BTM630 Bluetooth Wireless Micro System Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning pg001-032_BTM630_12-Eng 1 2007.9.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio BTM630 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Philips Consumer Electronics 4 pg001-032_BTM630_12-Eng 4 2007.9.
English Index Français English ------------------------------------------------ 6 Español Français -------------------------------------------- 33 Deutsch Español --------------------------------------------- 60 Nederlands Deutsch --------------------------------------------- 87 Italiano Nederlands -------------------------------------- 114 Svenska Italiano -------------------------------------------- 141 Dansk Svenska ------------------------------------------- 168 Dansk -------------------
Indholdsfortegnelse Generel information Andet eksternt udstyr Miljømæssig information ................................. 196 Medleveret tilbehør ......................................... 196 Sikkerhedsinformation .................................... 196 Høresikkerhed .................................................. 197 Anvendelse af en ikke-USB-enhed ................ 210 Brug af en USB-masselagringsenhed eller et SD/ MMC-hukommelseskort .................................
Generel information Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! Medleveret tilbehør For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. – Fjernbetjening (med batteri) – FM trådantenne – MW rammeantenne – 8 X iPod dockadaptere – 1 x Aux-in-kabel – Input: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A, Output: 15 V 3A; producent: GFT TECHNOLOGY CO., LTD.; modelnr.
Generel information ● Hvis anlægget bringes direkte fra kolde omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det anbringes i et meget fugtigt rum, kan der danne sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren. Hvis det sker, virker CD-afspilleren ikke, som den skal. Lad i så fald anlægget stå i en times tid med strøm på men uden ilagt(e) CD-plade(r) og prøv derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den skal. ● Anlæggets mekaniske dele indeholder selvsmørende lejer, som ikke må smøres med olie eller fedt.
Forberedelser FM FM trådantenne wire antenna MW MWrammeloop antenne antenna AC power adaptor Vekselstrømsadapter Tilslutninger på bagsiden Typeskiltet sidder på bagsiden af anlægget. Dansk A Tilslutning til lysnettet ● Inden du tilslutter vekselstrømsadapteren til en stikkontakt skal du sikre dig, at alle andre tilslutninger er foretaget.
Forberedelser FM-antenne Bemærk: – For at tilslutte udstyr med to AUX OUTterminaler (venstre/højre) skal du bruge et "enkelt til dobbelt"-phonokabel (medfølger ikke). Isætning af batterier i fjernbetjeningen C Tilslutning af andet udstyr. Der er ikke medleveret andet udstyr eller andre tilslutningskabler. Angående tilslutning af andet udstyr se i brugsanvisningen for dette.
Betjeningsknapper ) 1 2 3 4 5 6 ( * & ^ % $ # 7 890 ! @ ¡ £ ™ Dansk Betjeningsknapper på anlægget – 1 iPod-dock – bruges til at opbevare din iPod-afspiller til afspilning og til at genoplade den via systemet. 2 SD • MMC – 6 EJECT 0 er stikket, der anvendes til et SD/MMChukommelseskort. – er det jack-stik, der bruges til at forbinde en ekstern enhed. 4 TIMER – indstiller timer-funktionen. vælger forskellige visningstilstande for diskoplysninger under afspilning.
Betjeningsknapper 0 S/T ) MIC CD/MP3-CD/WMA/USB/CARD tilbage- og fremsøgning i et melodinummer/en CD. ................................. springer til begyndelsen af det igangværende/foregående/ følgende melodinummer. ! – ÉÅ for at starte eller stoppe CD-afspilning. – ¡ – er den indbyggede mikrofon (er kun tilgængelig, når en Bluetooth-aktiveret mobiltelefon er parret med systemet). IR SENSOR ret fjernbetjeningen mod denne føler. ™ Diskskuffe £ Display screen – viser apparatets status.
Betjeningsknapper 5 REPEAT 1 2 ∞ 3 4 5 ≤ £ ™ ¡ 6 6 7 8 ) ( CD/MP3/USB/CARD ................................. vælger tilstanden gentag afspilning. 6¡ /™ CD/MP3-CD/WMA/USB/CARD ................................. springer til begyndelsen af det igangværende/foregående/ følgende melodinummer. 7 OK – 8 ÉÅ – 9 * CD/MP3-CD/WMA/USB/CARD/BT tilbage- og fremsøgning i et melodinummer/en CD. TUNER ............... indstiller radiostationer (ned/op).
Betjeningsknapper * VOL +/– regulerer lydstyrken. (9 – standser CD-afspilning eller sletter et CDprogram. )3 – ¡ – / 4 (MP3-CD/USB/CARD) springer til begyndelsen af det igangværende/foregående/følgende melodinummer. SHUFFLE afspiller spor på disk/USB/kort i tilfældig rækkefølge. ™ EJECT/OPEN 0 – ilægger eller skubber en disk ud fra diskskuffen. £ DISPLAY – vælger forskellige visningstilstande for diskoplysninger under afspilning. ≤ RDS – for TUNER, viser RDS-oplysninger.
Grundfunktioner ➜ Lydstyrken, de interaktive lydindstillinger, den sidst valgte kilde og tunerens forvalgsstationer forbliver i apparatets hukommelse. Slå apparatet til ECO Power Standby funktion ● Tryk på STANDBY-ONB (eller B på fjernbetjeningen), og hold den nede i mere end 2 sekunder. ➜ Baggrundsbelysning går ud.
CD/MP3-CD/WMA-betjening Grundlæggende afspilningskontroller Afspilning af en CD ● Tryk påÉÅ for at begynde afspilningen. ➜ Displayet viser det igangværende melodinummer og den forløbne spilletid for det igangværende nummer under CD-afspilning. Valg af et andet melodinummer ● Tryk en eller flere gange på S/T (¡ / ™ på fjernbetjeningen) indtil det ønskede nummer ses på displayet. ● Du kan også bruge det numeriske tastatur (0~9) på fjernbetjeningen til at vælge et nummer direkte.
CD/MP3-CD/WMA-betjening Søgning efter en bestemt passage i et melodinummer 1 2 Tryk på S/T (5 /6 på fjernbetjeningen) og hold den nede. Når man genkender den ønskede passage, slippes S/T (5 /6 på fjernbetjeningen). ➜ Normal afspilning fortsætter så. Sådan stoppes afspilningen helt: ● Tryk på 9. Afspilning af en MP3/WMA disc 1 2 3 Sådan afbrydes afspilningen midlertidigt: ● Tryk på ÉÅ. ➜ Displayet fryser og den forløbne tid, hvor afspilningen har været afbrudt, blinker.
CD/MP3-CD/WMA-betjening Forskellige afspilningsfunktioner: SHUFFLE og REPEAT Indprogrammering af CD-numre Man indprogrammerer i stop-stilling, hvor man vælger og lagrer CD-numre i den ønskede rækkefølge. Hvis man ønsker det, kan man lagre et nummer mere end én gang. Højst 40 numre kan lagres i hukommelsen. Man kan vælge eller skifte imellem forskellige afspilningsfunktioner før eller under afspilning. Afspilningsfunktionerne kan også kombineres med PROGRAM funktionen.
Radiomodtagelse Indprogrammering af radiostationer Du kan gemme i alt 40 radiostationer (30 til FM og 10 til AM) i hukommelsen. Automatisk indprogrammering Automatisk indprogrammering begynder fra et valgt forvalgsnummer. Fra dette forvalgsnummer opad bliver tidligere indprogrammerede stationer overskrevet. 1 Tryk på ALBUM•PRESET +/- (eller ¡ / ™ på fjernbetjeningen) for at vælge det forvalgsnummer, hvorfra indprogrammeringen skal begynde.
Radiomodtagelse Indstilling på forvalgsstationer ● Tryk på ALBUM•PRESET +/- (eller 3 / 4 på fjernbetjeningen), indtil displayet viser det ønskede nummer på forvalgsstationen. RDS Radio Data System et system, som gør det muligt for FM-stationer at sende supplerende informationer. Hvis man modtager en RDSstation, viser displayet, og stationens navn. Når man anvender automatisk indprogrammering, skal RDS-stationerne først indprogrammeres.
Andet eksternt udstyr Anvendelse af en ikke-USBenhed 1 2 Brug det medfølgende Aux-in-kabel til at slutte stikket AUX (3,5 mm, findes på toppanelet) til et AUDIO OUT-stik eller et stik til hovedtelefoner på en ekstern enhed (f.eks. et TV, laserdiskafspiller, DVD-afspiller eller CD-optager). Vælg ekstern lydfunktion ved at trykke på SOURCE (eller AUX på fjernbetjeningen). Bemærk: – Alle anlæggets lydfinesser (f.eks. DSC, DBB) kan stadig bruges.
Andet eksternt udstyr Sådan overføres musikfiler fra en PC til en USB-masselagringsenhed/SD/MMChukommelseskort Sådan organiserer du dine MP3/WMAfiler på en USB-masselagringsenhed/SD/ MMC-hukommelseskort Dette Hi-Fi system vil pluklæse MP3/WMA filerne i folderne/under-folders/titlernes rækkefølge. F.eks: 1 2 3 Root Album 01 Title 001 Title 002 Title 003 Med denne funktion kan du optage musik på en tilsluttet USB-masselagringsenhed eller et SD/ MMC-hukommelseskort fra enhver anden kilde (dvs.
Andet eksternt udstyr 2 3 Forbered kilden på at optage derfra. Hver gang kan du vælge en af følgende kilder til optagelse: DISC - isæt disk(e). Derefter vælges et nummer, hvorfra afkodningen starter. (Se Betjening af CD/ MP3-CD/WMA afspilleren). BT (BLUETOOTH) - Slut en Bluetoothaktiveret enhed, der understøtter A2DP-profilen til systemet. Vælg et spor, hvorfra afkodningen skal starte. (Se “Bluetooth-betjening”). AUX - Tilslut det eksterne udstyr.
iPod-dock Kompatible iPod-afspillere ● De fleste Apple iPod-modeller med 30-bens dockstik: 20 GB, 40 GB, 20/30 GB foto, 40/60 GB foto, 30 GB video, 60 GB video, 80 GB video, Mini, Nano og Nano 2nd generation. Valg af korrekt dockadapter ● Som angivet bag på adapteren, medfølger der 8 forskellige iPod-dock-adaptere, som passer til følgende iPod: 20 GB, 40 GB, 20/30 GB foto, 40/60 GB foto, 30 GB video, 60 GB video, 80 GB video, Mini, Nano og Nano 2nd generation.
Bluetooth-betjening Sådan parres en Bluetoothaktiveret enhed med systemet Dansk Bluetooth-funktionerne på BTM630 gør det muligt at modtage lyd fra forskellige andre Bluetooth-aktiverede enheder trådløst (for eksempel en mobiltelefon, PDA osv.) inden for et område på ca. 10 meter.
Bluetooth-betjening 7 8 Vælg "BTM630" for at starte parringen. Indtast "0000", når du bliver bedt om et nøgleord. Vent på, at parringen er udført. Du hører et dobbelt bip fra systemet, og et Bluetooth-ikon tændes. ➜ Hvis den tilsluttede enhed (mobiltelefonen), understøtter HFP- og/eller HSP-profilerne, vises "PHONE CONNECTED" (Telefon tilsluttet) kort i systemets display.
Bluetooth-betjening 5) Placer enheden ud for munden. Hvis du anvender enheden, når du sidder ned, skal du placere den på bordniveau ud for din mund. Hvis du placerer enheden på et højt skab eller på gulvet, bliver mikrofonens opfangeevne muligvis reduceret.
Uret/Timeren 5 6 Indstil minuttallet ved at trykke på ALBUM•PRESET +/- (eller ¡ / ™ på fjernbetjeningen). Tr yk på PROG (eller PROG/CLOCK på fjernbetjeningen) for at bekræfte tidspunktet. Sådan indstilles timeren ● Apparatet kan anvendes som vækkeur, hvor der tændes for DISC (CD)/TUNER (FM/MW)/ DOCK (iPod)/USB/CARD (SD/MMC) på et forudindstillet tidspunkt (én gangs operation). Før man kan anvende timeren, skal tidspunktet på uret dog først indstilles.
Uret/Timeren Indstilling af indslumrings-timeren Med sleep-timeren slukkes der automatisk for apparatet efter et indstillet tidsinterval, hvor man kan falde i søvn. 1 Tryk gentagne gange på SLEEP på fjernbetjeningen for at vælge en forudindstillet tid. ➜ Der kan vælges følgende tider (i minutter): OFF ™ 90 ™ 75 ™ 60 ™ 45 ™ 30 ™ 15 ™ OFF ™ 90 … ➜ Displayet viser enten "SLEEP XX". "XX" er det valgte minuttal. ➜ vises, hvis den sleep-tid, du har valgt, ikke er 0.
Specifikationer FORSTÆRKER Udgangseffekt ......................................... 2 x 15 W RMS Signal/støjforhold ............................................. ≥ 70 dBA Frekvensområde .............. 20 Hz – 20 KHz, ± 3 dB AUX indgangsfølsomhed ............... 0.5 V (max. 2 V) Høretelefoner til udgangseffekt ........................... 4 Ω Impedans, højttalere ................................................ 32 Ω Impedans, hovedtelefoner ........................... <50 mW CD-AFSPILLER Frekvensområde .......
Fejlsøgning ADVARSEL! Forsøg ikke under nogen omstændigheder på selv at reparere anlægget, da garantien dermed bortfalder. Adskil aldrig anlægget da der derved er fare for elektrisk stød. Hvis der opstår en fejl i anlægget, beder vi Dem kontrollere nedenstående punkter, før De sender anlægget til reparation. Problem Løsning Displayet viser “PLEASE INSERT CD/MP3 DISC”. ✔ Læg en CD-plade i. ✔ Kontroller at pladen er lagt i med den rigtige side opad. ✔ Vent til evt.
Fejlsøgning Problem Løsning Lydinput til mikrofonen kan ikke høres tydeligt. ✔ Gå tættere på mikrofonen, når du taler, eller tal højere. ✔ Vælg et miljø med mindre ekkoeffekt og/eller mindre baggrundsstøj. ✔ Nedsæt systemets lydstyrke for at opnå det optimale ekko. Lydkvaliteten er dårlig efter tilslutning af en Bluetooth-aktiveret enhed. ✔ Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt enheden En enhed kan ikke parres eller sluttes til systemet.
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska BTM630 Dansk Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português Polski Printed in China PageBack_BTM630-22 262 PDCC-JS/JW-0739 2007.9.
iPod_12_1.eps 2008-02-19 5:22:08 PM C Y CM MY K Netherlands CY CMY Deutsch M Hinweise zur iPod-Verbindung 1. Das Docking-Entertainment-System ist mit allen im Handel erhältlichen Apple iPod-Modellen mit 30-pin-Anschluss kompatibel. 2. Es sind vier Adapter für verschiedene iPod-Modelle enthalten, z. B. für iPod touch (8 GB, 16 GB), iPod classic (80 GB, 160 GB), iPod nano der 3. Generation (4 GB, 8 GB), iPod der 5. Generation (30 GB, 60 GB, 80 GB), iPod nano der 2.
C M Pyccknñ Português Suomi iPod_12_2.