Quick start guide
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFLE
RDS
INFO
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFLE
RDS
INFO
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
BTB7150
SPEAKER OUT
21 3
SPEAKER OUT
EN
Before using your product, read all accompanying safety information.
CS
Předpoužitímvýrobkusipřečtětepřibalenébezpečnostníinformace.
DA
Førdubrugerproduktet,skaldulæseallemedfølgendesikkerhedsoplysninger.
DE
LesenSievordererstenVerwendungIhresProduktesallebeiliegenden
Sicherheitsinformationen.
EL
Πρινχρησιμοποιήσετετησυσκευή,διαβάστεόλεςτιςσυνοδευτικέςοδηγίες
ασφαλείας.
ES
Antesdeutilizarelproducto,leatodalainformacióndeseguridadquese
adjunta.
FI
Luekaikkiturvallisuustiedotennentuotteenkäyttöä.
FR
Avantd’utiliservotreproduit,liseztouteslesinformationssurlasécurité
fournies.
HU
Atermékhasználataelőttolvassaelazahhoztartozóösszesbiztonsági
tudnivalót.
IT
Primadiusareilprodotto,leggeretuttelerelativeinformazionisullasicurezza.
EN Short User Manual
CS Krátkáuživatelskápříručka
DA Kortbrugervejledning
DE Kurzanleitung
EL Σύντομοεγχειρίδιοχρήσης
ES Manual de usuario corto
FI Lyhyt käyttöopas
FR Bref mode d’emploi
HU Rövidhasználatiútmutató
IT Manualedell’utentebreve
SPEAKER OUT
EN
Switchtostandbymode.
CS
Přepnutídopohotovostního
režimu.
DA
Skifttilstandbytilstand.
DE
WechselnindenStandby-
Modus.
EL
Μετάβασησελειτουργία
αναμονής.
ES
Activacióndelmodode
espera
FI
Siirtyminenvalmiustilaan.
FR
Activationdumodeveille.
HU
Készenlétiüzemmódba
kapcsolás.
IT
Passaggio alla modalità
standby.
EN
SwichtoECOstandbymode
CS
Přepnutídopohotovostního
režimuEco.
DA
SkifttilEco-standbytilstand.
DE
Wechseln in den ECO
PowerStandby-Modus.
EL
Μετάβασησελειτουργία
αναμονήςECO.
ES
Cómopasaramodode
esperadebajoconsumo.
FI
ECO-valmiustilaansiirtyminen.
FR
Pouractiverlemodeveille
d’économied’énergie.
HU
ECOkészenlétiüzemmódba
váltás.
IT
Passaggio alla modalità ECO
Standby.
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFLE
RDS
INFO
SOURCE
EN
Control play
/
Select a folder.
/
Selectanaudiole.
Pause or resume play.
Stop play.
REPEAT/
SHUFFLE
Selectanavailableplaymode.
[REPEAT ONE]:repeatthecurrenttrack
[REPEAT ALB]:repeatthecurrentalbum
[REPEAT ALL]:repeatalltracks
[SHUFFLE]:playtracksrandomly
[OFF]:playtracksinsequence
VOL +/- Increaseordecreasevolume.
MUTE Mute or restore sound.
SOUND Press SOUND toselecttrebleorbassmode,andthenpressVOL +/- to
adjusttrebleorbassvolume.
Press and hold SOUND for three seconds to turn on or off LOUDNESS.
DIM Adjustdisplaybrightness.
CS
Přehrávání
/
Výběrsložky.
/
Výběrzvukovéhosouboru.
Pozastaveníneboobnovenípřehrávání.
Zastavenípřehrávání.
REPEAT/
SHUFFLE
Výběrdostupnéhorežimupřehrávání.
[REPEAT ONE](opakovatjednu):opakováníaktuálnískladby
[REPEAT ALB](opakovatalbum):opakováníaktuálníhoalba
[REPEAT ALL](opakovatvše):opakovánívšechskladeb
[SHUFFLE](náhodněpřehrávat):přehrávánískladebvnáhodnémpořadí
[OFF](vypnuto):postupnépřehrávánískladeb
VOL +/- Zvýšenínebosníženíhlasitosti.
MUTE Ztlumeníneboobnovenízvuku.
SOUND StisknutímtlačítkaSOUNDvyberterežimvýšeknebobasůapotéstisknutím
tlačítkaVOL +/-upravtehlasitostvýšekabasů.
StisknutímapodrženímtlačítkaSOUNDnatřisekundyzapnětenebo
vypněteHLASITOST.
DIM Nastaveníjasudispleje.
DA
Afspilningsstyring
/
Vælgenmappe.
/
Vælgenlydl.
Sætafspilningenpåpause,ellergenoptagafspilningen.
Stop afspilningen.
REPEAT/
SHUFFLE
Vælgentilgængeligafspilningstilstand.
[REPEAT ONE](gentaget):gentagdetaktuellenummer
[REPEAT ALB](gentagalbum):gentagdetaktuellealbum
[REPEAT ALL](gentagalle):gentagallenumre
[SHUFFLE](bland):afspilnumreitilfældigrækkefølge
[OFF](fra):afspilnumreirækkefølge
VOL +/- Øgellerreducerlydstyrken.
MUTE Slålydfraellertil.
SOUND TrykpåSOUND foratvælgediskant-ellerbastilstand,ogtrykpåVOL +/-
foratjusterediskant-ellerbaslydstyrken.
TrykogholdSOUNDnedeitresekunderforatslåLOUDNESS til eller fra.
DIM Justerlysstyrkenfordisplayet.
DE
Steuern der Wiedergabe
/
WählenSieeinenOrdneraus.
/
WählenSieeineAudiodateiaus.
AnhaltenoderFortsetzenderWiedergabe
StoppenderWiedergabe
REPEAT/
SHUFFLE
AuswähleneinesverfügbarenWiedergabemodus
[REPEAT ONE](Einzelnwiederholen):WiederholungdesaktuellenTitels
[REPEAT ALB](Albumwiederholen):WiederholungdesaktuellenAlbums
[REPEAT ALL](Allewiederholen):WiederholungallerTitel
[SHUFFLE](Zufallswiedergabe):WiedergebenderTitelinzufälligerReihenfolge
[OFF](Aus):WiedergebenderTitelderReihenach
VOL +/- ErhöhenoderVerringernderLautstärke
MUTE StummschaltenoderAktivierenderTonwiedergabe
SOUND DrückenSieSOUND,umdenHöhen-oderBassmodusauszuwählen,und
drückenSiedannVOL +/-,umdieLautstärkeimHöhen-oderBassmodus
einzustellen.
Halten Sie SOUNDdreiSekundenlanggedrückt,umdieFunktion
LOUDNESSein-oderauszuschalten.
DIM AnpassenderAnzeigehelligkeit
EL
Έλεγχοςτηςαναπαραγωγής
/
Επιλέξτεέναφάκελο.
/
Επιλέξτεένααρχείοήχου.
Παύσηήσυνέχισητηςαναπαραγωγής.
Διακοπήαναπαραγωγής.
REPEAT/
SHUFFLE
Επιλογήδιαθέσιμηςλειτουργίαςαναπαραγωγής.
[REPEAT ONE](Επανάληψηενός):επανάληψητουτρέχοντοςκομματιού
[REPEAT ALB](Επανάληψηάλμπουμ):επανάληψητουτρέχοντοςάλμπουμ
[REPEAT ALL](Επανάληψηόλων):επανάληψηόλωντωνκομματιών
[SHUFFLE] (Τυχαίααναπαραγωγή):αναπαραγωγήκομματιώνσετυχαία
σειρά
[OFF](απενεργοποίηση):αναπαραγωγήτωνκομματιώνμετησειρά
VOL +/- Αύξησηήμείωσητηςέντασηςήχου.
MUTE Σίγασηήεπαναφοράτουήχου.
SOUND
ΠατήστεSOUND γιαναεπιλέξετελειτουργίαπρίμωνήμπάσωνκαιστη
συνέχειαπατήστεVOL + /-γιαναρυθμίσετετηνέντασητωνπρίμωνήτων
μπάσων.
ΠατήστεSOUNDγιατρίαδευτερόλεπταγιαναενεργοποιήσετεήνα
απενεργοποιήσετετηνεπιλογήLOUDNESS.
DIM Προσαρμογήφωτεινότηταςοθόνης.
ES
Controldereproducción
/
Seleccione una carpeta.
/
Seleccioneunarchivodeaudio.
Detieneoreinicialareproducción.
Detienelareproducción.
REPEAT/
SHUFFLE
Seleccionaunmododereproduccióndisponible.
[REPEAT ONE](repetiruna):repitelapistaactual
[REPEAT ALB](repetirálbum):repiteelálbumactual
[REPEAT ALL](repetirtodas):repitetodaslaspistas
[SHUFFLE](aleatorio):reproducepistasenordenaleatorio
[OFF](desactivado):reproducelaspistasenorden
VOL +/- Aumentaodisminuyeelvolumen.
MUTE Parasilenciaroactivarelsonido.
SOUND Pulse SOUND paraseleccionarelmododeagudosogravesy,acontinuación,
pulse VOL +/-paraajustarelvolumendelosagudosograves.
Mantenga pulsado SOUNDdurantetressegundosparaactivarodesactivarla
opciónLOUDNESS.
DIM Ajustaelbrillodelapantalla.
FI
Toiston hallinta
/
Valitsekansio.
/
Valitseäänitiedosto.
Keskeytätaijatkatoistoa.
Lopeta toisto.
REPEAT/
SHUFFLE
Valitsekäytettävissäolevatoistotila.
• [REPEAT ONE](yhdenraidanuusinta):nykyisenraidanuusintatoisto.
• [REPEAT ALB](albuminuusinta):nykyisenalbuminuusintatoisto.
• [REPEAT ALL](kaikkienuusintatoisto):kaikkienraitojenuusintatoisto.
• [SHUFFLE](satunnaissoitto)-raitojentoistaminensatunnaisessajärj-
estyksessä.
• [OFF](pois):raitojentoistaminenjärjestyksessä.
VOL +/- Äänenvoimakkuudenlisääminentaivähentäminen.
MUTE Äänenmykistäminentaipalauttaminen.
SOUND Valitsediskantti-taibassotilapainamallaSOUND-painikettajasäädäsitten
diskantintaibassonvoimakkuuttapainamallaVOL +/-.
Ota BASSOTEHOSTUSkäyttööntaipoiskäytöstäpitämälläpainiketta
SOUNDpainettunakolmensekunninajan.
DIM Näytönkirkkaudensäätäminen.
FR
Contrôle de la lecture
/
Permetdesélectionnerundossier.
/
Permetdesélectionnerunchieraudio.
Permet de suspendre ou de reprendre la lecture.
Permet d'arrêter la lecture.
REPEAT/
SHUFFLE
Sélectionnezunmodedelecturedisponible.
[REPEAT ONE](répétitionunique):permetderépéterlapisteencours
[REPEAT ALB](répétitiondel'album):permetderépéterl'albumencours
[REPEAT ALL](répétertout):permetderépétertouteslespistes
[SHUFFLE](aléatoire):permetdelirelespistesdansunordrealéatoire
[OFF](arrêt):lecturedespistesdansl'ordre
VOL +/- Permetd'augmenteroudediminuerlevolume.
MUTE Permetdecouperouderétablirleson.
SOUND AppuyezsurSOUND poursélectionnerlemodeaigusoubasses,puis
appuyezsurVOL + /-pourréglerleniveaudesaigusoudesbasses.
MaintenezSOUNDenfoncépendanttroissecondespouractiverou
désactiverLOUDNESS
DIM Permetderéglerlaluminositédel'écran.
HU
Lejátszásvezérlés
/
Mappakiválasztása.
/
Válasszonkiegyhangfájlt.
Alejátszásszüneteltetéseésfolytatása.
Lejátszásleállítása.
REPEAT/
SHUFFLE
Elérhetőlejátszásimódkiválasztása.
[REPEAT ONE](egyismétlése):azaktuálisműsorszámismétlése
[REPEAT ALB](albumismétlése):azaktuálisalbumismétlése
[REPEAT ALL](összesismétlése):azösszesműsorszámismétlése
[SHUFFLE](véletlenlejátszás):azösszesműsorszámvéletlenszerűlejátszása
[OFF](kikapcsolva):aműsorszámoklejátszásasorban
VOL +/- Ahangerőnövelésevagycsökkentése.
MUTE Hangelnémításavagyvisszaállítása.
SOUND Nyomja le a SOUND(hang)gombotamagasvagyamélyüzemmód
kiválasztásához,majdnyomjaleaVOL +/-(hangerő+/-)gombotamagasvagy
amélyhangbeállításához.
TartsalenyomvaaSOUND(hang)gombothárommásodperciga
LOUDNESS(hangosság)be-vagykikapcsolásához.
DIM Akijelzőfényerejénekbeállítása.
IT
Controllo della riproduzione
/
Selezionareunacartella.
/
Selezionareunleaudio.
Consentedimettereinpausaoriavviarelariproduzione.
Interruzionedellariproduzione.
REPEAT/
SHUFFLE
Consentediselezionareunamodalitàdiriproduzionedisponibile.
[REPEAT ONE](ripetiunavolta):consentediripetereilbranocorrente
[REPEAT ALB](ripetialbum):consentediripeterel'albumcorrente
[REPEAT ALL](ripetitutto):consentediripeteretuttiibrani
[SHUFFLE](casuale):consentediripetereibraniinordinecasuale
[OFF](spento):consentediriprodurreibraniinsequenza
VOL +/- Consentediaumentareoridurreilvolume.
MUTE Consentedidisattivareodiripristinarel'audio.
SOUND Premere SOUND perselezionarelamodalitàaltiobassiepoipremereVOL
+ /-perregolareilvolumedeglialtiodeibassi.
Tenere premuto SOUNDpertresecondiperattivareodisattivare
LOUDNESS.
DIM Consente di regolare la luminosità del display.
0000
PIN
BTB7150
PRESET/ALBUM
SOURCE
SCAN
RDS
INFO
SOURCE
0000
PIN
<2 cm
PRESET/ALBUM
SOURCE
SCAN
RDS
INFO
SOURCE
ON
EN
Todownloadthefullusermanual,visitwww.philips.com/support.
CS
Kompletníuživatelskoupříručkunaleznetenaadresewww.philips.com/support.
DA
Dukandownloadehelebrugervejledningenpåwww.philips.com/support.
DE
UmdasvollständigeBenutzerhandbuchherunterzuladen,besuchenSie
www.philips.com/support.
EL
Γιανακατεβάσετετοπλήρεςεγχειρίδιοχρήσης,επισκεφτείτετηδιεύθυνση
www.philips.com/support.
ES
Paradescargarelmanualdeusuariocompleto,visitewww.philips.com/support.
FI
Voitladatakäyttöoppaanosoitteessawww.philips.com/support.
FR
Pourtéléchargerlemanueld’utilisationcomplet,rendez-voussur
www.philips.com/support.
HU
Ateljesfelhasználóikézikönyvletöltéséhezlátogassonelawww.philips.com/support
címre.
IT
Perscaricareilmanualedell’utentecompleto,visitareilsitoWebwww.philips.com/support.
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFL
E
RDS
INFO
SOURCE
Tune to DAB+ radio stations
Store DAB+ radio stations automatically
Store DAB+ radio stations manually
Select a preset radio station
PROG
SOURCE
SOURCE
SCAN
Use DAB+ menu
SOURCE
PROG
MENU
PRESET/ALBUM
MENU
SOURCE
SCAN
RDS
INFO
SOURCE
CS
LaděnírádiovýchstanicDAB+
AutomatickéuloženírádiovýchstanicDAB+
RučníuloženírádiovýchstanicDAB+
VýběrpředvolbyrádiovéstaniceDAB+
PoužívánínabídkysystémuDAB+
• [Full scan](úplnévyhledávání):vyhledáníauloženívšechdostupnýchrádiových
stanicDAB+.
• [Manual](ručníladění):ručnínaladěnístaniceDAB+.
• [Prune](vyřazenístanic):odstraněníneplatnýchstaniczeseznamu.
• [System](systém):úpravanastavenísystému.
DA
IndstilDAB+radiostationer
GemDAB+-radiostationerautomatisk
GemDAB+-radiostationermanuelt
VælgenforudindstilletDAB+-radiostation
BrugDAB+-menuen
• [Full scan](fuldscanning):ScanoggemalletilgængeligeDAB+-radiostationer.
• [Manual](manuel):FindenDAB+-stationmanuelt.
• [Prune](beskær):Fjernalleugyldigestationerfrastationslisten.
• [System](system):Justersystemindstillinger.
DE
EinstelleneinesDAB+-Radiosenders
AutomatischesSpeichernvonDAB+-Radiosendern
ManuellesSpeichernvonDAB+-Radiosendern
AuswähleneinesvoreingestelltenDAB+-Radiosenders
VerwendendesDAB+-Menüs
• [Full scan](VollständigeSuche):SuchenundSpeichernallerverfügbarenDAB+-
Radiosender
• [Manual](Manuell):ManuellesEinstelleneinesDAB+-Senders
• [Prune](Entfernen):EntfernenallerungültigenSenderausderSenderliste
• [System](System):AnpassenderSystemeinstellungen
EL
ΣυντονισμόςσεραδιοφωνικούςσταθμούςDAB+
ΑυτόματηαποθήκευσηραδιοφωνικώνσταθμώνDAB+
ΜηαυτόματηαποθήκευσηραδιοφωνικώνσταθμώνDAB+
ΕπιλογήπροεπιλεγμένουραδιοφωνικούσταθμούDAB+
ΧρήσημενούDAB+
• [Full scan](Πλήρηςσάρωση):Σάρωσηκαιαποθήκευσηόλωντωνδιαθέσιμων
ραδιοφωνικώνσταθμώνDAB+.
• [Manual](Μηαυτόματο):ΜηαυτόματοςσυντονισμόςσεένανσταθμόDAB+.
• [Prune](Εκκαθάριση):Αφαίρεσηόλωντωνμηέγκυρωνσταθμώναπότηλίστα
σταθμών.
• [System](Σύστημα):προσαρμογήρυθμίσεωνσυστήματος.
ES
SintonizacióndeemisorasderadioDAB+
AlmacenamientoautomáticodelasemisorasderadioDAB+
AlmacenamientomanualdelasemisorasderadioDAB+
SeleccióndeunaemisoraderadioDAB+presintonizada
UsodelmenúDAB+
• [Full scan](exploracióncompleta):explorayalmacenatodaslasemisorasderadio
DAB+disponibles.
• [Manual](manual):sintonizaunaemisoraDAB+manualmente.
• [Prune](eliminaremisorasinactivas):eliminatodaslasemisorasnoválidasdela
lista de emisoras.
• [System](sistema):ajustalaconguracióndelsistema.
FI
DAB+-radioasemienvirittäminen
DAB+-radioasemientallentaminenautomaattisesti
DAB+-radioasemientallentaminenmanuaalisesti
DAB+-pikavalinta-asemanvalitseminen
DAB+-valikonkäyttäminen
• [Full scan](täysihaku):kaikkiensaatavillaolevienDAB+-asemienhakeminenja
tallentaminen.
• [Manual](manuaalinen):DAB+-asemanmanuaalinenvirittäminen.
• [Prune](rajaus):poistaluettelostaradioasemat,jotkaeivätolesaatavilla.
• [System](järjestelmä):säädäjärjestelmäasetuksia.
FR
RéglagedesstationsderadioDAB+
MémorisationautomatiquedesstationsderadioDAB+
MémorisationmanuelledesstationsderadioDAB+
Sélectiond’unestationderadioDAB+présélectionnée
UtilisationdumenuDAB+
• [Full scan](balayageintégral):permetderechercheretdemémorisertoutesles
stationsderadioDAB+disponibles.
• [Manual](manuel):permetdesélectionnerunestationDAB+manuellement.
• [Prune](nettoyer):permetdesupprimertouteslesstationsnonvalidesdelaliste
des stations.
• [System](Système):permetderéglerlesparamètressystème.
HU
DAB+rádióállomásokbehangolása
DAB+rádióállomásokautomatikustárolása
DAB+rádióállomásokkézitárolása
ElőrebeállítottDAB+rádióállomáskiválasztása
ADAB+menühasználata
• [Full scan](átfogókeresés):azösszesfoghatóDAB+rádióállomásmegkereséseés
tárolása.
• [Manual](kézi):DAB+állomásokmanuálishangolása.
• [Prune](eltávolítás):azösszesnemfoghatóállomáseltávolításaazállomáslistáról.
• [System](rendszer):rendszerbeállításokelvégzése.
IT
SintonizzazionedellestazioniradioDAB+
MemorizzazioneautomaticadellestazioniradioDAB+
MemorizzazionemanualedellestazioniradioDAB+
SelezionediunastazioneradioDAB+preimpostata
UtilizzodelmenuDAB+
• [Full scan](scansionecompleta):consentedieseguirelascansionedituttele
stazioniradioDAB+disponibiliedimemorizzarle.
• [Manual](manuale):consentedisintonizzarsimanualmentesuunastazioneDAB+.
• [Prune](razionalizza):consentedirimuoveredall’elencotuttelestazioninonvalide.
• [System](sistema):consentediregolareleimpostazionidisistema.
[Full scan] ScanandstorealltheavailableDAB+radiostations.
[Manual] TunetoaDAB+stationmanually.
[Prune] Removealltheinvalidstationsfromthestationlist.
[System] Adjust system settings.
2014©WOOXInnovationsLimited.Allrightsreserved.
This product was brought to the market by WOOX
InnovationsLimitedoroneofitsaffiliates,furtherreferred
tointhisdocumentasWOOXInnovations,andisthe
manufactureroftheproduct.WOOXInnovationsisthe
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registeredtrademarksofKoninklijkePhilipsN.V.
BTB7150_10_Short User Manual_V2.0
BTB7150_10_Short User Manual_V2.0.indd 1 1/10/2014 10:52:11 AM