Register your product and get support at www.philips.
1 Importante Sicurezza a Leggere le istruzioni. b Conservare le istruzioni. c Fare attenzione a tutte le avvertenze. d Seguire tutte le istruzioni. e Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua. f Pulire solo con un panno asciutto. g Non ostruire le aperture per la ventilazione. Installare secondo quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
j Proteggere il cavo di alimentazione per evitare di calpestarlo o stringerlo, in particolare vicino alle prese, in luoghi specifici o nel punto in cui esce dall’apparecchio. k Utilizzare solo collegamenti/accessori specificati dal produttore. l Utilizzare solo carrello, supporto, cavalletto, staffa o tavolo specificati dal produttore o venduti con l’apparecchio.
• • • Installare tutte le batterie correttamente, con + e - come contrassegnati sull’apparecchio. Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.). Rimuovere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. p Evitare che l’apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi. q Non appoggiare sull’apparecchio oggetti che potrebbero essere pericolosi (ad esempio, oggetti che contengono del liquido o candele accese).
Se la spina per la rete contiene un fusibile, deve essere del valore di 3 Amp. Se si utilizza una spina senza fusibile, il fusibile disponibile nella distribuzione non deve essere superiore a 3 Amp. La spina staccata deve essere smaltita per evitare una possibile scossa elettrica se fosse inserita in una presa da 13 Amp. Come collegare una spina I fili del cavetto per la rete sono colorati con il codice: blu = neutro (N), marrone = sotto tensione (L).
Avvertenza • Non rimuovere il rivestimento della CD Soundmachine per nessun motivo. • Non lubrificare mai alcuna parte della CD Soundmachine. • Non posizionare mai la CD Soundmachine su un’altra apparecchiatura. • Tenere lontana la CD Soundmachine dalla luce diretta del sole, fiamme vive o calore. • Non guardare mai il raggio laser all’interno del CD Soundmachine.
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer, file, trasmissioni e registrazioni audio, può rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo. Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere necessaria l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al 1972.
Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i prodotti obsoleti come normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. Informazioni per il rispetto ambientale L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato.
2 CD Soundmachine Dynamic Bass Boost Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire completamente del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito www.Philips.com/welcome. Introduzione Con CD Soundmachine, è possibile: • riprodurre dischi audio • ascoltare la radio FM/MW • programmare la sequenza di riproduzione dei brani • migliorare l’audio con la funzionalità Dynamic Bass Boost.
Panoramica sull’unità principale f a g h b i c j d k d l m e o n a VOL+/• Regolazione del livello del volume b MP3 LINK • Presa per collegare un dispositivo esterno c
• d e f Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione del CD.
• • Per i CD-MP3: consente di programmare i brani e ricercare i programmi stessi Per la radio: consente di salvare le stazioni preimpostate m MODE • Consente di selezionare la modalità di riproduzione: REPEAT o SHUFFLE n AC MAINS~ • Presa per il cavo di alimentazione o ON/OFF • Consente di accendere o spegnere la CD Soundmachine
3 Operazioni preliminari Attenzione • Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell’utente. Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza. Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell’unità CD Soundmachine. Il numero del modello e di serie di questo soundmachine si trovano sul retro o sulla base del soundmachine stesso.
6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell 2 3 Inserire 6 batterie R14/UM-2/cella C da 1,5 V rispettando la polarità (+/-) indicata. Chiudere il coperchio del vano batteria. Collegamento dell’alimentazione CA Avvertenza • Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione • dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo della CD Soundmachine. Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega l’adattatore CA, staccare sempre la presa. Non tirare mai il cavo.
1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC MAINS~ sul CD Soundmachine e alla presa di alimentazione. • Per spegnere completamente il CD Soundmachine, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa. Suggerimento • Per risparmiare energia, impostare l’interruttore su OFF dopo l’uso.
Collegamento dell’alimentazione CA Avvertenza • Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione • dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo della CD Soundmachine. Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega l’adattatore CA, staccare sempre la presa. Non tirare mai il cavo. Nota • Installare l’unità nei pressi di una presa di alimentazione CA. 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC MAINS~ sul CD Soundmachine e alla presa di alimentazione.
• Per spegnere completamente il CD Soundmachine, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa. Suggerimento • Per risparmiare energia, impostare l’interruttore su OFF dopo l’uso.
4 Utilizzo del CD Soundmachine Riproduzione di un CD Nota • Non è possibile riprodurre CD con codifica di protezione dei diritti di copyright. È possibile riprodurre i seguenti tipi di CD disponibili in commercio: • CD-Registrabili (CD-R) • CD-Riscrivibili (CD-RW) • CD MP3 1 Impostare il selettore sorgente su CD. 2 Alzare il coperchio del vano CD. 3 Inserire un disco con il lato stampato rivolto verso l’alto. 4 Chiudere delicatamente il coperchio del vano CD.
• • Per avviare nuovamente la riproduzione CD, premere . Per interrompere la riproduzione CD, premere . Scelta di un brano 1 Durante la riproduzione, premere TUNING selezionare un brano. / per Scelta di un album Solo per CD MP3. 1 Durante la riproduzione, premere ALBUM/PRESET +/per selezionare un album. Ricerca di una sequenza all’interno di un brano 1 Durante la riproduzione, tenere premuto TUNING . » 2 Il CD viene riprodotto ad alta velocità e a basso volume.
Suggerimento • Quando la ricerca raggiunge la fine dell’ultimo brano, il CD si arresta. Scelta delle modalità di riproduzione Ripetizione della riproduzione È possibile ripetere un brano, un album MP3, un disco, o un programma. • [ ] – Consente di ripetere un brano • [ ALB] – Consente di ripetere un album • [ ALL] – Consente di ripetere un intero CD/ programma 1 Premere ripetutamente MODE durante la riproduzione fino a che il display mostra l’icona di ripetizione. • Ripetizione di un brano.
• • Ripetizione di un programma. Per interrompere la riproduzione ripetuta, premere più volte MODE fino a che l’icona di ripetizione non viene più visualizzata. Riproduzione casuale È possibile riprodurre i brani in ordine casuale. 1 Premere ripetutamente MODE durante la riproduzione fino a che il display mostra l’icona di riproduzione casuale. • Per interrompere la riproduzione casuale, premere nuovamente MODE.
1 In modalità di arresto, premere PROG per avviare la programmazione della sequenza di riproduzione. » Vengono visualizzati [PROG] e [P01]. 2 Per i CD-MP3: premere ALBUM/PRESET +/- per selezionare un album. 3 Premere TUNING 4 Premere PROG per salvare un brano. » 5 per selezionare un brano. Vengono visualizzati [PROG] e [P02]. Ripetere i passaggi da 2 a 4 per selezionare e salvare tutti i brani.
Suggerimento • Quanto la riproduzione del programma si arresta, il CD Soundmachine ritorna alla riproduzione normale. Per riprodurre nuovamente il programma, ripetere i passaggi da 1 a 6. Ascolto della radio 1 Impostare il selettore sorgente su FM o MW. 2 Tenere premuto TUNING ricerca della frequenza. » 3 • / finché non inizia la Quando il CD Soundmachine trova una stazione con un segnale forte, avvia la riproduzione. Ripetere il passaggio 2 fino a che non si trova una stazione.
Suggerimento • Per migliorare la ricezione FM, è possibile estendere, • inclinare o girare l’antenna telescopica per ottenere una ricezione ottimale. Per migliorare la ricezione MW, ruotare il CD Soundmachine in un’altra direzione. Programmazione delle stazioni radio È possibile programmare fino a 20 stazioni radio preimpostate per l’ascolto successivo.
Suggerimento • È possibile sovrascrivere una stazione preimpostata programmando un’altra frequenza sullo stesso numero. Sintonizzazione di stazioni radio preimpostate 1 Premere ripetutamente ALBUM/PRESET +/- fino a quando non appare la stazione desiderata.
5 Risoluzione dei problemi Avvertenza • Non rimuovere il rivestimento della CD Soundmachine per nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare il sistema. Se si verificano problemi quando si utilizza il CD Soundmachine, consultare l’elenco riportato di seguito prima di richiedere l’assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web Philips (www.Philips.com/support), o contattare Philips (vedere le informazioni di contatto).
• • • • • • Accertarsi che l’etichetta del disco sia rivolta verso l’alto. Passare sul disco un panno in microfibra con un movimento dal centro verso il bordo in linea retta. Il disco potrebbe essere difettoso. Riprodurre un altro disco. Verificare che il CD sia finalizzato e su supporto CD/CD-R/CD-RW. Verificare che la lente sia pulita. Verificare che il CD non sia codificato con tecnologie di protezione dei diritti di copyright.
6 Informazioni sul prodotto Nota • Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.