Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.
Sommario 1 Sicurezza 4 9 Regolazione dell'audio 20 2 Sistema audio per auto 5 5 5 6 10 Regolazione delle impostazioni di sistema 20 Introduzione Contenuto della confezione Panoramica del sistema 3 Installazione del sistema audio per auto Collegamento dei cavetti Montare nel cruscotto Inserire il pannello anteriore 4 Guida introduttiva Primo utilizzo Impostazione del formato dell'ora Impostare l'orologio Accensione Modifica della zona di ascolto della musica Disabilitare il segnale acustico dei ta
1 Sicurezza Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite. • • • • • • • • • • Questo apparecchio è stato progettato solo per il funzionamento a 12 V CC con messa a terra negativa. Per una guida sicura, regolare il volume a un livello confortevole. I fusibili inappropriati possono causare danni o incendi. Consultare personale qualificato quando si verifica la necessità di sostituire un fusibile.
2 Sistema audio per auto Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ welcome. Introduzione Con il sistema audio per auto, è possibile ascoltare • Radio FM o AM (MW), • Audio da disco CD o MP3, • Audio da un dispositivo di archiviazione USB e • Audio da un lettore esterno.
Panoramica del sistema a DBB • Premere per attivare o disattivare l'effetto audio DBB (dynamic bass boost). b 6 • IT Sbloccare il pannello anteriore. c • • Premere per tornare al menu precedente. Tenere premuto per accedere al menu di sistema.
d • • • • • • e • • • f g • • Premere per accendere il sistema. Tenere premuto per spegnere il sistema. Premere per disattivare l'audio degli altoparlanti o per riattivarlo. Premere per confermare un'opzione. Ruotare per passare da un'opzione di menu ad un'altra. Ruotare per regolare il livello del volume. k • • • j • In modalità radio, tenere premuto per memorizzare la stazione radio corrente sul canale n. 5. • In modalità radio, premere per selezionare la stazione radio preimpostata n. 4.
n • Per i brani .wma e .mp3, premere per accedere all'elenco delle cartelle. • In modalità radio, premere per selezionare la stazione radio preimpostata n. 1. In modalità radio, tenere premuto per memorizzare la stazione radio corrente sul canale n. 1. Per i brani .wma e .mp3, premere per accedere all'elenco dei brani. • • o /DISP Premere ripetutamente per visualizzare le informazioni disponibili sul brano corrente. • Premere ripetutamente per visualizzare le informazioni RDS disponibili.
3 Installazione del sistema audio per auto Attenzione Collegamento dei cavetti Nota • Consultare personale qualificato per collegare l'unità come indicato di seguito. 1 • Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell'utente. Controllare attentamente il cablaggio dell'auto, quindi collegarlo al connettore maschio. Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza. Queste istruzioni sono per un'installazione tipica.
h i 2 Black Giallo Messa a terra Alla batteria dell'auto da + 12 V che è sempre attiva Montare nel cruscotto 1 Collegare l'antenna e l'amplificatore come illustrato, se applicabile. 2 Se l'auto non dispone di un computer di bordo di guida o navigazione, scollegare il terminale negativo della batteria dell'auto. • Se si scollega la batteria dell'auto che dispone di un computer di bordo di guida o di navigazione, il computer potrebbe perdere la sua memoria.
4 Installare il rivestimento nel cruscotto e piegare le linguette verso l'esterno per fissare il rivestimento. Nota • Se l'unità viene fissata con le viti fornite invece del rivestimento, saltare questo passaggio. 53.5 mm 18 3m m 7 Ricollegare il terminale negativo della batteria dell'auto. Inserire il pannello anteriore 5 6 Posizionare il cuscinetto in gomma fornito sull'estremità del bullone di montaggio. Far scorrere l'unità nel cruscotto fino a che non scatta in posizione.
4 Guida introduttiva Primo utilizzo Nota Rimuovere il pannello anteriore Nota • Prima di rimuovere il pannello anteriore, verificare che il • Selezionare il paese/la regione corretta per quest'unità, altrimenti l'unità potrebbe non funzionare correttamente. 1 sistema sia spento. 1 2 Premere per staccare il pannello. 2 Tirare il pannello anteriore verso l'esterno per rimuoverlo. 3 Premere per accendere l'unità. » Viene visualizzato [SELECT OPERATING REGION].
• • Impostare l'orologio 1 2 3 4 5 6 Tenere premuto . Premere ripetutamente o visualizzare [CLOCK SET]. fino a Ruotare per impostare l'ora. Premere per confermare. Ruotare per impostare i minuti. Premere per confermare. Visualizzare l'orologio In qualsiasi modalità, tenere premuto finché viene visualizzato l'orologio. • Premere qualsiasi tasto per annullare la visualizzazione dell'orologio.
5 Ascolto della radio Selezionare la sensibilità del sintonizzatore Per ricevere più stazioni radio o solo stazioni con segnale forte, è possibile regolare la sensibilità del sintonizzatore. 1 2 Sintonizzazione su una stazione radio 1 2 3 4 • 3 Premere ripetutamente SOURCE per selezionare la modalità radio. Premere ripetutamente / per selezionare una banda: [FM1],[FM2], [FM3], [AM1], o [AM2]. Tenere premuto o finché le cifre della frequenza lampeggiano.
Sintonizzazione su una stazione preimpostata Voce • 2 3 Premere un tasto numerico per selezionare una stazione preimpostata. Riproduzione con RDS La funzione RDS (Radio Data System) è attiva solo nelle aree con stazioni FM che trasmettono segnali RDS. Se si è sintonizzati su una stazione RDS, viene visualizzato il nome della stazione. Attivazione di RDS Nota 3 7 8 9 Premere ripetutamente o fino a quando non viene visualizzato [RDS]. 14 15 Ruotare per selezionare [RDS ON].
Selezione di frequenze alternative Se il segnale radio è debole, attivare AF (frequenza alternata) per cercare un'altra stazione con segnale più forte. 1 2 3 Tenere premuto . Premere o ripetutamente finché non viene visualizzato [AF]. Ruotare per selezionare un'impostazione. • [AF ON]: consente di attivare la modalità AF. • [AF OFF]: consente di disattivare la modalità AF.
6 Riproduzione da supporti hardware È possibile usare questo sistema per ascoltare audio salvati su un disco o sul dispositivo di archiviazione USB compatibili. Riproduzione da un dispositivo di archiviazione USB Questo sistema può riprodurre file .mp3 e .wma copiati su un dispositivo di archiviazione compatibile. Nota • Gibson Innovations non garantisce la compatibilità con Riproduzione di un disco tutti i dispositivi di memorizzazione.
Controllo della riproduzione Passaggio da un brano ad un altro Tasto Durante la riproduzione, è possibile passare rapidamente da un brano ad un altro o da una cartella ad un'altra. Funzione / / / DISP 18 IT Premere ripetutamente per selezionare una cartella. Avvio, pausa, riavvio della riproduzione. Premere per riprodurre il brano precedente o quello successivo. Tenere premuto per riavvolgere un brano o per avviare la ricerca veloce in avanti.
7 Ascolto di un lettore esterno 8 Ricarica di in dispositivo USB È possibile utilizzare il sistema come altoparlante per amplificare l'uscita audio da un dispositivo esterno, ad esempio un lettore MP3. È possibile ricaricare il proprio dispositivo USB, ad esempio uno smartphone, tramite questo prodotto. Nota • La tensione in uscita tramite la presa USB è di 5 V con una corrente in uscita di 1 A. 1 2 3 Premere più volte AS/SOURCE per impostare la sorgente su [AUDIO IN].
9 Regolazione dell'audio Le operazioni seguenti sono valide per tutti i supporti compatibili. Tasto Funzione Ruotare per aumentare o ridurre il livello del volume. Premere per disattivare o ripristinare l'audio. Premere per attivare o disattivare la funzione audio MAX. Premere per attivare o disattivare l'effetto DBB (dynamic bass boost). Premere per selezionare un'impostazione predefinita dell'equalizzatore audio.
[BLACK OUT] [BKO 10 S] [BKO 20 S] [BKO OFF] [DANCE] [DANCE ON] [DANCE OFF] Consente di spegnere automaticamente lo schermo 10 secondi dopo l'ultima operazione. Consente di spegnere automaticamente lo schermo 20 secondi dopo l'ultima operazione. Consente di non spegnere mai lo schermo. Consente di attivare lo spettro sul display LCD. Consente di disattivare lo spettro sul display LCD. 11 Altre Ripristina È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'unità.
12 Informazioni sul prodotto Nota • Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso. Informazioni generali Nota • Se il nuovo fusibile si danneggia di nuovo, potrebbe essersi verificato un malfunzionamento interno. Consultare il rivenditore locale.
13 Risoluzione dei problemi Avvertenza • Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare l'unità. Se si verificano problemi quando si utilizza il dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www.philips.com/support).
14 Avviso Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo, se non espressamente consentito da Gibson Innovations, può invalidare il diritto dell'utente all'uso dell'apparecchio. Conformità Questo apparecchio è dotato della seguente etichetta: Informazioni per il rispetto ambientale L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato.
2015 © Gibson Innovations Limited. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto è stato realizzato da Gibson Innovations Ltd. e viene venduto sotto la sua responsabilità. Gibson Innovations Ltd. è il garante di questo prodotto. CEM2200_12_UM_Online_V1.