operation manual
Table Of Contents
- Introduction
- General description (Fig. 1)
- Important safety information
- Úvod
- Všeobecný popis (obr. 1)
- Důležité bezpečnostní informace
- Sissejuhatus
- Üldine kirjeldus (joon. 1)
- Tähtis ohutusteave
- Uvod
- Opći opis (sl. 1)
- Važne sigurnosne informacije
- Ievads
- Vispārīgs apraksts (1. att.)
- Svarīga informācija par drošību
- Įvadas
- Bendrasis aprašymas (1 pav.)
- Svarbi saugos informacija
- Bevezetés
- Általános leírás (1. ábra)
- Fontos biztonságossági tudnivalók
- Wprowadzenie
- Opis ogólny (rys. 1)
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Introducere
- Descriere generală (Fig. 1)
- Informaţii importante privind siguranţa
- Uvod
- Splošni opis (sl. 1)
- Pomembne varnostne informacije
- Úvod
- Dôležité bezpečnostné informácie
- Uvod
- Opšti opis (Sl. 1)
- Važne bezbednosne informacije
- Въведение
- Общо описание (Фиг. 1)
- Важна информация за безопасност
Naročanje dodatne opreme
Dodatno opremo ali rezervne dele lahko kupite na spletni strani www.shop.philips.com/service ali pri
Philipsovem prodajalcu. Lahko se tudi obrnete na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši
državi (podatki za stik so na mednarodnem garancijskem listu).
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali preberite mednarodni
garancijski list.
Recikliranje
-
Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete zavreči skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki
(2012/19/EU) (Sl. 13).
-
Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov. S pravilnim
odlaganjem boste pomagali preprečiti negativne vplive na okolje in zdravje ljudi.
Odpravljanje težav
V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težave ne
morete odpraviti s spodnjimi nasveti, na strani www.philips.com/support poiščite seznam pogostih
vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
Odpravljanje težav
Težava
Možni vzrok Rešitev
Lučka v gumbu utripa, toda
aparat ne deluje.
Pravkar ste pripravili vroče
spenjeno mleko ali vroče mleko in
spet pritisnili gumb za mleko ali
vroče spenjeno mleko, ne da bi
počakali, da se aparat ohladi.
Če želite spet pripraviti
vroče spenjeno mleko ali
vroče mleko, se mora vrč za
mleko ohlajati nekaj minut,
preden ga lahko spet
uporabite. Dokler je vrč za
mleko vroč, omejevalnik
temperature skrbi, da
aparat ne bo deloval.
Notranjost vrča za mleko
lahko izperete z mrzlo
vodo, da se tako hitreje
ohladi.
Temperatura mleka je previsoka. Toplo mleko zamenjajte z
mrzlim ali počakajte, da se
aparat ohladi.
Aparat ne peni mleka. Pokrova niste pravilno namestili na
aparat.
Pravilno namestite pokrov.
Metlice za penjenje niste pritrdili na
nosilec metlice.
Metlico za penjenje
pritrdite na nosilec metlice.
58
Slovenščina










