Quick start guide

EN
Specications
Amplier
Rated Output Power 2 X15W RMS at 1% THD
Frequency Response 40 -20000 Hz
Signal to Noise Ratio 72dBA
Audio-in Input 950mV RMS 20kohm
Bluetooth
Bluetooth version V2.1 + EDR
Bluetooth Prole A2DP AVRCP
Range 10 m (free space)
Speakers
Speaker Driver 3.5” Woofer x2
1” Tweeter x2
Speaker Impedance 8 ohm
8 ohm
Sensitivity 86dB/m/W
85dB/m/W
Generalinformation
AC power
PHILIPS
Switching power supply model:
GQ30-180165-AX
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz
Output: DC 18 V
1.65 A
Operation Power Consumption 4.59 W
Eco Standby Power Consumption < 0.5 W
Dimensions
- Main Unit (W x H x D) 280 x 130 x 165 mm
Weight
- Main Unit 2.33 kg
CS
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2x 15 W RMS při 1% THD (celkové
harmonické zkreslení)
Kmitočtová charakteristika 40–20 000 Hz
Odstup signál/šum 72dBA
Vstup Audio-in 950 mV RMS 20 kohmů
Bluetooth
Verze Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Dosah 10 m (volný prostor)
Reproduktory
Vinutí reproduktoru 2x 3,5“ basový reproduktor
2x 1” výškový reproduktor
Impedance reproduktoru 8 ohmy
8 ohmy
Citlivost 86dB/m/W
85dB/m/W
Obecnéinformace
Napájení střídavým proudem
PHILIPS
Model spínaného napájecího zdroje:
GQ30-180165-AX
Vstup: 100-240 V~,
50/60 Hz
Výstup: DC 18 V
1,65 A
Spotřeba elektrické energie při provozu 4,59 W
Spotřeba energie v pohotovostním
režimu Eco
<0,5 W
Rozměry
- Hlavní jednotka (Š x V x H) 280 x 130 x 165 mm
Hmotnost
– Hlavní jednotka 2,33 kg
DA
Specikationer
Forstærker
Faktisk effekt 2 X 15 W RMS ved 1 % THD
Frekvensgang 40-20000 Hz
Signal-/støjforhold 72dBA
Lydinput 950 mV RMS 20.000 ohm
Bluetooth
Bluetooth-version V2.1 + EDR
Bluetooth-prol A2DP AVRCP
Område 10 m (i fri luft)
Højttalere
Højttalerdriver 3,5” basenhed x2
1” diskantenhed x2
Højttalerimpedans 8 ohm
8 ohm
Sensitivitet 86dB/m/W
85dB/m/W
Generelleoplysninger
Vekselstrøm
PHILIPS
Switch-mode-
strømforsyningsmodel: GQ30-
180165-AX
Indgang: 100-240 V~ 50/60 HZ
Udgang: DC 18 V
1,65 A
Strømforbrug ved drift 4,59 W
Strømforbrug ved Eco-standby < 0,5 W
Mål
- Hovedenhed (B x H x D) 280 x 130 x 165 mm
Vægt
- Hovedenhed 2,33 kg
DE
TechnischeDaten
Verstärker
Ausgangsleistung 2 x 15 W RMS bei 1 %
Klirrfaktor
Frequenzgang 40 - 20.000 Hz
Signal/Rausch-Verhältnis 72dBA
Audio-Eingang 950 mV RMS 20 Kiloohm
Bluetooth
Bluetooth Version V2.1 + EDR
Bluetooth-Prol A2DP AVRCP
Reichweite 10 m (freier Raum)
Lautsprecher
Lautsprechertreiber 3,5“ Woofer (x2)
1” Hochtöner (x2)
Lautsprecherimpedanz 8 Ohm
8 Ohm
Empndlichkeit 86dB/m/W
85dB/m/W
AllgemeineInformationen
Netzspannung
PHILIPS
Schaltnetzteil-Modell: GQ30-
180165-AX
Eingangsleistung: 100 bis 240 V~;
50/60 Hz
Ausgangsleistung: DC 18 V
1,65 A
Betriebs-Stromverbrauch 4,59 W
Eco-Standby-Stromverbrauch < 0,5 W
Abmessungen
- Hauptgerät (B x H x T) 280 x 130 x 165 mm
Gewicht
- Hauptgerät 2,33 kg
EL
Προδιαγραφές
Ήχος
Ονομαστική ισχύς εξόδου 2 X15W RMS στα 1% THD
Συχνότητα απόκρισης 40 -20000 Hz
Λόγος σήματος προς θόρυβο 72dBA
Είσοδος ήχου 950mV RMS 20kohm
Bluetooth
Έκδοση Bluetooth V2.1 + EDR
Προφίλ Bluetooth A2DP AVRCP
Εμβέλεια 10 μέτρα (ελεύθερος χώρος)
Ηχεία
Οδηγός ηχείου Γούφερ 3,5 « x2
Τουίτερ 1” x2
Εμπέδηση ηχείου 8 ohm
8 ohm
Ευαισθησία 86dB/m/W
85dB/m/W
Γενικέςπληροφορίες
Ισχύς AC
PHILIPS
Μοντέλο μεταγωγικής τροφοδοσίας:
GQ30-180165-AX
Είσοδος: 100-240 V~
50/60 Hz
Έξοδος: DC 18 V
1,65 A
Κατανάλωση ενέργειας σε λειτουργία 4,59 W
Κατανάλωση ενέργειας κατά τη
λειτουργία αναμονής Eco Power
< 0,5 W
Διαστάσεις
– Κύρια μονάδα (Π x Υ x Β) 280 x 130 x 165 χιλ.
Βάρος
- Κύρια μονάδα 2,33 κιλά
ES
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida 2 x 15 W RMS a 1 % THD
Respuesta de frecuencia 40 - 20 000 Hz
Relación señal/ruido 72dBA
Entrada de audio 950 mv RMS, 20 kohmios
Bluetooth
Versión de Bluetooth V2.1 + EDR
Perl Bluetooth A2DP AVRCP
Alcance 10 m (espacio libre)
Altavoces
Controlador de altavoz 2 woofers de 3,5”
2 tweeters de 1”
Impedancia del altavoz 8 ohmios
8 ohmios
Sensibilidad 86dB/m/W
85dB/m/W
Informacióngeneral
Alimentación de CA
PHILIPS
Cambio de modo de alimentación:
GQ30-180165-AX
Entrada: 100-240 V~,
50/60 Hz
Salida: 18 V de CC
1,65 A
Consumo de energía en funcionamiento 4,59 W
Consumo en modo de espera de bajo
consumo
< 0,5 W
Dimensiones
- Unidad principal (ancho x alto x
profundo)
280 x 130 x 165 mm
Peso
- Unidad principal 2,33 kg
FI
Teknisiätietoja
Vahvistin
Ilmoitettu lähtöteho 2 x 15 W RMS (1 % THD)
Taajuusvaste 40 – 20 000 Hz
Signaali–kohina-suhde 72dBA
Audio-in-äänitulo 950 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Bluetooth-versio V2.1 + EDR
Bluetooth-proili A2DP AVRCP
Kantoalue 10 m (vapaa tila)
Kaiuttimet
Kaiutinelementti 3,5 tuuman bassokaiutin x 2
1 tuuman diskanttikaiutin x 2
Kaiuttimen impedanssi 8 ohmia
8 ohmia
Herkkyys 86dB/m/W
85dB/m/W
Yleistä
Virta
PHILIPS
Hakkurivirtalähde: GQ30-
180165-AX
Tulo: 100–240 V~ 50/60 Hz
0,8 A
Lähtö: DC 18 V
1,65 A
Virrankulutus käytössä 4,59 W
Virrankulutus Eco Power
-valmiustilassa
< 0,5 W
Mitat
- Päälaite (L x K x S) 280 x 130 x 165 mm
Paino
- Päälaite 2,33 kg
FR
Caractéristiquestechniques
Amplicateur
Puissance de sortie nominale 2 x 15 W RMS à 1 % THD
Réponse en fréquence 40 -20 000 Hz
Rapport signal/bruit 72dBA
Entrée « Audio-in » 950 mV RMS, 20 kohms
Bluetooth
Version Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Portée 10 m (sans obstacle)
Enceintes
Enceinte 2 haut-parleurs de graves 3,5”
2 tweeters 1”
Impédance 8 ohms
8 ohms
Sensibilité 86dB/m/W
85dB/m/W
Informationsgénérales
Alimentation par secteur
PHILIPS
Modèle d'alimentation : GQ30-
180165-AX
Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz
0,8 A
Sortie : CC 18 V
1,65 A
Consommation électrique en
mode de fonctionnement
4,59 W
Consommation électrique
en mode veille d'économie
d'énergie
< 0,5 W
Dimensions
- Unité principale (l x H x P) 280 x 130 x 165 mm
Poids
- Unité principale 2,33 kg
HU
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény 2 x 15 W RMS, 1% THD mellett
Frekvenciaválasz 40 - 20 000 Hz
Jel-zaj arány 72dBA
Audiobemenet 950 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Bluetooth verzió V2.1 + EDR
Bluetooth prol A2DP AVRCP
Hatótávolság 10 m (szabad területen)
Hangsugárzók
Hangsugárzó-meghajtó 2 db 3,5”-es mélynyomó
2 db 1”-es magashangszóró
Hangsugárzó-impedancia 8 ohm
8 ohm
Érzékenység 86dB/m/W
85dB/m/W
Általánosinformációk
Tápfeszültség
PHILIPS
Kapcsolóüzemű tápegység
típusa: GQ30-180165-AX
Bemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz;
Kimenet: DC 18 V
1,65 A
Teljesítményfelvétel 4,59 W
Eco készenléti üzemmód
teljesítményfelvétele
<0,5 W
Méretek
- Főegység (Sz x Ma x Mé)
280 x 130 x 165 mm
Tömeg
- Főegység
2,33 kg
IT
Speciche
Amplicatore
Potenza caratteristica in uscita 2 X15 W RMS a 1% THD
Risposta in frequenza 40 - 20000 Hz
Rapporto segnale/rumore 72dBA
Ingresso audio 950 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Versione Bluetooth V2.1 + EDR
Prolo Bluetooth A2DP AVRCP
Portata 10 m (spazio libero)
Altoparlanti
Driver altoparlanti Woofer da 3,5” x2
Tweeter da 1” x2
Impedenza altoparlanti 8 ohm
8 ohm
Sensibilità 86dB/m/W
85dB/m/W
Informazionigenerali
Alimentazione CA
PHILIPS
Modello a commutazione di
alimentazione: GQ30-180165-AX
Ingresso: 100-240 V ~,
50/60 Hz
Uscita: DC 18 V
1,65 A
Consumo energetico durante il
funzionamento
4,59 W
Consumo energetico in modalità Standby
Eco Power
< 0,5 W
Dimensioni (lxpxa)
- Unità principale (L x A x P) 280 X 130 X 165 mm
Peso
- Unità principale 2,33 kg
KK
Ерекшеліктер
Күшейткіш
Номиналды шығыс қуаты 1% THD мәнінде 2 X15 Вт RMS
Жиілік жауабы 40-20000 Гц
Сигнал-шу арақатынасы 72dBA
Аудио кіріс көзі 950 мВ RMS 20 кОм
Bluetooth
Bluetooth нұсқасы V2.1 + EDR
Bluetooth профайлы A2DP AVRCP
Ауқымы 10 м (бос орын)
Динамиктер
Үндеткіш драйвері 3,5” Вуфер x2
1” Твитер x2
Үндеткіштің номиналдық
қарсылығы
8 Ом
8 Ом
Сезімталдық 86dB/m/W
85dB/m/W
Жалпыақпарат
Айнымалы ток қуаты
PHILIPS
Қосылған қуат көзінің үлгісі:
GQ30-180165-AX
Кіріс: 100-240 В ~, 50/60 Гц
Шығыс: 18 В тұрақты ток
1,65 А
Жұмыс үшін қуат тұтынуы 4,59 Вт
Қуатты үнемдеу күту
режимінде қуат тұтыну
< 0,5 Вт
Мөлшері
- Негізгі құрылғы (Е x Б x Қ) 280 x 130 x 165 мм
Салмағы
- Негізгі құрылғы 2,33 кг
NL
Specicaties
Versterker
Nominaal uitgangsvermogen 2 x 15 W RMS bij 1% THD
Frequentierespons 40 - 20.000 Hz
Signaal-ruisverhouding 72dBA
Audio-ingang 950 mV RMS, 20.000 ohm
Bluetooth
Bluetooth-versie V2.1 + EDR
Bluetooth-proel A2DP, AVRCP
Bereik 10 m (vrije ruimte)
Luidsprekers
Luidsprekerdriver 2 x 3,5-inch woofer
2 x 1-inch tweeter
Luidsprekerimpedantie 8 ohm
8 ohm
Gevoeligheid 86dB/m/W
85dB/m/W
Algemeneinformatie
Netspanning
PHILIPS
Geschakelde voedingseenheid
model: GQ30-180165-AX
Invoer: 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Uitvoer: DC 18 V
1,65 A
Stroomverbruik in werking 4,59 W
Stroomverbruik in
energiebesparende stand-
bystand
< 0,5 W
Afmetingen
- Apparaat (b x h x d) 280 x 130 x 165 mm
Gewicht
- Apparaat 2,33 kg
PL
Danetechniczne
Audio
Znamionowa moc wyjściowa 2 x 15 W RMS przy 1% THD
Pasmo przenoszenia 40–20 000 Hz
Odstęp sygnału od szumu 72dBA
Wejście Audio-in 950 mV RMS, 20 kΩ
Bluetooth
Wersja Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Zasięg 10 m (wolna przestrzeń)
Głośniki
Przetwornik 2 niskotonowe 3,5”
2 wysokotonowe 1”
Impedancja głośnika 8 omy
8 omy
Czułość 86dB/m/W
85dB/m/W
Informacjeogólne
Zasilanie prądem przemiennym
PHILIPS
Model zasilacza impulsowego:
GQ30-180165-AX
Wejście: 100–240 V~, 50/60 Hz
Wyjście: DC 18 V
1,65 A
Pobór mocy podczas pracy 4,59 W
Pobór mocy w trybie gotowości
Eco Power
< 0,5 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
280 x 130 x 165 mm
Waga
- jednostka centralna 2,33 kg
PT
Especicações
Amplicador
Potência efectiva 2 X15 W RMS a 1% THD
Frequência de resposta 40 - 20 000 Hz
Relação sinal/ruído 72dBA
Entrada de áudio 950mV RMS 20k ohm
Bluetooth
Versão do Bluetooth V2.1 + EDR
Perl do Bluetooth A2DP AVRCP
Alcance 10 m (em espaços livres)
Altifalantes
Diafragma do altifalante 2 woofers de 3,5”
2 tweeters de 1”
Impedância do altifalante 8 ohm
8 ohm
Sensibilidade 86dB/m/W
85dB/m/W
Informaçõesgerais
Potência de CA
PHILIPS
Modelo da fonte de alimentação
comutada: GQ30-180165-AX
Entrada: 100-240 V~50/60 Hz
Saída: 18 V CC
1,65 A
Consumo de energia em
funcionamento
4,59 W
Consumo no modo de
poupança de energia
< 0,5 W
Dimensões
- Unidade principal (L x A x P) 280 x 130 x 165 mm
Peso
- Unidade principal 2,33 kg
RU
Характеристики
Усилитель
Номинальная выходная
мощность
2 х 15 Вт (среднеквадр.) при
КНИ 1 %
Частотный отклик 40—20 000 Гц
Отношение сигнал/шум 72 дБА
Входной аудиоразъем 950 мВ RMS 20 кОм
Bluetooth
Версия Bluetooth V2.1 + EDR
Профиль Bluetooth A2DP, AVRCP
Рабочий диапазон 10 м (свободного
пространства)
Акустическиесистемы
Излучатель АС НЧ-динамики 3,5» (x 2)
ВЧ-динамики 1” (x 2)
Сопротивление АС 8 Ом
8 Ом
Чувствительность 86дБ/м/Вт
85дБ/м/Вт
Общаяинформация
Сеть переменного тока
PHILIPS
Блок питания с функцией
переключения, модель: GQ30-
180165-AX
Вход: 100–240 В~, 50/60
Выход: 18 В пост. тока
1,65 A
Энергопотребление во время
работы
4,59 Вт
Энергопотребление в режиме
ожидания Eco Power
< 0,5 Вт
Размеры
- Основное устройство (Ш
x В x Г)
280 x 130 x 165 мм
Вес
- Основное устройство 2,33 кг
SK
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 15 W RMS pri 1 % THD
Frekvenčná odozva 40 – 20 000 Hz
Odstup signálu od šumu 72dBA
Vstup Audio-in 950 mV RMS 20 kohmom
Bluetooth
Verzia Bluetooth V2.1 + EDR
Prol Bluetooth A2DP AVRCP
Dosah 10 m (voľné priestranstvo)
Reproduktory
Budič reproduktora 3,5“ basový reproduktor – 2 ks
1” výškový reproduktor – 2 ks
Impedancia reproduktorov 8 Ω
8 Ω
Citlivosť 86dB/m/W
85dB/m/W
Všeobecnéinformácie
Sieťové napájanie
PHILIPS
Model prepínacieho zdroja
napájania: GQ30-180165-AX
Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz
Výstup: DC 18 V
1,65 A
Prevádzková spotreba energie 4,59 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime Eko
< 0,5 W
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V x H) 280 x 130 x 165 mm
Hmotnosť
- Hlavná jednotka 2,33 kg
SV
Specikationer
Förstärkare
Utgående märkeffekt 2 X15W RMS at 1% THD
Frekvensomfång 40 -20000 Hz
Signal/brusförhållande 72dBA
Ljudindata 950mV RMS 20kohm
Bluetooth
Bluetooth-version V 2.1 + EDR
Bluetooth-prol A2DP AVRCP
Sortiment 10 m (ledigt utrymme)
Högtalare
Högtalarelement 3,5 tums woofer x 2
1-tums diskanthögtalare x2
Högtalarimpedans 8 ohm
8 ohm
Känslighet 86dB/m/W
85dB/m/W
Allmäninformation
Nätström
PHILIPS
AC-adapter, modell: GQ30-180165-
AX
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz
Output: DC 18 V
1,65 A
Effektförbrukning vid användning 4,59 W
Effektförbrukning i Eco Power-
standbyläge
< 0,5 W
Storlek
- Huvudenhet (B x H x D) 280 x 130 x 165 mm
Vikt
- Huvudenhet 2,33 kg
TR
Özellikler
Amplikatör
Nominal Çıkış Gücü %1 THD'de 2 X15 W RMS
Frekans Tepkisi 40 -20.000 Hz
Sinyal Gürültü Oranı 72dBA
Audio-in Girişi 950 mV RMS 20 kohm
Bluetooth
Bluetooth sürüm V2.1 + EDR
Bluetooth Proli A2DP AVRCP
Kapsama alanı 10 m (boş alan)
Hoparlörler
Hoparlör Sürücüsü 3,5 inç Woofer x2
1 inç Tweeter x2
Hoparlör Empedansı 8 ohm
8 ohm
Hassaslık 86dB/m/W
85dB/m/W
Genelbilgiler
AC gücü
PHILIPS
Anahtarlamalı güç kaynağı
modeli: GQ30-180165-AX
Giriş: 100-240 V~ 50/60 Hz
Çıkış: DC 18 V
1,65 A
Çalışır Durumdaki Güç Tüketimi 4,59 W
Güç Tasarruu Bekleme
Modunda Güç Tüketimi
< 0,5 W
Boyutlar
- Ana Ünite (G x Y x D) 280 x 130 x 165 mm
Ağırlık
- Ana Ünite 2,33 kg
UK
Технічніхарактеристики
Підсилювач
Номінальна вихідна
потужність
2 x 15 Вт RMS при 1% THD
Частота відповіді 40–20 000 Гц
Співвідношення «сигнал-шум» 72 дБ(А)
Аудіовхід 950 мВ RMS, 20 кОм
Bluetooth
Версія Bluetooth V2.1 + EDR
Профіль Bluetooth A2DP AVRCP
Діапазон 10 м (вільного простору)
Гучномовці
Динамік 3,5-дюймовий низькочастотний
динамік x 2
1-дюймовий високочастотний
динамік x 2
Опір гучномовців 8 Ом
8 Ом
Чутливість 86dB/m/W
85dB/m/W
Загальнаінформація
Мережа змінного струму
PHILIPS
Модель з імпульсним
джерелом живлення: GQ30-
180165-AX
Вхід: 100-240 В змінного
струму, 50/60 Гц
Вихід: постійний струм 18 В
1,65 А
Споживання електроенергії
під час експлуатації
4,59 Вт
Споживання електроенергії
у режимі очікування з
економією енергії
< 0,5 Вт
Розміри
- Головний блок (Ш x В x Г) 280 x 130 x 165 мм
Вага
- Головний блок 2,33 кг
Reset Genindstil Επαναφορά Nollaaminen Visszaállítás Қалпынакелтіру Resetowanie Сброс Återställ Скиданняналаштувань
Reset Zurücksetzen Reinicio Réinitialisation Ripristino Resetten Repor Nulovanie Sıfırla
User Manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support.
KK
Топтастыру мәселелері жағдайында динамикті ине
сияқты ұшты нысанмен қайта орнатуға болады.
» Динамик автоматты түрде қайта жүктеледі.
SK
V prípade problémov so skupinou môžete reproduktor
vynulovať ostrým predmetom, napríklad ihlou.
» Reproduktor sa automaticky reštartuje.
RU
В случае возникновения неполадок в работе
группы, настройки АС можно сбросить,
используя острый предмет, например иголку.
» АС будет автоматически перезагружена.
PL
W przypadku wystąpienia problemów z
grupowaniem można zresetować głośnik za
pomocą ostrego przedmiotu, np. igły.
» Głośnik automatycznie uruchomi się ponownie.
TR
Bir gruplandırma sorununun oluşması durumunda, iğne
gibi sivri uçlu bir nesneyle hoparlörü sıfırlayabilirsiniz.
» Hoparlör otomatik olarak yeniden başlar.
NL
In geval van problemen met de groep kunt u de luidspreker
resetten met een scherp voorwerp zoals een naald.
» De luidspreker wordt automatisch opnieuw opgestart.
SV
Om du har något problem med grupperingen kan du återställa
högtalaren med ett vasst föremål, till exempel en nål.
» Högtalaren startar om automatiskt.
PT
Em caso de problemas no agrupamento, pode reiniciar
o altifalante com um objecto aado, como uma agulha.
» O altifalante é reiniciado automaticamente.
UK
У разі виникнення будь-яких проблем із групою можна
скинути налаштування гучномовця за допомогою
гострого предмета (наприклад, голки).
» Гучномовець буде автоматично перезавантажено.
EN
In case of any grouping issues, you can reset the speaker with a
sharp object such as a needle.
» The speaker reboots automatically.
ES
En caso de que se produzca algún problema en
el grupo, puede reiniciar el altavoz con un objeto
alado, como una aguja.
» El altavoz se reinicia de forma automática.
EL
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε
πρόβλημα με την ομαδοποίηση, μπορείτε να
επαναφέρετε το ηχείο με ένα αιχμηρό αντικείμενο,
όπως μια βελόνα.
» Το ηχείο επανεκκινείται αυτόματα.
IT
In caso di problemi durante l’associazione, è
possibile effettuare il ripristino dell’altoparlante con
un oggetto appuntito, come un ago.
» L’altoparlante si riavvia automaticamente.
DA
Hvis der opstår problemer i forbindelse med gruppering,
kan du nulstille højttaleren med en skarp genstand som
f.eks. en nål.
» Højttaleren genstartes automatisk.
FR
En cas de problème de groupement, vous pouvez
réinitialiser l’enceinte à l’aide d’un objet pointu
comme une aiguille.
» L’enceinte redémarre automatiquement.
CS
V případě jakýchkoli problémů s vytvářením skupiny můžete
reproduktor resetovat ostrým předmětem, například jehlou.
» Reproduktor se automaticky znovu spustí.
FI
Jos ryhmän toiminnassa on ongelmia, voit palauttaa
kaiuttimen asetukset terävällä esineellä kuten neulalla.
» Kaiutin käynnistyy automaattisesti uudelleen.
DE
Falls Probleme mit dem Zusammenfassen in einer Gruppen
auftreten, können Sie den Lautsprecher mithilfe eines
spitzen Gegenstands, z. B. einer Nadel, zurücksetzen.
» Der Lautsprecher wird automatisch neu gestartet.
HU
A csoportkezeléssel kapcsolatos bármilyen
probléma esetén visszaállíthatja a hangsugárzót egy
hegyes tárggyal, pl. tűvel.
» A hangsugárzó automatikusan újraindul.
BM7_10_QSG_V1.0.indd 4-6 24/12/2015 2:28:21 PM