Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.
Table des matières 1 Important 3 2 Votre lecteur de CD 4 3 Guide de démarrage 6 4 Lecture 8 5 Informations sur le produit 9 Introduction Contenu de l'emballage Présentation de l'unité principale Alimentation Mise sous tension Lecture d'un disque Écoute de stations de radio FM Lecture à partir d'un appareil externe Caractéristiques techniques Entretien 4 4 5 6 7 8 9 9 9 10 6 Dépannage 11 7 Avis 11 FR 2
1 Important • • • • • • • • • • • 3 Lisez attentivement ces consignes. Respectez toutes les consignes. N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur.
2 Votre lecteur de CD Introduction Avec ce lecteur de CD, vous pouvez : • écouter la radio FM ; • écouter de la musique à partir de disques et d'autres périphériques externes ; • programmer l'ordre de lecture des pistes. Cet appareil est doté de la fonction DBB (Dynamic Bass Boost, amplification dynamique des basses) visant à améliorer la qualité du son.
Présentation de l'unité principale a b k c j i d h g f e l p m n o a VOLUME • Permet de régler le volume. b c d 5 • / • • • FR En mode CD, permet de passer à l'album précédent ou suivant. Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. Permet d'arrêter la lecture. Permet d'effacer un programme. e Afficheur f MODE • Permet de sélectionner le mode répétition ou lecture aléatoire. g PROG • En mode CD, permet de programmer l'ordre de lecture des pistes.
i LIFT TO OPEN • Permet d'ouvrir ou de fermer le logement du disque. j - TUNING + • Permet de sélectionner des stations de radio FM. k / Permet de passer à la piste précédente ou suivante. • Permet d'effectuer une recherche dans une piste. • l Antenne FM • Permet d'améliorer la réception FM. m Sélecteur de source • Permet de sélectionner une source : FM, Audio-in ou CD. • Permet d'éteindre l'appareil. n Audio-in • Permet de connecter un appareil audio externe. o AC~ MAINS • Alimentation.
Mise sous tension Réglez le sélecteur de source sur FM, Audio-in ou CD. AC~MAINS Mise hors tension Réglez le sélecteur de source sur OFF. Activation du mode veille Option 2 : alimentation à piles Attention •• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. •• Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
4 Lecture MODE Lecture d'un disque 1 2 Réglez le sélecteur de source sur CD. Soulevez pour ouvrir le logement du disque. 3 Insérez un disque, face imprimée vers le haut, puis fermez le logement du disque. »» La lecture démarre automatiquement. Disques compatibles Remarque •• L'appareil ne peut pas lire les CD encodés à l'aide de technologies de protection des droits d'auteur.
Écoute de stations de radio FM 5 Informations sur le produit Remarque •• Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement. •• Pour une réception optimale, déployez entièrement l'antenne FM et modifiez-en la position. 1 2 Réglez le sélecteur de source sur FM. Tournez - TUNING + pour régler une station de radio FM.
Informations générales Alimentation - Secteur - Piles Consommation électrique en mode de fonctionnement Consommation électrique en mode veille Dimensions - Unité principale (l x H x P) Poids - Unité principale 220 - 240 V, 50/60 Hz 9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2 lecture de bonne qualité, nettoyez la lentille en utilisant le nettoyeur de lentille pour lecteur de CD de Philips ou d'une autre marque. Suivez les instructions fournies avec le nettoyeur.
6 Dépannage 7 Avis Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support).
correcte permet de préserver l'environnement et la santé. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été évité. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), pâte à papier (amortisseur de chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. AZ305_12_UM_V4.