Register your product and get support at www.philips.
ES 1 Importante Seguridad Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar este CD Soundmachine. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Riesgo de descarga eléctrica o incendio. Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente.
Nunca exponga las pilas a la lluvia, la luz solar o a un calor excesivo. Procure no forzar los enchufes. Los enchufes sueltos pueden provocar arcos voltaicos o un incendio. Riesgo de lesión o de daños en el producto. Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz. No toque la lente óptica de disco que se encuentra dentro de la bandeja de discos. Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Aviso no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Conformidad Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Este aparato incluye esta etiqueta: Conservación del medioambiente El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.
comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello. Nota 2 Soundmachine. ! El CD Soundmachine Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips.
Contenido de la caja # CD Soundmachine Adaptador de CA/CC Cable de conexión MP3 Manual de usuario Descripción general del CD Soundmachine a b c d i j k l e f m g h o p r q s n
a Pantalla LCD Muestra el estado de reproducción del disco. b Enciende y apaga el CD Soundmachine. c TUNING Gírelo para sintonizar una emisora de radio FM. d Púlselo para abrir la cubierta del compartimento de discos. e Púlselo varias veces para seleccionar un modo de reproducción: repetir la pista actual ( ), repetir todas las pistas ( ALL) o reproducir las pistas en orden. f Púlselo para saltar a la pista anterior. Manténgalo pulsado para rebobinar una pista.
n Púlselo para saltar a la pista siguiente. Mantenga pulsado el botón para hacer una búsqueda rápida hacia delante. o Detiene la reproducción de un disco. p antena FM q Cubierta del compartimento de la pila r MP3-LINK Se conecta a la toma de salida de audio (normalmente la toma de auriculares) de un dispositivo externo. s 3 DC 9V Se conecta al adaptador de alimentación de CA-CC.
1 Deslice la cubierta del compartimento de las pilas hacia abajo para quitarla. 2 Inserte seis pilas (tipo: R-14, UM-2 o C) con la polaridad correcta (+/-) tal y como se indica. 3 Coloque la cubierta del compartimento de las pilas del CD Soundmachine.
Conexión de la alimentación DC9V Conecte el adaptador de corriente a la toma DC 9V de la parte posterior del CD Soundmachine y la toma de la fuente de alimentación. Consejo Para utilizar pilas como fuente de alimentación, desconecte el adaptador de alimentación del CD Soundmachine. Encendido Pulse . » Cuando el selector de fuente está en la posición “CD“, se muestra .
Cambio de los modos Cambio automático de los modos: Si el CD Soundmachine está inactivo durante 5 minutos, se activa automáticamente el modo de espera. Cambio manual de los modos: para cambiar entre el modo de espera y el modo de funcionamiento del CD Soundmachine. Pulse Selección de una fuente Deslice el selector de fuente a CD o FM. Al conectar un cable de conexión MP3 a la toma MP3-LINK, el sistema activa automáticamente la fuente a la entrada de audio a través de la toma MP3-LINK.
Botones Funciones Detiene o reinicia la reproducción. Detiene la reproducción. Salta a la pista anterior o siguiente. / Manténgalo pulsado para rebobinar una pista o realizar una búsqueda rápida hacia delante en una pista. Selecciona un modo de reproducción: repetir la pista actual ( ), repetir todas las pistas ( ALL) o reproducir las pistas en orden. Inicia o cancela la reproducción aleatoria.
4 Pulse PROG para programar la pista seleccionada. » El número de secuencia parpadea y, a continuación, parpadean . PROG (programa) y 5 Repita los pasos 3 y 4 para programar más pistas. 6 Pulse para iniciar la reproducción de las pistas programadas. » Durante la reproducción aparece PROG. Para borrar el programa, pulse dos veces, expulse la cubierta del compartimento de discos o cambie a otra fuente.
M P3 - L I N K DC9V 1 Encienda el CD Soundmachine. 2 Conecte el cable de conexión MP3 a la toma MP3-LINK de la parte posterior del CD Soundmachine y la toma de salida de audio (normalmente la toma de auriculares) del dispositivo externo. 3 Inicie la reproducción en el dispositivo externo. Nota Para reproducir la entrada de audio de otras fuentes, desconecte el cable de conexión MP3 del sistema.
5 Ajuste del sonido Las siguientes operaciones son aplicables para todos los medios compatibles. Ajuste del nivel del volumen Gire el control - VOLUME + a la derecha o la izquierda para aumentar o reducir el nivel de volumen. Uso del efecto de sonido DBB Pulse DBB para activar o desactivar el refuerzo dinámico de graves. » Si se desactiva, se muestra DBB. 6 Información del producto La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
DAC de audio 24 bits, 44,1 kHz Distorsión armónica total < 1% Respuesta de frecuencia 60 Hz -16 kHz Relación S/R > 62 B Sintonizador Rango de sintonización FM: 87,5 - 108 MHz Distorsión armónica total < 3% Relación señal/ruido > 50 dB Información general Entrada de alimentación de CA 100 - 240 V~, 50-60 Hz, 0,35 A Salida de adaptador de alimentación de CA-CC 9V Número de modelo del adaptador de CA-CC Y12FE-090-0800G Pilas 6 x 1,5 V UM2/C , 800 mA , pila R14/ Consumo de energía en fun
Mantenimiento Limpieza de la carcasa Utilice un paño suave ligeramente humedecido con un detergente que no sea agresivo. No utilice ninguna solución que contenga alcohol, licor, amoniaco, o abrasivos. Limpieza de los discos Cuando un disco se ensucie, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia afuera. No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos analógicos.
ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el producto esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie. Anote el número de modelo y el número de serie para su registro. Número de modelo: Número de serie: Problema Solución No hay alimentación. Asegúrese de que el adaptador de alimentación está bien conectado tanto a la fuente de alimentación como al CD Soundmachine. Asegúrese de que hay disponible una fuente de alimentación.
Problema Solución No se detecta ningún disco. Inserte un disco. Asegúrese de que la cara impresa del disco está orientada hacia fuera. Espere hasta que la condensación de humedad en la lente haya desaparecido. Sustituya o limpie el disco. & ! formato compatible. La recepción de radio es débil. Aumente la distancia entre el CD Soundmachine y el televisor o vídeo. Extienda por completo la antena FM. Ajuste la posición de la antena FM. Conecte una antena FM exterior.
All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners. © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AZ1750_12_UM_V1.