tension, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Conseil • Pour économiser de l’énergie : après utilisation, réglez l’interrupteur sur la position OFF.
4 Utilisation du CD Soundmachine Lecture d’un CD Remarque • L’appareil ne peut pas lire les CD encodés à l’aide de technologies de protection des droits d’auteur. Vous pouvez écouter les CD audio disponibles dans le commerce : • CD-R (CD inscriptibles) • CD-RW (CD réinscriptibles) • CD MP3 1 Réglez le sélecteur de source sur CD. 2 Soulevez le couvercle du compartiment du CD. 3 Insérez un CD, face imprimée orientée vers le haut. 4 Fermez délicatement le couvercle du compartiment du CD.
• • Pour reprendre la lecture du CD, appuyez de nouveau sur . Pour arrêter la lecture du CD, appuyez sur . Sélection d’une piste 1 Pendant la lecture, appuyez sur TUNING sélectionner une piste. / pour Sélection d’un album Pour les CD MP3 uniquement. 1 Pendant la lecture, appuyez sur ALBUM/PRESET +/- pour sélectionner un album. Recherche d’une séquence dans une piste 1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton TUNING et maintenez-le enfoncé.
Conseil • Dès que la recherche atteint la fin de la dernière piste, le CD s’arrête. Sélection des modes de lecture Lecture répétée Vous pouvez répéter une piste, un album MP3, un disque ou un programme. • [ ] – Répétition d’une piste • [ ALB] – Répétition d’un album • [ ALL] – Répétition de tout le CD/programme 1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que l’icône de répétition apparaisse sur l’afficheur. • Répétition d’une piste. • Répétition d’un album.
• • Répétition d’un programme. Pour arrêter le mode de répétition, appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que l’icône de répétition disparaisse de l’afficheur. Lecture aléatoire Vous pouvez lire toutes les pistes dans un ordre aléatoire. 1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que l’icône de lecture aléatoire apparaisse sur l’afficheur. • Pour arrêter la lecture aléatoire, appuyez de nouveau sur MODE.
Programmation de l’ordre de lecture Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 pistes dans l’ordre de votre choix. 1 En mode d’arrêt, appuyez sur PROG pour commencer la programmation de l’ordre de lecture. » [PROG] et [P01] s’affichent. 2 CD MP3 : appuyez sur le bouton ALBUM/PRESET +/pour sélectionner un album. 3 Appuyez sur le bouton TUNING sélectionner une piste. 4 [PROG] et [P02] s’affichent. Répétez les étapes 2 à 4 pour sélectionner et mémoriser toutes les pistes.
Conseil • Lorsque la lecture du programme s’arrête, le CD Soundmachine reprend une lecture normale. Pour relire le programme, répétez les étapes 1 à 6. Écoute de la radio 1 Réglez le sélecteur de source sur FM ou MW. 2 Maintenez le bouton TUNING / enfoncé jusqu’à ce que la fréquence défile sur l’afficheur. » 3 • Lorsque le CD Soundmachine trouve une station de radio émettant des signaux puissants, il commence à diffuser cette station.
Conseil • Pour améliorer la réception FM, vous pouvez déployer, • incliner ou orienter l’antenne télescopique de manière à obtenir une réception optimale. Pour améliorer la réception MW, orientez le CD Soundmachine vers une autre direction. Programmation des stations de radio Vous pouvez programmer jusqu’à 20 présélections radio afin de les écouter ultérieurement.
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour programmer d’autres stations. Conseil • Vous pouvez programmer de nouvelles fréquences sur les numéros de présélection radio. Écoute de stations de radio présélectionnées 1 Appuyez à plusieurs reprises sur ALBUM/PRESET +/jusqu’à ce que la présélection souhaitée s’affiche.
5 Dépannage Avertissement • Ne retirez jamais le boîtier de ce CD Soundmachine. Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l’utilisation du CD Soundmachine, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’est trouvée, visitez le site Web Philips (www.Philips.com/support), ou contactez Philips (voir les Informations de contact).
2 Patientez quelques secondes, puis connectez le cordon d’alimentation CA. Lecture du disque impossible • • • • • • Assurez-vous que le disque est inséré, face imprimée (étiquette) orientée vers le haut. Essuyez le disque avec un chiffon en microfibre, en décrivant des mouvements en ligne droite du centre vers le bord. Ce disque peut être défectueux. Lisez un autre disque. Assurez-vous que le CD est un CD/CD-R/CD-RW finalisé. Assurez-vous que la lentille laser est propre.
6 Informations sur le produit Remarque • Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.