Quick start guide
Reset Genindstil Επαναφορά Nollaaminen Visszaállítás Қалпынакелтіру Resetowanie Сброс Återställ Скиданняналаштувань
Reset Zurücksetzen Reinicio Réinitialisation Ripristino Resetten Repor Nulovanie Sıfırla
EN
Specications
Amplier
Rated Output Power 2X7.5W RMS at 1% THD
( Adapter Mode)
2X5W RMS at 1% THD
(Battery Mode)
Frequency Response 50 - 20000 Hz
Signal to Noise Ratio 72dBA
Audio-in Input 500mV RMS 20kohm
Bluetooth
Bluetooth version V2.1 + EDR
Bluetooth Prole A2DP AVRCP
Range 10 m (free space)
Speakers
Speaker Impedance 4 ohm
Speaker Driver 2 x 2” full range drivers
Sensitivity 83dB/m/W
Generalinformation
AC power
PHILIPS
Switching power supply model:
GME24A-100240FXR
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz
Output: 10 V
2.4A
Operation Power Consumption 1.8 W
Eco Standby Power
Consumption
< 0.5 W
Dimensions
- Main Unit (W x H x D) 92 x 200 x 92 mm
Weight
- Main Unit 1.188 kg
CS
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 7,5 W RMS při 1% THD
(režim adaptéru)
2 x 5 W RMS při 1% THD
(režim baterie)
Kmitočtová charakteristika 50–20 000 Hz
Odstup signál/šum 72dBA
Vstup Audio-in 500 mV RMS 20 kohmů
Bluetooth
Verze Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Dosah 10 m (volný prostor)
Reproduktory
Impedance reproduktoru 4 ohmy
Vinutí reproduktoru 2 x 2“ širokopásmové
reproduktory
Citlivost 83dB/m/W
Obecnéinformace
Napájení střídavým proudem
PHILIPS
Model spínaného napájecího
zdroje: GME24A-100240FXR
Vstup: 100–240 V~, 50/60 Hz
Výstup: 10 V
2,4 A
Spotřeba elektrické energie při
provozu
1,8 W
Spotřeba energie
v pohotovostním režimu Eco
<0,5 W
Rozměry
- Hlavní jednotka (Š x V x H) 92 × 200 × 92 mm
Hmotnost
– Hlavní jednotka 1,188 kg
DA
Specikationer
Forstærker
Faktisk effekt 2 X 7,5 W RMS ved 1 % THD
(adaptertilstand)
2 X 5 W RMS ved 1 % THD
(batteritilstand)
Frekvensgang 50 - 20000 Hz
Signal-/støjforhold 72dBA
Lydinput 500 mV RMS 20.000 ohm
Bluetooth
Bluetooth-version V2.1 + EDR
Bluetooth-prol A2DP AVRCP
Område 10 m (i fri luft)
Højttalere
Højttalerimpedans 4 ohm
Højttalerdriver 2 x 2” bredspektrede drivere
Sensitivitet 83dB/m/W
Generelleoplysninger
Vekselstrøm
PHILIPS
Switch-mode-strømforsyningsmodel:
GME24A-100240FXR
Indgang: 100-240 V~, 50/60
Hz, 1,0 A maks.
Udgang: 10 V
2,4 A
Strømforbrug ved drift 1,8 W
Strømforbrug ved Eco-standby < 0,5 W
Mål
- Hovedenhed (B x H x D) 92 x 200 x 92 mm
Vægt
- Hovedenhed 1,188 kg
DE
TechnischeDaten
Verstärker
Ausgangsleistung 2 x 7,5 W RMS bei 1 %
Klirrfaktor (Netzbetrieb)
2 x 5 W RMS bei 1 %
Klirrfaktor (Akkubetrieb)
Frequenzgang 50 bis 20.000 Hz
Signal/Rausch-Verhältnis 72dBA
Audio-Eingang 500 mV RMS 20 Kiloohm
Bluetooth
Bluetooth Version V2.1 + EDR
Bluetooth-Prol A2DP AVRCP
Reichweite 10 m (freier Raum)
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 4 Ohm
Lautsprechertreiber 2 x 25 mm Full-Range-Treiber
Empndlichkeit 83dB/m/W
AllgemeineInformationen
Netzspannung
PHILIPS
Umschaltmodus für die
Stromversorgung: GME24A-
100240FXR
Eingangsleistung: 100 bis
240 V~; 50/60 Hz
Ausgangsleistung: 10 V
2,4 A
Betriebs-Stromverbrauch 1,8 W
Eco-Standby-Stromverbrauch < 0,5 W
Abmessungen
- Hauptgerät (B x H x T) 92 x 200 x 92 mm
Gewicht
- Hauptgerät 1,188 kg
EL
Προδιαγραφές
Ενισχυτής
Ονομαστική ισχύς εξόδου 2X7,5 W RMS στα 1% THD
(λειτουργία τροφοδοτικού)
2X5 W RMS στα 1% THD
(λειτουργία μπαταρίας)
Συχνότητα απόκρισης 50 - 20000 Hz
Λόγος σήματος προς θόρυβο 72dBA
Είσοδος ήχου 500mV RMS 20kohm
Bluetooth
Έκδοση Bluetooth V2.1 + EDR
Προφίλ Bluetooth A2DP AVRCP
Εμβέλεια 10 μέτρα (ελεύθερος χώρος)
Ηχεία
Εμπέδηση ηχείου 4 ohm
Οδηγός ηχείου 2 οδηγοί πλήρους εύρους 2»
Ευαισθησία 83dB/m/W
Γενικέςπληροφορίες
Ισχύς AC
PHILIPS
Μοντέλο μεταγωγικής
τροφοδοσίας: GME24A-
100240FXR
Είσοδος: 100-240 V~ 50/60
Hz
Έξοδος: 10 V
2,4 A
Κατανάλωση ενέργειας σε
λειτουργία
1,8 W
Κατανάλωση ενέργειας κατά τη
λειτουργία αναμονής Eco Power
< 0,5 W
Διαστάσεις
– Κύρια μονάδα (Π x Υ x Β) 92 x 200 x 92 χιλ.
Βάρος
- Κύρια μονάδα 1,188 κιλά
ES
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida 2 x 7,5 W RMS a 1 % THD
(modo de adaptador)
2 x 5 W RMS a 1 % THD
(modo de batería)
Respuesta de frecuencia 50 - 20 000 Hz
Relación señal/ruido 72dBA
Entrada de audio 500 mv RMS, 20 kohmios
Bluetooth
Versión de Bluetooth V2.1 + EDR
Perl Bluetooth A2DP AVRCP
Alcance 10 m (espacio libre)
Altavoces
Impedancia del altavoz 4 ohmios
Controlador de altavoz 2 x 2” controladores de rango
completo
Sensibilidad 83dB/m/W
Informacióngeneral
Alimentación de CA
PHILIPS
Cambio de modo de alimentación:
GME24A-100240FXR
Entrada: 100-240 V~,
50/60 Hz, 1,0 A máximo
Salida: 10 V
2,4 A
Consumo de energía en funcionamiento 1,8 W
Consumo en modo de espera de bajo
consumo
< 0,5 W
Dimensiones
- Unidad principal (ancho x alto x
profundo)
92 x 200 x 92 mm
Peso
- Unidad principal 1,188 kg
FI
Teknisiätietoja
Vahvistin
Ilmoitettu lähtöteho 2 x 7,5 W RMS, 1 % THD (sovitintila)
2 x 5 W RMS, 1 % THD (akkutila)
Taajuusvaste 50–20 000 Hz
Signaali–kohina-suhde 72dBA
Audio-in-äänitulo 500 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Bluetooth-versio V2.1 + EDR
Bluetooth-proili A2DP AVRCP
Kantoalue 10 m (vapaa tila)
Kaiuttimet
Kaiuttimen impedanssi 4 ohmia
Kaiutinelementti 2 x 2” koko äänialueen
kaiutinelementti
Herkkyys 83dB/m/W
Yleistä
Virta
PHILIPS
Hakkurivirtalähde: GME24A-
100240FXR
Tulo: 100–240 V~, 50/60 Hz
Lähtö: 10 V
2,4 A
Virrankulutus käytössä 1,8 W
Virrankulutus Eco Power
-valmiustilassa
< 0,5 W
Mitat
- Päälaite (L x K x S) 92 x 200 x 92 mm
Paino
- Päälaite 1,188 kg
FR
Caractéristiquestechniques
Amplicateur
Puissance de sortie nominale 2 x 7,5 W RMS à 1 % THD
(mode adaptateur)
2 x 5 W RMS à 1 % THD
(mode batterie)
Réponse en fréquence 50 -20 000 Hz
Rapport signal/bruit 72dBA
Entrée « Audio-in » 500 mV RMS, 20 kohms
Bluetooth
Version Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Portée 10 m (sans obstacle)
Enceintes
Impédance 4 ohms
Enceinte Haut-parleurs 2 x 2» à gamme
étendue
Sensibilité 83dB/m/W
Informationsgénérales
Alimentation par secteur
PHILIPS
Modèle d'alimentation : GME24A-
100240FXR
Entrée : 100 - 240 V~ ;
50/60 Hz
Sortie : 10 V
2,4 A
Consommation électrique en
mode de fonctionnement
1,8 W
Consommation électrique en
mode veille d'économie d'énergie
< 0,5 W
Dimensions
- Unité principale (l x H x P) 92 x 200 x 92 mm
Poids
- Unité principale 1,188 kg
HU
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény 2 X 7,5 W RMS, 1% THD esetén
(adapteres üzemmód)
2 X 5 W RMS, 1% THD esetén
(akkumulátoros üzemmód)
Frekvenciaválasz 50 - 20 000 Hz
Jel-zaj arány 72dBA
Audiobemenet 500 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Bluetooth verzió V2.1 + EDR
Bluetooth prol A2DP AVRCP
Hatótávolság 10 m (szabad területen)
Hangsugárzók
Hangsugárzó-impedancia 4 ohm
Hangsugárzó-meghajtó 2 db 2”-es széles sávú meghajtó
Érzékenység 83dB/m/W
Általánosinformációk
Tápfeszültség
PHILIPS
Kapcsolóüzemű tápegység
típusa: GME24A-100240FXR
Bemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz
Kimenet: 10 V
2,4 A
Teljesítményfelvétel 1,8 W
Eco készenléti üzemmód
teljesítményfelvétele
<0,5 W
Méretek
- Főegység (Sz x Ma x Mé) 92 x 200 x 92 mm
Tömeg
- Főegység 1,188 kg
IT
Speciche
Amplicatore
Risposta in frequenza 50 - 20000 Hz
Potenza caratteristica in
uscita
2 X 7,5 W RMS a 1% THD (modalità
adattatore)
2 X 5 W RMS a 1% THD (modalità
batteria)
Rapporto segnale/rumore 72dBA
Ingresso audio 500 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Versione Bluetooth V2.1 + EDR
Prolo Bluetooth A2DP AVRCP
Portata 10 m (spazio libero)
Altoparlanti
Impedenza altoparlanti 4 ohm
Driver altoparlanti 2 driver full range da 2”
Sensibilità 83dB/m/W
Informazionigenerali
Alimentazione CA
PHILIPS
Modello a commutazione
di alimentazione: GME24A-
100240FXR
Ingresso: 100-240 V~ 50/60
Hz
Uscita: 10 V
2,4 A
Consumo energetico durante il
funzionamento
1,8 W
Consumo energetico in modalità
Standby Eco Power
< 0,5 W
Dimensioni (lxpxa)
- Unità principale (L x A x P) 92 x 200 x 92 mm
Peso
- Unità principale 1,188 kg
KK
Ерекшеліктер
Күшейткіш
Номиналды шығыс қуаты 2X7,5 Вт RMS 1% THD
(Адаптер режимі)
2X5 Вт RMS 1% THD
(Батарея режимі)
Жиілік жауабы 50 - 20000 Гц
Сигнал-шу арақатынасы 72dBA
Аудио кіріс көзі 500 мВ RMS 20 кОм
Bluetooth
Bluetooth нұсқасы V2.1 + EDR
Bluetooth профайлы A2DP AVRCP
Ауқымы 10 м (бос орын)
Динамиктер
Үндеткіштің номиналдық
қарсылығы
4 Ом
Үндеткіш драйвері 2 x 2” толық ауқым драйвері
Сезімталдық 83dB/m/W
Жалпыақпарат
Айнымалы ток қуаты
PHILIPS
Қосылған қуат көзінің үлгісі:
GME24A-100240FXR
Кіріс: 100-240 В~ 50/60 Гц
Шығыс: 10 В
2,4 А
Жұмыс үшін қуат тұтынуы 1,8 Вт
Қуатты үнемдеу күту режимінде
қуат тұтыну
< 0,5 Вт
Мөлшері
- Негізгі құрылғы (Е x Б x Қ) 92 x 200 x 92 мм
Салмағы
- Негізгі құрылғы 1,188 кг
NL
Specicaties
Versterker
Nominaal uitgangsvermogen 2 x 7,5 W RMS bij 1% THD
(adaptermodus)
2 x 5 W RMS bij 1% THD
(batterijmodus)
Frequentierespons 50 - 20.000 Hz
Signaal-ruisverhouding 72dBA
Audio-ingang 500 mV RMS, 20.000 ohm
Bluetooth
Bluetooth-versie V2.1 + EDR
Bluetooth-proel A2DP, AVRCP
Bereik 10 m (vrije ruimte)
Luidsprekers
Luidsprekerimpedantie 4 ohm
Luidsprekerdriver 2 drivers van 2 inch met volledig
bereik
Gevoeligheid 83dB/m/W
Algemeneinformatie
Netspanning
PHILIPS
Geschakelde voedingseenheid model:
GME24A-100240FXR
Invoer: 100-240 V~ 50/60
Hz
Uitvoer: 10 V
2,4 A
Stroomverbruik in werking 1,8 W
Stroomverbruik in
energiebesparende stand-bystand
< 0,5 W
Afmetingen
- Apparaat (b x h x d) 92 x 200 x 92 mm
Gewicht
- Apparaat 1,188 kg
PL
Danetechniczne
Wzmacniacz
Znamionowa moc wyjściowa 2x7,5 W RMS przy 1% THD
(tryb zasilacza)
2x5 W RMS przy 1% THD (tryb
akumulatora)
Pasmo przenoszenia 50–20 000 Hz
Odstęp sygnału od szumu 72dBA
Wejście Audio-in 500 mV RMS, 20 kΩ
Bluetooth
Wersja Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Zasięg 10 m (wolna przestrzeń)
Głośniki
Impedancja głośnika 4 omy
Przetwornik 2 przetworniki pełnozakresowe
2”
Czułość 83dB/m/W
Informacjeogólne
Zasilanie prądem przemiennym
PHILIPS
Model zasilacza impulsowego:
GME24A-100240FXR
Wejście: 100–240 V~, 50/60 Hz
Wyjście: 10 V
2,4 A
Pobór mocy podczas pracy 1,8 W
Pobór mocy w trybie gotowości
Eco Power
< 0,5 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
92 x 200 x 92 mm
Waga
- jednostka centralna 1,188 kg
PT
Especicações
Amplicador
Potência efectiva 2X7,5 W RMS a 1% THD (modo do
transformador)
2X5 W RMS a 1% THD (modo da
bateria)
Frequência de resposta 50 - 20 000 Hz
Relação sinal/ruído 72dBA
Entrada de áudio 500mV RMS 20k ohm
Bluetooth
Versão do Bluetooth V2.1 + EDR
Perl do Bluetooth A2DP AVRCP
Alcance 10 m (em espaços livres)
Altifalantes
Impedância do altifalante 4 ohm
Diafragma do altifalante 2 diafragmas de 2” de gama
total
Sensibilidade 83dB/m/W
Informaçõesgerais
Potência de CA
PHILIPS
Modelo da fonte de alimentação
comutada: GME24A-100240FXR
Entrada: 100-240 V~
50/60 Hz
Saída: 10 V
2,4 A
Consumo de energia em funcionamento 1,8 W
Consumo no modo de poupança de
energia
< 0,5 W
Dimensões
- Unidade principal (L x A x P) 92 x 200 x 92 mm
Peso
- Unidade principal 1,188 kg
RU
Характеристики
Усилитель
Номинальная выходная
мощность
2 X 7,5 Вт (среднеквадр.) при КНИ
1 % (режим адаптера)
2 X 5 Вт (среднеквадр.) при
КНИ 1 % (режим питания от
аккумулятора)
Частотный отклик 50—20 000 Гц
Отношение сигнал/шум 72 дБА
Входной аудиоразъем 500 мВ RMS 20 кОм
Bluetooth
Версия Bluetooth V2.1 + EDR
Профиль Bluetooth A2DP, AVRCP
Рабочий диапазон 10 м (свободного пространства)
Акустическиесистемы
Сопротивление АС 4 Ом
Излучатель АС 2 широкополосных излучателя 2»
Чувствительность 83дБ/м/Вт
Общаяинформация
Сеть переменного тока
PHILIPS
Блок питания с функцией
переключения, модель: GME24A-
100240FXR
Вход: 100–240 В~
50/60 Гц
Выход: 10 В
2,4 А
Энергопотребление во время
работы
1,8 Вт
Энергопотребление в режиме
ожидания Eco Power
< 0,5 Вт
Размеры
- Основное устройство (Ш x В x Г) 92 x 200 x 92 мм
Вес
- Основное устройство 1,188 кг
SK
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 7,5 W RMS pri 1 % THD
(Režim adaptér)
2 x 5 W RMS pri 1 % THD (Režim
batéria)
Frekvenčná odozva 50 – 20 000 Hz
Odstup signálu od šumu 72dBA
Vstup Audio-in 500 mV RMS 20 kohmom
Bluetooth
Verzia Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Dosah 10 m (voľné priestranstvo)
Reproduktory
Impedancia reproduktorov 4 Ω
Budič reproduktora 2 x 2“ budič s plným rozsahom
Citlivosť 83dB/m/W
Všeobecnéinformácie
Sieťové napájanie
PHILIPS
Spínaný napájací model:
GME24A-100240FXR
Vstup: 100 – 240 V~ 50/60 Hz
Výstup: 10 V
2,4 A
Prevádzková spotreba energie 1,8 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime Eko
< 0,5 W
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V x H) 92 x 200 x 92 mm
Hmotnosť
- Hlavná jednotka 1,188 kg
SV
Specikationer
Förstärkare
Utgående
märkeffekt
2 x 7,5 W RMS vid 1 % THD (nätströmläge)
2 x 5 W RMS vid 1 % THD (batteriläge)
Frekvensomfång 50–20 000 Hz
Ljudindata 500 mV RMS 20 kohm
Signal/
brusförhållande
72dBA
Högtalarelement 2 x 2-tums fullregisterelement
Bluetooth
Bluetooth-version V 2.1 + EDR
Bluetooth-prol A2DP AVRCP
Sortiment 10 m (ledigt utrymme)
Högtalare
Högtalarimpedans 4 ohm
Högtalarelement 2 x 2-tums fullregisterelement
Känslighet 83dB/m/W
Allmäninformation
Nätström
PHILIPS
AC-adapter, modell: GME24A-
100240FXR
Ineffekt: 100–240 V~
50/60 Hz
Uteffekt: 10 V
2,4 A
Effektförbrukning vid användning 1,8 W
Effektförbrukning i Eco Power-
standbyläge
< 0,5 W
Storlek
- Huvudenhet (B x H x D) 92 × 200 × 92 mm
Vikt
- Huvudenhet 1,188 kg
TR
Özellikler
Amplikatör
Nominal Çıkış Gücü %1 THD'de 2 X 7,5 W RMS (Adaptör
Modu)
%1 THD'de 2 X 5 W RMS (Pil Modu)
Frekans Tepkisi 50 -20.000 Hz
Sinyal Gürültü Oranı 72dBA
Audio-in Girişi 500 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Bluetooth sürüm V2.1 + EDR
Bluetooth Proli A2DP AVRCP
Kapsama alanı 10 m (boş alan)
Hoparlörler
Hoparlör Empedansı 4 ohm
Hoparlör Sürücüsü 2 x 2 inç tam kapsamlı sürücüler
Hassaslık 83dB/m/W
Genelbilgiler
AC gücü
PHILIPS
Anahtarlamalı güç kaynağı modeli:
GME24A-100240FXR
Giriş: 100-240 V~ 50/60 Hz
1,0 A Maks
Çıkış: 10 V
2,4 A
Çalışır Durumdaki Güç Tüketimi 1,8 W
Güç Tasarruu Bekleme Modunda
Güç Tüketimi
< 0,5 W
Boyutlar
- Ana Ünite (G x Y x D) 92 x 200 x 92 mm
Ağırlık
- Ana Ünite 1,188 kg
UK
Технічніхарактеристики
Підсилювач
Номінальна вихідна
потужність
2 x 7,5 Вт RMS при 1% THD
(режим адаптера)
2 x 5 Вт RMS при 1% THD
(режим батареї)
Частота відповіді 50–20 000 Гц
Співвідношення «сигнал-шум» 72 дБ(А)
Аудіовхід 500 мВ RMS, 20 кОм
Bluetooth
Версія Bluetooth V2.1 + EDR
Профіль Bluetooth A2DP AVRCP
Діапазон 10 м (вільного простору)
Гучномовці
Опір гучномовців 4 Ом
Динамік 2 x 2 дюйма, повнодіапазонні
динаміки
Чутливість 83dB/m/W
Загальнаінформація
Мережа змінного струму
PHILIPS
Модель з імпульсним джерелом
живлення: GME24A-100240FXR
Вхід: 100–240 В
змінного струму,
50/60 Гц, макс. 1,0 А
Вихід: 10 В
2,4 А
Споживання електроенергії під час
експлуатації
1,8 Вт
Споживання електроенергії у режимі
очікування з економією енергії
< 0,5 Вт
Розміри
- Головний блок (Ш x В x Г) 92 x 200 x 92 мм
Вага
- Головний блок 1,188 кг
User Manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support.
KK
Топтастыру мәселелері жағдайында динамикті ине
сияқты ұшты нысанмен қайта орнатуға болады.
» Динамик автоматты түрде қайта жүктеледі.
SK
V prípade problémov so skupinou môžete reproduktor
vynulovať ostrým predmetom, napríklad ihlou.
» Reproduktor sa automaticky reštartuje.
RU
В случае возникновения неполадок в работе
группы, настройки АС можно сбросить,
используя острый предмет, например иголку.
» АС будет автоматически перезагружена.
PL
W przypadku wystąpienia problemów z
grupowaniem można zresetować głośnik za
pomocą ostrego przedmiotu, np. igły.
» Głośnik automatycznie uruchomi się ponownie.
TR
Bir gruplandırma sorununun oluşması durumunda, iğne
gibi sivri uçlu bir nesneyle hoparlörü sıfırlayabilirsiniz.
» Hoparlör otomatik olarak yeniden başlar.
NL
In geval van problemen met de groep kunt u de luidspreker
resetten met een scherp voorwerp zoals een naald.
» De luidspreker wordt automatisch opnieuw opgestart.
SV
Om du har något problem med grupperingen kan du återställa
högtalaren med ett vasst föremål, till exempel en nål.
» Högtalaren startar om automatiskt.
PT
Em caso de problemas no agrupamento, pode reiniciar
o altifalante com um objecto aado, como uma agulha.
» O altifalante é reiniciado automaticamente.
UK
У разі виникнення будь-яких проблем із групою можна
скинути налаштування гучномовця за допомогою
гострого предмета (наприклад, голки).
» Гучномовець буде автоматично перезавантажено.
EN
In case of any grouping issues, you can reset the speaker with a
sharp object such as a needle.
» The speaker reboots automatically.
ES
En caso de que se produzca algún problema en
el grupo, puede reiniciar el altavoz con un objeto
alado, como una aguja.
» El altavoz se reinicia de forma automática.
EL
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε
πρόβλημα με την ομαδοποίηση, μπορείτε να
επαναφέρετε το ηχείο με ένα αιχμηρό αντικείμενο,
όπως μια βελόνα.
» Το ηχείο επανεκκινείται αυτόματα.
IT
In caso di problemi durante l’associazione, è
possibile effettuare il ripristino dell’altoparlante con
un oggetto appuntito, come un ago.
» L’altoparlante si riavvia automaticamente.
DA
Hvis der opstår problemer i forbindelse med gruppering,
kan du nulstille højttaleren med en skarp genstand som
f.eks. en nål.
» Højttaleren genstartes automatisk.
FR
En cas de problème de groupement, vous pouvez
réinitialiser l’enceinte à l’aide d’un objet pointu
comme une aiguille.
» L’enceinte redémarre automatiquement.
CS
V případě jakýchkoli problémů s vytvářením skupiny můžete
reproduktor resetovat ostrým předmětem, například jehlou.
» Reproduktor se automaticky znovu spustí.
FI
Jos ryhmän toiminnassa on ongelmia, voit palauttaa
kaiuttimen asetukset terävällä esineellä kuten neulalla.
» Kaiutin käynnistyy automaattisesti uudelleen.
DE
Falls Probleme mit dem Zusammenfassen in einer Gruppen
auftreten, können Sie den Lautsprecher mithilfe eines
spitzen Gegenstands, z. B. einer Nadel, zurücksetzen.
» Der Lautsprecher wird automatisch neu gestartet.
HU
A csoportkezeléssel kapcsolatos bármilyen
probléma esetén visszaállíthatja a hangsugárzót egy
hegyes tárggyal, pl. tűvel.
» A hangsugárzó automatikusan újraindul.
BM6_10_QSG_V1.0.indd 4-6 24/12/2015 2:28:13 PM