Register your product and get support at www.philips.
Antes de utilizar este leitor de discos Blu-ray, leia e compreenda todas as instruções que o acompanham.
Register your product and get support at www.philips.
2 HDMI HDMI {COAXIAL COAXIAL {HDMI COAXIAL COAXIA COAXIAL A AL 4
3 4 5 1 2 SOURCE TV 5
2 BD DVD/VCD/CD DivX Plus HD/MKV MP3 / JPEG 1 3 4 USB 1 2 3 6
Por tu g u ê s Índice 1 Conectar e reproduzir 2-6 2 Utilizar o seu leitor de discos Blu-ray/DVD 8 8 9 11 11 12 12 13 14 Controlo básico de reprodução Opções de vídeo, áudio e imagem Vídeos DivX Reproduzir uma apresentação de diapositivos musical BonusView em Blu-ray BD-Live em Blu-ray Configurar uma rede Utilizar Philips Easylink 15 15 16 16 16 17 Imagem Som Rede (instalação, estado) Preferências (idiomas, controlo parental...
2 Utilizar o seu leitor de discos Blu-ray/ DVD Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para poder beneficiar totalmente da assistência disponibilizada pela Philips (p. ex. actualização do software do produto), registe o seu produto em www.philips.com/welcome. ! " Durante a reprodução, prima os seguintes botões para a controlar. # Aceda ao menu inicial. Abrir ou fechar o compartimento do disco. Parar a reprodução. Pausar a reprodução.
OK Por tu g u ê s Navegar nos menus. Premir para rodar uma imagem para a direita ou para a esquerda durante a apresentação de diapositivos. Confirmar uma selecção ou introdução. Regressar ao menu anterior. Aceda a mais opções durante a reprodução. $ %& ' " ( Estão disponíveis mais opções para a reprodução de vídeo ou imagens de um disco ou dispositivo de armazenamento USB. $ %& 2 3 1 Aceda a mais opções durante a reprodução de vídeo.
• )F +: Aumentar zoom de uma imagem de vídeo. Premir para seleccionar um factor de zoom. ) +: Repetir um capítulo ou título. ) Q#+: Marcar dois pontos dentro de um capítulo para repetição da reprodução ou desligar o modo de repetição. )W ( +: Seleccionar uma predefinição de cor. • • • Nota • As opções de vídeo disponíveis dependem da fonte de vídeo. $ ( 2 3 1 Aceda a mais opções durante a apresentação de diapositivos.
Por tu g u ê s ]& W %^ Pode reproduzir vídeos DivX de um disco ou de um dispositivo de armazenamento USB. _ ( ]$W W %^ • Antes de comprar vídeos DivX e de os reproduzir neste leitor, registe o leitor em www.divx. com utilizando o código DivX VOD. • Para apresentar o código DivX VOD: prima e seleccione )! ( + > ) % + > )!_ ( W %^` ]$W+. ( W %^ • Prima SUBTITLE para seleccionar um idioma.
BonusView em Blu-ray Veja o conteúdo especial (como comentários) numa pequena janela no ecrã. Esta funcionalidade só pode ser utilizada em discos Blu-ray compatíveis com BonusView (também conhecido como imagem na imagem). 1 Durante a reprodução, prima . » O menu de opções é apresentado. 2 Seleccione )@ 7*7+ > )7*7+ e prima OK. » As opções PIP [1]/[2] dependem dos conteúdos de vídeo. » A janela de vídeo secundária é apresentada. 3 Seleccione ):; " + ou ):; ( + e prima OK.
( Por tu g u ê s ! Ligue este leitor à Internet para aceder aos serviços: • #WQ= % q aceda a funcionalidades online de bónus (aplicável a discos Blu-ray com BD-Live) • q actualize o software deste leitor através da Internet. 1 Ligue este leitor à Internet com um cabo de rede (não fornecido). 2 Execute a instalação de rede. x{' Prima . :{' Seleccione )! ( + e prima OK. {' Seleccione ) + > )* + e prima OK.
Utilizar Philips Easylink Este leitor suporta o sistema Philips EasyLink, o qual utiliza o protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Os dispositivos compatíveis com EasyLink ligados através de HDMI podem ser controlados com um só telecomando. A Philips não garante uma interoperabilidade 100% eficaz com todos os dispositivos HDMI CEC.
Por tu g u ê s Esta secção ajuda-o a alterar as definições deste leitor. 1 2 3 Nota • Não é possível alterar uma opção de menu que esteja a cinzento. • Para regressar ao menu anterior, prima . Para sair do menu, prima . Imagem 1 2 Prima . Seleccione )! ( + > )]& + para aceder às opções de configuração de vídeo. • ) 0+: Seleccionar um formato de apresentação de imagens para se ajustar ao ecrã do televisor. • )W?* ]& +: Seleccionar uma resolução de vídeo HDMI.
Som 1 2 Prima . Seleccione )! ( + > ) + para aceder às opções de configuração de áudio. • )? +: Seleccionar o som baixo ou o som dinâmico total. O modo nocturno diminui o volume do som elevado e aumenta o volume do som suave (como a voz). • ) +: Activar ou desactivar um efeito de som surround que é convertido de áudio de 2.0 canais. • )W?* +: Definir um formato de áudio HDMI quando este leitor é ligado através de HDMI.
• • • ) , " ( +: Activar ou desactivar o ajuste de legendas. Se activado, a posição das legendas é alterada automaticamente para se adaptar ao ecrã do televisor (esta funcionalidade funciona apenas com alguns televisores Philips). ) 7Q7 +: Definir ou alterar uma palavra-passe para reproduzir um disco com restrições. Introduza “0000” se não tiver uma palavra-passe ou caso se tenha esquecido da sua palavra-passe. )@ 0 0+: Activar ou desactivar o modo de espera automático.
' % 8 % q • Prima e seleccione )! ( + > ) % + > )* 0 % +, em seguida, prima OK. % * 1 2 3 Ligue o leitor à Internet (consulte “Configurar uma rede”). 4 Siga as instruções apresentadas no ecrã do televisor para actualizar o software. » Quando a actualização estiver concluída, este leitor desliga-se automaticamente e volta a ligarse.
Por tu g u ê s Nota • As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio !_ ( ( Este leitor pode reproduzir discos com os seguintes códigos de região.
• • Sistema de ficheiros: FAT16, FAT32 Suporte de HDD (um disco rígido externo): poderá ser necessária uma fonte de energia externa.
Por tu g u ê s % • Risco de choque eléctrico. Nunca remova o revestimento do leitor. Para evitar que a garantia se torne inválida, nunca tente reparar o leitor. Se tiver problemas ao utilizar o leitor, verifique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, registe o leitor e obtenha assistência em www.philips.com/welcome. Se contactar a Philips, terá de fornecer os números de modelo e de série deste aparelho.
@ & " • " 7 Q Q7 0 Quando )# + está seleccionado no menu )W?* + ou ) W ( +, tanto o som interactivo como o som secundário para a funcionalidade Picture-in-Picture estão cortados. Anule a selecção de )# +. &% 0 • Limpe o disco. • Assegure-se de que o disco está carregado correctamente. • Assegure-se de que este leitor suporta o disco. Consulte “Especificações do produto”.
0 • Assegure-se de que a rede está ligada correctamente (consulte “Utilizar o seu leitor de discos Blu-ray/DVD” > “Configurar uma rede”). • Assegure-se de que a instalação de rede está concluída (consulte “Utilizar o seu leitor de discos Blu-ray/DVD”> “Configurar uma rede”).
‘Blu-ray Disc’ and ‘Blu-ray Disc’ logo are trademarks. HDMI, and HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC in the United States and other countries. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S.
Language Code Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Ё᭛ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 68
License Texts and Acknowledgements for any open source software used in this Philips product Instructions to obtain source code for this software can be found in the user manual, or in the supplied safety leaflet (if available). 1. U-boot # # (C) Copyright 2000 - 2008 # Wolfgang Denk, DENX Software Engineering, wd@denx.de. # # See file CREDITS for list of people who contributed to this # project.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
3. 4. 5. 6. 7. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in cer tain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details. The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author’s reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program.
1. 2. 3. 4. 5. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
6. 7. 8 Section 6 states terms for distribution of such executables. When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16.
6. WPA Supplicant Copyright (c) 2003-2009, Jouni Malinen and contributors All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
the publication and/or website. Unicode may make improvements and/or changes in the product(s) and/or program(s) described in this publication and/or website at any time. If this file has been purchased on magnetic or optical media from Unicode, Inc. the sole and exclusive remedy for any claim will be exchange of the defective media within ninety (90) days of original purchase. EXCEPT AS PROVIDED IN SECTION C.
copyright notice(s) and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that the data or software has been modified.
* nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written * permission of the OpenSSL Project. * * 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following * acknowledgment: * “This product includes software developed by the OpenSSL Project * for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.
* “This product includes cryptographic software written by * Eric Young (eay@cryptsoft.com)” * The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library * being used are not cryptographic related :-). * 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof ) from * the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: * “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. 11.
13. Expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
SPECIAL, EXEMPL ARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA , OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ 16.
Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc.
Português AVISO CONTRATO DE LICENÇA DE SOFTWARE PARA O UTILIZADOR FINAL O PRESENTE CONTRATO DE LICENÇA DE SOFTWARE PARA O UTILIZADOR FINAL (“CONTRATO”) É UM CONTRATO VINCULATIVO ENTRE V. EXA. (O “UTILIZADOR”, PESSOA SINGULAR OU COLECTIVA) E A PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V., SOCIEDADE COMERCIAL DE RESPONSABILIDADE LIMITADA HOLANDESA, COM SEDE EM HIGH TECH CAMPUS 37, 5656 AE EINDHOVEN, PAÍSES BAIXOS, E AS SOCIEDADES POR SI PARTICIPADAS (DESIGNADAS, INDIVIDUAL E CONJUNTAMENTE, POR “PHILIPS”).
CÓDIGO DE DIREITOS DE AUTOR E ESTAR SUJEITO AO PAGAMENTO DE INDEMNIZAÇÕES E OUTROS MEIOS DE REPARAÇÃO. SE NÃO ESTIVER SEGURO ACERCA DOS SEUS DIREITOS, DEVERÁ CONTACTAR O SEU CONSULTOR JURÍDICO. O UTILIZADOR ASSUME TOTAL RESPONSABILIDADE PELA UTILIZAÇÃO LEGAL E RESPONSÁVEL DO SOFTWARE. 5.
O UTILIZADOR ASSUME TODA A RESPONSABILIDADE PELA ESCOLHA DO SOFTWARE PARA ALCANÇAR OS RESULTADOS PRETENDIDOS, BEM COMO PELA SUA INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E RESULTADOS OBTIDOS.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. (9 % 0 BDP2600_12_UM_V1.