Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Obsah 1 Důležité informace 3 2 Váš mikrosystém 4 Úvod Obsah balení Celkový pohled na hlavní jednotku Celkový pohled na dálkový ovladač 3 Začínáme Umístění Příprava antény FM Příprava dálkového ovladače Připojení napájení Zapnutí Nastavení hodin Automatické uložení rádiových stanic FM 4 Přehrávání Přehrávání disku Přehrávání z paměťového zařízení USB Přehrávání ze zařízení podporujících technologii Bluetooth Možnosti přehrávání Zobrazení jiných informací 5 Poslech rádia VKV Ladění rádiových stanic
1 Důležité informace Varování •• Neodstraňujte kryt systému. •• Nikdy nemažte žádnou část tohoto systému. •• Nepokládejte tento systém na jiné elektrické zařízení. •• Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř systému. •• Systém nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni Bezpečnost poslechu Výstraha •• Chcete-li předejít riziku poškození sluchu, neposlouchejte po dlouhou dobu hudbu na příliš vysokou hlasitost. Hlasitost upravte na bezpečnou úroveň.
2 Váš mikrosystém Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Celkový pohled na hlavní jednotku ab c de f i g h j kl m n a 5 • • CS Zapněte systém. Přepnutí do pohotovostního režimu. b SOURCE • Výběr zdroje: CD, Bluetooth, FM tuner, USB nebo MP3 Link.
c d / Přechod na předchozí nebo následující skladbu. • Vyhledávání v rámci stopy nebo disku. • Ladění rádiových stanic FM. • Nastavení času. • • • • e • Potvrzení výběru. Výběr monofonního nebo stereofonního vysílání. Spuštění nebo pozastavení přehrávání. Zastavení přehrávání nebo vymazání programu. f VOLUME + / • Nastavení hlasitosti. g • Vysunutí nebo zavření podavače disku. h Podavač disku i Panel displeje • Zobrazení informací o přehrávání. j MP3 LINK • Připojení externího audiozařízení.
d / Přechod na předchozí nebo následující skladbu. • Vyhledávání v rámci stopy nebo disku. • Ladění rádiových stanic. • Nastavení času. • e USB/MP3 LINK • Výběr zdroje USB/MP3 Link. f RDS/DISPLAY • U rádiových stanic FM se signály RDS: zobrazení informací systému RDS. • Zobrazení času a informací o přehrávání. g OK • Potvrzení výběru. h VOL +/• Nastavení hlasitosti. i Numeric Keypad 0 - 9 • Přímý výběr stopy z disku nebo zařízení USB. • Výběr předvolby rádiové stanice.
3 Začínáme Výstraha •• Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz. Příprava dálkového ovladače 1 2 3 Otevřete přihrádku na baterie. Vložte 2 baterie typu AAA se správnou polaritou (+/–) podle označení. Zavřete přihrádku na baterie. Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. a Umístění b Systém můžete umístit na rovnou plochu nebo jej připevnit na stěnu.
Připojte napájecí adaptér do: • konektoru DC IN na systému. • síťové zásuvky. Nastavení hodin 1 2 3 Zapnutí Stiskněte tlačítko . »» Systém se přepne na poslední vybraný zdroj. Tip •• Chcete-li vybrat jiný zdroj, opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE nebo tlačítka volby zdroje na dálkovém ovladači. 4 5 6 V pohotovostním režimu stiskněte a podržte tlačítko CLOCK SET na dálkovém ovladači po dobu dvou sekund.
Automatické uložení rádiových stanic FM Když připojíte napájení a nejsou uloženy žádné stanice FM, systém vás okamžitě vyzve, abyste vyhledali a uložili všechny dostupné stanice FM. 1 2 Připojte systém k napájení. »» Je zobrazeno hlášení [AUTO INSTALL - PRESS PLAY, STOP CANCEL] (chcete-li provést automatickou instalaci, stiskněte tlačítko ; pokud chcete akci zrušit,stiskněte tlačítko ). 4 Přehrávání Přehrávání disku 1 2 Stisknutím tlačítka disku. Vložte disk potištěnou stranou nahoru.
1 Zapojte paměťové zařízení USB do konektoru . »» Po úspěšném spárování a propojení se kontrolka Bluetooth rozsvítí modře a mikrosystém dvakrát pípne. 4 Spusťte hudbu na zařízení. »» Datový proud zvuku směřuje ze zařízení do tohoto mikrosystému. Tip •• Systém si dokáže zapamatovat až 5 dříve připojených zařízení Bluetooth. 2 Stisknutím tlačítka USB na dálkovém ovladači vyberte zdroj USB. »» Přehrávání se automaticky spustí. Pokud ne, stiskněte tlačítko .
Číselná tlačítka REPEAT/ SHUFFLE Přímý výběr stopy. Nastavení zvuku [ ]: Opakované přehrávání aktuální skladby. [ ] (pouze u souborů MP3/WMA): opakované přehrávání všech skladeb aktuálního alba. [ ]: opakované přehrávání všech skladeb. [ ]:přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí. Chcete-li se vrátit do normálního přehrávání, opakovaně stiskněte tlačítko REPEAT/SHUFFLE, dokud nezmizí ikona opakování nebo náhodného přehrávání. Během přehrávání lze nastavit hlasitost a vybrat různé zvukové efekty.
5 Poslech rádia VKV Ladění rádiových stanic FM Poznámka •• Anténu umístěte co nejdále od televizoru, videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování. •• Zkontrolujte, zda jste připojili a zcela natáhli dodanou anténu FM. 1 2 3 1 2 3 4 5 Stisknutím tlačítka FM vyberte režim tuneru FM. Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko / . »» Zobrazí se hlášení [SEARCH] (hledání). »» Systém automaticky naladí stanici FM se silným příjmem. Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
»» Rádiová textová zpráva »» Time (Čas) Volba stereofonního/ monofonního vysílání Poznámka •• Stereofonní vysílání je výchozím nastavením režimu tuneru. 6 Další funkce Nastavení budíku Tento systém lze použít jako budík. Jako zdroj zvuku pro budík lze zvolit CD, tuner FM nebo USB. •• Chcete-li zlepšit příjem stanic se slabým signálem, přepněte na monofonní zvuk. Stisknutím tlačítka v režimu tuneru FM lze přepínat mezi monofonním a stereofonním vysíláním.
Tip •• Je-li jako zdroj budíku vybráno CD nebo USB, ale není vložen žádný disk ani připojeno zařízení USB, systém se automaticky přepne na zdroj tuner. MP3 LINK Nastavení časovače vypnutí Poznámka •• Zkontrolujte správné nastavení hodin. Když je systém zapnutý, opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP vyberte interval časovače vypnutí (v minutách). »» Je-li aktivován časovač vypnutí, je zobrazen symbol .
7 Informace o výrobku Bluetooth Standardní Frekvenční pásmo Poznámka •• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez Dosah Standardní verze rozhraní Bluetooth: 2.1+EDR 2,402~2,480 GHz ISM Band 10 m (volný prostor) předchozího upozornění.
• Názvy souborů v kódování Unicode UTF8 (maximální délka: 16 bajtů) Nepodporované formáty: • Prázdná alba: prázdné album je album, které neobsahuje soubory MP3/WMA a nezobrazí se na displeji. • Nepodporované formáty souborů jsou přeskočeny. Například dokumenty Word (.doc) nebo soubory MP3 s příponou .dlf jsou ignorovány a nepřehrají se. • Audiosoubory AAC, WAV a PCM • Soubory WMA chráněné technologií DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .
8 Řešení problémů Varování •• Neodstraňujte kryt systému. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo.
Nelze navázat spojení se zařízením. •• Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth. Informace o aktivaci této funkce naleznete v uživatelské příručce příslušného zařízení. •• Systém je již připojen k jinému zařízení podporujícímu technologii Bluetooth. Odpojte toto zařízení a opakujte pokus. •• Vymazali jste historii párování mikrosystému.
9 Oznámení Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Kopie Prohlášení o shodě EC je k dispozici ve verzi Portable Document Format (PDF) uživatelské příručky na stránkách www.philips. com/support.
Specifications are subject to change without notice. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. BTM2056_12_UM_V2.