Siempre ahí para ayudarle Registre su producto y obtenga asistencia en: www.philips.
Contenido 1 Importante Seguridad Aviso 2 2 2 2 Sistema de audio para el automóvil 4 4 4 5 3 Introducción 7 Introducción Contenido de la caja Descripción de la unidad principal Instalación del sistema de audio para automóviles Encendido Selecciona el país o región Configuración del formato de reloj Ajuste del reloj 4 Cómo escuchar la radio Sintoniza una emisora de radio.
1 Importante Precaución •• Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste diferentes de los que se mencionan aquí, pueden producirse radiaciones y otras situaciones de peligro. Seguridad • • • • • • • • • • • • • • 2 Debe leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar la unidad. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Esta unidad ha sido diseñada para funcionar exclusivamente con alimentación de CC de 12 V con conexión a tierra.
Información medioambiental Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
2 Sistema de audio para el automóvil Contenido de la caja Compruebe e identifique el contenido del empaque: a Unidad principal (con manga de montaje) b Panel frontal Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/welcome.
Descripción de la unidad principal a b r q c d e p o f n m l t a SOURCE • Selecciona la fuente de audio. b MENU • Accede al menú del sistema. c d • • • Vuelve al menú anterior. / Enciende o apaga la unidad. Confirma la selección. k g j i h s • • Activa o desactiva el sonido. Permite ajustar el volumen. e ZONE / • Selecciona la banda del sintonizador. • Selecciona la carpeta de MP3 / WMA. • Cambia de zona de reproducción. f g • Expulsa los discos. • Toma USB.
h MP3 LINK • Permite conectar a una fuente de audio externa. s RESET • Restaura la configuración predeterminada. i t Ranura de discos 6281' • Enciende o apaga la función de maximización de volumen. Muestra el reloj. • j DBB • Activa o desactiva el refuerzo dinámico de graves (DBB). • Accede al almacenamiento automático del sintonizador. k • • • Selecciona la presintonía Nº 6. Inicia la reproducción. Detiene o reinicia la reproducción. l REP / SHUF • Selecciona la presintonía Nº 3 / 4.
3 Introducción Precaución •• Esta unidad ha sido diseñada para funcionar sólo con alimentación de CC de 12 V con conexión a tierra. Precaución •• Utilice los controles sólo como se indica en este manual del usuario. Siga siempre el orden de las instrucciones de este capítulo. Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de serie y de modelo del producto. El número de modelo y el número de serie figuran en la parte inferior de su producto.
1 Conecte el conector macho suministrado a la unidad. e Rojo f Azul g Azul / blanco Negro Amarillo h i 2 Controle cuidadosamente el cableado del vehículo y conecte los cables en el conector macho suministrado.
Montaje en el tablero del auto 1 Instale la manga en el tablero y doble las pestañas hacia fuera para fijarla. Nota •• Si la unidad no está sujetada por una manga sino por los tornillos suministrados, omita este paso. La abertura del tablero debe tener las siguientes medidas: 18 3m 53.5 mm 2 Si el auto no dispone de una unidad de a bordo o de un equipo de navegación, desconecte el terminal negativo de la batería del auto.
6 Deslice la unidad en el tablero hasta que oiga un clic. Encendido Para encender la unidad, • pulse . Para apagar la unidad, • mantenga pulsado unidad se apague. hasta que la Selecciona el país o región Nota •• Selecciona el país o región correspondiente a la unidad para que pueda funcionar correctamente. 7 Vuelva a conectar el terminal negativo de la batería del auto. 1 Pulse para encender la unidad. »» Se muestra [SELECT OPERATING REGION].
Ajuste del reloj 1 Pulse MENU varias veces hasta que la hora actual aparezca en la pantalla. 2 3 4 5 Gire Pulse Gire Pulse 4 Cómo escuchar la radio para configurar la hora. para confirmar. para configurar los minutos. para confirmar. Sintoniza una emisora de radio. Visualización del reloj 1 En cualquier modo, mantenga pulsado MAX SOUND hasta que aparezca el reloj. • Pulse cualquier tecla para ocultar el reloj. Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el modo de radio.
Almacene las emisoras de radio en la memoria Puede almacenar hasta 6 emisoras en cada banda. Guarde las emisoras automáticamente 1 En el modo de radio, mantenga pulsado DBB hasta que [STORE - - -] aparezca en la pantalla. 2 Pulse para confirmar. »» Se guardarán automáticamente las seis emisoras más potentes de la banda seleccionada en los canales presintonizados. 5 Reproducción de archivos de audio Nota •• El disco o el dispositivo deben contener archivos que puedan reproducirse.
Extracción del CD Para sacar el CD, pulse en el panel frontal. Búsqueda de pistas MP3/WMA Sugerencia •• Si el disco está trabado dentro del compartimiento de discos, mantenga pulsado Opciones de reproducción hasta que salga. Reproducción desde un dispositivo USB Nota •• El dispositivo USB debe contener música que pueda Búsqueda dentro de la carpeta actual 1 Pulse . »» Aparecerá el nombre de la pista actual. 2 Gire para seleccionar otra pista en la carpeta actual.
Repetición de la reproducción 1 Durante la reproducción, pulse REP. »» Aparecerá [REPEAT] en la pantalla. 2 Gire para seleccionar un ajuste. [REP TRK] (repetir una pista): reproduce la pista actual de forma continua. [REP FLD] (repetir una carpeta): reproduce todas las pistas en la carpeta actual de forma continua. [REP ALL] (repetir todas las pistas): reproduce todas las pistas de forma continua. • • • Reproducción aleatoria Puede reproducir las pistas en orden aleatorio.
Activación y desactivación de Max Sound 1 Pulse 6281'. »» Aparecerán los ajustes actuales • • 2 [MAX ON]: la función de sonido máximo (MAX sound) está activada. [MAX OFF]: la función de sonido máximo (MAX sound) está desactivada. 2 1 Pulse ZONE. »» En la pantalla aparecerá la configuración actual. 2 Gire / para seleccionar un ajuste: • [ALL] (todos) • [FRONT-L] (frontal izquierdo) • [FRONT-R] (frontal derecho) • [FRONT] (frente) Pulse 6281' nuevamente para seleccionar una opción.
7 Ajuste de la configuración del sistema Activación y desactivación del pitido Cada vez que pulse un botón, la unidad emitirá un pitido. Puede activar o desactivar este pitido. Atenuador 1 2 Pulse MENU. 3 Gire para seleccionar un ajuste: • [DIMM HIGH] (atenuación alta) • [DIMM LOW] (atenuación baja) Dance Puede encender o apagar el espectro en la pantalla LCD. 1 2 Pulse MENU. 1 2 Pulse o varias veces hasta que aparezca [BEEP]. 3 3 Gire para seleccionar un ajuste: • [BEEP ON]: activa el pitido.
8 Información adicional Extracción del panel frontal Puede extraer el panel frontal para evitar robos. 1 2 Pulse para liberar el panel. Tire del panel hacia usted para quitarlo del chasis. Nota •• Si el fusible nuevo se daña nuevamente, es posible que exista un error de funcionamiento interno. Consulte con su distribuidor de Philips. Extracción de la unidad Puede retirar la unidad del tablero. 3 Guarde el panel en la funda de transporte suministrada para protegerlo de los daños y la suciedad.
9 Información del producto Nota •• La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. Fuente de alimentación Fusible Impedancia del parlante adecuada Potencia de salida máxima Potencia de salida continua Voltaje de salida de preamplificador Nivel de entrada auxiliar Dimensiones (An x Al x Pr): Peso CC de 12 V (11 V - 16 V), con conexión a tierra negativa 15 A 4-8 50 W x 4 21 W x 4 RMS (4 distorsión armónica total del 10%.
Formatos no compatibles: • Álbumes vacíos: un álbum vacío es aquél que no contiene archivos MP3 o WMA y que no se mostrará en la pantalla. • Los formatos de archivo incompatibles se omiten. Por ejemplo, los documentos de Word (.doc) o los archivos MP3 con la extensión .dlf se omiten y no se reproducen. • Archivos de audio AAC, WAV y PCM. • Archivos WMA con protección DRM (.wav; .m4a; .m4p; .mp4 y .
No puede reproducirse el disco •• Compruebe que el disco esté introducido con la cara impresa hacia arriba. •• Pase un paño de fibra sobre el disco, desde el centro hasta el borde, realizando movimientos en línea recta. •• Es posible que el disco sea defectuoso. Reproduzca otro disco. •• Verifique que el CD sea un CD, CD-R o CD-RW finalizado. •• Verifique que el CD no esté codificado con tecnologías de protección de propiedad intelectual. El CD omite pistas •• Compruebe que el CD no esté dañado ni sucio.
CERTIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA, URUGUAY Y PARAGUAY IMPORTANTE El presente certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina, República Oriental del Uruguay y República del Paraguay. Para que el mismo tenga validez, es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario conjuntamente con la factura original de compra. Producto: Modelo: Nro.
8. En caso de falla, el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a través del Service Oficial y/o Talleres Autorizados más próximos a su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de reparación, salvo caso fortuito, fuerza mayor. 9.
Marcos Paz Tecnicentro – Leiva Necochea Electrónica Camejo Pehuajó Calcagni Carlos Alberto Pergamino ACVSistemas (2) Pergamino El Service (1) San Nicolás Servitec (2) San Nicolás Sodo SRL (1) San Pedro Electrónica Menisale Tandil Lazzarini Oscar Rafael Tres Arroyos Saini Fabian y Sergio Zárate Electrónica Spinozzi CATAMARCA S. F. del Valle de Catamarca Omicron Central de Servicios CHACO Resistencia Freschi Jorge Oscar Resistencia Saeco - Service Nea (3) CHUBUT Comodoro Rivadavia C.A.S.
Certificado de Garantía válido para: Bolivia-Chile-Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-GuatemalaHonduras-Nicaragua-México-Panamá-Perú-República Dominicana-Venezuela 24 Bolivia: 800 100 664 http://www.philips.com/ Honduras www.centralamerica.philips.com Chile: 600 7445477 www.philips.cl México: 01 800 504 6200 www.philips.com.mx Colombia: 01 800 700 7445 www.philips.com.co Nicaragua www.centralamerica.philips.com Costa Rica: 0800 507 7445 www.centralamerica.philips.com Panamá: 800 8300 www.
ES-AR 25
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. CEM2101_55_UM_V1.