cd155_ifu_de.book Page 1 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Um den vollen Support von Philips zu erhalten, nutzen Sie die Möglichkeit Ihr Gerät zu registrieren. www.philips.
cd155_ifu_de.
cd155_ifu_de.book Page 1 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Informationen 3 4 Gesprächsfunktionen 19 1.1 Netzanschluss 3 4.1 Anrufen 19 1.2 Sicherheitshinweise 3 4.2 Gespräche entgegennehmen 20 1.3 Konformitätserklärung 4 4.3 Gespräche beenden 20 1.4 Kompatibilität & Konformität mit GAP-Standard 4 5 Weitere Funktionen 21 1.5 Recycling & Entsorgung 5 5.1 Mobilteil ein-/ausschalten 21 1.
cd155_ifu_de.book Page 2 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Inhaltsverzeichnis 7 Uhr & Wecker 34 7.1 Datum & Uhrzeit einstellen 34 7.2 Datums-/Uhrzeitformat einstellen 34 7.3 Wecker stellen 35 7.4 Weckton einstellen 36 8 Erweiterte Einstellungen 37 8.1 PIN-Code ändern 37 8.2 Mobilteil(e) anmelden 37 8.3 Mobilteil(e) abmelden 38 8.4 Land auswählen & einstellen 39 8.5 Zurücksetzen 39 8.
cd155_ifu_de.book Page 3 1 Wednesday, May 21, 2008 Wichtige Informationen Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Telefons diese Bedienungsanleitung aufmerksam und sorgfältig durch. Sie finden darin wichtige Informationen zu Ihrem neuen Telefon. 1.1 Netzanschluss • Am Aufstellungsort benötigt dieses Gerät eine Stromversorgung mit 220240 V Wechselstrom (AC). Bei einem Stromausfall kann mit diesem Gerät nicht telefoniert bzw. die Verbindung abgebrochen werden.
cd155_ifu_de.book Page 4 Wednesday, May 21, 2008 Audioqualität nachhaltig beeinflussen und das Gerät auch beschädigen. • Sind Handys in direkter Umgebung eingeschaltet, kann dies Störverhalten des Telefons verursachen. • Geräteausstattung(en) bitte NICHT öffnen oder gar zerlegen! Sie könnten mit gefährlichen Spannungen in Berührung kommen! • Ladekontakte bzw.
cd155_ifu_de.book Page 5 Wednesday, May 21, 2008 1.5 Recycling & Entsorgung Anweisungen für die Entsorgung alter Produkte. Die Richtlinie WEEE (Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräteaustattungen; 2002/96/EG) wurde zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt aufgestellt und erlassen, um sicherzustellen, dass ausgediente Produkte unter Nutzung der bestmöglichen Wiederaufbereitungs-, Rückgewinnungs- und technischen Recyclingmöglichkeiten entsorgt werden.
cd155_ifu_de.book Page 6 3. 4. 5. 6 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden, damit eine Übereinstimmung mit allen vorgeschriebenen Richtlinien sichergestellt ist und damit die zum Zeitpunkt der jeweiligen Produktfertigung geltenden EMFStandards erfüllt sind. Philips hat die Verpflichtung übernommen Produkte zu entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die keinerlei Gesundheitsrisiken beinhalten bzw. von denen keine Gesundheitsschädigung ausgeht.
cd155_ifu_de.book Page 7 2 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Ihr Telefon Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf des Telefons und willkommen bei Philips! Um den vollen Support von Philips zu erhalten, nutzen Sie die Möglichkeit Ihr Gerät auf www.philips.com/welcome zu registrieren. 2.1 Verpackungsinhalt Mobilteil Basisstation, inkl. Halterung Akkufachabdeckung für die Wandmontage 2 x NiMH-Akkus Netzteil für die (Typ bzw.
cd155_ifu_de.book Page 8 2.2 Wednesday, May 21, 2008 Übersicht über das Mobilteil 4:50 PM : D Navigationstasten Im Standby-Modus: In Menüs nach oben blättern und Anrufliste aufrufen; in Menüs nach unten blättern und Telefonbuch aufrufen. Bei bestehender Verbindung: Hörerlautstärke erhöhen bzw. verringern. In anderen Modi: Menü(s) bzw. Menüliste(n) nach oben/unten durchblättern bzw. jeweils vorherigen/nächsten Eintrag aufrufen.
cd155_ifu_de.book Page 9 Wednesday, May 21, 2008 # K Stummschaltung Ein/Aus Im Standby-Modus: Rautezeichen (#) einfügen. Taste lang drücken zum Aktivieren/ Deaktivieren der Stummschaltung des Ruftons. Bei bestehender Verbindung: Rautezeichen (#) einfügen. Taste lang drücken zum Einfügen einer Wählpause. L Stummschaltung (“Mute”) Bei bestehender Verbindung: Mikrofon stumm schalten bzw. Stummschaltung deaktivieren.
cd155_ifu_de.book Page 10 2.3 A Wednesday, May 21, 2008 Angezeigte Symbole auf dem Display Anrufbeantworter ist eingeschaltet. Blinkt dieses Symbol, wurden neue Nachrichten empfangen. Schnelles Blinken des Symbols weist auf den vollen Speicher des Anrufbeantworter hin. Mobilteil ist angemeldet und befindet sich in Reichweite der Basisstation. Blinkt dieses Symbol, befindet sich das – jeweilige – Mobilteil außer Reichweite oder sucht nach einer Basisstation.
cd155_ifu_de.book Page 11 2.4 A B Wednesday, May 21, 2008 Übersicht über die Basisstation Hörer Lautstärke-Tasten -+ Lautstärke des Lautsprechers verringern (-) bzw. erhöhen (+). Ihnen stehen 5 Einstellungen der Lautstärke zur Verfügung. C Anrufbeantworter Ein/Aus o Taste kurz drücken zum Ein-/Ausschalten des Anrufbeantworters. D Löschen f Nachricht(en) bei laufender Wiedergabe löschen.
cd155_ifu_de.book Page 12 Wednesday, May 21, 2008 3 Inbetriebnahme 3.1 Basisstation anschließen 1 Hierfür die Basisstation zunächst an einer für Sie leicht zugänglichen Stelle und an einem zentralen Aufstellungsort in der Nähe von Telefonanschlussbuchse und Netzsteckdose aufstellen. 2 Netzanschluss- & Telefonkabel dann an die jeweiligen Anschlussbuchsen an der Unterseite der Basisstation anschließen.
cd155_ifu_de.book Page 13 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM 3.2 Basisstation an der Wand montieren Die Basisstation kann auch, falls gewünscht, an der Wand befestigt werden. Beachten Sie die nachstehenden Hinweise und gehen Sie wie folgt vor. ! Achtung! Andere Vorgehensweisen bzw. Arten der Montage können das Gerät ggf. schwer beschädigen! 1 Zunächst die Halterung für die Wandmontage auf der Rück- bzw. Unterseite der Basisstation entfernen; hierfür die entsprechenden Nasen bzw.
cd155_ifu_de.book Page 14 Wednesday, May 21, 2008 1 Akkufachabdeckung aufschieben. 2 Akkus dann im Fach einsetzen. Beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polarität achten (siehe Abb.)! Danach die Akkufachabdeckung wieder sicher und fest anbringen. 3.3.2 Akkus aufladen ! Achtung! Vor erstmaliger Inbetriebnahme ist das Mobilteil für mindestens 24 Stunden aufzuladen.
cd155_ifu_de.book Page 15 Wednesday, May 21, 2008 (“WILLKOMMEN”) nicht auf dem Display des Mobilteils angezeigt wird. In diesem Fall müssen Sie keine Land-/Betreiber-/ Spracheinstellung(en) vornehmen. Sie können aber auch ohne vorherige Einrichtung der Länderauswahl telefonieren oder ankommende Anrufe annehmen. Die Funktionen des 4:50 PM Anrufbeantworters des Telefons stehen Ihnen aber erst nach Einrichtung der Länderauswahl (wenn erforderlich) zur Verfügung.
cd155_ifu_de.book Page 16 Land Wednesday, May 21, 2008 StandardSpracheinstellung des Ansagetextes 4:50 PM *Jeweils verfügbare Sprache(n) des Ansagetextes.
cd155_ifu_de.book Page 17 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM 3.5 Menüstruktur In der nachfolgenden Tabelle ist die Struktur der einzelnen (Unter-)Menüs des Telefons aufgelistet. Das Hauptmenü rufen Sie auf Ihrem Telefon mit der Taste m auf. Verwenden Sie die Navigationstaste(n) : zum Bewegen in den einzelnen (Unter-)Menüs; zum Aufrufen von jeweils verfügbaren Optionen drücken Sie die Taste <. TELEF.BUCH NEUER EINTR. EINTRÄGE (Einträge im Telefonbuch) EINTR. ÄNDERN EINTR. LÖSCH. ALLE LÖSCHEN DIREKT.
cd155_ifu_de.book Page 18 ERW. EINST Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM PIN ÄNDERN ANMELDEN ABMELDEN LAND (Liste verfügbarer Länder) ZURÜCKSETZEN ANRUFBEAN. AUTO. VORWAHL WAHLZIFFER RÜCKRUFZEIT KURZ/MITTEL/LANG WAHLVERFAHR. TONWAHL/PULSWAHL 1. RUFTON EIN/AUS ABSPIELEN Bei laufender Wiedergabe ALLE LÖSCHEN VORWAHL WIEDERHOLEN/ZURÜCK/ WEITER/LÖSCHEN AB EIN/AUS ANSAGE AUFN. ANTW+AUFNEH. ANSAGE ANSAGE AUFN. LÖSCHEN NUR ANTW. ANSAGE ANSAGE AUFN. LÖSCHEN ANTW.-MODUS ANTW+AUFNEH.
cd155_ifu_de.book Page 19 4 4.1 Wednesday, May 21, 2008 1 Im Standby-Modus zunächst mit der Anrufen 2 Wählen Sie nun mit der Taste : Tipp Sie können der jeweils gewählten Rufnummer auch eine Vorwahl voranstellen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter “Automatische Vorwahl einstellen” im Abschnitt 8.6. Direktwahl 1 Drücken Sie hierfür zunächst die Taste r zum Belegen der Leitung. 2 Wählen Sie dann die jeweils gewünschte Rufnummer. • Die Rufnummer wird gewählt. 4.1.
cd155_ifu_de.book Page 20 4.2 Wednesday, May 21, 2008 Gespräche entgegennehmen Vorsicht! Klingelt das Mobilteil während eines ankommenden Anrufs, halten Sie das Mobilteil bitte nicht zu nah an Ihr Ohr, da die Lautstärke des Ruftons Ihr Gehör schädigen könnte. Klingelt das Telefon bei einem ankommenden Anruf, drücken Sie die Taste r. • Das Gespräch wird verbunden.
cd155_ifu_de.book Page 21 5 Wednesday, May 21, 2008 Weitere Funktionen 5.1 Mobilteil ein-/ausschalten Hierfür einfach im Standby-Modus die Taste e für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten. 5.2 Tastensperre aktivieren/ deaktivieren Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren der Tastensperre auf dem Mobilteil im StandbyModus einfach die Taste * kurz (für ca. eine Sekunde) gedrückt halten. 5.3 Text & Ziffern eingeben Wird Ihnen ein Feld angezeigt, in dem Sie Text bzw.
cd155_ifu_de.book Page 22 Wednesday, May 21, 2008 1 Hierfür während eines Gesprächs 2 die Taste M drücken; das Mikrofon ist stumm geschalten. Drücken Sie dann erneut einfach die Taste M, um die Stummschaltung zu deaktivieren. 5.4.3 Anklopfen Haben Sie dieses Leistungsmerkmal ggf. bei Ihrem Netzanbieter beantragt, hören Sie während eines Gesprächs einen entsprechenden Anklopfton im Hörer, wenn Sie einen ankommenden Anruf erhalten. Außerdem wird Ihnen auch die entsprechende Rufnummer bzw. ggf.
cd155_ifu_de.book Page 23 Wednesday, May 21, 2008 neuen Eintrag mehr darin speichern. In diesem Fall müssen Sie erst einige bereits vorhandene Einträge aus dem Telefonbuch löschen, um Platz für neue Einträge in Ihrem Telefonbuch freizugeben. 5.5.2 Telefonbuch aufrufen 1 Drücken Sie hierfür im StandbyModus die Taste d, um durch die jeweiligen Einträge in Ihrem Telefonbuch zu blättern.
cd155_ifu_de.book Page 24 Wednesday, May 21, 2008 cBACK; es wird Ihnen dann wieder das vorherige Menü angezeigt. 5.5.5 1 2 3 Alle Telefonbucheinträge löschen Hierfür zunächst im Standby-Modus mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : TELEF.BUCH aus und bestätigen Sie mit
cd155_ifu_de.book Page 25 Wednesday, May 21, 2008 TASTE 1 bzw. TASTE 2 aus und OK. drücken Sie erneut auf < 3 4 5 • Ist diese Taste bereits mit einer Rufnummer belegt, wird Ihnen die jeweilige Nummer nun angezeigt. Zum Aufrufen des entsprechenden Menüs dann die Taste
cd155_ifu_de.book Page 26 Wednesday, May 21, 2008 2 Wählen Sie nun mit der Taste : 3 LÖSCHEN aus und bestätigen Sie den Vorgang mit OK. LÖSCHEN? wird auf dem Display < angezeigt. Mit
cd155_ifu_de.book Page 27 Wednesday, May 21, 2008 die Taste , wenn es sich um ein Privatgespräch handelt. • , wenn sich um einen Anruf von einem öffentlichen Fernsprecher bzw.
cd155_ifu_de.book Page 28 Wednesday, May 21, 2008 Hinweis Wollen Sie den Vorgang abbrechen, drücken Sie hierfür einfach die Taste cBACK; es wird Ihnen dann wieder die Anrufliste angezeigt. 5.7.5 1 2 3 Alle Einträge aus der Anrufliste löschen Hierfür im Standby-Modus zunächst die Taste u drücken; wählen Sie nun mit der Taste : den jeweils gewünschten Eintrag aus und drücken Sie dann auf m. Wählen Sie nun mit der Taste : ALLE LÖSCHEN aus. Nochmals mit
cd155_ifu_de.book Page 29 Wednesday, May 21, 2008 2 Sind mehr als zwei Mobilteile an der 3 4 Basisstation angemeldet, werden Ihnen nun die Nummern der jeweils verfügbaren Mobilteile angezeigt. Drücken Sie dann einfach die Nummer des Mobilteils, zu dem Sie eine interne Verbindung herstellen wollen. Drücken Sie dann die Taste r auf dem angerufenen Mobilteil, um den internen Anruf entgegenzunehmen; die beiden Teilnehmer des internen Gesprächs können nun miteinander sprechen.
cd155_ifu_de.book Page 30 3 4 Wednesday, May 21, 2008 Drücken Sie dann einfach die Nummer des Mobilteils, zu dem Sie eine interne Verbindung herstellen wollen. Drücken Sie dann die Taste r auf dem angerufenen Mobilteil, um den internen Anruf entgegenzunehmen; die beiden Teilnehmer des internen Gesprächs können nun miteinander sprechen. • Die Interkom-Verbindung ist hergestellt.
cd155_ifu_de.book Page 31 6 Wednesday, May 21, 2008 Persönliche Einstellungen 6.1 Mobilteil (um-)benennen Sie können einen jeweils gewünschten Namen für das Mobilteil eingeben; der Name des Mobilteils wird im StandbyModus auf dem Display angezeigt. Werksmäßig ist als Name des Mobilteils PHILIPS voreingestellt. 1 Hierfür zunächst im Standby-Modus mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : PERS.EINST aus. Mit
cd155_ifu_de.book Page 32 Wednesday, May 21, 2008 6.2.2 Ruftonmelodie einstellen Ihnen stehen 10 Melodien des Ruftons auf dem Mobilteil zur Verfügung. 1 Hierfür zunächst im Standby-Modus mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : PERS.EINST aus; mit
cd155_ifu_de.book Page 33 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Tipp Haben Sie die Einstellung für die auf dem Display angezeigte Sprache vorgenommen, wird die Anzeige der einzelnen Menüs entsprechend Ihrer – jeweiligen – Auswahl eingerichtet bzw. umgestellt. Die Spracheinstellung des voreingestellten Ansagetextes des Anrufbeantworter wird dadurch allerdings nicht geändert. 6.
cd155_ifu_de.book Page 34 7 Wednesday, May 21, 2008 Uhr & Wecker In diesem Menü bzw. über diese Funktion(en) können Sie die Einstellungen für Datum, Uhrzeit sowie der Weckfunktion auf dem Telefon vornehmen. Standardmäßig ist als Datum “01/01” und als Uhrzeit “00-00” voreingestellt. 7.1 1 2 3 34 Datum & Uhrzeit einstellen Hierfür zunächst im Standby-Modus mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : UHR & WECKER aus.
cd155_ifu_de.book Page 35 Wednesday, May 21, 2008 2 Mit
cd155_ifu_de.book Page 36 7.4 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Weckton einstellen 1 Hierfür zunächst im Standby-Modus 2 36 mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : UHR & WECKER aus. Mit
cd155_ifu_de.book Page 37 8 Wednesday, May 21, 2008 Erweiterte Einstellungen 8.1 PIN-Code ändern Die Eingabe des PIN-Codes ist zum Anbzw. Abmelden von Mobilteilen sowie für den Fernzugriff und die Fernabfrage des Anrufbeantworters erforderlich. Der werksmäßig voreingestellte PIN-Code ist “0000”. Der PIN-Code besteht aus maximal 8 Ziffern. Mit dem PIN-Code können Sie die Einstellungen des Mobilteils des Telefons schützen.
cd155_ifu_de.book Page 38 Wednesday, May 21, 2008 So melden Sie das Mobilteil an der Basisstation an: Die Eingabe des PIN-Codes ist erforderlich, wenn Sie Mobilteile an- bzw. abmelden möchten. Hinweis Standardmäßig ist als PIN-Code “0000” voreingestellt. 1 Zunächst an der Basisstation die Taste V für ca. 5 Sekunden gedrückt halten. Das LED blinkt auf. 2 Auf dem Mobilteil dann mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie darin nun mit der Taste : ERW. EINST aus. Mit
cd155_ifu_de.book Page 39 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Hinweis Erfolgt für 15 Sekunden keine Betätigung von Tasten auf dem Mobilteil, wird der Vorgang abgebrochen und das Mobilteil geht automatisch wieder in den StandbyModus zurück. Wollen Sie ein Mobilteil abmelden, das nicht zu dieser Produktfamilie gehört, so können Sie solche Geräte nur über Ihr neues Telefon bzw. das Mobilteil abmelden. Hinweis Standardmäßig ist als PIN-Code “0000” voreingestellt.
cd155_ifu_de.book Page 40 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM 1 Hierfür zunächst im Standby-Modus 1 Hierfür zunächst im Standby-Modus 2 2 3 mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : ERW. EINST aus. Mit
cd155_ifu_de.book Page 41 Wednesday, May 21, 2008 8.7 Flash Dauer ändern & einstellen Mit Flash Dauer (oder auch Wähltonverzug) wird die Zeitspanne bezeichnet, nach der die jeweilige Verbindung durch Drücken der Taste r getrennt wird. Diese Dauer kann auf kurz, mittel oder auch lang eingestellt werden.
cd155_ifu_de.book Page 42 Wednesday, May 21, 2008 2 Wählen Sie nun mit der Taste : die jeweils gewünschte Option (EIN oder AUS) aus und bestätigen Sie die ausgewählte Einstellung mit der Taste
cd155_ifu_de.book Page 43 9 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Anrufbeantworter (AB) Das Telefon verfügt auch über einen Anrufbeantworter, der Anrufe aufzeichnen kann, wenn er eingeschaltet ist. Der Anrufbeantworter kann bis zu 99 Nachrichten aufzeichnen. Die maximale Aufnahmezeit beträgt 10 Minuten (einschließlich Ihres persönlichen Ansagetextes).
cd155_ifu_de.book Page 44 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM 9.1.2 Neue Nachricht(en) über das Mobilteil abspielen Beim Anhören von Nachrichten wird die jeweils zuletzt aufgezeichnete Nachricht als erste über den Lautsprecher abgespielt. Wurden alle jeweils neu empfangenen Nachrichten abgespielt, stoppt der Anrufbeantworter und das Symbol hört auf zu blinken. 1 Hierfür zunächst im Standby-Modus mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : ANRUFBEAN. aus.
cd155_ifu_de.book Page 45 2 3 Wednesday, May 21, 2008 : ANRUFBEAN. aus. Mit
cd155_ifu_de.book Page 46 2 aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : ANRUFBEAN. aus. Mit
cd155_ifu_de.book Page 47 Wednesday, May 21, 2008 Hinweis Je nach jeweils ausgewähltem und eingestelltem Modus des Anrufbeantworters wird der entsprechende, von Ihnen eingerichtete Ansagetext abgespielt, wenn der Anrufbeantworter einen ankommenden Anruf entgegennimmt. Die Sprache des standardmäßigen Ansagetextes ist auch von der, von Ihnen während des Begrüßungsmodus (“WILLKOMMEN”) ausgewählten Ländereinstellung abhängig (siehe dazu ggf. der Abschnitt 3.4). 9.6 Einstellungen des Anrufbeantworter 9.6.
cd155_ifu_de.book Page 48 Wednesday, May 21, 2008 Hinweis Standardmäßig ist diese Funktion in den Werkseinstellungen deaktiviert. * Der PIN-Code für die Fernabfrage des Anrufbeantworter (= der PIN-Code des Telefons) dient dem Vorbeugen des unautorisierten Zugriffs auf Ihren Anrufbeantworter durch externe Anrufer. 9.6.2.1 1 2 Fernzugriff auf den Anrufbeantworter aktivieren/deaktivieren Hierfür zunächst im Standby-Modus mit der Taste m das Hauptmenü aufrufen; wählen Sie nun mit der Taste : ANRUFBEAN.
cd155_ifu_de.book Page 49 3 6 7 8 9 Wednesday, May 21, 2008 Nächste Nachricht abspielen Aktuelle Nachricht löschen Anrufbeantworter einschalten Wiedergabe von Nachricht(en) stoppen Anrufbeantworter ausschalten Hinweis Um unautorisierten Zugriffen auf Ihren Anrufbeantworter durch externe Anrufer vorzubeugen, ist es unbedingt erforderlich, dass Sie den PIN-Code für die Fernabfrage ändern; erst dann stehen Ihnen die Fernabfrage-Funktionen des ABs zur Verfügung.
cd155_ifu_de.book Page 50 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM Ist die niedrigste Lautstärkestufe eingestellt, ist die Funktion damit deaktiviert.
cd155_ifu_de.book Page 50 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM 10 Technische Daten Display • Progressive Display (LCD), Hintergrundbeleuchtung • Die Hintergrundbeleuchtung des Mobilteils bleibt für ca. 15 Sekunden nach einer jeden Aktivierung bzw. bei Ereignissen wie z. B. ankommender Anruf oder Entnehmen des Mobilteils aus der Basisstation bzw. Betätigung von Tasten aktiviert. • Die Farbe des LCDs ist bernsteinfarben. Angaben zur Umgebungstemperatur • Betrieb: zwischen 0 und 35º C (32 bis 95º F).
cd155_ifu_de.book Page 51 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM 11 Fehlersuche und beseitigung & häufig gestellte Fragen (FAQs) www.philips.com/support In diesem Abschnitt finden Sie häufig gestellte Fragen zu Ihrem neuen Telefon bzw. den Funktionen sowie Tipps zur Fehlerbehebung und Lösungsvorschläge. Anschluss/Verbindung Einrichtung Das Mobilteil lässt sich nicht einschalten? • Akkus aufladen: Mobilteil hierfür in die Basisstation stellen.
cd155_ifu_de.book Page 52 Wednesday, May 21, 2008 Kein Wählton/Amtszeichen? • Keine Stromversorgung: Anschlüsse überprüfen. • Akkus sind entladen: Akkus aufladen. • Distanz zur Basisstation verringern. • Falsches Leitungskabel: Nur das im Lieferumfang enthaltene Leitungskabel verwenden. • Netzadapter ist erforderlich: Netzadapter an das Netzanschlusskabel anbringen/schließen. Der Anrufer hört Sie nicht – deutlich? • Distanz zur Basisstation verringern.
cd155_ifu_de.book Page 53 Wednesday, May 21, 2008 auf dem Display wird SPEICH. VOLL angezeigt! • Einen oder auch ggf. mehrere Einträge im Telefonbuch löschen, um Platz für den bzw. die neuen Einträge freizugeben. Falscher PIN-Code? • Standardmäßig ist als PIN-Code “0000” voreingestellt. • Mobilteil auf die standardmäßigen Werkseinstellungen, einschließlich des voreingestellten PIN-Codes, zurücksetzen, wenn der PIN-Code zuvor geändert wurde.
cd155_ifu_de.
cd155_ifu_de.
Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM DEUTSCH cd155_ifu_de.
cd155_ifu_de.book Page 56 Wednesday, May 21, 2008 4:50 PM © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.