Always there to help you Register your product and get support at www.philips.
Contenido Seguridad Aviso 54 54 54 2 Sistema de audio para el automóvil 56 Introducción Contenido de la caja Descripción de la unidad principal 3 Instalación del sistema de audio del vehículo Conexión de los cables Montaje en el salpicadero Colocación del panel frontal 56 56 57 59 59 60 62 4 Introducción 62 La primera vez que lo use: 62 Ajuste del formato de la hora 63 Ajuste del reloj 63 Encendido 63 Cambio de la zona de escucha de música 63 Silenciamiento del sonido de botones 63 5 Cómo escuchar l
1 Importante Precaución •• El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento distintos a los aquí descritos pueden producir exposición a la radiación u otras situaciones de peligro. Seguridad • • • • • • • • • • • • • • 54 Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar la unidad. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.
Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
2 Sistema de audio para el automóvil Contenido de la caja Compruebe e identifique el contenido del paquete: a Unidad principal (con carcasa) b Panel frontal c Embellecedor Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para aprovechar al máximo la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.Philips.com/welcome.
Descripción de la unidad principal b c q p o f d e g Es pa ñol a n m l b / • Sintoniza la emisora de radio. • Salta/busca una pista. • Avance/rebobinado rápido de la reproducción. • • Púlselo para responder a una llamada o hacer una rellamada. Manténgalo pulsado para transferir una llamada. j i h r s a k c d • • • • • • /MENU Vuelve al menú anterior. Accede al menú del sistema. / Enciende o apaga la unidad. Confirma la selección. Para silenciar o activar el sonido.
e ZONE / • Selecciona la banda del sintonizador. • Selecciona la carpeta de MP3/WMA. • Manténgalo pulsado para cambiar la zona de escucha de música. f g • Expulsa el disco. • Toma USB. h AUDIO IN • Conecte un dispositivo de audio externo. i / Activa o desactiva la función de sonido máximo. En cualquier modo, manténgalo pulsado para ver el reloj. 6281' • • j DBB/AS • Púlselo para activar o desactivar el refuerzo dinámico de graves (DBB).
Estas instrucciones se aplican a una instalación típica. No obstante, si los requisitos de su vehículo son distintos, debe realizar los ajustes correspondientes. Si tiene alguna pregunta sobre los kits de instalación, consulte a su distribuidor de sistemas de audio para vehículos de Philips. • • No conecte los cables de los altavoces a la carrocería metálica o al chasis del vehículo. No conecte entre sí los cables con rayas de los altavoces.
e Conectores ISO macho Banda verde, banda verde con borde negro Banda blanca, banda blanca con borde negro Banda gris, banda gris con borde negro Banda morada, banda morada con borde negro Rojo f Azul 1 2 3 4 g h i Banda azul con borde blanco Negro Amarillo Conectar a Altavoz izquierdo (posterior) 1 2 Altavoz izquierdo (frontal) 3 Altavoz derecho (frontal) 4 Altavoz derecho (posterior) 5 Llave de contacto +12 V CC cuando se enciende/ ACC Cable de control del relé de la antena eléctrica/del mo
2 Asegúrese de que la abertura del salpicadero tiene las siguientes medidas: m 5m 3m 53.5 mm 18 mm 3 4 5 Coloque el tope de goma incluido sobre el extremo del perno de montaje. 6 Deslice la unidad en el salpicadero hasta que oiga un clic. Extraiga la carcasa de montaje con las herramientas de desmontaje incluidas. Instale la carcasa en el salpicadero y doble las pestañas hacia el exterior para fijarla.
7 Vuelva a conectar el terminal negativo de la batería del vehículo. Colocación del panel frontal 1 4 Introducción Precaución •• Use los controles sólo como se indica en este manual de usuario. Inserte la muesca del panel en el al chasis en la unidad principal. Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. 2 Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del dispositivo. El número de modelo y el número de serie están en la parte inferior del aparato.
1 2 Mantenga pulsado MENU. 3 Gire para seleccionar un ajuste: • [CLK 12H] • [CLK 24H] Pulse o varias veces hasta que se muestre [CLOCK FORMAT]. Ajuste del reloj 1 2 Mantenga pulsado MENU. 3 4 5 6 Gire Pulse o varias veces hasta que se muestre [CLOCK SET].
5 Cómo escuchar la radio Sintonización de una emisora de radio 1 Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el modo de radio. 2 Pulse / varias veces para seleccionar una banda: [FM1],[FM2], [FM3], [AM1] o [AM2]. 3 Mantenga pulsado o hasta que el dígito de la frecuencia parpadee. 4 Pulse o para sintonizar una emisora de radio manualmente. »» La emisora de radio comienza a emitir. Para buscar una emisora de radio automáticamente, pulse o .
• Pulse un botón numérico para seleccionar una emisora presintonizada. Reproducción con RDS La función RDS (Sistema de datos por radio, del inglés Radio Data System) sólo funciona en áreas con emisoras FM que emiten señales RDS. Si sintoniza una emisora RDS, se muestra el nombre de la emisora. Nota •• El ajuste predeterminado para RDS es activado. 1 2 Mantenga pulsado MENU. 3 Gire para seleccionar [RDS ON]. »» La función RDS se activa. Pulse o varias veces hasta que se muestre [RDS].
• Selección de frecuencias alternativas Si la señal de radio es débil, active AF (Frecuencia alternativa) para buscar otra emisora con señal fuerte. 1 2 Mantenga pulsado MENU. 3 Gire para seleccionar un ajuste: • [AF ON]: modo AF activado. • [AF OFF]: modo AF desactivado. Nota •• Si la señal de TA recibida actualmente sigue siendo débil durante más de 120 segundos, la unidad activará automáticamente el modo de búsqueda de TA.
Puede utilizar este sistema para escuchar audio almacenado en un disco o dispositivo de almacenamiento USB compatible. Reproducción de un disco Nota Extraiga el CD Para extraer el CD, pulse en el panel frontal. Consejo •• Si el disco está bloqueado dentro del compartimento de discos, mantenga pulsado hasta que salga el disco. Reproducción desde un dispositivo USB Es pa ñol 6 Reproducción desde un soporte físico Nota •• Asegúrese de que el dispositivo USB contiene música que se pueda reproducir.
Control de reproducción Cambio de pistas Botón Durante la reproducción, puede cambiar de pistas o carpetas rápidamente. / / / DISP 68 ES Función Pulse varias veces para seleccionar una carpeta. Detiene o reinicia la reproducción. Pulse para reproducir la pista anterior o la siguiente. Mantenga pulsado para rebobinar la pista o hacer una búsqueda rápida hacia delante. Pulse varias veces para mostrar la información disponible sobre la pista actual.
Con este sistema de audio para el coche, puede escuchar el audio de un reproductor o realizar una llamada a través de Bluetooth. Conexión de un dispositivo Nota 4 Desconexión de un dispositivo 1 Mantenga pulsado MENU para acceder el menú del sistema. 2 Pulse / varias veces hasta que se muestre [DISCONN]. 3 Pulse . »» Se muestra [WAIT] con -, -- y --parpadeando alternamente hasta que [DISCNN OK] se desplaza por la pantalla.
»» Si se desplaza [CONNECTED], el sistema se ha conectado de nuevo con el último dispositivo conectado. Consejo •• También puede realizar la reconexión en el dispositivo. Reproducción del audio de un dispositivo Bluetooth Si el dispositivo Bluetooth conectado es compatible con el perfil de distribución de audio avanzada (A2DP), puede escuchar las pistas almacenadas en el dispositivo a través del sistema.
1 Conecte la fuente de sonido externa a la toma AUDIO IN usando un cable de 3,5 mm. 2 Pulse SOURCE repetidamente hasta que se muestre [AUDIO IN]. 3 Ponga en funcionamiento el componente externo (consulte las instrucciones suministradas con el componente externo).
9 Ajuste del sonido Las siguientes operaciones son aplicables para todos los medios compatibles. Botón / / 6281' / DBB/AS Función Gírelo para aumentar o disminuir el nivel de volumen. Pulse para silenciar o restablecer el sonido. Púlselo para activar o desactivar la función de sonido máximo. Púlselo para activar o desactivar el refuerzo dinámico de graves (DBB). Pulse de nuevo para seleccionar un ecualizador (EQ) predefinido.
10 Configuración de los ajustes del sistema 1 2 Pulse MENU para acceder a los ajustes del sistema. 3 Gire Pulse o varias veces hasta que se desplace por la pantalla uno de los siguientes ajustes. • [BEEP TONE], [DIMMER], [DEMO], [BLACK OUT] o [DANCE] [BEEP TONE] [DEMO] [BEEP ON] [BEEP OFF] [DIMMER HIGH] [DIMMER LOW] [DEMO ON] [BLACK OUT] [DEMO OFF] [BKO 10 S] [DIMMER] [BKO 20 S] [DANCE] [BKO OFF] [DANCE ON] [DANCE OFF] Activa el sonido de los botones. Desactiva el sonido de los botones.
11 Información adicional 3 Inserte un nuevo fusible con las mismas especificaciones (15 A). Reiniciar Puede restablecer los valores predeterminados de la unidad. 1 2 Quite el panel frontal. Pulse el botón de restablecimiento con un bolígrafo o una herramienta similar. »» Los ajustes preconfigurados, como los canales presintonizados y los ajustes de sonido, se borran. Sustitución del fusible Si no hay energía, compruebe el fusible y sustitúyalo si está dañado. 1 2 Compruebe las conexiones eléctricas.
12 Información del producto Nota •• La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
• • • • • • • Velocidades de bits de MP3: 8~320 (kbps), velocidades de bits variables Frecuencias de muestreo de WMA: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Velocidades de bits de WMA: 32~192 (kbps), velocidades de bits variables Directorios anidados hasta un máximo de 8 niveles Número de álbumes/carpetas: 99 como máximo para CD, 99 como máximo para USB o memoria Número de pistas/títulos: 999 como máximo para CD (en función del número de álbum), 999 como máximo para USB o memoria Etiqueta ID3 v2.
•• •• •• Pase un paño de fibra sobre el disco, desde el centro hasta el borde del mismo, realizando movimientos en línea recta. Puede que el disco esté defectuoso. Reproduzca otro disco. Asegúrese de que el CD sea un CD, CD-R o CD-RW finalizado. Asegúrese de que el CD no está codificado con tecnologías de protección de copyright. El CD omite pistas •• Asegúrese de que el CD no está dañado ni sucio. •• Asegúrese de que el modo aleatorio está desactivado. El disco no se puede expulsar •• Mantenga pulsado .
14 Glosario M MP3 Formato de archivo con sistema de compresión de datos de sonido. MP3 es la abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Con el formato MP3, un CD-R o CD-RW puede contener 10 veces más datos que un CD normal. R RDS (del inglés Radio Data System, sistema de datos por radio) Los sintonizadores con RDS pueden sintonizar automáticamente emisoras de acuerdo con los tipos de música (o de voz) que emitan.
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. CEM2220BT_12_UM_V1.