DC570 Docking Entertainment System Register your product and get support at www.philips.
DOCKING ENTERTAINMEN T SYSTE M DC57 0 7 8 9 0 SOURCE POWER DSC DBB PRESET + VOLUME + 1 2 3 4 5 ! AUX FM 6 @ 3 pg1-23-DC570_12_Eng 3 4/6/10, 16:33
1 2 3 POWER 9 TUNER 0 TUNING + ! TUNING 4 5 6 USB MENU SHUFFLE TIMER @ # $ AUX PROG SET TIME REPEAT DSC 7 ALBUM/ PRESET 8 SLEEP VOL % MUTE ^ DBB 4 pg1-23-DC570_12_Eng 4 4/6/10, 16:33
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio DC570 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet.
English Index Français English ------------------------------------------------ 8 Español Français -------------------------------------------- 24 Deutsch Español --------------------------------------------- 40 Nederlands Deutsch --------------------------------------------- 56 Italiano Nederlands ---------------------------------------- 73 Svenska Italiano ---------------------------------------------- 91 Dansk Svenska ------------------------------------------- 108 Suomi Dansk ----------
Contenido Información General Fuentes externas Información medioambiental ........................... 41 Accesorios incluido ........................................... 41 Información sobre seguridad ........................... 41 Uso de un dispositivo que no es USB ........... 50 Utilizando un dispositivo USB de almacenaje masivo ................................................................... 50 Reproduciendo desde un dispositivo USB de almacenaje masivo .............................................
Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Información medioambiental Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. Hemos puesto el mayorempeño en que el embalaje sea fácilmente separable en tres materiales: cartón (caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma).
Preparativos Antena de alambre FM FM wire antenna Español Conexiones posteriores B Conexión de antenas Conecte la antena FM suministrada al terminal FM. Extienda y coloque la antena FM para obtener una recepción óptima. La placa de especificaciones está situada en la parte posterior de su sistema. A Alimentación Nota: – Coloque la antena FM lejos de los cables del altavoz para evitar que se produzcan interferencias eléctricas.
Preparativos Conectando un dispositivo USB de almacenaje masivo al equipo inalámbrico, podrá disfrutar de la música almacenada en el dispositivo a través de los potentes altavoces del equipo inalámbrico. ● Introduzca el conector USB del dispositivo USB en la toma del equipo. 1 2 para los dispositivos con cable USB: Introduzca un extremo del cable USB a la toma del equipo. 1 Presione la ranura en el compartimento de la pila. 2 3 Extraiga el compartimiento de la pila.
Controles Unidad principal 1 – USB DIRECT jack para conectar esta equipo a una entrada del dispositivo USB externo. 2 ÉÅ – (iPod/USB) para iniciar o interrumpir la reproducción. Español 3 S/ 4 – T iPod/ USB .......... busca hacia atrás o adelante dentro de una pista. ................................. salta al comienzo del álbum actual, anterior o siguiente. CLOCK ............... ajusta las horas en la función de reloj/alarma. TUNER ............... sintoniza emisoras FM de alta o baja frecuencia.
Controles $ PROG/SET TIME 1 iPod – selecciona la fuente de sonido para el reproductor iPod. 2 Power – cambia el sistema al modo de espera. 3 ÉÅ – (iPod/USB) para iniciar o interrumpir la reproducción. 4 Menu – accede al menú del iPod. 5 USB – selecciona la fuente de sonido del reproductor de audio USB. 6 REPEAT/SHUFF – (USB) toggles track/album playback options e.g. repeat or random order mode. – – – % – ^ – (TUNER) programa emisoras de radio. ajusta la función de reloj. (USB) programa pistas.
Funciones básicas cambiar a modo de espera Eco energía o viceversa. Seleccionar el modo de espera POWER TUNER TUNING + Español ● Pulse Power (o Power en el mando a distancia). ➜ El nivel de volumen (hasta un nivel de volumen máximo de 12), el último modo seleccionado, la fuente y las presintonías del sintonizador se almacenarán en la memoria del sistema.
Funciones de reproducción USB Control del sonido Los modos de reproducción: SHUFFLE y REPEAT Vd. sólo puede seleccionar uno de los mandos del sonido cada vez: DBB o DSC. Es posible seleccionar o cambiar los modos diferentes antes de la reproducción o durante la misma. Los modos de reproducción también REPEAT pueden combinarse con la función de programación. DBB (refuerzo dinámico de graves) El ajuste DBB aumenta la respuesta de graves.
Funciones de reproducción USB Cómo volver a acceder a las pistas programadas POWER TUNER 1 TUNING + Español 1 MENU SHUFFLE TIMER AUX PROG SET TIME REPEAT VOL DBB SLEEP Pulse PROG/SET TIME repetidamente hasta llegar a la pista programada que desee. Pulse S/T para seleccionar el número de pista deseado ● Para elegir pistas de diferentes álbumes, pulse ALBUM/PRESET 3/4 para seleccionar el número de álbum que desee. 3 Pulse PROG/SET TIME para confirmar el número de pista que desee guardar.
Recepción de radio Programación de emisoras de radio Se pueden almacenar hasta un total de 20 emisoras de radio. POWER TUNER La programación automática comenzará en la presintonía número 1 y se anularán todas las presintonías anteriores. TUNING + ● Pulse PROG/SET TIME durante más de dos segundos para activar la programación. ➜ Se han programado todas las emisoras disponibles.
Fuentes externas página de controles de este manual para obtener información acerca de las funciones de reproducción básicas. Reproduciendo desde un dispositivo USB de almacenaje masivo SOURCE POWER DSC DBB PRESET + VOLUME + Español Dispositivos USB de almacenaje masivo compatibles podrá utilizar : – memoria flash USB (USB 2.0 ó USB1.1) – reproductores flash USB (USB 2.0 ó USB1.
Fuentes externas Español Formatos compatibles: – USB o formato del archivo de memoria FAT12, FAT16, FAT32 (tamaño del sector : 512 - 4096 bytes) – MP3 con índice de bits (índice de datos): 32320 Kbps e índice de bits variable – WMA versión 9 o anterior – Directorio incluyendo un máximo de 8 niveles – Número de álbums/ carpetas: máximo 99 – Número de pistas/títulos: máximo 999 – Información ID3 v2.
Reloj/Temporizador/Desconexión automátic ➜ Aparece . ➜ Los dígitos del reloj despertador parpadean. ➜ Si no ha ajustado la hora del reloj, "Error" aparecerá durante unos instantes. POWER TUNER TUNING + Español 2 3 4 Pulse TUNING +/- para ajustar los minutos. 5 Pulse TIMER para confirmar el ajuste de la alarma. ➜ La pantalla vuelve a la hora del reloj. Nota: El modo TUNER (sintonizador) será la fuente predeterminada si: – Su dispositivo USB no contiene archivos MP3 o WMA.
Base para iPod Reproductores iPod compatibles Selección del adaptador de base adecuado ● Se incluyen cuatro adaptadores para que encajen los diferentes modelos de iPod, incluidos el iPod touch (8 GB, 16 GB), iPod classic (80 GB, 160 GB), iPod nano de tercera generación (4 GB, 8 GB), iPod de quinta generación (30 GB, 60 GB, 80 GB), iPod nano de segunda generación (2 GB, 4 GB, 8 GB) y iPod nano de primera generación (1 GB, 2 GB, 4 GB).
Especificaciones AMPLIFICADOR Potencia de salida .................................................................. ...................................................................... 50W+2 x 25W Relación señal ruido ...................................... ≥ 70 dBA Respuesta de frecuencia50 Hz – 20 KHz, ± 3 dB Sensibilidad de entrada AUX ...... 0.5 V (max. 2 V) Español SUBWOOFER Respuesta de frecuencia ................... 50 Hz – 1KHz Impedancia ..........................................................
Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Problema Solución Aparece “NO USb”. ✔ Conecte un dispositivo USB. Mala recepción de radio. ✔ Las señal es demasiado débil, ajuste la antena o conecte una antena externa para obtener una recepción mejor. ✔ Aumente la distancia al televisor o VCR.
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com English Español Español Português Français Deutsch Nederlands Italiano Svenska DC570 Dansk Suomi Português Polski © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PageBack_DC570 94 DC570_UM_12_V2.