DL8781, DL8780
1 3 4 5 1 6 2 10 11 12 7 8 9
English 6 Deutsch 19 Français 33 Italiano 47 Nederlands 61
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General This Philips body analysis scale offers you a convenient tool to measure your weight. The scale enables you to perform a body weight and fat measurement, to transmit data via Bluetooth® Smart to your mobile device and to calculate and display weight, BMI and body fat in the Philips HealthSuite health app.
English Indicates the need for the user to consult the instructions for use for important cautionary information such as warnings and precautions that cannot, for a variety of reasons, be presented on the medical device itself. 7 For indoor use only. Indicates manufacturing date 60ºC –20ºC Indicates the manufacturer, as defined in EU Directives 93/42/EEC. Indicates the temperature limits to which the device can be safely exposed.-20°C to 60°C.
English Warning - Keep the device out of reach of infants, children or pets, since inhalation or swallowing of small parts (eg. carpet feet, batteries) can be dangerous or even fatal. - Do not step on the device when your body or feet are wet, especially after bathing or showering to prevent slipping. - Always check the device before you use it. Do not use the device if it is damaged, as this may cause injury. - Only use this device for its intended use as described in this user manual.
English 9 body so as to measure the bioelectrical impedance and estimate body fat. The electrical current is small and may not be felt. This BIA technology is non-invasive and toxic-free. The electrical current mentioned above is less than 1mA. Preparing for use Inserting/removing the batteries Insert new batteries (4x 1.5V AAA) before the first use. Replace weak batteries before they discharge completely. Note: Data will be lost when the battery is completely empty.
English 3 Close the battery compartment and wait until the digits “0.0kg” are shown on the display. Placing the carpet feet Soft surfaces such as carpet will affect the performance of the device. Always install the supplied carpet feet in case you place the device on a soft surface to prevent the soft surface from affecting the performance. 1 Remove the non-slip pads from the feet of the device. 2 Fit the carpet feet firmly onto the feet of the device.
English 11 2 Press the measurement unit button again to switch between the available measurement units: kilograms, pounds and stones. 2x 1x Pairing the body analysis scale to your mobile device and create a user profile Your Philips body analysis scale is equipped with Bluetooth® Smart. Download the Philips HealthSuite health app from the App store or Google Play. Use the search term 'Philips HealthSuite health app'. The app is available for iOS 8.0+ and Android 4.4+.
English Measuring weight and body fat Tips for proper measurement To ensure accurate measurements, please follow these instructions when you start measuring. - Place the device on a flat, hard surface. Soft surfaces such as carpet affect the performance of the device. If you use the device on a soft surface, make sure you attach the carpet feet supplied to the feet of the device (see 'Placing the carpet feet'). This helps to prevent soft surfaces from affecting the performance of the device.
English 13 - The Bluetooth® symbol lights up when the scale is connected to the 2 - - 3 mobile device. The Bluetooth® symbol flashes when data transmission has succeeded. Step onto the scale to switch it on. The scale beeps to indicate that it is ready for weighing. The scale is equipped with user profile recognition and automatically selects the user when the health app is connected. You can take a measurement barefoot.
English 1 Step onto the scale barefoot to switch it on. The device beeps to indicate it is ready for weighing. - You can take a measurement barefoot. That way the device is able to perform the weight measurement and the BIA measurement and later on store the measurement data in the health app. Make sure your feet are clean and slightly damp. - You can also take a measurement wearing footwear.
English 15 - To select the correct user profile, step off the device and tap on the measurement platform to confirm the correct user profile. - All profiles will be shown alternately on the display. Tap on the scale to confirm yours. - Make sure that you select the correct user. Factory reset To add up to 8 new user profiles or delete all measurement results from the device, you can perform a factory reset.
English Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). - This symbol means that this product contains batteries which shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC). - Follow your country's rules for the separate collection of electrical and electronic products and batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
English Problem 17 Possible cause Solution Your feet are too dry. Wipe your feet with a damp cloth to make sure that they are slightly damp when you take the measurement. There are no batteries in the device. Insert 4x 1.5V R6 AAA batteries (see 'Inserting/removing the batteries'). The batteries are empty. Replace all four batteries at the same time with new ones. Use 4x 1.5V R6 AAA alkaline batteries. The device does not perform measurement/analysis of body fat.
English Graduations. 0.1kg / 0.2lb. Accuracy. 5-50kg: ±0.3kg; 50-100kg: ±0.4kg; 100-150kg: ±0.5kg. Measuring method Bioelectrical Impedance Analysis (BIA) for body fat analysis. Accuracy BIA BIA accuracy ±15 ohms in the range of 200 – 1000 ohms. Operating environment. Temperature: 5°C to 40°C, humidity: 15% RH to 93%RH, atmospheric pressure: 70kPa to 106kPa. Storage environment. Temperature: -20°C to 60°C, humidity: ³93% RH, atmospheric pressure: 50kPa to 106kPa. Power source. 6V (4x 1.
Deutsch 19 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Allgemeines Mit dieser Philips Körperanalyse-Waage können Sie bequem Ihr Gewicht messen.
Deutsch Dieses Symbol gibt die Seriennummer des Herstellers an, über die das Gerät identifiziert werden kann. Symbol für die zweijährige Philips Garantie. Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige sicherheitsrelevante Informationen in der Bedienungsanleitung hin (Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen usw.), die aus unterschiedlichen Gründen nicht direkt auf dem Gerät angebracht werden können. Nur für Innenanwendungen Dieses Symbol gibt das Herstellungsdatum an.
Deutsch 21 - Dieses Gerät ist für Frauen kontraindiziert, die schwanger sind oder glauben, schwanger zu sein. Die Auswirkungen des Geräts auf den Fötus sind nicht bekannt. - Dieses Gerät ist für Personen mit einem am Körper getragenen oder implantierten elektronischen Medizinprodukt wie einem Herzschrittmacher oder Defibrillator kontraindiziert. Das Gerät kann zu einer Fehlfunktion des elektronischen Medizinprodukts führen.
Deutsch - Dieses Gerät ist nicht waschbar. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Spülen Sie das Gerät auch nicht unter fließendem Wasser ab. - Alle von diesem Gerät gelieferten Daten sind in keiner Weise zur Behandlung, Heilung oder Vorbeugung einer Erkrankung vorgesehen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Arzt. Einhaltung von Normen Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften hinsichtlich möglicher Gefährdung durch elektromagnetische Felder.
Deutsch 23 1 Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts. 2 Setzen Sie die Batterien (4 AAA mit 1,5 V) entsprechend den Polaritätsmarkierungen im Batteriefach ein. - Auf dem Display werden die Ziffern „8888“ angezeigt. 3 Schließen Sie das Batteriefach, und warten Sie, bis „0.0 kg“ auf dem Display angezeigt wird. Anbringen der Teppichfüße Ein weicher Untergrund, wie z. B. ein Teppich, beeinträchtigt die Funktionsweise des Geräts.
Deutsch 2 Bringen Sie die Teppichfüße fest auf den Füßen des Geräts an. Einstellen der Maßeinheit 1 Drücken Sie die Maßeinheiten-Taste auf der Unterseite des Geräts, um die Maßeinheit auszuwählen. - Die Standard-Maßeinheit ist „kg“ (Kilogramm). 2 Drücken Sie wiederholt die Maßeinheiten-Taste, um zwischen den verfügbaren Maßeinheiten umzuschalten: Kilogramm, Pfund und Stone.
Deutsch 25 - Das mobile Gerät und die Waage müssen sich innerhalb der Übertragungsreichweite befinden (im selben Raum mit einem maximalen Abstand von 5 m). 3 Um die Kopplung zu starten, halten Sie die Maßeinheiten-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. - Während des Verbindungsaufbaus werden auf dem Display abwechselnd diese Symbole angezeigt. - Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird auf dem Display dieses Symbol angezeigt.
Deutsch - Versuchen Sie, unter ähnlichen Bedingungen zu messen, um einen aussagekräftigen Vergleich zu erhalten. Führen Sie zum Beispiel die Messungen etwa zur gleichen Uhrzeit auf demselben Untergrund durch. - Der gemessene ungefähre Körperfettanteil variiert je nach Wassermenge im Körper und kann durch Dehydrierung oder Überhydrierung aufgrund von Faktoren wie Alkoholkonsum, Menstruation, Krankheit, starker körperlicher Belastung usw. beeinflusst werden.
Deutsch 27 - Nach Abschluss der Gewichtsmessung wird das Gewicht auf dem Display der Waage angezeigt. 4 Die BIA-Messung beginnt (wenn Sie barfuß sind). - Das Symbol „BIA“ blinkt auf dem Display, um darauf hinzuweisen, dass die Waage Ihre Daten analysiert. 5 Bleiben Sie still stehen, und halten Sie vollständigen Kontakt mit der Messplattform, bis das Symbol „BIA“ nicht mehr blinkt. Die Waage gibt dann zur Bestätigung, dass die Messung abgeschlossen ist, einen Signalton aus.
Deutsch - Nach Abschluss der Gewichtsmessung wird das Gewicht auf dem Display der Waage angezeigt. 3 Die BIA-Messung beginnt (wenn Sie barfuß sind). - Das Symbol „BIA“ blinkt auf dem Display, um darauf hinzuweisen, dass die Waage Ihre Daten analysiert. 4 Bleiben Sie still stehen, und halten Sie vollständigen Kontakt mit der Messplattform, bis das Symbol „BIA“ nicht mehr blinkt. Die Waage gibt dann zur Bestätigung, dass die Messung abgeschlossen ist, einen Signalton aus.
Deutsch 29 vorhandenen Benutzerprofile und Messergebnisse aus dem Gerätespeicher gelöscht. 1 Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät die Maßeinheiten-Taste auf der Unterseite 20 Sekunden lang gedrückt, bis „FACt“ auf dem Display angezeigt wird. Nun werden alle Daten gelöscht. - Die Waage schaltet sich nach dem Zurücksetzen automatisch aus. - Sie können jetzt neue Benutzerprofile erstellen (siehe „Koppeln der Körperanalyse-Waage mit einem mobilen Gerät und Erstellen eines Benutzerprofils“).
Deutsch Entnehmen von Einwegbatterien Beachten Sie beim Entnehmen und Einsetzen von Einwegbatterien die Hinweise in der Bedienungsanleitung. Garantie und Support Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support , oder lesen Sie die internationale Garantieschrift. Weitere Informationen zur App finden Sie unter www.philips.com/healthprograms.
Deutsch 31 Problem Mögliche Ursache Die Lösung Das Display bleibt leer, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Im Gerät befinden sich keine Batterien. Legen Sie 4 1,5-Volt-Batterien des Typs R6 AAA ein (siehe „Einsetzen/Entnehmen der Batterien“). Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie gleichzeitig alle vier Batterien durch neue. Verwenden Sie 4 1,5-Volt-Alkalibatterien des Typs R6 AAA. Das Gerät führt keine Messung/Analyse des Körperfetts durch.
Deutsch Maßeinteilungen 0,1 kg/0,2 lb Genauigkeit 5–50 kg: ±0,3 kg; 50–100 kg: ±0,4 kg; 100–150 kg: ±0,5 kg Messverfahren Bioelektrische Impedanzanalyse (BIA) zur Körperfettanalyse BIA-Genauigkeit ±15 Ohm im Bereich von 200–1000 Ohm Betriebsumgebung Temperatur: 5 °C bis 40 °C, Luftfeuchtigkeit: 15 % bis 93 %, Luftdruck: 70 kPa bis 106 kPa Lagerumgebung Temperatur: -20°C bis +60 °C, Luftfeuchtigkeit: ³93 %, Luftdruck: 50 kPa bis 106 kPa Stromquelle 6 V (4 1,5-Volt-Alkalibatterien, Typ R6 AA
Français 33 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Informations d'ordre général Le pèse-personne Philips avec analyse corporelle constitue un outil utile pour déterminer votre poids.
Français Le produit indiquant que « ce produit est conforme aux directives européennes ». CE signifie « Conformité européenne ». Ce symbole indique que cet appareil est conforme à la directive européenne RTTE sur les terminaux de télécommunication et les équipements radio 1999/5/CE. Indique le numéro de série du fabricant afin de pouvoir identifier l´appareil spécifique. Symbole de la garantie Philips de deux ans.
Français 35 Contre-indications - Cet appareil est contre-indiqué pour les femmes enceintes ou susceptibles de l’être. Ses effets potentiels sur le fœtus sont inconnus. - Cet appareil est contre-indiqué pour toute personne connectée à un dispositif médical électronique implanté ou non, ou en présence d’un stimulateur cardiaque ou d’un défibrillateur. Il pourrait provoquer un dysfonctionnement des dispositifs médicaux.
Français - Cet appareil n'est pas lavable. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et ne le rincez pas sous le robinet. - Les informations fournies par ce dispositif ne sont nullement destinées à traiter, soigner ou prévenir une affection ou une maladie. En cas de doute, consultez votre médecin. Conformité aux normes Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Français 37 1 Ouvrez le logement des piles situé à l’arrière de l’appareil. 2 Positionnez les piles (4 piles AAA de 1, V) conformément aux indications de polarité figurant dans leur logement. - Les chiffres « 8888 » s'affiche à l'écran. 3 Refermez le logement des piles et patientez jusqu’à l’affichage du message « 0,0 kg ». Fixation des pieds pour tapis Les surfaces souples comme les tapis affectent les performances de l’appareil.
Français 2 Insérez fermement les pieds pour tapis sur les pieds de l’appareil. Réglage de l'unité de mesure 1 Appuyez sur le bouton d’unité de mesure situé sous l’appareil pour sélectionner l’unité de mesure. - L’unité de mesure par défaut est « kg » (kilogrammes). 2 Appuyez à nouveau sur le bouton d’unité de mesure pour passer d’une unité à l’autre : kilogrammes, livres et stones.
Français 39 3 Pour lancer l’appariement, appuyez pendant trois secondes sur le bouton d’unité de mesure. - Ces symboles s'affichent tour à tour pour indiquer qu’une connexion est en cours. - Une fois la connexion établie, ce symbole s’affiche. - Si la connexion échoue, ce symbole s’affiche. 4 Dans l’application, créez le profil que vous souhaitez utiliser pour la connexion. - Ce pèse-personne permet de créer huit profils d’utilisateur. - Si tous les profils sont utilisés, choisissez-en un à remplacer.
Français - Les évaluations du taux de graisse corporelle varient en fonction de la quantité d’eau dans le corps et peuvent être affectées par la déshydratation ou l’excès d’hydratation résultant de divers facteurs (consommation d’alcool, règles, maladie, exercice intense, etc.
Français 41 - Le poids s'affiche sur le pèse-personne une fois la pesée terminée. 4 La BIA démarre (si vous êtes pieds nus). - Le symbole « BIA » clignote sur l'afficheur pour indiquer que le pèsepersonne analyse vos données. 5 Restez immobile et maintenez un contact optimal avec le plateau jusqu’à ce que le symbole « BIA » s’arrête de clignoter. Un bip sonore retentit pour signaler que la mesure est terminée. Les résultats de la BIA apparaissent dans l’application.
Français - L'appareil affiche le poids une fois la pesée terminée. 3 La BIA démarre (si vous êtes pieds nus). - Le symbole « BIA » clignote sur l'afficheur pour indiquer que le pèsepersonne analyse vos données. 4 Restez immobile et maintenez un contact optimal avec le plateau jusqu’à ce que le symbole « BIA » s’arrête de clignoter. Un bip sonore retentit pour signaler que la mesure est terminée. Les résultats de la BIA ne s'affichent pas.
Français 43 1 Lorsque l’appareil est allumé, appuyez pendant 20 secondes sur le bouton des unités de mesure situé sous le pèse-personne jusqu’à ce que le message « FACt » apparaisse. Toutes les données seront alors supprimées. - Après sa réinitialisation, le pèse-personne s’éteint automatiquement. - Vous pouvez maintenant créer de nouveaux profils d'utilisateurs (reportez-vous à « Appariement du pèse-personne avec analyse corporelle et de votre appareil mobile et création d’un profil utilisateur »).
Français Retrait des piles jetables Pour retirer les piles jetables, consultez les instructions de ce manuel relatives à l'insertion et/ou au retrait des piles. Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Si vous avez besoin d'informations supplémentaires sur l’application, consultez le site Web www.philips.
Français 45 Problème Cause possible Solution L´afficheur reste vide lorsque l'appareil est allumé. Aucune pile n´est présente dans l´appareil. Insérez 4 piles AAA R6 de 1,5V (reportez-vous à « Insertion/retrait des piles »). Les piles sont déchargées. Remplacez les quatre piles simultanément par des neuves. Utilisez 4 piles alcalines R6 AAA de 1,5 V. L´appareil n´effectue pas de mesure/d´analyse de la graisse corporelle.
Français Plage de mesures. De 5 à 180 kg / De 0 st : 11 lb à 28 st : 5 lb / De 11 lb à 397 lb Gradations. 0,1 kg / 0,2 lb. Précision. De 5 à 50 kg : ±0,3 kg ; de 50 à 100 kg : ±0,4 kg ; de 100 à 150 kg : ±0,5 kg. Méthode de mesure Analyse d´impédance bioélectrique (BIA) pour évaluation de la graisse corporelle. Précision de la BIA. Précision de la BIA ±15 ohm dans la plage de 200 à 1000 ohms. Environnement de fonctionnement.
Italiano 47 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Indicazioni generali Questa bilancia per l'analisi corporea Philips rappresenta uno strumento pratico per la misurazione del peso.
Italiano Indica il numero di serie del produttore per l'identificazione di ogni singolo dispositivo. Simbolo della garanzia biennale Philips. Indica la necessità per l'utente di consultare le istruzioni per l'utilizzo per informazioni di avviso importanti quali avvertenze e precauzioni che non possono, per svariate ragioni, essere riportate sul dispositivo medico stesso. Solo per l'uso in ambienti interni. Indica la data di fabbricazione.
Italiano 49 - Questo dispositivo è controindicato per qualsiasi persona collegata a uno strumento o a un dispositivo medico elettronico impiantabile o indossato quale un pacemaker o un defibrillatore, in quanto può causare malfunzionamenti. Avvertenza - Tenete il dispositivo lontano dalla portata di neonati, bambini o animali domestici poiché l'inalazione o l'ingestione di piccoli componenti come i piedini e le batterie può essere pericolosa o persino letale.
Italiano Conformità agli standard Questo dispositivo Philips è conforme a tutti gli standard e normative applicabili riguardanti l'esposizione ai campi elettromagnetici. Utilizzo della bilancia per l'analisi corporea Questa bilancia per l'analisi corporea Philips si accende automaticamente non appena salite sulla piattaforma di misurazione. Il dispositivo applica la tecnologia BIA (bioelectrical impedance analysis).
Italiano - Sul display compariranno le cifre "8888". 3 Chiudete lo scomparto batterie e attendete che le cifre "0,0 kg" compaiano sul display. Applicazione dei piedini per tappeti Superfici morbide come i tappeti possono incidere sulle prestazioni del dispositivo. Applicate sempre i piedini per tappeti forniti se pensate di posizionare il dispositivo su una superficie morbida per impedire che le prestazioni risultino compromesse. 1 Rimuovete i cuscinetti antiscivolo dai piedini del dispositivo.
Italiano Impostazione dell'unità di misura 1 Premete il pulsante unità di misura nella parte inferiore del dispositivo per selezionare l'unità di misura. - L'unità di misura predefinita è "kg" (chilogrammi). 2 Premete nuovamente il pulsante unità di misura per passare tra le unità di misura disponibili: chilogrammi, libbre e stone.
Italiano 53 - Se la connessione non viene stabilita, sul display compare questo simbolo. 4 Nell'app create il profilo da utilizzare per la connessione. - La bilancia supporta fino a 8 profili utente. - Se tutti i profili sono in uso, scegliete un profilo esistente da sovrascrivere. 5 A questo punto, salite sulla bilancia a piedi nudi per calcolare un peso iniziale. Il peso ottenuto verrà assegnato al vostro profilo utente. La bilancia si spegne automaticamente.
Italiano Come effettuare una misurazione Come effettuare una misurazione con l'app Nota: i dati personali raccolti attraverso le misurazioni possono essere memorizzati e visualizzati esclusivamente sulla bilancia per l'analisi corporea Philips e sull'app Philips HealthSuite health e non su app di terze parti. Nota: quando la bilancia è connessa tramite Bluetooth® all'app di un utente, la bilancia selezionerà automaticamente quell'utente e le misurazioni potranno essere effettuate solo per quell'utente.
Italiano 55 < 5m 6 Con la bilancia connessa al dispositivo mobile, i dati delle misurazioni vengono trasmessi automaticamente al dispositivo mobile tramite Bluetooth® Smart. - Il simbolo Bluetooth® sulla bilancia lampeggia durante la trasmissione dei dati delle misurazioni all'app. - I risultati delle misurazioni vengono visualizzati e memorizzati nell'app. 7 Dopo la misurazione, scendere dalla bilancia. La bilancia si spegne automaticamente.
Italiano 3 Ha inizio l'analisi di impedenza bioelettrica (solo a piedi nudi). - Il simbolo "BIA" lampeggia sul display a indicare che è in corso l'analisi dei dati. 4 Rimanete fermi e mantenete il contatto completo con la piattaforma di misurazione finché il simbolo "BIA" non smette di lampeggiare. Il dispositivo emette un segnale acustico per indicare che la misurazione è stata completata. I risultati dell'analisi di impedenza bioelettrica non vengono visualizzati sul display.
Italiano 57 Come pulire e riporre l'apparecchio Attenzione: Non immergetelo mai in acqua né sciacquatelo sotto l'acqua corrente. 1 Pulite l'intera superficie del dispositivo con un panno umido. - Passate un panno asciutto per rimuovere la polvere dalla superficie del dispositivo. - Passate un panno leggermente umido per rimuovere lo sporco dalla superficie del dispositivo. Asciugate la superficie con un panno asciutto dopo la pulizia.
Italiano Rimozione delle batterie usa e getta Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le istruzioni per il posizionamento e/o la rimozione delle batterie nel manuale dell'utente. Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale. Per ulteriori informazioni sull'app, visitate il sito www.philips.
Italiano 59 Problema Possibile causa Soluzione Le batterie sono scariche. Sostituite tutte e quattro le batterie contemporaneamente. Utilizzate 4x batterie alcaline AAA R6 da 1,5 V. Il dispositivo non effettua la misurazione/l'analisi del grasso corporeo. Siete saliti sulla piattaforma di Assicuratevi di essere a piedi nudi misurazione indossando durante l'analisi di impedenza calzini o calzature. bioelettrica e di mantenere il contatto completo con la piattaforma di misurazione.
Italiano Accuratezza. 5-50 kg: ±0,3 kg; 50-100 kg: ±0,4 kg; 100-150 kg: ±0,5 kg. Metodo di misurazione Analisi di impedenza bioelettrica (BIA) per il calcolo del grasso corporeo. Precisione BIA Precisione BIA ±15 ohm nell'intervallo 200–1000 ohm. Ambiente operativo. Temperatura: da 5°C a 40°C, umidità: da 15% RH a 93%RH, pressione atmosferica: da 70 a 106 kPa. Ambiente di stoccaggio. Temperatura: -20°C a 60 °C, umidità: ³93% RH, pressione atmosferica: da 50 a 106 kPa. Alimentazione.
Nederlands 61 Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Algemeen Deze Philips weegschaal voor lichaamsanalyse is een handig apparaat om uw gewicht te meten.
Nederlands Dit symbool wordt gevolgd door het serienummer van de fabrikant, waarmee een specifiek apparaat kan worden geïdentificeerd. Symbool voor de Philips-garantie van 2 jaar. Geeft aan dat de gebruiker de gebruiksaanwijzing moet raadplegen voor belangrijke informatie zoals waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen die om diverse redenen niet op het medische apparaat zelf kunnen worden weergegeven. Alleen voor binnengebruik.
Nederlands 63 Contra-indicaties - Het gebruik van dit apparaat is gecontra-indiceerd voor vrouwen die zwanger zijn of vermoeden dat ze zwanger zijn. De effecten van dit apparaat op de foetus zijn niet bekend. - Dit apparaat is gecontra-indiceerd voor alle personen die zijn aangesloten op een draagbaar of geïmplanteerd elektronisch medisch apparaat of instrument, zoals een pacemaker of defibrillator. Dit apparaat kan de werking van het elektronische medische apparaat verstoren.
Nederlands - Dit apparaat is niet afwasbaar. Dompel het apparaat nooit onder in water en spoel het ook niet af onder de kraan. - De door dit apparaat geleverde informatie is in geen enkel opzicht bedoeld om ziektes of aandoeningen te behandelen, genezen of voorkomen. Als u twijfelt, neemt u contact op met uw arts. Naleving van richtlijnen Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Nederlands 65 1 Open het batterijvak aan de onderkant van het apparaat. 2 Plaats de batterijen (4x 1,5 V AAA) in het batterijvak volgens de aanduidingen (+/-) aan de binnenzijde van het batterijvak. - Op het display verschijnen de cijfers ‘8888’. 3 Sluit het batterijvak en wacht tot de melding ‘0.0 kg’ op het display verschijnt. De tapijtvoetjes plaatsen Een zachte ondergrond zoals tapijt is van invloed op de prestaties van het apparaat.
Nederlands 2 Duw de tapijtvoetjes stevig op de voetjes van het apparaat. De meeteenheid instellen 1 Druk op de instelknop voor de meeteenheid aan de onderkant van het apparaat om de meeteenheid te selecteren. - De standaardmeeteenheid is 'kg' (kilogram). 2 Druk nogmaals op deze knop om tussen de beschikbare meeteenheden te schakelen: kilogram, pound en stone.
Nederlands 67 3 Start het koppelproces door de knop voor de meeteenheid gedurende 3 seconden ingedrukt te houden. - Deze symbolen worden afwisselend op het display weergegeven, om aan te geven dat de verbinding tot stand wordt gebracht. - Als de apparaten met elkaar zijn verbonden, verschijnt dit symbool op het display. - Als geen verbinding tot stand is gebracht, verschijnt dit symbool op het display. 4 Maak in de app het profiel aan dat u voor de verbinding wilt gebruiken.
Nederlands - Voer de metingen voor een goede vergelijking zo veel mogelijk onder vergelijkbare omstandigheden uit. Voer de metingen bijvoorbeeld op ongeveer hetzelfde tijdstip en op dezelfde ondergrond uit. - De schattingen van het lichaamsvetpercentage variëren naargelang de hoeveelheid water in het lichaam, en kunnen worden beïnvloed door dehydratie of overhydratie als gevolg van bijvoorbeeld alcoholconsumptie, menstruatie, ziekte, zware inspanning, enzovoort.
Nederlands 69 - Nadat de meting is voltooid, wordt het gewicht op het display van de weegschaal weergegeven. 4 De BIA-meting wordt gestart (bij een meting op blote voeten). - Het symbool 'BIA' knippert op het display om aan te geven dat de weegschaal bezig is met het analyseren van uw gegevens. 5 Sta stil en zorg dat uw voeten volledig in contact zijn met het meetplatform totdat het symbool 'BIA' niet meer knippert. Wanneer de meting is voltooid, geeft het apparaat een pieptoon.
Nederlands - Nadat de meting is voltooid, wordt het gewicht op het display van het apparaat weergegeven. 3 De BIA-meting wordt gestart (bij een meting op blote voeten). - Het symbool 'BIA' knippert op het display om aan te geven dat het apparaat bezig is met het analyseren van uw gegevens. 4 Sta stil en zorg dat uw voeten volledig in contact zijn met het meetplatform totdat het symbool 'BIA' niet meer knippert. Wanneer de meting is voltooid, laat het apparaat een pieptoon horen.
Nederlands 71 Wanneer u de fabrieksinstellingen herstelt, worden alle bestaande gebruikersprofielen en meetresultaten uit het apparaat gewist. 1 Houd de knop voor de meeteenheid aan de onderkant van het apparaat gedurende 20 seconden ingedrukt terwijl het apparaat is ingeschakeld, totdat ‘FACt’ op het display wordt weergegeven. Alle gegevens zijn nu verwijderd. - Nadat u de fabrieksinstellingen hebt hersteld, wordt de weegschaal automatisch uitgeschakeld.
Nederlands Wegwerpbatterijen verwijderen Als u wegwerpbatterijen wilt verwijderen, raadpleegt u de instructies in de gebruiksaanwijzing voor het plaatsen en verwijderen van batterijen. Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring. Wilt u meer informatie over de app, ga dan naar www.philips.com/healthprograms.
Nederlands 73 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het display blijft leeg wanneer het apparaat is ingeschakeld. Er zijn geen batterijen aanwezig in het apparaat. Plaats 4 AAA-batterijen ( 1,5 V R6 ; zie 'De batterijen plaatsen/verwijderen'). De batterijen zijn leeg. Vervang alle vier de batterijen tegelijk door nieuwe batterijen. Gebruik 4 AAAalkalinebatterijen (1,5 V R6). U staat op het meetplatform met sokken of schoenen aan.
Nederlands Meetbereik 5 kg t/m 180 kg / 0 st: 11 lb t/m 28 st: 5 lb / 11 lb t/m 397 lb Stappen 0,1 kg / 0,2 lb Nauwkeurigheid 5-50 kg: ±0,3 kg; 50-100 kg: ±0,4 kg; 100-150 kg: ±0,5 kg Meetmethode Bio-elektrische impedantieanalyse (BIA) voor lichaamsvetanalyse Nauwkeurigheid BIA Nauwkeurigheid van ±15 ohm binnen een bereik van 200–1000 ohm Bedrijfsomstandighe den Temperatuur: 5 °C t/m 40 °C, luchtvochtigheid: 15% RL t/m 93% RL, atmosferische druk: 70 kPa t/m 106 kPa Opslagomstandighe den
empty page before backcover
Specifications are subject to change without notice. © 2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4, 9206AD Drachten, Netherlands Fax +31 (0)512594316 4222.100.4566.