Lumea BRI940, BRI944, BRI945, BRI946, BRI947, BRI948
6 2a 3 1 4 5 12 11 2b 3 10 13 9 4 7 5 2c 3 15 1 4 5 2d 8 3 14 4 5 17 2e 3 4 5 18 16 BRI940: 2a BRI944, BRI945: 2a, 2b BRI946: 2a, 2b, 2e BRI947, BRI948: 2a, 2b, 2c, 2d
Tonalitetet e përshtatshme të lëkurës / Pogodne nijanse kože / Соодветни тенови на кожата Ngjyrat e përshtatshme të qimeve të trupit / Pogodna boja dlačica na telu / Соодветни бои за влакна на телото
Shqip 6 Srpski 31 Македонски 56
Shqip Përmbajtja Mirë se vini ________________________________________________________________________________ Përmbledhje e pajisjes ______________________________________________________________________ Kundërindikacionet ________________________________________________________________________ Udhëzime të rëndësishme sigurie ____________________________________________________________ Si funksionon IPL ___________________________________________________________________________ Programi i rekomanduar i
Shqip 7 Përmbledhje e pajisjes 1 Dritare e daljes së dritës (me filtër UV të integruar) 2 Kokat a Koka për trajtimin e trupit b Koka për trajtimin e fytyrës (BRI944, BRI945, BRI946, BRI947, BRI948) c Koka për trajtimin e zonës së bikinit (BRI947, BRI948) d Koka për sqetullat (BRI947, BRI948) e Koka e precizionit (BRI946) 3 Sensori "SmartSkin" 4 Sistem i integruar i sigurisë 5 Reflektori brenda kokës 6 Kontaktet elektronike 7 Hapja e kontakteve elektronike 8 Butoni i pulsimit 9 Tasti ndezje/fikje 10 Buton
Shqip - Nëse merrni mjekime antikoaguluese, duke përfshirë përdorimin e shpeshtë të aspirinës, në një mënyrë që nuk lejon një periudhë minimale të nxjerrjes nga sistemi prej 1 jave para çdo trajtimi. Mos e përdorni kurrë pajisjen: - Nëse keni marrë terapi rrezatimi ose kimioterapi brenda 3 muajve të fundit. - Nëse jeni duke përdorur qetësues të cilët reduktojnë ndjeshmërinë e lëkurës ndaj nxehtësisë. - Nëse merrni mjekime imunosupresive.
Shqip 9 Vendndodhja/zonat Mos e përdorni kurrë pajisjen në zonat e mëposhtme: - Përreth syve dhe në ose afër vetullave. "Lumea" mund të përdoret vetëm në trup dhe në fytyrë të femrave (poshtë mollëzave). - Në buzë, kokë, perineum, thimtha, areola, labia minora, vaginë, anus dhe në pjesën e brendshme të vrimave të hundës dhe veshëve. - Në zonat ku përdorni deodorantë afatgjatë. Kjo mund të rezultojë në reaksione të lëkurës.
Shqip - - - - - - - - - Nuk lejohet asnjë modifikim i kësaj pajisjeje. Mos modifikoni, mbivendosni ose prisni asnjë pjesë të pajisjes (p.sh. ushqyesin ose kordonin), pasi kjo shkakton një situatë të rrezikshme. Mos e shikoni pulsimin gjatë përdorimit të pajisjes. Përdorni pajisjen në një dhomë të ndriçuar mirë në mënyrë që drita të jetë më pak e ndritshme për sytë tuaj.
Shqip 11 - - - - - - Mos e përdorni pajisjen "Lumea" brenda 2 javësh pas përdorimit të produkteve për nxirje artificiale (siç janë kremrat, spërkatësit ose pilulat). Lëkura e nxirë në mënyrë artificiale ka më shumë gjasa të pasojë djegie ose ndryshime të pigmentit. Lexoni udhëzimet në kapitullin "Përdorimi i pajisjes "Lumea" para dhe pas ekspozimit në diell ose nxirjes" për të mësuar se si ta përdorni pajisjen "Lumea" në mënyrë të sigurt.
Shqip 3 Cikli i rritjes së qimeve përbëhet nga faza të ndryshme. Teknologjia IPL është efektive vetëm kur qimet janë në fazën e rritjes. Faza e rritjes nuk është e njëjtë për të gjitha qimet. Kjo është arsyeja pse ju rekomandojmë të ndiqni fazën fillestare të trajtimit (4 trajtime, çdo trajtim me intervale 2 javore) dhe më pas fazën‑e vazhdimit të trajtimit (trajtim për mirëmbajtje‑çdo 4 javë) për t'u siguruar që të gjitha qimet të trajtohen në mënyrë efektive në fazën e rritjes.
Shqip 13 Faza e trajtimit për mirëmbajtje Pas fazës fillestare (4 trajtime), ju rekomandojmë të bëni një trajtim për mirëmbajtje çdo 4 javë. Programi i trajtimit për mirëmbajtje Kryeni trajtimin çdo 4 javë. Këtë përsëriteni 8 herë për të arritur rrallim efektiv të qimeve. Kjo bëhet për të ruajtur rezultatet dhe për të pasur lëkurë të lëmuar për muaj me radhë. - Ju këshillojmë të kryeni trajtimin brenda 4 ditëve para apo pas datës së planifikuar të trajtimit.
Shqip Si të përdorni "Lumea" A Hiqni qimet dhe pastroni lëkurën 1 Hiqni qimet përpara çdo trajtimi për sa kohë që ato janë ende të dukshme. Mund të përdorni briskun, makinën ose dyllin. Sigurohuni që trajtimin ta bëni përpara se qimet të reja të jenë të dukshme në lëkurën tuaj. Nëse zgjidhni të depiloheni me dyllë, prisni 24 orë përpara se të përdorni "Lumea".
Shqip 15 3 Shtypni butonin e ndezjes/fikjes për të ndezur pajisjen. 4 Zgjidhni një zonë për të testuar lëkurën. 5 Ngjishni pajisjen fort mbi lëkurën tuaj dhe mbajeni në vend. Sistemi i integruar i sigurisë parandalon pulsimet e paqëllimshme pa qenë në kontakt të plotë me lëkurën. 6 Konfirmoni që drita "READY to flash" të ndizet në të bardhë për t'u siguruar që të ketë kontakt të plotë me lëkurën tuaj. - Nëse drita "READY to flash" është portokalli, lëkura juaj është shumë e errët për t'u trajtuar.
Shqip 1 2 3 4 5 - Kaloni në zonën tjetër. Trajtoni një vend me cilësimin ➂ Kaloni në zonën tjetër. Trajtoni një vend me cilësimin ➃ Kaloni në zonën tjetër. Trajtoni një vend me cilësimin ➄ 8 Prisni 24 orë. Shënim: Edhe pse e gjetët cilësimin komod gjatë testit të lëkurës, mund të ndodhë që reaksionet në lëkurë të shfaqen brenda 24 orëve pas përdorimit. 24 hours 9 Kontrolloni lëkurën tuaj për ndonjë reaksion (p.sh. skuqje, acarim, shpërthim të lëkurës).
Shqip 17 2 Shtypni butonin e ndezjes/fikjes për të ndezur pajisjen. 3 Zgjidhni cilësimin që zgjodhët pas testimit të lëkurës (seksioni B, hapi 9). 4 Ngjishni pajisjen fort mbi lëkurën tuaj dhe mbajeni në vend. Drita "READY to flash" duhet të ndizet në të bardhë. 5 Shtypni butonin e pulsimit për të lëshuar një pulsim mbi lëkurën tuaj. Pulsimi trajton lëkurën në atë vend. Pajisja lëshon një tingull kërcitjeje të lehtë. Pulsimi ju jep një ndjesi ngrohtësie.
Shqip Shënim: Mos e provoni pajisjen në zona të vështira ose të ndjeshme (zona e kyçit të këmbës dhe zona kockore). D Pastrimi dhe ruajtja pas trajtimit 1 Hiqeni pajisjen nga priza. 2 Lëreni pajisjen të ftohet. 3 Lagni me disa pika ujë leckën e butë të ofruar me pajisjen. 4 Hiqni kokën nga pajisja. A 5 Pastroni dritaren e daljes së dritës të pajisjes (A).
Shqip 19 B C D E 6 Pastroni të gjitha sipërfaqet e kokës, përfshirë reflektorin metalik dhe dritaren e kokës (pjesët B, C, D, E). 7 Lërini të gjitha pjesët të thahen plotësisht. 8 Ruajeni në një vend pa pluhur dhe të thatë. Mësoni më shumë rreth "Lumea" Kokat Për rezultate optimale, është e rëndësishme të përdorni kokën e saktë të synuar për zonën specifike të trupit që dëshironi të trajtoni. "Lumea" ofron trajtim për të gjithë trupin me disa koka të projektuara për përdorim në zona specifike të trupit.
Shqip Koka për trajtimin e fytyrës (BRI944, BRI945, BRI946, BRI947, BRI948) Koka për trajtimin e fytyrës ka një dizajn preciz të sheshtë me filtër shtesë të integruar prej qelqi të kuq për trajtim të sigurt dhe preciz të zonave me lëkurë të ndjeshme mbi buzën e sipërme, mjekrën dhe favoritet. Pajisja synohet vetëm për heqjen e qimeve të padëshiruara të trupit nga zonat poshtë mollëzave.
Shqip 21 Sensori "SmartSkin" "Lumea" ofron teknologjinë "SenseIQ" për një trajtim të personalizuar të heqjes së qimeve. Sensori i integruar "SmartSkin" mat tonalitetin e lëkurës në fillim dhe gjatë çdo seance. Kjo siguron dy karakteristika: 1 Sensori "SmartSkin" ju pengon të trajtoni zonat me lëkurë shumë të errët: nëse ai gjen një tonalitet lëkure që është shumë i errët për t'u trajtuar me "Lumea", drita "READY to flash" fillon të pulsojë në ngjyrë portokalli.
Shqip 6 Pas kalimit në një zonë tjetër të trupit ose pas ekspozimit në diell ose nxirjes (shih «Përdorimi i pajisjes "Lumea" para dhe pas ekspozimit në diell ose nxirjes»), kryeni një testim të lëkurës për të përcaktuar një cilësim komod të intensitetit të dritës. Për të riaktivizuar veçorinë e treguesit të cilësimit, shtypni butonin e "SmartSkin" . Shënim: Kryeni një testim të lëkurës para se të filloni të trajtoni një zonë tjetër të trupit ose pas një ndryshimi në tonalitetin e lëkurës.
Shqip 23 - Mos e përdorni "Lumea" në zonat e trupit të djegura nga dielli. Nxirja me kremra, spërkatës or pilula Nëse keni nxirë lëkurën në mënyrë artificiale (me kremra, spërkatës or pilula), prisni të paktën 2 javë para se të përdorni pajisjen. Testoni lëkurën tuaj para se të filloni ose të vazhdoni trajtimin me pajisjen "Lumea" (shih «B Testoni lëkurën 24 orë përpara trajtimit»).
Shqip - - - - - Çngjyrosje e lëkurës: kjo ndodh shumë rrallë. Çngjyrosja e lëkurës manifestohet si një zonë më e errët (hiperpigmentim) ose një zonë më e çelët (hipopigmentim) se zona përreth. Kjo është rezultat i përdorimit të një intensiteti tepër të lartë drite për tonalitetin e lëkurës suaj. Nëse çngjyrimi nuk zhduket brenda 2 javësh, ju këshillojmë të konsultoheni me një mjek.
Shqip 25 Zgjidhja e problemeve Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Pajisja/ushqyesi ngrohet gjatë përdorimit. Është normale që pajisja dhe ushqyesi të ngrohen gjatë përdorimit (por ato nuk duhet të jenë tepër të nxehtë në prekje). Përdoreni pajisjen në një mjedis disi më të freskët dhe/ose lëreni të ftohet para se të vazhdoni ta përdorni. Ventilatori nuk punon. Kontrolloni nëse koka është lidhur mirë. Nëse është e nevojshme, pastroni bashkuesit e kokës.
Shqip Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Gjatë trajtimit, lëkura duket më e ndjeshme se zakonisht. Kam shqetësime kur përdor pajisjen. Cilësimi i intensitetit të dritës që përdorni është shumë i lartë. Kontrolloni nëse keni zgjedhur një cilësim komod të intensitetit të dritës. Nëse është e nevojshme, zgjidhni një cilësim më të ulët. Nuk i keni hequr qimet në zonat që do të trajtohen. Trajtoni paraprakisht lëkurën dhe më pas përdorni "Lumea".
Shqip 27 Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Pulsimi është shumë i ndritshëm për sytë. A duhet të mbaj syze? Jo, "Philips Lumea" nuk i dëmton sytë. Drita e shpërndarë e prodhuar nga pajisja është e padëmshme për sytë. Mos e shikoni pulsimin gjatë përdorimit të pajisjes. Nuk është e nevojshme të mbani syze gjatë përdorimit. Përdorni pajisjen në një dhomë të ndriçuar mirë në mënyrë që drita të jetë më pak e ndritshme për sytë tuaj.
Shqip Specifikimet teknike Kushtet e transportit dhe ruajtjes "Lumea" mbetet funksionale në PËRDORIM NORMAL brenda specifikimeve të saj pas transportit ose ruajtjes në kushtet mjedisore të mëposhtme: -25 °C deri në 70 °C deri në 90 % RH, pa kondensim, 700 hPa deri në 1060 hPa Kushtet e punës "Lumea" përputhet me specifikimet e saj kur funksionon në PËRDORIM NORMAL në kushtet e mëposhtme mjedisore të funksionimit: 5 °C deri në 35 °C deri në 90 % RH, pa kondensim, 700 hPa deri në 1060 hPa Gjatësia e
Shqip 29 Ky simbol do të thotë që duhet të lexoni manualin e përdorimit me kujdes përpara përdorimit të pajisjes. Ruani manualin e përdorimit për referencë në të ardhmen. Ky simbol do të thotë që përdoruesi duhet të konsultohet me udhëzimet e përdorimit për informacione të rëndësishme të sigurisë, siç janë rastet e kujdesit të cilat, për arsye të ndryshme, nuk mund të paraqiten te vetë pajisja.
Shqip Ky simbol identifikon çelësin ose pozicionin e çelësit me anë të të cilit ndizet një pjesë e pajisjes me qëllim për ta sjellë atë në gjendje gatishmërie dhe për të identifikuar komandën ku duhet kaluar, ose për të treguar gjendjen e konsumit të ulët të energjisë. Ky simbol tregon mbrojtjen ndaj hyrjes së sendeve të ngurta të huaja më të mëdha se ≥12,5 mm dhe ndaj efekteve të dëmshme për shkak të hyrjes së ujit që pikon vertikalisht kur anohet në 15 gradë.
Srpski 31 Sadržaj Dobrodošli ________________________________________________________________________________ Prikaz aparata _____________________________________________________________________________ Kontraindikacije____________________________________________________________________________ Važna bezbednosna uputstva________________________________________________________________ Kako IPL funkcioniše ________________________________________________________________________ Preporučeni raspored tretmana
Srpski Prikaz aparata 1 Prozor za emitovanje svetlosti (sa ugrađenim UV filterom) 2 Dodaci a Dodatak za telo b Dodatak za lice (BRI944, BRI945, BRI946, BRI947, BRI948) c Dodatak za bikini (BRI947, BRI948) d Dodatak za pazuh (BRI947, BRI948) e Dodatak za precizan rad (BRI946) 3 Senzor SmartSkin 4 Ugrađeni bezbednosni sistem 5 Reflektor unutar dodatka 6 Elektronski kontakti 7 Otvor za elektronske kontakte 8 Dugme za emitovanje svetlosti 9 Dugme za uključivanje/isključivanje 10 Dugme za potvrdu 11 Preklo
Srpski 33 - Ukoliko uzimate antikoagulante, što obuhvata i čestu upotrebu aspirina, tako da se ne dozvoljava pauza u uzimanju od najmanje jedne nedelje pre primene tretmana. Nikada ne koristite aparat: - Ukoliko ste primali terapiju zračenjem ili hemoterapiju u poslednja 3 meseca. - Ukoliko uzimate lekove protiv bolova koji smanjuju osetljivost kože na toplotu. - Ukoliko uzimate imunosupresivne lekove.
Srpski Oblasti/zone Nikada nemojte da koristite aparat na sledećim zonama: - Oko očiju i na obrvama ili blizu njih. Lumea može da se koristi samo na telu i na ženskom licu (ispod jagodičnih kostiju). - Na usnama, koži glave, perineumu, bradavicama, areolama, usminama, vagini, anusu niti u unutrašnjosti nozdrva i ušiju. - Na oblastima gde koristite dugotrajne dezodoranse. Može doći do reakcija na koži.
Srpski 35 - - - - - - - - - Nije dozvoljena izmena ove opreme. Nemojte da menjate, poništavate ili odsecate nijedan deo aparata (npr. adapter ili kabl), jer se na taj način izlažete opasnosti. Nemojte da gledate u bljesak dok koristite aparat. Koristite aparat u dobro osvetljenoj prostoriji tako da vas svetlost manje zaslepljuje. Iako to nije neophodno za zaštitu, možete nositi naočare za sunce ili zaštitne naočare radi praktičnosti ako vam je svetlo neprijatno ili previše jarko.
Srpski - - - - - - Nemojte da koristite aparat Lumea 2 nedelje nakon korišćenja proizvoda za veštačko potamnjivanje kože (poput krema, sprejeva ili pilula). Verovatnije je da će veštački preplanula koža imati opekotine ili promene u pigmentaciji. Pročitajte uputstva u poglavlju „Korišćenje aparata Lumea pre i nakon izlaganja suncu ili sunčanja“ da biste saznali kako da bezbedno koristite aparat Lumea.
Srpski 37 3 Ciklus rasta dlačica se sastoji od različitih faza. IPL tehnologija je efikasna samo kada su dlačice u fazi rasta. Nisu sve dlačice u fazi rasta u isto vreme. Zato vam preporučujemo da pratite fazu početnog tretmana (4 tretmana, po dve nedelje pauze nakon svakog tretmana), a zatim‑fazu naknadnog tretmana (ponavljanje‑svake 4 nedelje) da biste bili sigurni da su sve dlačice tretirane u fazi rasta.
Srpski Faza doterivanja Nakon početne faze (4 tretmana), preporučujemo doterivanje svake 4 nedelje. Raspored tretmana doterivanja Obavljajte tretman svake 4 nedelje. Ponovite postupak 8 puta da biste postigli efikasno smanjenje rasta dlačica. Ovo vam pomaže da održavate postignute rezultate i uživate u glatkoj koži mesecima. - Savetujemo vam da obavite tretman u roku od 4 dana pre ili posle planiranog datuma tretmana. - Rezultati zavise od individualnog rasta dlačica i od delova tela.
Srpski 39 Kako se koristi Lumea A Uklanjanje dlačica i čišćenje kože 1 Uklonite dlačice pre svakog tretmana ako su vidljive. Možete da ih obrijete, epilirate ili uklonite voskom. Obavezno počnite tretman pre nego što nove dlačice budu vidljive na koži. Ako izaberete uklanjanje voskom, sačekajte 24 sata pre korišćenja aparata Lumea. Napomena: Ako brijanje, epilacija ili upotreba voska uzrokuje iritaciju kože, savetujemo vam da ne koristite aparat dok iritacija kože ne prestane. 2 Očistite i osušite kožu.
Srpski 3 Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje 4 Izaberite zonu za testiranje kože. da biste uključili aparat. 5 Pritisnite aparat čvrsto na kožu i držite ga na mestu. Integirsani bezbednosni sistem sprečava slučajno emitovanje svetlosti bez potpunog dodira sa kožom. 6 Proverite da li indikator „SPREMNO za emitovanje” svetli belom bojom, što znači da je aparat u potpunom dodiru sa kožom. - Ako indikator „SPREMNO za emitovanje” svetli narandžastom bojom, ten je previše taman za tretiranje.
Srpski 41 1 2 3 4 5 - Pređite na sledeće područje. Tretirajte jedno mesto sa postavkom ➂ Pređite na sledeće područje. Tretirajte jedno mesto sa postavkom ➃ Pređite na sledeće područje. Tretirajte jedno mesto sa postavkom ➄ 8 Sačekajte 24 sata. Napomena: Iako ste pronašli prijatnu postavku tokom testa na koži, može se desiti da se reakcije na koži pojave u roku od 24 sata nakon upotrebe. 24 hours 9 Pregledajte kožu da biste videli da li ima reakcije (npr. crvenilo, iritacija, osip).
Srpski 2 Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje da biste uključili aparat. 3 Izaberite postavku koju ste odabrali nakon testiranja kože (odeljak B, korak 9). 4 Pritisnite aparat čvrsto na kožu i držite ga na mestu. Indikator „SPREMNO za emitovanje” treba da svetli belo. 5 Pritisnite dugme za emitovane svetlosti da biste emitovali svetlosni impuls na kožu. Svetlosni impuls tretira kožu na odabranom mestu. Aparat proizvodi zvuk nalik pucketanju. Emitovanje svetlosti stvara toplotu.
Srpski 43 Napomena: Nemojte da isprobavate aparat na teškim ili osetljivim zonama (članak i koščate zone). D Čišćenje i odlaganje nakon tretmana 1 Iskopčajte aparat iz utičnice. 2 Ostavite aparat da se ohladi. 3 Navlažite priloženu mekanu krpu pomoću nekoliko kapi vode. 4 Skinite dodatak sa aparata. A 5 Očistite prozor za emitovanje svetlosti na aparatu (A).
Srpski B C D E 6 Očistite sve površine dodatka, uključujući metalni reflektor i prorez na dodatku (delovi B, C, D, E). 7 Ostavite sve delove da se potpuno osuše. 8 Odlažite na suvom mestu na kom nema prašine. Dodatne informacije o aparatu Lumea Dodaci U cilju postizanja optimalnih rezultata važno je da koristite odgovarajući dodatak namenjen za određenu zonu tela koju želite da tretirate. Lumea nudi tretman za kompletno telo pomoću nekoliko dodatka dizajnirana za različite zone na telu.
Srpski 45 Dodatak za lice (BRI944, BRI945, BRI946, BRI947, BRI948) Dodatak za lice je preciznog ravnog oblika sa ugrađenim dodatnim crvenim filterskim staklom za bezbedan i precizan tretman osetljive kože iznad gornje usne, na bradi i zulufima. Aparat je namenjen isključivo za uklanjanje neželjenih dlaka iz zona ispod jagodičnih kostiju. Kada koristite aparat na zonama sa oštrim konturama poput vilice i brade, može biti teško postići potpuni dodir sa kožom i aktivirati svetlosni impuls.
Srpski Senzor SmartSkin Lumea pruža SenseIQ tehnologiju za personalizovani tretman uklanjanja dlačica. Integrisani senzor SmartSkin meri nijansu kože na početku svake sesije i tokom sesije. Ovo obezbeđuje dve funkcije: 1 Senzor SmartSkin sprečava tretiranje zona kože koje su suviše tamne: ako detektuje nijansu kože koja je suviše tamna za tretman aparatom Lumea, indikator „SPREMNO za emitovanje” će početi da trepće narandžasto. Aparat se neće aktivirati kada pritisnete dugme za emitovanje svetlosti.
Srpski 47 Dva režima tretmana: „Tapkanje i emitovanje svetlosti” i „Pomeranje i emitovanje” Aparat Philips Lumea ima dva režima tretmana za praktičniju upotrebu na različitim oblastima na telu: - Režim „Tapkanje i emitovanje svetlosti” je idealan za tretiranje malih ili oblih oblasti, poput kolena i pazuha. Jednostavno pritisnite i otpustite dugme za emitovanje svetlosti da biste emitovali svetlosni impuls. - Režim „Pomeranje i emitovanje” omogućava praktičnu upotrebu na većim oblastima poput nogu.
Srpski Aparat na putovanju Kada na putovanje nosite aparat, proverite da li vaš avio-prevoznik dozvoljava unos i/ili korišćenje aparata u avionu. Nakon upotrebe Naknadna nega Nakon upotrebe na tretirane oblasti možete da nanosite losione, kreme, dezodoranse, hidrantne kreme ili kozmetiku. Upozorenje: Ako se pojavi iritacija ili crvenilo na koži nakon tretmana, sačekajte da ono nestane pre nanošenja bilo kakvog proizvoda na kožu.
Srpski 49 - - - Stvaranje mehura (izgledaju kao mali mehurići na površini kože): do ovoga dolazi veoma retko. U slučaju da ova reakcija ne nestane u roku od jednog meseca ili da se koža inficira, savetujemo vam da se obratite lekaru. Sačekajte sa sledećim tretmanom dok se koža potpuno ne oporavi i obavezno koristite manji intenzitet svetlosti. Ožiljci: često su sekundarni efekat opekotina, a zarastanje može da potraje i duže od mesec dana.
Srpski Problem Mogući uzrok Aparat proizvodi čudan miris. Prozor za emitovanje Pažljivo očistite prozor za emitovanje svetlosti i svetlosti ili senzor SmartSkin senzor SmartSkin. je prljav. Niste uklonili dlačice sa oblasti koja će biti tretirana na odgovarajući način. Ove dlačice mogu da budu spržene, pa možete da osetite izvestan miris. Aparat ne emituje Dodatak nije ispravno svetlosni impuls, prikačen. ventilator se ne uključuje i trepće svih 5 indikatora intenziteta svetlosti.
Srpski 51 Problem Mogući uzrok Rešenje Koža je tokom tretmana osetljivija nego obično. Osećam nelagodnost kada koristim aparat. Koristite prevelik intenzitet svetlosti. Proverite da li ste izabrali prijatnu postavku intenziteta svetlosti. Ako je neophodno, izaberite nižu postavku. Niste uklonili dlačice sa oblasti koja je tretirana. Prethodno tretirajte kožu pre upotrebe aparata Lumea. UV filter prozora za emitovanje svetlosti je polomljen.
Srpski Problem Mogući uzrok Rešenje Svetlosni impuls je veoma Ne, aparat Philips Lumea ne svetao. Treba li da nosim škodi očima. zaštitne naočare? Difuzna svetlost koja se emituje iz aparata je bezopasna za oči. Nemojte da gledate u bljesak dok koristite aparat. Nije neophodno da nosite naočare tokom upotrebe. Koristite aparat u dobro osvetljenoj prostoriji tako da vas svetlost manje zaslepljuje. Uverite se da je kontakt sa kožom dobar da biste izbegli rasipanje svetlosti.
Srpski 53 Tehničke specifikacije Uslovi za transport i skladištenje Aparat Lumea NORMALNO radi u okviru svojih specifikacija nakon transporta ili skladištenja u sledećim uslovima okoline: -25 °C do 70 °C uz relativnu vlažnost do 90% RH, bez kondenzacije, 700 hPa do 1060 hPa Uslovi rada Lumea je u skladu sa svojim specifikacijama prilikom NORMALNE UPOTREBE u sledećem rasponu radnih uslova: 5 °C do 35 °C uz relativnu vlažnost do 90% RH, bez kondenzacije, 700 hPa do 1060 hPa Emitovane talasne dužine od 5
Srpski Ovaj simbol određuje proizvođača proizvoda: Philips Consumer Lifestyle B.V., Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Holandija. Ovaj simbol označava da morate pažljivo pročitati korisnički priručnik pre korišćenja aparata. Sačuvajte korisnički priručnik za buduće upotrebe. Ovaj simbol označava da korisnik treba da pogleda uputstva za upotrebu da bi pronašao važne bezbednosne informacije, kao što su mere opreza, koje se zbog raznih razloga ne mogu navesti na samom aparatu.
Srpski 55 Ovaj simbol reciklaže identifikuje od kojeg je materijala proizvod napravljen, kako bi se olakšalo recikliranje ili drugi vid prerade. Simbol može sadržavati broj i/ili skraćenicu. Ovaj simbol označava prekidač ili položaj prekidača pomoću kog se deo opreme uključuje ili da bi se prebacio u stanje pripravnosti, kao i da bi se označila kontrola za promenu ili označavanje statusa male potrošnje energije.
Македонски Содржина Добре дојдовте ___________________________________________________________________________ Преглед на уредот_________________________________________________________________________ Контраиндикации _________________________________________________________________________ Важни упатства за безбедност ______________________________________________________________ Како работи IPL ___________________________________________________________________________ Препорачан распоред за третман
Македонски 57 Преглед на уредот 1 Прозорец за излез на светлина (со интегриран УВ-филтер) 2 Додатоци a Додаток за тело b Додаток за лице (BRI944, BRI945, BRI946, BRI947, BRI948) c Додаток за бикини (BRI947, BRI948) d Додаток за пазуви (BRI947, BRI948) e Додаток за прецизно дејство (BRI946) 3 Сензор SmartSkin 4 Интегриран систем за безбедност 5 Рефлектор во додатокот 6 Електронски контакти 7 Отвор за електронски контакти 8 Копче за насочено дејство 9 Копче за вклучување/исклучување 10 Копче за потврда 11 К
Македонски - - Ако земате агенси за фотосензибилизација или лекарства, проверете го упатството во пакувањето на вашето лекарство и никогаш немојте да го користите уредот ако е наведено дека може да предизвика фотоалергиски реакции, фото-токсични реакции или ако треба да избегнувате сонце кога го земате ова лекарство. Ако земате антикоагулациони лекарства, вклучително и обемна употреба на аспирин, кадешто не поминал минимален период на испирање од 1 седмица пред секој третман.
Македонски 59 - - На следниве области: на бенки, пеги, големи вени, потемни пигментирани области, лузни, аномалии на кожата, без да се советувате со вашиот лекар. Ова може да доведе до изгореници и промена на тенот на кожата, што го прави препознавањето на болести поврзани со кожата потенцијално потешко. На следниве области: брадавици, тетоважи или трајна шминка. Локација/области Никогаш немојте да го користите уредот на следниве области: - Околу очите и на или во близина на веѓите.
Македонски - - - - - - - - - - - - Ако уредот или адаптерот се расипани или оштетени, не допирајте ниту еден внатрешен дел за да избегнете електричен удар. Немојте да го користите уредот ако УВ-филтерот на прозорецот за излез на светлина и/или додатокот се расипани затоа што не може да се гарантира безбедно ракување во овие околности. Не обидувајте се да го отворате или поправате вашиот уред.
Македонски 61 - - - - - - - - - Овој уред не е наменет за користење од страна на лица со намалени физички, сензорни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење, освен ако не се под надзор или не добиваат инструкции за користењето на уредот од страна на лице кое е одговорно за нивната безбедност. Чувајте го Lumea надвор од дофат на деца. Децата треба да бидат под надзор за да се осигури дека не си играат со уредот.
Македонски Како работи IPL 1 Со технологијата за Интензивно пулсирачко светло, нежните светлосни импулси се нанесуваат на кожата и се апсорбираат од коренот на влакната. Колку е посветла кожата и колку е потемно влакното, толку подобро се апсорбираат импулсите на светлината. 2 Пулсирањата на светлината ги стимулираат фоликулите на влакната да одат во фаза на мирување. Како последица на тоа, влакната опаѓаат природно и се спречува повторниот раст на влакна.
Македонски 63 Првичен распоред на третмани За првите 4 третмани, користете Lumea еднаш на секои 2 седмици за да се осигурите дека сите влакна се третирани. - Направете третман во рок од 3 дена пред или по планираниот датум на третирање. - Ако не сте си правеле третман во рок од 3 дена пред или по планираниот датум на третирање, повторно почнете ја првичната фаза. Планирајте во 4 третмани, 1 третман на секои 2 седмици.
Македонски - - По 2-3 третмани, треба да видите забележително намалување на растот на влакната. Сепак, за ефективен третман на сите влакна, важно е да продолжите да вршите третмани според препорачаниот распоред за третмани. По 4 третмани, треба да забележите значително намалување на растот на влакната во областите што сте ги третирале со Lumea. Треба да биде видливо и намалување на густината на влакната.
Македонски 65 2 Изберете го точниот додаток за да ја тестирате вашата кожа (видете „Додатоци”). 3 Притиснете го копчето за вклучување/исклучување уредот. 4 Изберете област за тестирањето на вашата кожа. за да го вклучите 5 Притиснете го уредот цврсто на вашата кожа и држете го на истото место. Интегрираниот безбедносен систем спречува ненамерна работа на блицот без целосен контакт со кожата.
Македонски • Ќе видите насочена трепкачка светлина. Забелешка: Можете да ги менувате поставките за интензитетот на светлината со притискање на копчето за менување. 1 2 3 4 5 - Преминете на следната област. Третирајте едно место со поставувањето ➁ - Преминете на следната област. Третирајте едно место со поставувањето ➂ Преминете на следната област. Третирајте едно место со поставувањето ➃ Преминете на следната област. Третирајте едно место со поставувањето ➄ - 8 Почекајте 24 часа.
Македонски 67 C Третман ВАЖНО: Прво завршете ги деловите А (Отстранете ги влакната и исчистете ја кожата) и Б (Тестирајте ја кожата 24 часа пред третманот) пред да започнувате со третманот. 1 Поврзете го адаптерот за напојување со уредот и вклучете го во штекер. 2 Притиснете го копчето за вклучување/исклучување уредот. за да го вклучите 3 Изберете ја поставката што сте ја избрале по тестирањето на кожата (дел Б, чекор 9). 4 Притиснете го уредот цврсто на вашата кожа и држете го на истото место.
Македонски 5 Притиснете го копчето за блиц за да пуштите блиц на вашата кожа. Блицот ја третира кожата на тоа место. Уредот испушта мек звук на пукање. Блицот ви дава топла сензација. После секој блиц, потребни се 3,5 секунди додека уредот да биде подготвен повторно да осветли. Можете да ослободите светлина кога светлото „ПОДГОТВЕНО за блиц“ ќе светне бело. 6 Одете на соседното место и повторно притиснете на копчето за блиц.
Македонски 69 4 Извадете го додатокот од уредот. 5 Исчистете го прозорецот за излез на светлината на уредот (A). A B C D E 6 Исчистете ги сите површини на додатокот, вклучително и металниот рефлектор и прозорецот на додатокот (делови B, C, D, E). 7 Оставете сите делови темелно да се исушат. 8 Чувајте на место што е без прашина и е суво.
Македонски За да го поставите додатокот, едноставно приклучете го на прозорецот за излез на светлината. За да го отстраните додатокот, извадете го од прозорецот за излез на светлина. Додаток за тело Додатокот за тело го има најголемиот прозорец за третман и заоблен дизајн за ефикасно покривање и третирање на областите под вратот, особено големи области како што се нозете, рацете и стомакот.
Македонски 71 Додаток за бикини (BRI947, BRI948) Додатокот за бикини има специјализиран дизајн за ефективно третирање на областа за бикини. Има заоблен дизајн и има поголем интензитет на светлина во споредба со додатокот за тело. Влакната во оваа област се подебели и појаки од влакната на нозете. Додаток за прецизно дејство (BRI946) Додатокот за прецизно дејство има заоблен дизајн за употреба во областите за бикини и под пазувите. Има прозорец со средна големина со стаклен прозорец.
Македонски Забелешка: За рачно да ја прилагодите поставката за интензитетот на светлината без да го користите копчето SmartSkin, користете го копчето за менување сѐ додека не ја достигнете бараната поставка. Соодветното ниво за интензитет на светлината светнува бело. 2 Притиснете го копчето SmartSkin и ставете го уредот на вашата кожа.
Македонски 73 Два режима на третман: Stamp & Flash и Slide & Flash Вашата Philips Lumea има два режима на третман за поудобна употреба на различни области на телото: - Режимот Stamp & Flash е идеален за третирање мали или заоблени области како што се колената и пазувите. Едноставно, притиснете и пуштете го копчето за блиц за да пуштите еден блиц. - Режимот Slide & Flash нуди практична употреба на поголеми области како што се нозете.
Македонски Патување со уредот Кога патувате со уредот, проверете кај операторот за авионски услуги за да потврдите дека уредот може да се носи и/или да се користи во авионот. По употребата Негата потоа По употребата, можете да нанесете лосиони, креми, дезодоранси, хидратантни креми или козметика на третираните области. Предупредување: Ако имате иритација на кожата или црвенило на кожата по третманот, почекајте додека не исчезне пред да нанесете кој било производ на вашата кожа.
Македонски 75 - - - - Епидермално загревање (остро дефинирана кафена област што често се јавува кај потемни тенови на кожата и не е придружена со сувост на кожата): оваа реакција се јавува многу ретко. Во случај оваа реакција да не исчезне во рок од 1 седмица, ве советуваме да се советувате со лекар. Почекајте со следниот третман додека кожата целосно не заздрави и проверете дали користите помал интензитет на светлина.
Македонски Проблем Можна причина Решение Светлото „ПОДГОТВЕНО Уредот треба да се за блиц“ трепка ресетира. портокалово, а сите 5 светла за интензитет исто така емитуваат блиц. За да го ресетирате уредот, извадете го приклучокот од штекерот, почекајте 30 минути за да се излади уредот. Уредот треба повторно да функционира нормално. Во случај да не функционира повторно, контактирајте со Центарот за грижа на корисниците во вашата држава.
Македонски 77 Проблем Можна причина Решение За време на третманот, кожата е почувствителна од обично. Чувствувам непријатност кога го користам уредот. Поставувањето за интензитет на светлината што го користите е превисоко. Проверете дали сте одбрале удобно поставување за интензитет на светлината. Доколку е потребно, изберете пониско поставување. Не сте ги отстраниле Претходно третирајте ја кожата пред да влакната на областите користите Lumea. што треба да се третираат.
Македонски Проблем Можна причина Решение Нема стаклен прозорец во мојот додаток. Тоа е нормално. Не е потребно дејство: нема стаклен прозорец во додатоците за телото и пазувите. Само додатокот за лице има црвен стаклен филтер. Додатоците за прецизност и за бикини имаат провиден стаклен прозорец. Реакцијата на кожата по Сте користеле третманот трае подолго поставување за од вообичаеното. интензитет на светлина што е превисоко за вас.
Македонски 79 Рециклирање - Овој симбол означува дека овој производ не треба да се фрла заедно со обичниот отпад од домаќинствата (2012/19/EU). Придржувајте се до прописите во вашата земја за посебно собирање на електрични и електронски производи. Правилното отстранување помага да се спречат негативни последици за животната средина и здравјето на човекот.
Македонски Електромагнетна компатибилност Информации за усогласеност Овој уред е во согласност со сите важечки стандарди и прописи во врска со изложеноста на електромагнетни полиња. Објаснување на симболите Знаците и симболите за предупредување се од суштинско значење за осигурување дека го користите производот правилно и безбедно и за ваша заштита и заштита на другите од повреда. Подолу ќе го најдете значењето на знаците и симболите за предупредување од етикетата и во овој прирачник за корисникот.
Македонски 81 Овој симбол значи дека трансформаторот е дизајниран да биде отпорен на краток спој. Овој симбол значи дека трансформаторот се смета за единица за напојување со режим на прекинувач (SMPS). Овој симбол значи дека уредот е дизајниран за внатрешна употреба. Овој симбол ја означува номиналната максимална температура на средината на која трансформаторот може да работи постојано во нормални услови на употреба.
Македонски Логото на FSC (Совет за управување со шумите) означува дека производот доаѓа од одговорни извори – еколошки соодветен, општествено корисен и економски одржлив.
© 2023 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Speci�cations are subject to change without notice. . . . www.philips.com 3000.103.7573.