Register your product and get support at www.philips.
Antes de utilizar el reproductor de Blu-ray Disc, asegúrese de leer y entender todas las instrucciones adjuntas.
1 HDMI ( ) HDMI COAXIAL A 3
2 HDMI HDMI {COAXIAL COAXIAL {HDMI COAXIAL COAXIA COAXIAL A AL 4
3 4 5 1 2 SOURCE TV 5
2 BD DVD/VCD/CD DivX Plus HD/MKV MP3 / JPEG 1 3 4 USB 1 2 3 6
E s p a ñ ol Contenido 1 Conexión y reproducción 2-6 2 Uso del reproductor de Blu-ray Disc o de DVD 8 Controles básicos de reproducción Opciones de vídeo, audio e imagen Vídeos DivX Reproducción de una secuencia de diapositivas con música Bonus View (vista adicional) en Blu-ray BD-Live en Blu-ray Configuración de una red Uso de Philips EasyLink 8 9 11 11 12 12 13 14 3 Cambio de los ajustes 15 Imagen Sonido Red (instalación, estado) Preferencias (idiomas, control paterno...
2 Uso del reproductor de Blu-ray Disc o de DVD Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips (por ejemplo, actualizaciones de software), registre el producto en www.philips.com/welcome. Controles básicos de reproducción Pulse los siguientes botones para controlar la reproducción. Botón Acción Accede al menú de inicio. Abre o cierra la bandeja de discos. Detiene la reproducción. Hace una pausa en la reproducción.
OK Confirma una selección o una entrada. Vuelve a un menú de visualización anterior. Accede a más opciones durante la reproducción. Opciones de vídeo, audio e imagen Hay más opciones disponibles para la reproducción de vídeo o imágenes desde un disco o desde un dispositivo de almacenamiento USB. Opciones de vídeo 2 3 1 Accede a más opciones durante la reproducción de vídeo. • [Idioma audio]: selecciona un idioma de audio. • [Idioma subtítulos]: selecciona el idioma de los subtítulos.
• • [Repetir]: repite un capítulo o un título. [Repetir A-B]: marca dos puntos de un capítulo para repetir su reproducción o desactiva el modo de repetición. [Ajustes imagen]: selecciona un ajuste de color predefinido. • Nota • Las opciones de vídeo disponibles dependen de la fuente de vídeo. Opciones de imagen 2 3 1 Acceda a más opciones durante la secuencia de diapositivas. • : gira una imagen 90 grados a la derecha. • : gira una imagen 90 grados a la izquierda.
Puede reproducir vídeos DivX de un disco o un dispositivo de almacenamiento USB. código VOD para DivX • Antes de comprar vídeos DivX y reproducirlos en el reproductor, regístrelo en www.divx.com mediante el código de DivX VOD. • Para visualizar el código de DivX VOD, pulse y seleccione > [Avanzada] > [Cód. VOD DivX®]. subtítulos de DivX • Pulse SUBTITLE para seleccionar el idioma.
Bonus View (vista adicional) en Blu-ray Vea los contenidos especiales (como comentarios) en una ventana pequeña de la pantalla. Esta característica sólo se aplica a Blu-ray Disc compatibles con BonusView (también conocido como “Picture-in-Picture” o imagen en imagen). 1 Durante la reproducción, pulse . » Aparece el menú de opciones. 2 Seleccione [Selección de PIP] > [PIP] y pulse OK. » Las opciones PIP [1]/[2] dependen de los contenidos de vídeo. » Se muestra la ventana de vídeo secundaria.
E s p a ñ ol Conecte este reproductor a Internet para acceder a los servicios: • BD-Live: acceda a funciones adicionales en línea (aplicable a Blu-ray Disc con contenidos BDLive) • Actualización de software: actualice el software del reproductor a través de Internet. 1 Conecte este reproductor a Internet con un cable de red (no incluido). 2 Realice la instalación de la red. 1) Pulse . 2) Seleccione y pulse OK. 3) Seleccione [Red] > [Instalación de red] y pulse OK.
Uso de Philips EasyLink Este reproductor es compatible con Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Puede usar un solo mando a distancia para controlar los dispositivos compatibles con EasyLink que estén conectados mediante HDMI. Philips no garantiza una interoperabilidad total con todos los dispositivos HDMI CEC.
E s p a ñ ol 3 Cambio de los ajustes Esta sección le ayuda a cambiar los ajustes del reproductor. 1 2 3 Nota • Las opciones de menú que estén atenuadas no se pueden cambiar. • Para volver al menú anterior, pulse . Para salir del menú, pulse . Imagen 1 2 Pulse . Seleccione > [Vídeo] para acceder a las opciones de configuración de vídeo. • [Pant. TV]: selecciona un formato de visualización de imágenes que se ajuste a la pantalla del televisor.
Sonido 1 2 Pulse . Seleccione > [Audio] para acceder a las opciones de configuración de audio. • [Modo nocturno]: selecciona la visualización silenciosa o el sonido dinámico completo. El modo nocturno reduce el volumen de los sonidos altos y aumenta el de los sonidos suaves, como el de las conversaciones. • [Neo 6]: activa o desactiva un efecto de sonido Surround que se convierte a partir del audio de dos canales.
• • • [Desplazamiento de subtítulos automático]: activa o desactiva el desplazamiento de subtítulos. Si están activados los subtítulos, su posición cambia automáticamente para ajustarse a la pantalla del televisor (esta característica funciona sólo en algunos televisores de Philips). [Cambiar contraseña]: ajusta o cambia una contraseña para reproducir un disco restringido. Introduzca “0000” si no tiene una contraseña o si la ha olvidado. [Espera auto.]: activa o desactiva el modo de espera automático.
4 Actualización de software Antes de actualizar el software del reproductor, compruebe la versión actual de software: • Pulse y a continuación seleccione > [Avanzada] > [Info. versión], y pulse OK. Actualización del software a través de Internet 1 2 3 Conecte el reproductor a Internet (consulte “Configuración de una red”). 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del televisor para actualizar el software.
E s p a ñ ol 5 Especificaciones Nota • Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Código de región Este reproductor puede reproducir discos con los siguientes códigos de región.
USB • Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0) • Clase compatible: clase de almacenamiento masivo USB (UMS) • Sistema de archivos: FAT16, FAT32 • Compatible con un HDD (disco duro portátil): puede que necesite una fuente de alimentación externa.
E s p a ñ ol 6 Solución de problemas Advertencia • Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca la carcasa del reproductor. Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el reproductor usted mismo. Si tiene algún problema a la hora de utilizar este reproductor, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar una reparación. Si el problema sigue sin resolverse, registre el reproductor y solicite asistencia en www.philips.com/welcome.
Sonido No hay salida de audio del televisor. • Asegúrese de que el televisor tiene un conector HDMI, y este reproductor está conectado al televisor con un cable HDMI. • Asegúrese de que el televisor tiene seleccionada la fuente de entrada correspondiente del reproductor. • Puede que no escuche sonido por la salida HDMI si el televisor no es compatible con HDCP, o si es compatible únicamente con DVI. No hay salida de audio secundaria para la función imagen en imagen (Picture-in-Picture).
E s p a ñ ol No se puede acceder a las funciones de BD-Live. • Asegúrese de que el reproductor esté conectado a la red (consulte “Uso del reproductor de Blu-ray Disc/DVD”> “Configuración de una red”). • Asegúrese de que se ha realizado la instalación de la red (consulte “Uso del reproductor de Blu-ray Disc/DVD”> “Configuración de una red”). • Asegúrese de que el disco Blu-ray sea compatible con las funciones de BD-Live.
‘Blu-ray Disc’ and ‘Blu-ray Disc’ logo are trademarks. HDMI, and HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC in the United States and other countries. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S.
Language Code Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Ё᭛ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 68
License Texts and Acknowledgements for any open source software used in this Philips product Instructions to obtain source code for this software can be found in the user manual, or in the supplied safety leaflet (if available). 1. U-boot # # (C) Copyright 2000 - 2008 # Wolfgang Denk, DENX Software Engineering, wd@denx.de. # # See file CREDITS for list of people who contributed to this # project.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
3. 4. 5. 6. 7. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in cer tain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details. The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author’s reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program.
1. 2. 3. 4. 5. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
6. 7. 8 Section 6 states terms for distribution of such executables. When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16.
6. WPA Supplicant Copyright (c) 2003-2009, Jouni Malinen and contributors All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
the publication and/or website. Unicode may make improvements and/or changes in the product(s) and/or program(s) described in this publication and/or website at any time. If this file has been purchased on magnetic or optical media from Unicode, Inc. the sole and exclusive remedy for any claim will be exchange of the defective media within ninety (90) days of original purchase. EXCEPT AS PROVIDED IN SECTION C.
copyright notice(s) and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that the data or software has been modified.
* nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written * permission of the OpenSSL Project. * * 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following * acknowledgment: * “This product includes software developed by the OpenSSL Project * for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.
* “This product includes cryptographic software written by * Eric Young (eay@cryptsoft.com)” * The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library * being used are not cryptographic related :-). * 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof ) from * the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: * “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. 11.
13. Expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
SPECIAL, EXEMPL ARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA , OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ 16.
Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc.
Español AVISO CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE ESTE CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE (EL “CONTRATO”) ES UN ACUERDO LEGAL Y VINCULANTE QUE SE CELEBRA ENTRE USTED (PERSONA FÍSICA O JURÍDICA) Y PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V., SOCIEDAD DE RESPONSABILIDAD LIMITADA HOLANDESA CON SEDE PRINCIPAL EN HIGH TECH CAMPUS 37, 5656 AE EINDHOVEN (PAÍSES BAJOS) Y SUS EMPRESAS FILIALES (EN ADELANTE, INDIVIDUAL Y COLECTIVAMENTE, “PHILIPS”).
5. Exención de responsabilidades de terceros y limitaciones WM-DRM. WM-DRM: Los proveedores de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Microsoft para Windows Media (“WM-DRM”) para proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”) y que no se produzcan apropiaciones ilícitas de la propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor, sobre dicho contenido.
CONCRETO Y PRECISIÓN O CUMPLIMIENTO DE RESULTADOS CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y AL MATERIAL QUE LO ACOMPAÑA. NO HAY NINGUNA GARANTÍA CONTRA EL INCUMPLIMIENTO. PHILIPS NO GARANTIZA QUE PUEDA DESCARGAR, COPIAR, ALMACENAR, VISUALIZAR, TRANSFERIR Y/O REPRODUCIR CONTENIDO SEGURO. 12. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
% & ' * +* ;< All rights reserved. ?@;&\ ^ &^`{^> " ^ &| =">"