Always there to help you Register your product and get support at www.philips.
1 Segurança 2 O seu sistema de áudio para automóvel Introdução Conteúdo da embalagem Visão geral do sistema 3 Instalar o sistema de áudio para automóvel Ligar os fios Montar no painel de instrumentos Encaixar o painel frontal 44 45 45 45 46 48 49 50 51 52 52 52 52 5 Ouvir rádio 53 53 Seleccionar uma região do sintonizador Seleccionar a sensibilidade do sintonizador Activar a função RDS Procurar uma estação de rádio Memorizar estações de rádio 6 Reproduzir a partir de um dispositivo de armazenamento
1 Segurança Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar este dispositivo. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica. • A modificação do produto pode resultar em radiação perigosa para a CEM ou noutro funcionamento inseguro. • O dispositivo foi concebido para funcionar apenas com terra negativo de 12 V CC. • Para assegurar uma condução segura, ajuste o volume para um nível seguro e confortável.
2 O seu sistema de áudio para automóvel • • Introdução Conteúdo da embalagem Por tug uês Com este sistema, pode: • desfrutar de áudio de dispositivos de armazenamento USB, cartão SD/SDHC e outros leitores externos e dispositivo Bluetooth. • ouvir estações de rádio. Frequências de amostragem: 44,1 kHz, 48 kHz Taxas de bits: 64-192 kbps e taxas de bits variáveis Identificação ID3 V2.0 ou posterior Ficheiros não suportados: Ficheiros AAC, WAV e PCM Ficheiros WMA protegidos com DRM (.wav, .m4a, .m4p, .
Visão geral do sistema a b t s r q c p o d l k j i h g n m u a b • Desbloquear o painel frontal. • Para faixas .wma e .mp3, premir para seleccionar a pasta anterior. Manter premido para aceder ao menu do sistema. Premir para seleccionar uma banda do sintonizador. • 46 f v d Ecrã LCD • c e • PT Regressa ao menu anterior. e • Ligar a um dispositivo de armazenamento USB. f AUDIO IN • Ligar à saída de áudio (normalmente a tomada dos auscultadores) de um dispositivo externo.
• h • • i • • • j • • • k • No modo de rádio, premir para seleccionar a estação de rádio programada no número 6. No modo de rádio, manter premido para memorizar a estação de rádio actual no canal número 6. • • l No modo de rádio, premir para seleccionar a estação de rádio programada no número 5. No modo de rádio, manter premido para memorizar a estação de rádio actual no canal número 5. No modo de rádio, premir para seleccionar a estação de rádio programada no número 4.
• • q • • • r • • • s t • Rodar para alternar entre as opções de menu. Rodar para ajustar o nível de volume. Para faixas .wma e .mp3, premir para seleccionar a pasta seguinte. Manter premido para activar a selecção de zonas de audição. Premir para seleccionar uma banda do sintonizador. / Sintonizar uma estação de rádio. Premir para saltar para a faixa anterior/ seguinte. Manter premido para retroceder dentro de uma faixa ou procurar rapidamente para a frente.
Nota •• Este sistema foi concebido para funcionar apenas com terra negativo de 12 V CC. do automóvel. Outras localizações podem ser perigosas, visto que a parte posterior do sistema aquece durante a utilização. •• Para evitar curto-circuitos: antes de efectuar a ligação, assegure-se de que a ignição está desligada. •• Assegure-se de que liga os cabos de fornecimento de energia amarelo e vermelho, depois de todos os outros cabos estarem ligados.
2 Ligue a antena e o amplificador como ilustrado, se aplicável. e Montar no painel de instrumentos • • L REAR R 1 Se o automóvel não tiver uma unidade ou um computador de navegação de bordo, desligue o terminal negativo da bateria do automóvel. Se a bateria do automóvel não for desligada para evitar curto-circuitos, assegure-se de que os fios sem isolamento não entram em contacto.
3m 6 Volte a ligar o terminal negativo da bateria do automóvel. m Introduza a unidade no painel de instrumentos até ouvir um estalido. Encaixar o painel frontal 1 Insira o entalhe do painel frontal na estrutura da unidade principal. 2 Pressione a extremidade esquerda do painel frontal até esta encaixar firmemente com um estalido. PT 51 Por tug uês 4 Encaixe a moldura. 53.
Retirar o painel frontal 4 Introdução Nota •• Antes de inserir um cartão SD/SDHC ou repor o sistema, retire o painel frontal. •• Antes de retirar o painel frontal, assegure-se de que o sistema está desligado. 1 2 Prima para soltar o painel frontal. Primeira utilização 1 Puxe o painel frontal para fora para o retirar. Prima para ligar o sistema. »» [PHILIPS] é apresentado e o dispositivo muda automaticamente para o modo de rádio. Acertar o relógio 1 Mantenha premido para aceder ao menu do sistema.
5 Ouvir rádio Activar a função RDS Nota Pode seleccionar uma região de rádio que corresponda à sua localização. 1 Mantenha premido para aceder ao menu do sistema. 2 Prima / repetidamente até ser apresentada uma das seguintes opções. • [AREA EUROPE] (Europa Ocidental) • [AREA ASIA] (Ásia Pacífico) • [AREA M--EAST] (Médio Oriente) • [AREA AUST] (Austrália) • [AREA RUSSIA] (Rússia) • [AREA USA] (Estados Unidos) • [AREA LATIN] (América Latina) 3 Rode para seleccionar uma região.
Memorizar estações de rádio Nota •• Pode memorizar um máximo de seis estações em cada banda. Memorizar estações de rádio automaticamente 1 2 Mude a fonte para [RADIO]. 3 Mantenha AS/SOURCE premido até [STORE---] ser apresentado. »» Depois de a procura estar concluída, a primeira estação de rádio memorizada é transmitida automaticamente. Prima BAND, , ou repetidamente para seleccionar uma banda. • Para seleccionar uma estação de rádio memorizada, prima , , , , ou .
Botão / / / /DISP 1 Ligue um dispositivo de armazenamento USB ou um cartão SD/SDHC compatível. • Para um cartão SD/SDHC, primeiro retire o painel frontal, introduza o cartão na ranhura para cartões e, em seguida, volte a encaixar o painel frontal. 2 Mude a fonte para [USB] ou [SD/SDHC]. • Quando um dispositivo de armazenamento USB é ligado e reconhecido, o sistema muda a fonte para [USB] automaticamente. 3 Se a reprodução não for iniciada, prima .
7 Utilizar dispositivos Bluetooth Com este sistema de áudio para automóvel, pode ouvir áudio de um leitor ou efectuar uma chamada utilizando o Bluetooth. Estabelecer ligação a um dispositivo 4 Active ou permita a ligação ao CE135BT. »» Se o emparelhamento for bem sucedido, [CONNECTED] é apresentado e o ícone surge no ecrã LCD deste sistema. »» Se a ligação falhar, [FAILED] é apresentado no ecrã LCD deste sistema.
»» Se for apresentado [CONNECTED], este sistema está novamente ligado ao último dispositivo utilizado. Dica •• Também pode completar o restabelecimento da ligação no seu dispositivo. Telefonar para um número Ligue para um número no seu telemóvel. »» [CALLING] é apresentado. Atender uma chamada recebida Quando o sistema recebe uma chamada, o número de telefone ou [PHONE IN] é apresentado.
8 Ouvir um dispositivo externo 9 Carregar o seu dispositivo USB Pode carregar o seu dispositivo USB - por exemplo, um smartphone - com este produto. Pode utilizar o sistema para amplificar a entrada de áudio de um dispositivo externo, por exemplo, um leitor MP3. Nota •• A voltagem de saída através da entrada USB é de 5 V com uma corrente de saída de 0,5 A. AUDIO-IN 1 2 Mude a fonte para AUDIO IN. 3 Reproduza o dispositivo externo.
10 Ajustar som 11 Repor o sistema As operações seguintes são aplicáveis a todos os suportes multimédia compatíveis. Se o sistema funcionar de modo anormal, reponha as predefinições de fábrica do sistema. Função Rodar para aumentar ou diminuir o nível do volume. Premir para cortar o som dos altifalantes ou para cancelar o corte de som. Premir para activar ou desactivar o volume máximo. Manter premido para activar ou desactivar o efeito Dynamic Bass Boost (DBB).
12 Informações do produto Sensibilidade útil AM(MW) (sinalruído = 20 dB) 30 µV Bluetooth Nota •• As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Informações sobre o produto Geral Fonte de alimentação Fusível Impedância adequada do altifalante Saída máxima de potência Potência de saída contínua Voltagem de saída do préamplificador Nível da entrada auxiliar Dimensões (lxaxp) Peso 12 V CC (11 V - 16 V), terra negativo 15 A 4-8 50 W x 4 22 W x 4 RMS (4 10% T.H.D.
13 Resolução de problemas Aviso •• Nunca retire o revestimento do produto. A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o produto sozinho. Se tiver dificuldades ao utilizar este produto, verifique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite a página Web da Philips (www.philips.com/ support). Ao contactar a Philips, certifiquese de que tem o produto por perto e de que os números do modelo e de série estão disponíveis.
As estações programadas são apagadas. •• O cabo da bateria não está ligado correctamente. Ligue o cabo da bateria ao terminal que tem sempre energia. 14 Aviso O ecrã apresenta ERR-12. •• Erro de dados. Verifique o dispositivo de armazenamento USB ou cartão SD/SDHC. Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modificar as versões mais antigas. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. Informações ambientais Por tug uês Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias.
Specifications are subject to change without notice © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. CE135BT_10_UM_V1.