Prezentarea telefonului m tasta MMS Taste laterale (pentru volum) (tasta pentru răspuns și WAP C tasta cameră foto Tasta b Ecran Tasta ,și pentru navigare )încheiere și pornire/oprire Funcţii disponibile Pornirea/Oprirea telefonului Apăsaţi și menţineţi apăsată tasta ). Introducerea codului PIN Introduceţi codul PIN de la tastatură și apăsaţi tasta , sau tasta # pentru a confirma. Setarea volumului soneriei Apăsaţi tasta laterală în sus sau în jos în timp ce telefonul se află în modul neutru.
Accesarea meniului principal În modul neutru, apăsaţi tasta,. Schimbarea limbii utilizate Apăsaţi și menţineţi apăsată tasta 0, deplasaţi-vă cu tasta + sau - pentru a selecta limba și apăsaţi tasta ,. Accesarea agendei telefonice În modul neutru, apăsaţi tasta-. Utilizarea agendei telefonice Deplasaţi-vă în listă utilizând tastele + sau și apăsaţi tasta ( pentru a apela numele selectat.
Din modul neutru, meniul carusel principal poate fi accesat prin apăsarea tastei ,. Utilizaţi tasta < pentru a vă deplasa în sens invers acelor de ceasornic sau tasta > pentru a vă deplasa în sensul acelor de ceasornic. Apăsaţi tasta , atunci când opţiunea sau caracteristica dorită este selectată, sau c pentru anulare. Va apărea un alt sub-meniu carusel sau o listă. Parcurgeţi meniurile carusel și listele până când găsiţi caracteristica sau opţiunea dorită.
Cuprins 1. Pregătirea pentru utilizare ...................... 1 Parcurgerea rapidă a unei liste ............................8 Alte caracteristici disponibile în timpul unui apel ..................................................8 Introducerea cartelei SIM .................................... 1 Pornirea telefonului ............................................... 2 Setarea datei și a orei ........................................... 2 Copierea agendei telefonice de pe cartela SIM ............................
Sunete .................................................................... 32 Afișare .................................................................... 33 Taste pentru acces rapid ................................... 34 Comenzi vocale ................................................... 37 Apelare vocală ...................................................... 37 Siguranţă ................................................................ 38 Reţea ..............................................................
1 • Pregătirea pentru utilizare Citiţi instrucţiunile de siguranţă «Precauţii» înainte de utilizare. din 2. Scoateţi cartela SIM din suport și introduceţi-o sub clapeta metalică de fixare, până la capăt. Poziţionaţi colţul decupat al cartelei în colţul corespunzător al slotului. 3. Repoziţionaţi bateria, având grijă să poziţionaţi corect conectorii metalici. Împingeţi bateria până la capăt. Apoi blocaţi bateria împingând-o în jos. 4.
3. Introduceţi codul PIN. Dacă greșiţi, apăsaţi tasta c și apoi,sau #pentru a confirma. Setarea datei și a orei La prima pornire, vi se va solicita să setaţi data, apăsând tastele numerice corespunzătoare (apăsaţi c pentru a șterge un număr). La final, apăsaţi , pentru validare. Procedaţi în același mod pentru a seta ora. 5. Înainte de a utiliza telefonul, îndepărtaţi stratul protector de plastic care acoperă ecranul. Pornirea telefonului 1. 2. Pentru a porni telefonul, apăsaţi lung tasta ).
totdeauna ca agendă de telefon prestabilită. Pentru a comuta înapoi la agenda telefonică de pe cartela SIM, apăsaţi, și selectaţi Agendă telefonică > Setări agendă telefonică > Selectare agendă telefonică > În cartela SIM. Încărcarea bateriei Telefonul dvs. este dotat cu o baterie reîncărcabilă. O baterie nouă este încărcată parţial, iar o alarmă vă va anunţa atunci când aceasta se va descărca. Se recomandă să nu decuplaţi bateria atunci când telefonul este pornit.
2 • Caracteristici principale Accesarea agendei de telefon În modul neutru, apăsaţi tasta -. În funcţie de agenda de telefon selectată Agendă telefonică (cea de pe cartela SIM sau cea din telefon), conţinutul care apare pe ecran poate varia: consultaţi „Agendă telefonică”, pagina 24 pentru detalii despre acest subiect. Pentru a consulta agenda de telefon în timpul unui apel, apăsaţi tasta ,, selectaţi Vizualizare listă de nume, apăsaţi tasta , și parcurgeţi intrările apăsând tasta -sau +.
Apelarea în modul Mâini libere Blocarea/Deblocarea tastaturii Pentru confortul și siguranţa dvs., atunci când utilizaţi modul Mâini libere, asiguraţi-vă ca telefonul este la o distanţă considerabilă de ureche (în special dacă volumul este la un nivel ridicat). Puteţi bloca tastatura pentru a preveni apăsarea accidentală a tastelor (de exemBlocare tastatură plu, atunci când ţineţi telefonul în buzunar).
1. 2. Apăsaţi tasta ,, selectaţi Setări > Sunete > Vibrator și apăsaţi tasta ,. Deplasaţi-vă cu tasta + sau - pentru a selecta Activat sau Dezactivat și apăsaţi tasta , pentru a confirma. Activarea vibratorului nu oprește soneria. Dacă doriţi să opriţi soneria și să păstraţi activat vibratorul, activaţi modul Liniște, conform instrucţiunilor de mai sus. Vibratorul este dezactivat automat atunci când conectaţi încărcătorul. 4.
3. 4. Selectaţi Agendă telefonică > Setări agendă > Setare grupuri > Grupuri. Redenumiţi un grup și selectaţi mesajul înregistrat de prietenii dvs., apoi selectaţi fotografia acestora. Apăsaţi-, selectaţi un nume din agenda dvs., apăsaţi ,, apoi, și Selectare grup pentru a include numele selectat în grupul redenumit. Dezactivarea microfonului Mut Activarea microfonului Citirea numărului telefonului dvs.
1. În timpul derulării unuia sau a mai multor apeluri simultane, apăsaţi tasta , pentru a accesa meniul carusel specific apelurilor. Dacă selectaţi Mut, apoi Înregistrare dialog, va fi înregistrată numai vocea apelantului. 2. 3. 4. Selectaţi Înregistrare dialog și apăsaţi ,. Apăsaţi c, , sau închideţi pentru a încheiere. După ce închideţi, o fereastră de editare vă va permite să denumiţi înregistrarea. Apăsaţi , pentru a salva înregistrarea, disponibilă apoi în meniul Multimedia > Album sonor.
3 • Arborele de meniuri Tabelul de mai jos descrie în întregime structura arborescentă a meniului telefonului dvs (de la primul la al treilea nivel), împreună cu paginile pe care trebuie să le consultaţi pentru informaţii suplimentare despre fiecare caracteristică sau setare.
Mesaje p46 Albumul foto p70 Lista imaginilor disponibile SMS p46 Trimiterea unui SMS/ Citirea SMS-urilor / Setări SMS / Arhiva de SMS-uri Albumul sonor p71 Lista sunetelor disponibile E-mail p49 Pentru fiecare adresă poștală Setări/ Deschidere CP / Trimitere e-mail / Demonstraţie p71 Mesaje difuzate p58 Recepţie/ Subiecte / Coduri districtuale / Starea memoriei p72 Înregistrarea sunetelor p72 Mesageria instantanee p58 BeDJ p72 10 MMS p58 Crearea unui MMS/ Recepţionarea unui MMS / Administrarea dos
Deșteptător p73 Vizualizare listă de nume Organizator p74 Setări agendă telefonică Ștergere toate / Selectarea agendei telefonice / Setări grupuri / Copiere în telefon Jocul Brick p76 Servicii dependente de operator p88 Infraroșu p67 Date / Primire Informaţii apel p77 Setări apel p77 Devierea apelurilor/ Mesagerie / Reapelare automată / Răspuns de la orice tastă / Apel în așteptare / Identitate apelant Jurnal de apeluri p79 Jurnal de apeluri/ / / Contorul de apeluri p80 Contor GSM/ Contor GPRS / / Nume
4 • Introducerea textului și a numerelor Puteţi introduce text în ecranele de editare în două moduri diferite: utilizând modul predictiv T9® sau în modul clasic. Mai sunt disponibile două alte moduri, pentru numere și semne de punctuaţie. Modul de introducere a textului este indicat de pictogramele de pe ecran. Modul de introducere a textului T9® pentru a alege dintre cuvintele propuse de dicţionarul T9® integrat (consultaţi exemplul de mai jos).
3. Puteţi apăsa fie tasta 1, fie tasta , pentru a confirma selectarea cuvântului Home. De asemenea, apăsarea tastei > confirmă selectarea cuvântului și introduce un spaţiu, pregătind introducerea noului cuvânt din mesaj. Introducerea clasică a textului Dacă doriţi să accesaţi modul clasic, selectaţi modul clasic «Abc» utilizând tasta *.
5 • Realizarea fotografiilor Telefonul dvs. mobil dispune de o cameră foto care vă permite să efectuaţi fotografii, să le stocaţi în telefon, să le utilizaţi drept imagini de fundal sau să le trimiteţi prietenilor și rudelor. Funcţii disponibile Activarea/ dezactivarea camerei Transfocarea (zoom) Schimbarea modului foto Modificarea rezoluţiei foto 14 Apăsaţi tasta C pentru a activa camera. Apăsaţi lung tasta c pentru a o dezactiva. Apăsaţi tasta joystick în sus + sau în jos -.
ecranului vă permit să verificaţi modul în care vă aflaţi și să setaţi activarea autodeclanșării. duri. Indiferent de modul în care vă aflaţi, utilizaţi tastele+și-pentru a apropia / depărta imaginea. Toate opţiunile și acţiunile descrise în această secţiune se aplică numai atunci când este activat modul Cameră foto, adică atunci când este activată previzualizarea pe ecran. Apăsaţi tasta , pentru a accesa aceste opţiuni. La activarea transfocării, pictograma pentru transfocare va fi evidenţiată.
Nu înseamnă că puteţi efectua 9999 de fotografii (vezi „Numărul de fotografii” mai jos), ci că fotografiile, inclusiv cele șterse, sunt numerotate până la 9999. Apoi, numerotarea va fi reluată de la 1. 2. Puteţi efectua una dintre următoarele acţiuni: Apăsaţi tasta pentru a șterge fotografia efectuată. c. Sunetele de alarmă pot fi personalizate prin intermediul setărilor camerei foto.
Foto Talk: atașarea unei etichete vocale la o imagine Această funcţie este disponibilă atât la utilizarea camerei foto, cât și în cadrul albumului foto. Funcţia Foto Talk vă permite să trimiteţi rapid un mesaj compus dintr-un mesaj și o etichetă audio. Dimensiunea maximă a unui MMS este de 50 KB. 1. 2. 3. 4. În modul neutru, apăsaţi tasta C pentru a activa camera. Apăsaţi tasta C pentru a efectua o fotografie, apoi apăsaţi tasta , pentru a accesa această opţiune. Selectaţi Trimitere prin MMS.
Setări În completarea setărilor disponibile în ecranul de previzualizare, există câteva meniuri care vă permit să setaţi alte opţiuni. Atunci când este activată camera foto, apăsaţi tasta , pentru a le accesa. În toate cazurile, selectaţi o opţiune și apăsaţi tasta , pentru efectuarea următoarei fotografii în același mod sau apăsaţi tasta c pentru anulare. La părăsirea aplicaţiei pentru camera foto, setările definite vor fi salvate. Acestea vor fi disponibile data viitoare când veţi utiliza camera.
6 • Mixarea melodiilor Funcţia BeDJ vă permite să vă creaţi propriile melodii utilizând un stil BeDJ predefinit (conform instrucţiunilor prezentate în continuare), precum și orice alte sunete în format SP-MIDI sau MIDI existente în telefonul dvs. sau descărcate de pe site-uri WAP, primite prin e-mail, infraroșu, etc. (pentru informaţii suplimentare, consultaţi celelalte capitole din prezentul manual de utilizare).
Pregătirea pentru utilizare Activarea canalelor 1. Lansaţi aplicaţia BeDJ apăsând tasta b din colţul din dreapta sus al telefonului mobil. 5. la 1 la 9 pentru a accesa lista de selecţie. Tasta 5 este întotdeauna asociată canalului vocal. Canalul activat va fi afișat pe un fond portocaliu iar în tabelul de deasupra vor fi afișate numele și instrumentul melodiei selectate.
2. Utilizaţi-și+pentru a selecta instrumentul următor sau anterior, apoi apăsaţi tasta , pentru a-l selecta. Schimbarea tempo-ului 1. 2. 3. Apăsaţi tasta # pentru a activa câmpul Tempo. Tempo-ul (afișat în bpm sau «bătăi pe minut») va fi aplicat tuturor canalelor. Utilizaţi tastele < și > pentru a mări sau micșora tempo-ul. Nu este necesar să salvaţi tempo-ul. Acesta este memorat automat. Utilizaţi una dintre tastele c sau , pentru a vă deplasa în ecranul anterior.
Stocare Determină deschiderea ferestrei Salvare, pentru a putea salva și denumi melodia nou creată. Trimitere MMS prin Permite trimiterea melodiei nou create ca parte dintr-un mesaj multimedia. Trimitere IrDA prin Determină activarea portului IrDA, pentru a putea trimite melodia mixată către un alt dispozitiv cu funcţionalitate IrDA. Trimitere e-mail prin Determină deschiderea meniului EMail, pentru a putea trimite melodia nou creată prin e-mail.
3. 4. 5. 6. dvs. Selectaţi unul dintre aceste fișiere și apăsaţi tasta ,. Va fi afișată o nouă listă, cu toate canalele fișierului MIDI selectat (max.16). Utilizaţi tastele + și - pentru a selecta unul dintre aceste canale, apoi apăsaţi , pentru a-l asocia tastei 1. Repetaţi acești pași pentru fiecare dintre tastele de la 2 la 9. La final, înregistraţi noua melodie (vezi pagina 21). Apăsaţi , de două ori pentru a reveni în modul normal.
7 • Agendă telefonică Toate operaţiile descrise în acest capitol necesită selectarea agendei de telefon corespunzătoare: cea de pe cartela SIM sau cea a telefonului. Telefonul dvs. mobil are două agende telefonice. Agenda de telefon a cartelei SIM se află pe cartela SIM, iar numărul de intrări depinde de capacitatea cartelei. Cea de a doua agendă de telefon este integrată în memoria telefonului mobil și poate conţine până la 299 de nume. Capacitatea cartelei SIM depinde de tipul acesteia.
Dacă aţi anulat sau aţi renunţat la copierea automată a agendei de pe cartela SIM la prima pornire a telefonului, puteţi realiza acest lucru manual: apăsaţi tasta ,și selectaţi Agendă de telefon, Setări, apoi Copiere în telefon. După copierea conţinutului agendei telefonice de pe cartela SIM în telefon, De pe cartela SIM puteţi utiliza în continuare agenda telefonică de pe cartela SIM. Totuși, aceasta nu poate reţine la fel de multe categorii de informaţii ca agenda telefonului.
2. În telefon Agenda telefonului poate înregistra mai multe câmpuri cu informaţii decât agenda de pe cartela SIM. Inclusiv (scris în caractere latine): Câmpuri pentru nume și prenume Câmpuri pentru numere de telefon (Mobil, Serviciu, etc.) Câmpuri suplimentare (e-mail și note) Selecţie grupuri până la 20 de caractere până la 40 de cifre și un caracter «+» Adăugarea unei înregistrări în agenda telefonului Adăugarea unui câmp pentru nume 1.
unui grup, telefonul va utiliza melodia și/sau va afișa imaginea asociată acestui grup. Numere proprii Elementul Numere proprii, care apare în agenda de telefon, trebuie să conţină numărul propriu de telefon. Vă recomandăm să introduceţi numărul de telefon mobil precum și orice alte informaţii relevante. Deși toate câmpurile acestei intrări pot fi goale, elementul «Numere proprii» nu poate fi șters. Puteţi seta un grup pentru o singură persoană importantă.
Editarea și gestionarea numelor După stocarea numelor în agenda telefonică, apăsaţi tasta - în modul neutru pentru a accesa agenda telefonică. Puteţi căuta un nume în agenda de telefon apăsând tasta corespunzătoare literei din listă la care doriţi să ajungeţi (de exemplu, apăsaţi tasta 8 de două ori pentru a accesa litera «U»). Va fi selectat din listă primul nume care începe cu această literă.
apăsaţi lung aceeași tastă pentru a reveni în modul neutru. Numerele și informaţiile text vor apărea în ordinea datelor creării. Primul număr de telefon sau fax introdus va deveni numărul prestabilit. În consecinţă, va fi afișat primul în listă. Pentru a seta alt număr drept prestabilit, consultaţi „Setarea unui număr drept implicit”, pagina 29. Câmpurile alfanumerice (note și e-mail) pot fi doar modificate sau șterse. Modificarea conţinutului unui câmp 1. 2. 3.
Copiere pe SIM După cum a fost menţionat mai sus, introducerea numerelor de telefon în agenCopiere pe SIM da telefonică de pe SIM poate fi utilă și necesară în cazul în care schimbaţi des telefoanele. Dacă optaţi pentru a copia numerele de telefon pe cartela SIM, agenda telefonică va fi actualizată în cazul în care doriţi să utilizaţi alt telefon. Pentru a copia un număr în agenda telefonică de pe cartela SIM, repetaţi pașii de la 1 la 3 din paragraful „Modificarea conţinutului unui câmp”.
- apăsaţi tasta , de două ori pentru a accesa următorul meniu carusel, apoi selectaţi Apelare sau Apel mâini libere și apăsaţi tasta , pentru a forma numărul. 3.
8 • Setări Meniul Setări vă permite să vă personalizaţi telefonul și să modificaţi setările corespunzătoare opţiunilor disponibile (sunete, dată și oră, securitate, etc.). Meniul Profiluri modifică mai multe setări simultan (pag. 44). Sunete Liniște Vă permite să setaţi modul Liniște la Activat sau Dezactivat. Atunci când Linişte această setare este activată, toate sunetele de alertă sunt dezactivate, iar vibratorul este activat. Modul Liniște poate fi aplicat și pentru sunetele emise de tastatură.
Sunetele emise de tastatură Vibraţii Vă permite să setaţi sunetele emise de tastatură la Activat sau Dezactivat. Chiar Sonor taste dacă sunetele emise de tastatură sunt setate la Dezactivat, tonurile DTMF sunt redate în timpul apelurilor (consultaţi pagina 88). Vă permite să setaţi vibratorul la Activat sau Dezactivat la recepţionarea unui apel, pentru anunţarea unui eveniment setat în organizator, la recepţionarea unui mesaj și pentru soneria de alarmă.
1. În cazul setării screensaver-ului la Activat, selectaţi o imagine din lista care apare apăsând tasta < sau > (cu aceste taste se și deselectează), apoi apăsaţi tasta - pentru a vă deplasa la următoarea imagine. După selectarea imaginilor dorite, apăsaţi,pentru a activa protecţia ecranului. Trebuie să selectaţi mai multe imagini (maxim 10) pentru a fi redate asemenea diapozitivelor. Dacă selectaţi o singură imagine drept screensaver, aceasta va fi singura afișată. 2. 3.
Nu se pot programa decât tastele de la 2 la 9și #, deoarece tastele 0 (selectare limbă) și 1 (apelare mesagerii vocale) sunt predefinite și blocate, pentru a împiedica reprogramarea. În funcţie de furnizorul de servicii, se pot predefini și bloca și alte taste rapide. Puteţi asocia tastele rapide de la 2 la 9 funcţiilor din tabelul următor: Apelare rapidã Formează numărul asociat din agenda de telefon. Deschide meniul Trimitere mesaje. Trimitere SMS 1. 2. Selectaţi o tastă de la 2 la 9 și apăsaţi ,.
Activare Exterior Activează profilul Exterior (volum sonerie ridicat). Cost acumulat Opţiune dependentă de abonament Activează profilul Personal. Adăugare eveniment Deschide meniul Adăugare eveniment din Organizator. Afişare evenimente Afișează lista Evenimente din meniul Organizator. Activare Personal Activare Autonomie Activează profilul Autonomie, care extinde autonomia bateriei (animaţie oprită, vibrator dezactivat, lumină de fond oprită, volum sonerie mediu). Acces direct la Calculator.
CP mesagerie vocală Formează numărul mesageriei vocale personale. Deschide meniul Jocuri. Jocuri Opţiune dependentă de abonament -> Euro Acces direct la Convertor Euro (din altă monedă). Euro -> Acces direct la Convertor Euro (în altă monedă). Convertorul Euro este disponibil prin abonament doar în ţările care utilizează această monedă.
2. Parcurgeţi lista pentru a selecta numele căruia doriţi să-i atribuiţi eticheta vocală. În funcţie de agenda de telefon selectată (consultaţi secţiunea „Agendă telefonică”, pagina 24): -Agenda de telefon a cartelei SIM: selectaţi un nume din listă și apăsaţi tasta ,, -Agenda telefonului: selectaţi un nume din listă, apoi numărul de telefon dorit (în cazul în care sunt stocate mai multe numere pentru acest nume) și apăsaţi tasta ,. 3.
Această caracteristică este dependentă de abonament și necesită codul PIN2 (vezipagina 40). Restricţionare apeluri Vă permite să restricţionaţi apelurile la cele către lista Nume publice. Atunci când Restricţionare apeluri este activată această opţiune, nu puteţi apela decât numerele prezente în lista Nume publice, nu și celelalte nume, din agenda telefonică din meniul principal.
Aceste meniuri permit, la rândul lor, blocarea fiecărui tip de apeluri: Toate apelurile, Apeluri vocale, Transmisie date sau Transmisie fax. În fiecare submeniu (Toate apelurile, În roaming, etc.), opţiunea Stare vă permite să aflaţi dacă un tip de apel este blocat sau nu. Schimbarea codurilor Vă permite să schimbaţi codurile PIN și PIN2, ca și codul de blocare pentru Modificare coduri apeluri. În funcţie de cartela SIM, unele funcţii sau opţiuni pot necesita introducerea unui cod secret PIN2.
setările GPRS furnizate de operator, utilizând meniurile descrise în această secţiune. Acest meniu vă permite să definiţi modul de conectare a telefonului dvs. mobil la serviciul GPRS: Permanent Telefonul dvs. va rămâne conectat la serviciul GPRS întotdeauna. Această opţiune permite o conexiune GPRS mai rapidă. Totuși, această opţiune va mări consumul de energie. Pentru transmisii de date Telefonul dvs. se va conecta automat la serviciul GPRS numai când va fi necesar.
Afișare Afişare Permite vizualizarea tuturor parametrilor profilului selectat (numărul ISP-ului, APN-ul, etc.), fie GSM, fie GPRS. Setări GSM Permite introducerea sau schimbarea setărilor GSM și permite accesul la urmăSetări GSM toarele articole: Câmpurile Nume utilizator și Parolă permit introducerea numelui de utilizator și a parolei necesare. În ambele situaţii introduceţi informaţiile și apăsaţi , pentru confirmare.
Afișarea ceasului Permite selectarea formatului Analogic, Numeric sau Digital mic pentru timp, Afişare ceas atunci când vă aflaţi în modul neutru, prin apăsarea tastei + sau -. În toate cazurile, apăsaţi tasta , pentru confirmare. Setarea datei Această opţiune permite setarea datei, apăsând tastele numerice corespunzăSetare dată toare (puteţi seta data și deplasându-vă cu tasta + sau -). Apăsaţi tasta , pentru a confirma.
Limba Acest meniu vă permite să selectaţi limba meniurilor. Prin apăsarea lungă a tastei 0 din ecranul neutru, se afișează automat acest meniu. Profiluri Această opţiune permite accesarea unui grup predefinit de setări, ceea ce vă permite să vă adaptaţi rapid telefonul la mediu, prin schimbarea simultană a mai multor setări.
Accesorii Profiluri Căşti Vibrator Volum sonerie Sonor taste Accesorii Profiluri Mediu Căşti Alarmă organizator Alarmă baterie descărcată Alertă mesaj Lumină de fond Răspuns cu Activat orice tastă Animaţie Setări Adaptor auto sau încărcător Activare auto Dez- Dezactivat activat Puternic Adaptor auto sau încărcător Activare auto Activat Activat 45
9 • Mesaje SMS Opţiunea Trimitere SMS din meniul Mesaje vă permite să: Trimiterea unui SMS Către un nume din listă La numărul prestabilit, dacă există mai multe (dacă utilizaţi agenda telefonului) sau la numărul unic (dacă utilizaţi agenda de pe cartela SIM) 1. Trimitere SMS • • • trimiteţi mesaje text standard sau personalizate, editaţi ultimul mesaj și să-l retrimiteţi, adăugaţi o melodie în format iMelody, sunete predefinite, animaţii sau imagini la mesajul dvs.
Împreună cu un atașament Trimitere Această opţiune vă permite să atașaţi la mesaj un sunet, o pictogramă sau o animaţie. Apăsaţi tasta , pentru a confirma și atașa elementul la mesaj. În funcţie de tipul fișierului pe care doriţi să îl atașaţi, selectaţi Adăugare imagine pentru a atașa o imagine în format bitmap sau o animaţie și/sau Adăugare sunet pentru a atașa o melodie.
- Răspuns pentru a răspunde expeditorului, - Retrimitere pentru a retrimite mesajul selectat (selectaţi destinatarul din agenda telefonică sau introduceţi manual numărul de telefon), - Ștergere pentru a șterge mesajul selectat, - Salvare număr pentru a stoca numărul expeditorului, dacă acesta este atașat mesajului, - Stocare melodie, în cazul în care a fost trimisă o melodie împreună cu SMS-ul, - Stocare grafic în cazul în care a fost trimisă o imagine sau o animaţie împreună cu SMS-ul - Extragere, pentru a
Semnătură Aviz recepţie Această opţiune vă permite semnarea SMS-urilor. În mod prestabilit, semnăSemnătură tura dvs. este numărul propriu de telefon, fiind adăugat la sfârșitul mesajelor (a căror lungime se reduce astfel). Puteţi edita, modifica și salva semnătura. Caracteristică este dependentă de abonament! Perioadă de valabilitate Salvare automată SMS Aviz recepţie dezactivată. Caracteristică este dependentă de abonament! Vă permite să selectaţi perioada de timp pentru care mesajul dvs.
pentru setarea contului în telefon. Toţi parametrii necesari vă vor fi comunicaţi de către furnizorul de servicii de e-mail și/sau operatorul de reţea, în forma în care sunt descriși mai jos. Dacă abonamentul dvs. include un cont de e-mail, este suficient să introduceţi parola de conectare și adresa de e-mail a contului. În unele cazuri, operatorul de reţea poate fi și furnizorul de servicii e-mail. Este posibil ca telefonul dvs. să fie preconfigurat.
trebuie să contactaţi operatorul înainte de prima utilizare, pentru a obţine parametrii GPRS corespunzători. Setări GSM Acest meniu vă permite să introduceţi sau să modificaţi setările GSM comuniSetări GSM cate de operator, acestea fiind: Număr telefon, Deconectare automată, Nume utilizator și Parolă. Acestea trebuie introduse așa cum au fost definite. Număr telefon: vă permite să introduceţi numărul de telefon furnizat de ISP, necesar pentru stabilirea conexiunii.
Avertisment! Opţiune dependentă de reţea! Pentru o conexiune de e-mail prin GPRS, dacă operatorul telefonic nu este furnizorul de servicii e-mail, contactaţi operatorul pentru a obţine adresa corectă a serverului SMTP și introduceţi-o în acest câmp. În unele cazuri, informaţiile Nume utilizator, Parolă și Adresă e-mail au fost introduse chiar de dvs. la configurarea contului de e-mail. Acestea trebuie introduse așa cum au fost definite.
Către unul sau mai mulţi destinatari 1. 2. Apăsaţi tasta ,, selectaţi Mesaje > E-mail, apoi E-mail 1 sau E-mail 2 în funcţie de contul pe care doriţi să-l utilizaţi. Selectaţi Trimitere e-mail și apăsaţi tasta ,. Utilizaţi tasta - pentru a selecta Adăugare adresă și apăsaţi tasta , pentru a accesa lista. Dacă selectaţi agenda de telefon de pe cartela SIM, nu veţi mai putea accesa nici o adresă de e-mail, dar veţi putea introduce una într-o fereastră de editare.
pentru e-mail și va reveni în modul neutru. Deconectarea va surveni și în cazul accesării meniului Setări în timpul derulării unei conexiuni. În acest caz, mesajul e-mail se va pierde. În funcţie de setările pentru apel (vezi „Apel în așteptare”, pagina 78), puteţi primi apeluri și în timpul unei conectări pentru e-mail. În acest caz, acceptând preluarea apelului primit, telefonul va afișa ecranul specific apelurilor, iar meniul e-mail va fi închis. Telefonul va reveni în modul neutru după ce închideţi.
4. a ecranului, la fel ca și numărul de pagini necesare pentru afișarea titlurilor. Telefonul mobil poate prelua cinci titluri de mesaje simultan. Dacă apare cuvântul Următor (respectiv Anterior) la sfârșitul (respectiv începutul) listei, înseamnă că există alte titluri de e-mail în așteptare: selectaţi una dintre opţiunile disponibile și apăsaţi tasta , pentru a le prelua. Mesajele e-mail fără atașamente pot fi afișate automat în ecranul pentru detalii.
Fișier text (text simplu, format «.txt») este atașat la mesajul e-mail. Pentru a-l citi, apăsaţi ,. Nici în acest caz nu există opţiuni avansate. Aplicaţia necesară pentru tratarea acestui atașament nu este disponibilă în acest telefon sau mesajul este prea mare pentru a fi încărcat. Există alt mesaj e-mail atașat la cel recepţionat (se pot atașa până la cinci mesaje, unul în altul). Mesajele e-mail atașate nu dispun de nici o opţiune avansată: acestea pot fi citite, dar nu stocate și nici retrimise.
1. 2. • • Selectaţi un titlu de e-mail și apăsaţi tasta , pentru a accesa opţiunile din carusel. Selectaţi Adăugare la nume și apăsaţi tasta ,. Apoi selectaţi: pentru a crea un nume nou: introduceţi numele și prenumele, apoi adresa de e-mail sau un nume din listă și apăsaţi tasta , pentru a adăuga adresa de e-mail la respectiva înregistrare. Dacă înregistrarea conţine deja o adresă de e-mail, vi se va solicita să apăsaţi , pentru a o înlocui. Răspunsul la e-mail 1. 2. 3.
Mesaje difuzate Funcţionalitatea este dependentă de reţea! SMS-uri difuzate Acest meniul vă permite activarea sau dezactivarea recepţiei SMS-urilor difuzate regulat în reţea. Recepţie Vă permite să setaţi recepţia mesajelor difuzate la Activat sau Dezactivat. În cazul în care este selectată valoarea Activat, trebuie să definiţi unul sau mai multe subiecte, după cum este indicat în continuare.
BeDJ sau note vocale înregistrate. Mesajele multimedia pot fi compuse dintr-o singură filă (inclusiv text, sunet și imagini), sau din mai multe: în acest caz, mesajul este redat asemenea diapozitivelor, indiferent dacă îl trimiteţi la o adresă de e-mail sau la un alt telefon mobil. Crearea unui MMS Selectarea adreselor 1. 2. 3. În modul neutru, apăsaţi tasta m. Selectaţi și apăsaţi tasta ,.
copyright nu poate fi trimisă. Selectaţi Nimic dacă nu doriţi să introduceţi nici o imagine. 3. 4. Pictograma Text va fi selectată în mod automat: apăsaţi tasta , pentru a accesa ecranul pentru editarea textului și introduceţi textul mesajului dvs. (consultaţi „Introducerea textului și a numerelor”, pagina 12 pentru asistenţă). Apoi va fi selectată pictograma Sunet: apăsaţi tasta , pentru a accesa lista din Albumul sonor, selectaţi o melodie și apăsaţi tasta , pentru a o introduce în MMS.
Salvare MMS ca schiţă Pentru a salva un mesaj ca schiţă, pentru a-l edita, finaliza sau trimite mai târziu. MMS-urile salvate ca schiţă sunt memorate în meniul MMS > Schiţe (vezi „Administrarea dosarelor”, pagina 63). Mesajele salvate ca schiţe trebuie să aibă un subiect. Salvare ca șablon Pentru a salva un mesaj ca șablon, pentru a-l utiliza ca mesaj de bază la scrierea altor MMS-uri (de exemplu, mesaj de tip «La mulţi ani!»).
Recepţionarea unui MMS Descărcarea și redarea unui MMS Atunci când recepţionaţi un MMS, un mesaj de avertizare apare pe ecran, pentru a vă anunţa. 1. Dacă activaţi modul de primire Automat (vezi pagina 65), mesajul este descărcat automat și plasat în meniul CP intrare. Selectaţi-l din lista CP intrare și apăsaţi tasta > pentru a-l reda. 2.
Fila următoare Pentru a vă deplasa la fila următoare (sau sau la cea anterioară. De asemenea, anterioară) puteţi apăsa tasta < sau tasta > atunci când vizualizaţi MMS-ul în modul manual. Acest articol nu este disponibil atunci când este selectată ultima (sau prima) filă. Derulare Pentru a derula MMS-ul înapoi la prima filă. Detașare imagine Pentru a extrage o imagine din fila curentă și a o salva în Albumul foto. Detașare sunet Pentru a extrage sunetul din fila curentă și a-l salva în Albumul sonor.
Șabloane Listează toate mesajele salvate ca șablon după creare. MMS-urile șablon pot fi redate, editate și șterse. Schiţe Listează, după creare, toate mesajele salvate ca schiţă sau pe cele salvate automat dacă închideţi meniul MMS înainte de salvarea sau expedierea mesajului. MMS-urile schiţă pot fi redate, editate, trimise și șterse. Mesajele salvate pot fi trimise doar din meniurile Schiţă și Trimitere MMS. NU puteţi recupera un articol (mesaj, notificare sau raport) pe care l-aţi șters.
Centru MMS Permite introducerea sau schimbarea adresei MMS a serverului la care se conectează telefonul dvs. Adresa gateway Permite introducerea sau schimbarea adresei IP pentru gateway-ul serverului. Portul gateway Permite introducerea sau schimbarea numărului portului pentru gateway-ul serverului. Trebuie sa deţineţi informaţiile legate de cele trei puncte descrise mai sus, oferite de operatorul dvs. și trebuie să le introduceţi exact așa cum v-au fost furnizate.
Autosalvare Această opţiune poate fi setată la Activat sau Dezactivat și permite salvarea automată a mesajului trimis din meniul Trimitere MMS. Mesajele salvate vor apărea apoi în dosarul CP ieșire. Perioadă de valabilitate Această opţiune este utilă atunci când destinatarul nu are contact cu reţeaua pentru o perioadă mai lungă de timp și, în consecinţă, nu poate primi mesajul dvs. Durată de afișare a filei Permite selectarea duratei de afișare a fiecărei file incluse în MMS-ul dvs.
10 • Infraroșu Telefonul dvs. mobil dispune de o tehnologie inovatoare de transmisie a datelor prin infraroșu (IrDA). Această tehnologie permite schimbul de date cu alte dispozitive compatibile IrDA (de ex., alte telefoane mobile, PC-uri, PDA-uri, imprimante, etc) printr-o conexiune wireless. În loc să trimiteţi un mesaj, aveţi acum posibilitatea de a trimite rapid melodii mixate sau imagini către PDA-ul sau telefonul mobil al prietenului dvs. Fișierele protejate prin copyright nu pot fi trimise.
Nume Evenimente Agendă telefonică > Vizualizare listă de nume (sau apăsaţi- în modul neutru). Jocuri & Aplicaţii > Organizator > Evenimente Trimiterea elementului selectat Trimiterea va avea loc automat, imediat ce telefonul va detecta alt dispozitiv cu portul IrDA activat. Pe ecran vor fi afișate mesaje care vă vor indica starea procesului. În cazul în care sunt detectate mai multe dispozitive Ir-DA, pe ecran va fi afișată o listă a acestora, din care veţi putea selecta dispozitivul dorit.
Apăsarea tastei ,. Va determina accesarea meniului Opţiuni, de unde veţi putea alege una dintre următoarele variante: Salvare Va determina salvarea datelor în meniul corespunzător (înregistrările de tip nume vor fi salvate în agenda telefonică, evenimentele în Organizator, etc.). Apoi, telefonul va reveni în modul neutru. În cazul primirii unei înregistrări de tip nume, se va deschide ecranul și veţi putea salva înregistrarea primită. Vor fi utilizate numele implicite ale fișierelor.
11 • Multimedia Albumul foto Imaginile JPEG trebuie să aibă dimensiunea și formatul corecte pentru a putea fi stocate și afișate corect de către telefonul mobil. Consultaţi secţiunea „Preluarea și stocarea atașamentelor”, pagina 55, pentru informaţii complete în legătură cu acest subiect. Acest meniu vă permite să gestionaţi și să afișaţi imaginile stocate în telefon. Album foto La accesarea unuia din submeniurile disponibile, imaginile stocate în telefon sunt afișate sub forma unei liste.
Albumul sonor Acest meniu permite gestionarea și ascultarea sunetelor stocate în telefonul moAlbum sonor bil. La accesarea unuia dintre submeniurile disponibile, sunetele sunt afișate sub forma unei liste de tip text. Apăsaţi tasta + sau pentru a vă deplasa la următorul sunet sau la cel anterior și așteptaţi câteva secunde pentru redarea sunetului. Selectaţi un sunet și apăsaţi tasta , pentru a accesa următoarele opţiuni.
Starea memoriei Înregistrarea sunetelor Acest meniu vă permite afișarea procentajului de memorie neocupată a teleStare memorie fonului dvs. Capacitatea telefonului este partajată de mai multe aplicaţii și funcţionalităţi: albumele de imagini și sunete, notele vocale înregistrate și etichetele vocale pentru comenzi vocale, mesajele stocate în telefon, intrările din agenda de telefon și din organizator, jocurile, etc. Acest meniu vă permite să înregistraţi sunete cu o durată de maxim 1 minut.
12 • Divertisment Convertor Euro -> Euro Euro -> Meniul -> Euro permite conversia unei sume în Euro, introducând suma și apăsând tasta ,. Meniul <- Euro permite conversia unei sume din Euro, introducând suma și apăsând tasta ,. Moneda utilizată pentru conversie depinde de ţara de reședinţă a abonamentului dvs. Convertorul Euro este disponibil prin abonament doar în ţările care utilizează această monedă.
Organizator Creare eveniment nou Meniul Evenimente vă permite să creaţi evenimente și să le stocaţi în organizator. Organizator Evenimentele pot fi Întâlniri, Sărbători sau Sarcini. Atunci când aplicaţia organizator are alarma activată (vezi pagina 33), un beep vă va avertiza de fiecare dată când se apropie un eveniment programat. 1. Selectaţi Organizator > Evenimente > și apăsaţi tasta ,. 2. Selectaţi tipul de eveniment de creat (Sărbătoare, Întâlnire, Sarcină) și apăsaţi tasta ,. 3.
Modificarea unui eveniment Ștergerea unui eveniment repetat Schimbarea unui eveniment • La crearea unui eveniment, nu sunt disponibile toate câmpurile. Acest Modificare meniu este proiectat în așa fel încât crearea unui nou eveniment să se efectueze mai rapid. Următoarele opţiuni devin disponibile la modificarea unui eveniment. 1. 2. Pentru a modifica un eveniment, selectaţi evenimentul dorit și apăsaţi tasta ,.
Evidenţa evenimentelor Modurile de vizualizare Evidenţă zilnică, Evidenţă săptămânală și Evidenţă lunară vor afișa în formatul corespunzător toate evenimentele stocate în organizator. Pentru a vizualiza evenimentele în aceste moduri, procedaţi după cum urmează: 1. Selectaţi numărul dorit și apăsaţi tasta ,. 2. După selectarea modului de vizualizare dorit, deplasaţi-vă cu tasta < sau > pentru a afișa ziua, săptămâna sau luna precedentă sau următoare. 3.
13 • Informaţii apel Setări apel Setări apel Acest meniu permite setarea tuturor opţiunilor pentru apeluri (deviere apel, apel în așteptare, etc.). Devierea apelurilor Această opţiune permite devierea apelurilor recepţionate către mesageria voDeviere apel cală sau către un anumit număr (indiferent dacă este sau nu în agenda telefonică) și se aplică la: Transmisie date, Apeluri vocale și Transmisie fax.
În anumite situaţii, trebuie să introduceţi două numere: unul pentru ascultarea mesageriei vocale și altul pentru devierea apelurilor. Pentru informaţii suplimentare despre acest subiect, contactaţi operatorul de reţea. Reapelare automată Vă permite să activaţi sau să dezactivaţi reapelarea automată.
Identitate apelant Identitate apelant Permite afișarea sau ascunderea identităţii dvs. faţă de interlocutor. Opţiunea Stare vă informează dacă această funcţie este sau nu activată. Jurnal de apeluri Acest meniu vă pune la dispoziţie listele apelurilor primite și efectuate, precum și Jurnal apeluri tentativele de apelare automată și detaliile apelurilor. Apelurile (efectuate, primite și ratate) sunt afișate în ordine cronologică, începând de la cel mai recent.
Contorul de apeluri Contor de apeluri Acest meniu vă permite să gestionaţi costul și durata apelurilor dvs. Contor GSM Acest meniu vă permite accesul la opţiunile descrise mai jos. info. la final apel Cost total Caracteristică este dependentă de abonament!. Cost total Contor GSM Contorul de apeluri GSM nu include și conexiunile WAP. Majoritatea opţiunilor menţionate mai jos sunt dependente de abonament.
Contor GPRS Această caracteristică este dependentă de abonament și de reţea. Contor GPRS Acest meniu permite selectarea oricăreia dintre următoarele opţiuni: Ultima sesiune mobil Această opţiune va afișa ultima sesiune de conectare sau ultimul transfer de date efectuat prin telefonul mobil (de exemplu, după o conexiune WAP prin GPRS). Sesiune mobil Informaţii apel Ultima sesiune PC Sesiune PC Această opţiune va afișa ultima sesiune de conectare sau ultimul transfer de date efectuat către PC.
14 • WAP Telefonul dvs. mobil acceptă servicii bazate pe Protocolul pentru aplicaţii wireWAP less (WAP). Browser-ul WAP integrat permite accesarea serviciilor oferite de reţeaua dvs., precum Știri, Sport, Vreme, etc. Telefonul dvs. mobil suportă funcţionalitatea WAP, dacă aceasta este inclusă în abonament; dacă telefonul a fost preconfigurat nu este necesar să schimbaţi setările descrise în această secţiune. La anumiţi operatori, parametrii de acces WAP pot fi setaţi de la distanţa.
acest articol din meniul Servicii WAP este preconfigurat și vă va conecta direct la pagina de reședinţă a operatorului dvs. Puteţi schimba această pagină de reședinţă prestabilită specificând numele și adresa URL pentru o altă pagină de reședinţă, care va înlocui apoi pagina curentă (consultaţi „Salvare ca pagină de reședinţă”, pagina 86). Marcaje Acest meniu vă permite să memoraţi adresele site-urilor de WAP favorite, să le redenumiţi (dacă doriţi) și să le accesaţi rapid din listă.
Setări Conectare Editarea paginii de reședinţă Selectare conexiune Permite schimbarea numelui și adresei paginii de reședinţă: 1. Apăsaţi tasta , și introduceţi noul nume. Un ecran de editare va apărea automat. 2. Apăsaţi tasta , pentru a salva numele introdus. 3. Reveniţi la meniul Editare pagină de reședinţă, apăsaţi tasta - pentru a vă deplasa la câmpul pentru adresă și urmaţi aceeași procedură pentru a schimba adresa. Permite selectarea unuia dintre profilurile de date definite de dvs.
Apăsaţi și menţineţi apăsată tasta introduce un punct «.» 0 pentru a Port proxy Permite introducerea unui număr de port proxy, în cazul în care proxy-ul folosit de dvs. necesită un număr de port diferit. Apăsaţi tasta , și introduceţi numărul dorit, apoi apăsaţi , pentru confirmare. Securitate Certificate Selectaţi acest meniu și apăsaţi tasta , pentru a afișa certificatele de securitate instalate.
Mesajele prioritare conţin un semn de exclamare, împreună cu pictograma care indică citirea/necitirea. 3. 4. 5. 6. Utilizaţi tastele + și - pentru a parcurge lista și selectaţi mesajul dorit. Apăsaţi tasta , pentru a-l citi. Dacă mesajul conţine o adresă WAP (sau URL), apăsaţi tasta , pentru a vă conecta la site-ul WAP corespunzător. Pentru a șterge unul dintre mesajele push, selectaţi Intrări push > Gestionare mesaje și apăsaţi tasta ,.
Salvare ca... Atunci când parcurgeţi site-uri WAP, această opţiune din meniu permite salvarea imaginilor incluse în paginile afișate. 1. În timpul navigării, derulaţi cu tasta + sau cu tasta - pentru a selecta imaginea. 2. După evidenţierea imaginii, apăsaţi tasta @ pentru a accesa opţiunile. Selectaţi Salvare ca... și apăsaţi ,. 3. Redenumiţi imaginea dacă doriţi și apăsaţi tasta , pentru a o salva în albumul foto.
15 • Servicii dependente de operator Majoritatea opţiunilor din meniul Servicii operator (de ex., Numere servicii, Servicii +) sunt dependente de abonament și sunt specifice operatorilor: telefonul dvs. mobil acceptă aceste opţiuni dacă sunt incluse în abonament. Prin urmare, meniurile prezentate pot fi sau nu disponibile. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii detaliate despre disponibilitate și tarife.
Caracterele pentru pauză și așteptare Pentru a obţine un caracter pentru pauză sau așteptare, apăsaţi și menţineţi apăsată tasta #. w este caracterul de așteptare, iar semnul p indică o pauză. Telefonul interpretează întotdeauna primul caracter de pauză ca un caracter de așteptare. Când formaţi un număr ce conţine un caracter de așteptare, telefonul formează prima parte (numărul de telefon), apoi așteaptă conectarea înainte de a transmite și restul cifrelor ca sunete DTMF.
- agenda de telefon, apăsând tasta - și selectând numele de apelat, - jurnalul de apeluri, apăsând tasta + și selectând numărul de apelat. Preluarea unui alt apel Puteţi recepţiona un al doilea apel când vă aflaţi în cursul unei convorbiri (dacă abonamentul dvs. permite această opţiune). La primirea unui al doilea apel, telefonul va emite un sunet de avertizare și pe ecran va fi afișat mesajul Apel în așteptare. Pentru a recepţiona al doilea apel trebuie: - ca abonamentul dvs.
Teleconferinţă Opţiune dependentă de abonament! Puteţi activa teleconferinţa prin efectuarea unor apeluri consecutive sau o puteţi Conferinţă crea în contextul în care sunteţi apelat de mai multe persoane. Puteţi include până la cinci interlocutori într-o teleconferinţă. Pentru a încheia teleconferinţa, apăsaţi tasta ). În acest moment, toate apelurile se vor deconecta. Pentru a efectua apeluri consecutive, întâi efectuaţi un apel normal către primul interlocutor.
Precauţii Unde radio Telefonul dvs. celular este un radio-emiţător și receptor de mică putere. Atunci când funcţionează, emite și recepţionează unde radio. Undele radio transmit vocea dvs. sau semnalul de date la o staţie de bază conectată la reţeaua telefonică. Reţeaua telefonică este cea care controlează puterea de emisie a telefonului. • Telefonul dvs. transmite și recepţionează unde radio în benzile de frecvenţă GSM 900/1800MHz.
toate standardele de siguranţă aplicabile precum și Directiva 1999/5/EC privind terminalele de telecomunicaţii și echipamentele radio. Opriţi întotdeauna telefonul Echipamentele electronice sensibile sau inadecvat protejate pot fi afectate de energia de radiofrecvenţă. Interferenţele pot determina accidente.
cât mai scurtă, precum și evitarea navigării inutile prin meniuri vă va ajuta să economisiţi energie, obţinând o durată mai mare de utilizare a bateriei. Creșterea performanţelor Pentru a crește performanţele telefonului dvs.
Concentraţi-vă asupra conducerii vehiculului. Opriţi și parcaţi vehiculul înainte de a utiliza telefonul mobil. Respectaţi reglementările locale privind utilizarea telefoanelor GSM la volan. Dacă doriţi să utilizaţi telefonul într-un vehicul, instalaţi un kit mâini-libere, special conceput în acest scop. Astfel veţi evita distragerea atenţiei de la drum. Asiguraţi-vă că aţi instalat kitul mâini-libere astfel încât să nu blocheze nici un air-bag sau alt echipament de siguranţă instalat în vehiculul.
Depanare Telefonul nu pornește Extrageţi și reinstalaţi bateria (vezi pagina 1). Încărcaţi bateria până când pictograma pentru baterie nu mai clipește. La final, decuplaţi telefonul de la încărcător și încercaţi din nou să îl porniţi. Pe ecran este afișat mesajul BLOCAT dacă încercaţi să porniţi telefonul. Cineva a încercat să folosească telefonul dvs. fără a cunoaște codul PIN sau PUK. Contactaţi furnizorul de servicii. Simbolurile și nu sunt afișate. 96 Nu este posibilă conectarea la reţea.
Nu puteţi trimite mesaje text. Anumite reţele nu permit schimbul de mesaje cu alte reţele. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi operatorul de reţea. Este afișat mesajul Eroare IMSI Această problemă este legată de abonamentul dvs. Contactaţi operatorul de reţea. Nu puteţi primi și/ sau stoca imagini în format JPEG. Este posibil ca telefonul dvs. să nu accepte o imagine prea mare sau care nu are formatul corespunzător.
Telefonul dvs. nu funcţionează corespunzător în mașină 98 Automobilele conţin foarte multe piese metalice, care absorb undele electromagnetice. Acest fapt poate afecta performanţele telefonului. Vă recomandăm să utilizaţi un kit auto dotat cu antenă externă, care, în plus, vă va permite să efectuaţi și să recepţionaţi apeluri în mașină în siguranţă. Verificaţi legile și reglementările locale pentru a vedea dacă este permisă utilizarea telefoanelor mobile în mașină.
Imagini și simboluri În modul neutru, pe ecranul telefonului (sau pe un ecran extern) pot fi afișate simultan mai multe simboluri. Dacă simbolul pentru reţea nu este afișat, reţeaua nu este disponibilă momentan. E posibil să vă aflaţi într-o zonă cu semnal slab: mutaţi-vă în alt loc. Liniște - Telefonul dvs. nu va suna la recepţionarea unui apel. Vibrator - Telefonul dvs. va vibra la recepţionarea unui apel. Atașare GPRS - Telefonul este conectat la reţeaua GPRS. Mesaj SMS - Aţi primit un SMS nou.
Accesorii autentice Philips Încărcător Încarcă bateria de la o priză de curent alternativ. Este suficient de mic pentru a putea fi purtat înntr-o poșetă. Kit auto universal Proiectat pentru a facilita operarea telefonului Philips fără ajutorul mâinilor, acest kit compact mâini-libere oferă și o foarte bună calitate audio. Este suficient să conectaţi kit-ul la priza auxiliară a vehiculului.
Declaraţie de conformitate Noi, Philips France Mobile Telephony Business Creation Team Route d'Angers 72081 Le Mans cedex 9 FRAN?A declarăm pe propria răspundere că produsul nostru Philips 535 CT 5358 Telefon celular destinat sistemelor GSM 900/ GSM 1800 TAC: 352751 la care se referă această declaraţie, respectă următoarele standarde: EN 60950, EN 50360 și EN 301 489-07 EN 301 511 v 7.0.