GENERAL INFORMANT IR Important note for users in the UK Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug, proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fix new fuse which should be a BS1362 5, AS.T.A. or BSt approved type. 3. Re lit the fuse cover, It the tilted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
FIXING PROBLEMS The numbers between parentheses refer to the front fold-out, Fixing problems f you think your CD-Reorder is defective, iris wise to read this list first. Maybe you forgot a simple step. No power » check to ensure that POWER button (7)is on.
INTRODUCTION Nous vous félicitons d'avoir échelé cet enregistreur de CD, Vous pourrez dorénavant enregistrer, fier et effacer vos propres disques compacts audio. Bien entendu, enregistreur peut étagement dire utilisé pour la lecture des CD préenregistrés et des CD mixtes, tels les CD Extra. A Exception des restrictions légales relatives la copie, vous pouvez aujourd’hui créer vos propres enregistrements audit de qualité élevée sur CD.
CONNEXIONS Les numéros Indiqués entre parenthésés se rapportent au rabat au début du mode Connexions Vous pouvez vous servir de cet enregistreur de CD pour procéder & des enregistrements de toute source audio numérique ou analogique soit directement, soit par e biais d'un {préamplificateur, L’appareil peut en outre &tre utilisé comme un lecteur classique de CD. Selon les possibilités du matériel audio dan vous disposez, repartez-vous aux connexions appropriées de votre enregistreur de CD.
FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL Les numéros Indiqués entre parenthésés se rapportent au rabat au début du mode d’emploi. Mise sous et hors tension (ON/OFF) 1 Connectez fa fiche du cible secteur au point de connexion correct {44), Branchez le cible sur le secteur. 2 Appuyez sur la Fouché POSER ON/OFF en façade (1) de Enregistreur de CD pour fe mettre sous tension (Afficher s'allumera) ou hors tension, Utilisation de la télécommande Introduction des pelles 1 Ouvrez le couvercle du compartiment & piles.
ENREGISTREMENT Les numéros indiqués entre parenthèses se rapportent au rabat au début du mode d’emploi, Généralités Vérifiez que Afficheur indique 'CD RECORD ABLE' {23) ou 'CD irritable' (22} la procédure d’enregistrement est identique ; pour les deux types de disques, Aile disque est déjà partiellement enregistre, Enregistreur de CD localise automatiquement fa fin de la demiard plage enregistrée afin que le nouvel enregistrement démarre & partir de ce point, Enregistrement n'est possible que sfl reste au m
ENREGISTREMENT Les numéros indiqués enfer parenthésés se rapportent au rabat au début du mode d'emploi, Enregistrement manuel d'une source numérique Opérations préliminaires Afin de procéder a un enregistrement & partir d'un CD, d'une cassette DCC, DAT ou dun MD 1 Appuyez sur Ja touche INPUT (19} jusqu'a ce que J775 COALTAR ou DI CORTICAL apparaisse sur Afficheur {suivant ka connexion utilisée). 2 En appuyant sur autosomal (17) vous obtenez Augmentation automatique ou manuelle des numéros de plages.
ENREGISTREMENT Enregistrez pas une séquence programmée d'une cassette DCC ou DAT car cela provoquerait une mauvaise numérotation de plage. Regrossirez toujours les plages dans Ordre d'origine {non programmé). Parfois une plage de CD commencera immédiatement par des informations musicales, Enregistrable de CD ne démarrera que lorsqu'il aura reconnu un signal numérique.
o b S LECTURE Les numéros Indiqués entre parenthésés se rapportent au rabat au début du mode d'emploi. Lecture 1 Appuyez sur PLAT (13) pour démarrer Ja lecture (cette touche peut &tre enfoncée alors que le tiroir se trouve en position bouverie ou fermés). Le numéro de Ja plage en cours ainsi que la durée de lecture écoulée apparentant sur l’afficheur.
J a4 | redue, REMÈDES EN CAS DE PANNE Les numéros indiqués entre parenthésés se rapportent au rabat au début du mode d’emploi. REMÈDES EN CAS DE PANNE Pas de Vérifiez que la touche POSER ON/OFF (1) est placée sur ON. * Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation, * Mettez l'enregistreur hoirs tension OFF, puis & nouveau sous tension ON. « Véroliez les connexions audio. * Si vous utilisez un amplificateur, essayez une autre source.
SPECIFICATIONS GENERAL « System : compact disc digital audio * Number of channels ;2 (stereo) * Applicable discs : €D, CO-R, CO-RE * Power supply © AC = Power consumption : 15W * Operating temperature : 3-35°C * Weight taking » Dimensions 1 4350WxFTO(DINTS(H) ram Audio « Frequency response : 20Hz-20kHz « Playback S/N 1 105d8 * Playback dynamic range 1 98d8 « Playback total harmonic distortion @ 85d8 * Recording S/N 1 90d8 * Recording dynamic range 1 95dB * Recording total harmonic distortion : 85d8 « Line o