TransCast FM DLV92009/10 www.philips.
Important information 4 What’s in the box 7 Your TransCast FM Getting started 8 10 About your TransCast FM 12 Warranty and service Technical specifications Frequently asked questions 2 6 Controls and connections Using your TransCast FM ENGLISH Table of Contents 11 12 13 14 3
Take the time to read this manual before you use your TransCast FM. It contains important information and notes regarding operating your TransCast FM (DLV92009/10). © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips is a trademark of Koninklijke Philips N.V. iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Product Overview Your TransCast FM allows you to enjoy your portable audio device over any FM radio. It works with most portable audio devices, including iPod, music phones, MP3 players, portable video game systems, portable DVD players and laptop computers – any device with a 3.5mm headphone jack.
ENGLISH Getting started C Important: Read the “Important information” chapter carefully before using your Philips TransCast FM. This section helps you with installation of your Philips TransCast FM for the first time. 5 1. Insert the included AAA Battery into the battery compartment of the TransCast FM. 2. Plug the 3.5mm Connection Cable into the Audio-Out (or headphone jack) of the audio source you wish to use. Then, connect the other end of the cable to the Audio-In Port on your TransCast FM. 3.
Using your TransCast FM Changing Frequencies ENGLISH Controls and connections Press the Left or Right Button to adjust TransCast FM’s frequency up or down. Press and hold the Left or Right Button to rapidly scan frequencies on your TransCast FM. 1 4 Saving Presets 3 2 2 1 Power Button Press the Power Button once to power on the TransCast FM. Press and hold button for 3 seconds to turn off the TranCast FM. 2 Left/Right Buttons Use the Left/Right Buttons to adjust the TransCast FM frequency.
Backlight After 5 seconds of inactivity the TransCast FM backlight will turn off to save battery life. To turn the backlight back on, press the Power Button once. Standby Mode After a few minutes of no audio transmitting, TransCast FM will go into Standby Mode to save battery life. When TransCast has entered Standby Mode, the display will show . Press any button on TransCast FM to exit Standby Mode.
Here you will find the most frequently asked questions and answers about you’re your TransCast FM. To keep the warranty valid, never try to repair the product yourself. If you encounter problems when you use your TransCast FM, please read the following frequently asked questions before you contact Philips. If the problem remains unsolved, go to the Philips website www.philips.com/welcome.
ENGLISH 0678 European regulations: This product has been designed, tested and manufactured according the European R&TTE directive 1999/5/EC Following this directive, this product can be brought into service in the following states. This equipment may be operated in the following checked (√) countries under license exemption. For usage details please consult your local authority.
Informations importantes 20 Contenu de l’emballage 23 Votre TransCast FM Mise en route Commandes et connexions Utilisation de votre TransCast FM A propos de votre TransCast FM Garantie et service Spécifications techniques Forum Aux Questions 22 24 26 FRANÇAIS Table des matières 27 28 28 29 30 19
Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre TransCast FM. Il contient des informations importantes et des notes concernant le fonctionnement de votre TransCast FM (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips est une marque déposée de Koninklijke Philips N.V. iPod est une marque déposée d’Apple Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays.
Félicitations pour cet achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement du service après-vente offert par Philips, enregistrez votre appareil à l’adresse www.philips.com/welcome. Aperçu général du produit Votre TransCast FM vous permet de profiter de votre appareil audio portable avec toutes les modulations de fréquences audio.
Mise en route Cette section vous aidera lors de la première installation de votre TransCast FM Philips. FRANCAIS C Important : Lisez attentivement les “Informations importantes” avant d’utiliser votre TransCast FM Philips. 5 1. Insérez la pile AAA jointe dans le compartiment à pile de votre TransCast FM. 2. Insérez le câble de connexion 3,5mm dans la sortie audio (ou la prise pour casque) de la source audio que vous souhaitez utiliser.
Utilisation de votre TransCast FM Changement des fréquences Appuyez sur la touche Droite ou Gauche pour monter ou descendre en fréquence sur votre TransCast FM. Appuyez sur ces touches et maintenez-les enfoncées pour faire rapidement défiler les fréquences. Sauvegarde des présélections FRANCAIS Commandes et connexions La touche de Présélection vous permet de sauvegarder quatre de vos fréquences favorites en mémoire.
A propos de votre TransCast FM Spécifications techniques Après cinq secondes d’inactivité, le rétro-éclairage de votre TransCast FM s’éteint, pour économiser la pile. Pour le remettre en marche, appuyez une seule fois sur le bouton Marche. Cet appareil est compatible avec la plupart des appareils audio équipés d’une prise pour casque de 3,5mm - iPod, lecteur MP3, iPhone, console de jeu portable ou lecteur de DVD portable.
Vous trouverez ici les questions les plus fréquemment posées et leurs réponses concernant votre TransCast FM. Pour pouvoir bénéficier de la garantie, ne tentez jamais de réparer vous-même l’appareil. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de votre TransCast FM, veuillez lire les FAQ ci-dessous avant de contacter Philips. Si le problème persiste, consultez le site web de Philips www.philips.com/welcome.
0678 Conformément à celle-ci, ce produit peut être utilisé dans les pays suivants. Il peut être utilisé dans les pays suivants cochés (√) sous un régime d’exemption de licence. Pour plus de détails sur son utilisation, consultez les autorités locales.
Wichtige Informationen 36 Ihr TransCast FM 38 Erste Schritte 40 Packungsinhalt Steuerung und Anschlüsse 39 42 Benutzung Ihres TransCast FM 43 Garantie und Service 44 Über Ihr TransCast FM Technische Daten Häufig gestellte Fragen 44 45 DEUTSCH Inhalt 46 35
Nehmen Sie sich Zeit, dieses Handbuch vor der Benutzung Ihres TransCast FM gründlich durchzulesen. Darin enthalten finden Sie wichtige Informationen und Hinweise für den Betrieb Ihres TransCast FM (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips ist ein Warzenzeichen der Koninklijke Philips N.V. iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes und herzlich willkommen bei Philips! Um alle Ihre Vorteile von Philips nutzen zu können, bitten wir Sie, Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome zu registrieren. Produktübersicht Ihr TransCast FM ermöglicht es Ihnen, Ihr tragbares Audiogerät zusammen mit jedem FM Radio zu verwenden.
Erste Schritte C Wichtig: Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des TransCast FM das Kapitel „Wichtige Informationen“ gründlich durch. 5 1. Legen Sie die mitgelieferten Batterien in Ihr TransCast FM ein. 2. Stecken Sie das 3,5 mm-Anschlusskabel in die Buchse für Audioausgabe oder den Kopfhöreranschluss Ihres Audiogerätes ein, das Sie abzuspielen wünschen. Stecken Sie dann das andere Kabelende in die Buchse für Audioeingabe in Ihrem TransCast FM. 3. Dann schalten Sie Ihr TransCast FM ein. 4.
Steuerung und Anschlüsse Benutzung Ihres TransCast FM Ändern der Frequenz Mit den Tasten Links/Rechts können Sie die Frequenz des TransCast FM erhöhen oder senken. Drücken und halten Sie die Tasten Links/Rechts, um die Frequenzen Ihres TransCast FM rasch zu scannen. Die Taste „Preset“ ermöglicht Ihnen das Speichern vier Ihrer Lieblingsfrequenzen als Voreinstellung.
Über Ihr TransCast FM Technische Daten Nach fünf Sekunden Inaktivität schaltet sich das TransCast FM aus, um die Batterie zu schonen. Um die Anzeigenbeleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie einmal die Ein/Aus-Taste. Die meisten Audiogeräte mit einem 3,5 mm-Kopfhöreranschluss, wie z. B. iPod, Mp3 Player, Musiktelefone, tragbare Videogame-Systeme oder tragbare DVD-Player können verwendet werden.
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen über Ihr TransCast FM und die entsprechenden Antworten. Um die Gültigkeit der Garantie nicht zu verletzen, versuchen Sie nie das Produkt selbst zu reparieren. Falls Sie bei der Verwendung Ihres TransCast FM auf Probleme stoßen sollten, lesen Sie sich bitte die folgenden häufig gestellten Fragen durch, bevor Sie mit Philips in Kontakt treten. Bleibt das Problem ungelöst, besuchen Sie bitte die Philips-Website www.philips.com/welcome.
0678 Gemäß dieser Richtlinie kann das Produkt in den folgenden Länden betrieben werden. Dieses Gerät kann in den folgenden Ländern (mit Häkchen versehen) unter Lizenzfreigabe betrieben werden. Nutzungshinweise erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlichen Behörde.
Tabla de Contenidos 52 Su TransCast FM 54 Empezar 56 Que contiene la caja Controles y conexiones 55 58 Utilizar TransCast FM 59 Garantía y servicio 60 Acerca de TransCast FM Especificaciones Técnicas Preguntas más frecuentes 60 61 62 ESPAÑOL Información Importante 51
Tómese su tiempo para leer este manual antes de utilizar TransCast FM. El mismo contiene información importante y notas sobre el funcionamiento de TransCast FM (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips es una marca de Koninklijke Philips N.V. iPod es una marca de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países.
¡Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips! Para beneficiarse por completo de la ayuda que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Características generales del producto TransCast FM le permite disfrutar de su dispositivo portátil de audio en cualquier radio FM.
Empezar C Importante: Lea el capítulo “Información importante” detenidamente antes de utilizar su TransCast FM de Philips. 5 1. Insertar la batería AAA incluida en el compartimento de la batería del TransCast FM. 2. Enchufar el cable de conexión de 3,5mm a la salida audio (o al conector de los auriculares) de la fuente audio que se desea utilizar. Luego, conectar el otro extremo del cable al puerto de entrada audio del TransCast FM. 3. Pulse el botón de encendido para encender TransCast FM. 4.
Controles y conexiones Utilizar TransCast FM Cambiar frecuencias Pulsar el botón izquierdo o derecho para ajustar la frecuencia de TransCast FM hacia arriba o hacia abajo. Mantener pulsado el botón izquierdo o derecho para buscar frecuencias con rapidez en TransCast FM. El botón de preajustes permite guardar cuatro frecuencias favoritas como preajustes.
Acerca de TransCast FM Especificaciones técnicas Después de 5 segundos de inactividad, la retroiluminación de TransCast FM se apagará para ahorrar batería. Para volver a encender la retroiluminación, pulsar el botón de encendido una vez. La mayoría de dispositivos audio con conector para auriculares de 3,5mm, como iPod, reproductor MP3, music phone, dispositivos portátiles de juegos o reproductor DVD portátil.
Aquí encontrará las preguntas más frecuentes y respuestas sobre TransCast FM. Para mantener la validez de la garantía, nunca intente reparar el producto usted mismo. Si se encuentra con problemas cuando utilice TransCast FM, por favor, lea las siguientes preguntas más frecuentes antes de ponerse en contacto con Philips. Si el problema sigue sin resolverse, visite el sitio Web de Philips www.philips.com/welcome.
0678 Regulaciones europeas: Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado según la directiva europea 1999/5/EC para ETRT Siguiendo dicha directiva, este producto puede ponerse en funcionamiento en los siguientes estados. Este equipo puede funcionar en los siguientes países marcados (√) con exención de licencia. Para detalles sobre el uso, por favor, consulte con las autoridades locales.
Belangrijke informatie Uw TransCast FM Inhoud van de doos Aan de slag 68 70 71 72 Regelknoppen en aansluitingen 74 Over uw TransCast FM 76 Technische specificaties 77 Gebruik van uw TransCast FM Garantie en service Veelgestelde vragen 75 76 78 NEDERLANDS Inhoudsopgave 67
Neem de tijd om deze handleiding te lezen voordat u uw TransCast FM gebruikt. Er staan belangrijke informatie en opmerkingen in met betrekking tot het bedienen van uw TransCast FM (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips is een handelsmerk van Koninklijke Philips N.V. iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
Uw TransCast FM Gefeliciteerd met uw aankoop een welkom bij Philips! Om het maximale voordeel te halen uit de ondersteuning die Philips u aanbiedt, registreer uw product opwww.philips.com/welcome. Productoverzicht Uw TransCast FM biedt u de mogelijkheid te genieten van uw draagbare audioapparaat via willekeurig welke FM-radio.
Aan de slag C Belangrijk: Lees aandachtig het hoofdstuk “Belangrijke informatie” alvorens de Philips TransCast FM te gebruiken. 5 1. Plaats de bijgesloten AAA-batterij in het batterijcompartiment van de TransCast FM. 2. Steek de 3,5mm aansluitingskabel in de audio-uitgang (koptelefoonuitgang)van de audiobron die u wilt gebruiken. Sluit vervolgens het andere uiteinde van de kabel op de Audioin-poort van uw TransCast FM aan. 3. Druk op de aan/uit-knop om de TransCast FM in te schakelen. 4.
Regelknoppen en aansluitingen Uw TransCast FM gebruiken Frequenties veranderen Druk op de knop Links of Rechts om de frequentie van de TransCast FM naar omhoog of omlaag af te stellen. Houd de knop Links of rechts ingedrukt om snel frequenties op uw TransCast FM te scannen. Presets opslaan De knop Preset laat u toe om vier favoriete frequenties als vooraf ingestelde frequenties op te slaan.
Over uw TransCast FM Technische specificaties Na 5 seconden inactiviteit zal de TransCast FM achtergrondverlichting uitgeschakeld worden om de levensduur van de batterij te sparen. Om de achtergrondverlichting opnieuw in te schakelen, druk eenmaal op de Aan-/uitknop. De meeste audioapparaten met een 3,5mm koptelefoonaansluiting zoals een iPod, MP3-speler, muziektelefoon, draagbare spelcomputer en Dvd-speler zijn compatibel.
Hier vindt u veel voorkomende vragen en antwoorden over uw TransCast FM. Om uw garantie geldig te houden, repareer nooit zelf het product. Als u problemen ervaart bij het gebruiken van uw TransCast FM, lees de volgende veelgestelde vragen alvorens u contact opneemt met Philips. Als het probleem onopgelost blijft, ga naar de Philips website www.philips.com/welcome. Als u contact opneemt met Philips, zorg ervoor dat u uw TransCast FM in de buurt heeft en het modelnummer en serienummer beschikbaar zijn.
0678 Europese bepalingen: Dit product werd ontworpen, getest en vervaardigd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EC Volgens deze richtlijn mag dit product in de volgende staten in dienst gebracht worden. Dit apparaat mag bediend worden in de volgende aangevinkte (√) landen onder vrijstelling van licentie: Raadpleeg uw locale autoriteit voor gebruiksdetails.
Informazioni importanti 84 Il vostro TransCast FM 86 Introduzione 88 Il contenuto della confezione Comandi e connessioni 87 90 L’uso del vostro TransCast FM 91 Garanzia e Assistenza 92 Il vostro TransCast FM Specifiche tecniche Domande Frequenti 92 93 94 ITALIANO Indice 83
Informazioni importanti Consigliamo di dedicare del tempo alla lettura del presente manuale prima di usare il vostro TransCast FM. Il manuale contiene delle informazioni e annotazioni importanti riguardanti il funzionamento del vostro TransCast FM (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips è un marchio registrato di Koninklijke Philips N.V. iPod è un marchio registrato di Apple Inc., registrato negli USA e in altre nazioni.
Il vostro TransCast FM Congratulazioni per il vostro acquisto e benvenuti alla Philips! Per godere pienamente dei vantaggi del supporto offerto da Philips si consiglia di registrare il vostro prodotto all’indirizzo: http://www.philips.com/welcome. Panoramica del prodotto Il vostro TransCast FM permette di divertirvi con il vostro dispositivo audio portatile utilizzando qualsiasi radio FM.
Introduzione Questa sezione vi aiuterà a installare per la prima volta il vostro Philips TransCast FM. 5 1. Inserite la batteria AAA inclusa nel vano batteria di TransCast FM. 2. Collegate il cavo connettore di 3,5 mm all’uscita audio (o il connettore degli auricolari) della fonte audio che volete usare. Collegare, poi, l’altra estremità del cavo alla porta dell’ingresso audio del vostro TransCast FM. 3. Premere il pulsante di accensione (Power) per accendere TransCast FM. 4.
Comandi e connessioni L’uso del vostro TransCast FM Cambio delle frequenze Premere il pulsante sinistro o destro per regolare la frequenza di TransCast FM verso l’alto o il basso. Premere e tenere premuto il pulsante sinistro o destro per eseguire la scansione rapida del vostro TransCast FM. Salvare le impostazioni predefinite Il pulsante dell’impostazione predefinita permette di salvare quattro delle vostre frequenze preferite come impostazioni predefinite.
Il vostro TransCast FM Specifiche tecniche Dopo 5 secondi di inattività la retroilluminazione di TransCast FM si spegnerà per fare risparmiare energia alla batteria. Per riaccendere la retroilluminazione premere una volta il pulsante di accensione Power. Sono compatibili la maggioranza di dispositivi con un connettore per auricolari di 3,5 mm come iPod, lettori MP3, music phone, dispositivi per videogiochi o lettori DVD portatili.
Domande Frequenti Qui di seguito troverete le domande poste più frequentemente e le risposte riguardanti il vostro Philips TransCast FM. Affinché la garanzia sia valida, non provate mai a riparare da soli il vostro prodotto. Se si presentano dei problemi mentre usate il vostro TransCast FM, leggete le seguenti domande più frequenti prima di contattare la Philips. Se il problema persiste, andate al sito web di Philips all’indirizzo http://www.philips.com/welcome.
0678 Norme europee: Questo prodotto è stato creato, testato e prodotto conformemente alla Direttiva Europea R&TTE 1999/5/CE Ai sensi di questa direttiva, il prodotto può essere usato nei seguenti stati. Questo equipaggiamento può essere usato nelle seguenti nazioni contrassegnate (√) in base all’esenzione dalla licenza. Per dettagli riguardanti l’uso del prodotto consigliamo di contattare le vostre autorità locali.
Informação Importante 100 No interior da caixa 103 O Seu TransCast FM Começar PORTUGUÊS Índice 102 104 Controlos e Conexões 106 Acerca do seu TransCast FM 108 Especificações técnicas 109 Como Utilizar o seu TransCast FM 107 Garantia e serviço Perguntas Mais Frequentes 108 110 99
Leia este manual antes de utilizar o TransCast FM. Contém informações importantes e notas sobre como utilizar o TransCast FM (DLV92009/10). PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. A Philips é uma marca registada da Koninklijke Philips N.V., iPod é uma marca registada da Apple Inc., registada nos E.U.A. e outros países.
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar do apoio que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Introdução ao Produto O seu TransCast FM permite-lhe usar o seu aparelho de áudio portátil em qualquer rádio FM. Funciona com a maioria dos aparelhos de áudio portáteis, incluindo iPod, iPhone, aparelhos de MP3, sistemas de jogos de vídeo, DVD’s e computadores portáteis – qualquer aparelho com auscultador de conector fixo de 3.5mm.
PORTUGUÊS Começar C Importante: Leia cuidadosamente o capítulo “Informação importante” antes de utilizar o seu TransCast FM da Philips. Esta secção irá ajudá-lo a instalar o seu TransCast FM da Philips pela primeira vez. 5 1. Insira as Baterias AAA incluídas no compartimento das baterias do TransCast FM. 2. Ligue o Cabo de Conexão de 3.5mm ao conector de saída áudio (ou ao botão dos auscultadores de conector fixo) do aparelho áudio que pretende utilizar.
Como Utilizar o seu TransCast FM Alterar Frequências Para ajustar a frequência do TransCast FM, prima o Botão Esquerdo ou Direito para cima ou para baixo. Pressione o Botão Esquerdo ou Direito do seu TransCast FM para detectar rapidamente as frequências. PORTUGUÊS Controlos e conexões Guardar as Pré-Definições O Botão de Pré-Selecção permite-lhe guardar quatro frequências préseleccionadas.
Especificações Técnicas Após 5 segundos de inactividade, a luz de fundo do TransCast FM desliga-se para poupança da bateria. Para voltar a ligar a luz de fundo, prima uma vez o Botão de Energia. A maioria dos aparelhos de áudio com auscultadores de conector fixo de 3.5mm, como iPod’s, MP3’s, iPhone’s, sistemas de jogos portáteis ou leitores portáteis de DVD. Luz de Fundo Modo Standby Após alguns minutos sem transmissão áudio, para poupar a bateria, o TransCast FM altera-se para o Modo Standby.
Aqui vai encontrar as questões e as respostas mais frequentes sobre o seu TransCast FM. Para manter a garantia válida, nunca tente reparar o sistema. Se encontrar problemas durante a utilização do seu TransCast FM, antes de contactar a Philips, leia as perguntas mais frequentes seguintes. Se o problema persistir, visite o website www.philips.com/welcome. Quando contactar a Philips, assegure-se que tem consigo o seu TransCast FM, bem como a referência do seu modelo e o seu número de série.
PORTUGUÊS 0678 Regulamentações Europeias: Este produto foi criado, testado e produzido segundo a directiva Europeia R&TTE 1999/5/EC Segundo esta directiva, este produto funciona nos países seguintes. Este produto pode ser utilizado nos seguintes países (√), sem ser necessário uma licença. Para saber detalhes sobre utilização, consulte as autoridades locais.
Viktig information 116 Din TransCast FM 118 Att komma igång 120 Förpackningens innehåll Reglage och anslutningar Att använda din TransCast FM Om din TransCast FM Garanti och service Tekniska specifikationer Ofta förekommande frågor 119 122 SVENSKA Innehållsförteckning 123 124 124 125 126 115
Ta dig tid att läsa den här manualen innan du använder din TransCast FM. Den innehåller viktig information och noteringar om användning av din TransCast FM (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips är ett varumärke tillhörigt Koninklijke Philips N.V. iPod är ett varumärke tillhörigt Apple Inc., registrerat I USA och andra länder.
Vi gratulerar till ditt inköp och hälsar välkommen till Philips! För att fullt ut utnyttja den support som Philips erbjuder, registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Produktöversikt Din TransCast FM låter dig njuta av din bärbara musikspelare på vilken FM-radio som helst. Den fungerar med de flesta bärbara musikspelare, inklusive iPod, musiklurar, MP3-spelare, bärbara videospelsystem, bärbara DVD-spelare och bärbara datorer – alla enheter som har ett 3,5 mm hörlursuttag.
Att komma igång Det här avsnittet hjälper dig med förstagångs-installationen av din Philips TransCast FM. SVENSKA C Viktigt: Läs kapitlet ”Viktig information” noggrant innan du använder din Philips TransCast FM. 5 1. Placera de medföljande AAA-batterierna i batterifacket på TransCast FM. 2. Koppla in 3.5 mm anslutningskabeln till ljudutgång (eller hörlursuttag) på ljudkällan som du vill använda. Anslut sedan kabelns andra ände till ljudingången på din TransCast FM. 3.
Att använda din TransCast FM Ändra frekvenser Tryck på Vänster- eller Högerknappen för att ändra FM-frekvensen för TransCast uppåt eller nedåt. Håll ner Vänster- eller Högerknappen för att snabbt scanna frekvenser på din TransCast FM. Spara förinställningar Snabbvalsknappen låter dig spara fyra favoritfrekvenser som förinställda.
Om din TransCast FM Tekniska specifikationer Efter 5 sekunders inaktivitet stänger TransCast FM av bakgrundsbelysningen för att spara batteriladdning. För att slå på bakgrundsbelysningen igen, tryck en gång på På/Av-knappen. De flesta musikspelare som har ett 3,5 mm hörlursuttag, som exempelvis iPod, MP3-spelare, musiklurar, bärbara videospelsystem eller bärbara DVD-spelare. Efter några minuter utan ljudsändning över går TransCast FM i Standby-läge för att spara batteriladdning.
Här finner du de mest förekommande frågorna och svaren om din TransCast FM. För att behålla en giltig garanti, försök aldrig reparera produkten själv. Om du stöter på problem vid användning av din TransCast FM, kontrollera följande ofta förekommande frågor innan du kontaktar Philips. Om problemet kvarstår, gå till Philips webbsida www.philips.com/welcome. När du kontaktar Philips, förvissa dig om att din TransCast FM finns nära till hands och att modellnummer och serienummer finns tillgängliga.
0678 Enligt detta direktiv kan den här produkten användas i följande stater. Den här utrustningen kan användas i följande förbockade (√) länder under licensfrihet. För närmare detaljer rörande användning, kontakta din lokala myndighet.
Σηµαντικές &ληροφορίες 132 Το TransCast FM σας 134 Ξεκινώντας 136 Τι &εριέχει το κουτί Έλεγχοι και συνδέσεις Χρησιµο&οιώντας το TransCast FM σας 135 138 139 Σχετικά µε το TransCast FM σας 140 Tεχνικές &ροδιαγραφές 141 Εγγύηση και ε&ισκευή Συχνές ερωτήσεις 140 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Περιεχόµενα 142 131
Αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο »ριν να χρησιµο»οιήσετε το TransCast FM σας. Περιέχει σηµαντικές »ληροφορίες και σηµειώσεις σχετικά µε τη λειτουργία του TransCast FM (DLV92009/10)σας. EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Η Philips είναι εµ»ορικό σήµα της Koninklijke Philips N.V. Το iPod είναι εµ»ορικό σήµα της εταιρείας Apple, καταχωρηµένο στις Ηνωµένες Πολιτείες της Αµερικής και σε άλλες χώρες.
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Προκειµένου να ε»ωφεληθείτε »λήρως α»ό την υ»οστήριξη »ου »ροσφέρει η Philips, καταχωρήστε το »ροϊόν σας στην ιστοσελίδα: www.philips.com/welcome. Γενική Εισκόηση του ροϊόντος Το TransCast FM σας, σας ε»ιτρέ»ει να α»ολαµβάνετε τη φορητή σας συσκευή ήχου έναντι κάθε ραδιόφωνου FM.
Ξεκινώντας Αυτή η ενότητα σας βοηθά για την »ρώτη φορά »ου θα εγκαταστήσετε το Philips TransCast FM σας. 5 1. Εισάγετε την συµ»εριλαµβανόµενη ε»αναφορτιζόµενη µ»αταρία AAA στο διαµέρισµα µ»αταρίας του TransCast FM. 2. Συνδέστε το Καλώδιο σύνδεσης των 3.5mm στην έξοδο ήχου (Audio – out)(η στην υ»οδοχή ακουστικού)της »ηγής ήχου »ου θέλετε να χρησιµο»οιήσετε. Κατό»ιν, συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα εισόδου ήχου (Audio-In) στο TransCast FM σας.
Έλεγχοι και συνδέσεις Χρησιµο»οιώντας το TransCast FM σας Αλλάζοντας συχνότητες Αοθηκεύοντας ρορυθµίσεις Το κουµ»ί »ρορύθµισης σας ε»ιτρέ»ει να α»οθηκεύσετε τέσσερις α»ό τις αγα»ηµένες σας συχνότητες ως »ρορυθµίσεις. Για να το κάνετε αυτό, »ιέστε και κρατήστε το κουµ»ί »ρορύθµισης για 2 δευτερόλε»τα, µέχρι να ανάψει το “P”, »ιέστε το αριστερό ή το δεξί κουµ»ί για να ε»ιλέξετε τις “P1→P2→P3→P4” και τότε »ιέστε το κουµ»ί »ρορύθµισης ξανά για να α»οθηκεύσετε τη συχνότητα.
Σχετικά µε το TransCast FM σας Tεχνικές »ροδιαγραφές Μετά α»ό 5 δευτερόλε»τα αδράνειας, ο ο»ίσθιος φωτισµός του TransCast FM θα α»ενεργο»οιηθεί, »ροκειµένου να »αραταθεί ο χρόνος ζωής της µ»αταρίας. Για να ενεργο»οιήσετε ξανά τον ο»ίσθιο φωτισµό, »ιέστε το κουµ»ί Power µια φορά. Με τις »ερισσότερες συσκευές ήχου µε υ»οδοχή ακουστικού 3.5mm ό»ως ένα iPod, ένα MP3 player, ένα µουσικό τηλέφωνο, φορητή συσκευή για »αιχνίδια ή φορητή συσκευή ανα»αραγωγής DVD.
Εδώ θα βρείτε τις »ιο συχνές ερωτήσεις και α»αντήσεις σχετικά µε to TransCast FM σας. Για να διαφυλάξετε την εγκυρότητα της εγγύησης, µην »ροσ»αθήσετε »οτέ να κάνετε ε»ισκευή της συσκευής µόνοι σας. Εάν »αρουσιαστούν »ροβλήµατα κατά τη χρήση του TransCast FM, »αρακαλώ διαβάστε τις ακόλουθες συχνές ερωτήσεις »ριν να ε»ικοινωνήσετε µε τη Philips. Εάν το »ρόβληµα »αραµείνει άλυτο, »ηγαίνετε στην ιστοσελίδα της Philips,www.philips.com/support.
0678 Ακολουθώντας αυτή την οδηγία, το »ροϊόν αυτό µ»ορεί να χρησιµο»οιηθεί στα ακόλουθα κράτη. Ο εξο»λισµός αυτός µ»ορεί να λειτουργήσει στις ακόλουθες χώρες σύµφωνα µε α»αλλαγή α»ό άδεια. Για λε»τοµέρειες σχετικά µε τον τρό»ο χρήσης, »αρακαλώ συµβουλευτείτε τις το»ικές σας αρχές.
Spis treści Ważne informacje Twoje aparat FM 148 150 Co zawiera opakowanie? 151 Regulacje i połączenia 154 Na początek Korzystanie z TransCast FM 152 155 O Twoim urządzeniu TransCast FM 156 Gwarancja i naprawy 156 Często zadawane pytania 158 157 POLSKI Dane techniczne 147
Zanim zaczniesz używać TransCast FM, prosimy, abyś uważnie przeczytał(a) te instrukcje. Zawierają one ważne informacje i uwagi na temat obsługi aparatu TransCast FM (DLV92009/10). © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips jest znakiem handlowym Koninklijke Philips N.V. iPod jest znakiem handlowym Apple Inc., zarejestrowanym w USA i innych krajach.
Dzięki TransCast FM Gratulujemy zakupu i witamy w firmie Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez firmę Philips, prosimy zarejestrować swój produkt w witrynie pod adresem www.philips.com/welcome. Omówienie wyrobu Dzięki TransCast FM możesz słuchać muzyki ze swego przenośnego odtwarzacza za pośrednictwem każdego radia FM. Można go używać z większością przenośnych aparatów audio, m.in.
Na początek C Ważne: Przed użyciem Philips TransCast FM prosimy uważnie przeczytać rozdział „Ważne informacje”. 5 1. Włóż dostarczoną bateryjkę AAA w przeznaczone dla niej miejsce w aparacie TransCast FM. 2. Włóż 3.5mm przewód łączący do wyjścia Audio-Out(lub gniazdka na słuchawki) urządzenia, którego użyjesz jako źródła dźwięku. Następnie włóż drugi koniec przewodu do wejścia Audio-In w aparacie Transcast FM. 3. Naciśnij przycisk Power(Zasilanie), aby włączyć aparat TransCast FM. 4.
Regulacje i połączenia Korzystanie z aparatu TransCast FM Zmiana częstotliwości Naciśnij Left/Right (Lewy/Prawy)przycisk, aby zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość aparatu TransCast FM. Aby szybko przeszukiwać częstotliwości w aparacie TransCast FM, należy przycisnąć i przytrzymać przycisk Left (Lewy) lub Right (Prawy). Przycisk Preset (zaprogramowanie) pozwala Ci na przechowanie w pamięci czterech ulubionych częstotliwości.
O urządzeniu TransCast FM Charakterystyka techniczna Po 5 sekundach nieużywania podświetlenie aparatu TransCast FM wyłączy się, aby bateryjka starczyła na dłużej. W celu ponownego włączenia podświetlenia należy nacisnąć przycisk Power (Zasilanie) jeden raz. Z większością urządzeń audio, które posiadają 3.5 mm gniazdko na słuchawki, np. iPod, odtwarzacz MP3, telefon muzyczny, przenośne aparat do gier lub przenośny odtwarzacz DVD.
Poniżej przedstawiamy najczęściej zadawane pytania dotyczące Twego aparatu TransCast FM wraz z odpowiedziami. Aby zachować ważność gwarancji nigdy nie próbuj naprawiać aparatu na własną rękę. W przypadku kłopotów z używaniem przed skontaktowaniem się z firmą Philips prosimy przeczytać poniższe często zadawane pytania. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, prosimy skorzystać z witryny www.philips.com/welcome.
0678 Zgodnie z tym zarządzeniem, wyrób ten może zostać poddany naprawie w następujących stanach. Niniejszy aparat może być używany w poniższych zaznaczonych (√) krajach na podstawie zwolnienia z obowiązku posiadania licencji. Prosimy skontaktować się z miejscowymi władzami w sprawie szczegółów dotyczących używania.
Оглавление Важная информация 164 Радиопередатчик TransCast FM 166 Начало работы 168 Комплектность поставки Элементы управления и подключения 167 170 Как пользоваться радиопередатчиком TransCast FM 171 О радиопередатчике TransCast FM 172 Технические спецификации Часто задаваемые вопросы 172 173 174 РУССКИЙ Гарантии и обслуживание 163
Перед тем, как пользоваться радиопередатчиком TransCast FM, обязательно ознакомитесь с настоящим руководством. В нем излагается важная информация и примечания в отношении того, как пользоваться радиопередатчиком TransCast FM (DLV92009/10). © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips является зарегистрированным товарным знаком компании Koninklijke Philips N.V. iPod является товарным знаком компании Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах.
Радиопередатчик TransCast FM Поздравляем вас с покупкой, и добро пожаловать в компанию Philips! Чтобы вы смогли полностью воспользоваться поддержкой, предлагаемой компанией Philips, зарегистрируйте, пожалуйста, свой продукт на веб-сайте www.philips.com/welcome. Описание продукта С помощью радиопередатчика TransCast FM вы можете наслаждаться своим портативным аудио устройством по любому FM-радио.
Начало работы C Внимание: Перед пользованием радиопередатчиком Philips TransCast FM прочтите раздел «Важная информация». 5 1. Вставьте в радиопередатчик TransCast FM включенную в комплект батарейку размера AAA. 2. Подключите 3,5 мм соединительный кабель в звуковой соединитель (или гнездо для подключения наушников) необходимого аудио устройства. Затем подключите другой конец кабеля в звуковой вход радиопередатчика TransCast FM. 3.
Элементы управления и подключения Как пользоваться радиопередатчиком TransCast FM Переключение частот Нажмите левую или правую кнопку для прокрутки частоты радиопередатчика TransCast FM вверх или вниз. Нажмите и удерживайте левую или правую кнопку для быстрого сканирования частот радиопередатчика TransCast FM. Сохранение преустановок С помощью кнопки преустановки вы можете сохранить четыре из ваших самых любимых частот в качестве преустановок.
Технические спецификации Совместимость Подсветка Большинство аудио устройств с 3,5 мм гнездом для подключения наушников, как например, iPod, MP3-плееры, музыкальные телефоны, портативные устройства видеоигр или портативный DVD-плеер. Режим ожидания Полночастотный FM-передатчик с ЖК-дисплеем Диапазон частот: 88.1 – 107.
В данном разделе приведены ответы на наиболее часто задаваемые вопросы о радиопередатчике TransCast FM. Для того чтобы сохранить право на гарантийное обслуживание, никогда не пытайтесь ремонтировать систему самостоятельно. При возникновении проблем при использовании TransCast FM перед тем, как связаться с компанией Philips, проверьте следующее. При невозможности устранить неисправность зайдите на веб-сайт компании Philips www.philips.com/welcome.
SV 0678 0678 Европейские положения: Настоящее изделие было разработано, проверено и произведено в соответствии с Директивой 1999/5/EC Европейского Союза в отношении оконечного радио- и телекоммуникационного оборудования. Предупреждение! Это радиочастотное устройство класса II. Частотный диапазон 87.5-108.5 зарезервирован для других приложений во Франции, Кипре, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии и Польше. Данное устройство не вызывает вредных помех во время эксплуатации.
Důležité informace Váš TransCast FM Co je v balení Začínáme Ovládací prvky a připojení Použití vašeho TransCast FM O vašem TransCast FM Záruka a servis Technické specifikace Časté dotazy 180 182 183 184 186 187 188 188 189 190 ČESKY Tabulka obsahu 179
Důležité informace Předtím, než použijete svůj TransCast FM, si udělejte čas k přečtení tohoto manuálu, který obsahuje důležité informace a poznámky týkající se provozu vašeho TransCast FM (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips je obchodní značkou Koninklijke Philips N.V., iPod je obchodní značkou Apple Inc., registrovanou v USA a jiných zemích.
Váš TransCast FM Blahopřejeme vám k vašemu nákupu a vítáme vás ve světě Philips! Registrujte váš výrobek na webové stránce www.philips.com/welcome, abyste plně využili nabídku podpory společnosti Philips. Přehled výrobku Váš TransCast FM vám umožní užít si vaše přenosné audio zařízení přes jakékoli FM rádio.
Začínáme C Důležité: Před použitím vašeho Philips Transcast FM si pečlivě přečtěte kapitolu “Důležité informace”. Tato část vám pomůže s první instalací vašeho Philips TransCast FM. 5 1. Vložte přiloženou AAA baterii do bateriové části TransCast FM. 2. Zapojte 3,5mm spojovací kabel do Audio-Out výstupu (nebo konektoru pro sluchátka) audio zdroje, který si přejete použít. Potom připojte druhý konec kabelu do Audio-In vstupu na vašem TransCast FM. 3. Zapněte TransCast FM pomocí stisku tlačítka Power. 4.
Ovládací prvky a připojení Použití vašeho TransCast FM Změna frekvencí K nastavení frekvence TransCast FM směrem nahoru nebo dolů, stiskněte levé nebo pravé tlačítko. K rychlému procházení frekvencí stiskněte a přidržte levé nebo pravé tlačítko na vašem TransCast FM. Uložení předvoleb Tlačítko Preset vám umožní uložit si vaše čtyři nejoblíbenější frekvence jako předvolby.
O vašem TransCast FM Technické specifikace Po 5 vteřinách nečinnosti podsvícení TransCast FM zhasne, aby byla šetřena životnost baterie. K zapnutí podsvícení stiskněte jedenkrát tlačítko Power. Většina audio zařízení s 3,5mm konektorem pro sluchátka, jako jsou iPod, MP3 přehrávač, hudební telefon, přenosné herní zařízení nebo přenosný DVD přehrávač. Pokud není po dobu několika minut přenášeno žádné audio, TransCast FM přejde do pohotovostního režimu, aby byla šetřena životnost baterie.
Časté dotazy Zde najdete nejčastější dotazy a odpovědi týkající se vašeho TransCast FM. Aby vaše záruka zůstala platná, nikdy nezkoušejte opravovat výrobek sami. Jestliže narazíte na problémy při používání vašeho TransCast FM, přečtěte si prosím následující časté dotazy předtím, než kontaktujete společnost Philips. Jestliže problém zůstává nevyřešen, navštivte webové stránky společnosti Philips www.philips.com/welcome.
0678 Evropská nařízení: Tento výrobek byl navržen, testován a vyroben v souladu s Evropskou směrnicí R&TTE 1999/5/EC Podle této směrnice může být tento výrobek uveden do provozu v následujících státech. Toto zařízení může být provozováno v následujících (√) označených zemích na základě licenční výjimky. Pro získání podrobností o použití, kontaktujte váš místní úřad.
Fontos tudnivalók Az Ön TransCast FM készüléke Mi van a dobozban Kezdjünk hozzá MAGYAR Tartalomjegyzék 196 198 199 200 Vezérlések és csatlakozások 202 Amit a TransCast FM készülékéről tudni kell 204 Az Ön TransCast FM készülékének használata Garancia és szervíz Műszaki jellemzők Gyakran feltett kérdések 203 204 205 206 195
A TransCast FM készülékének használata előtt szánjon időt ennek kézikönyvnek az elolvasására. Fontos tudnivalókat, megjegyzéseket tartalmaz a TransCast FM (DLV92009/10)készülékének használatával kapcsolatban. EL PL RU CS HU TR © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. A Philips a Koninklijke Philips N.V., az iPod pedig az Apple Inc. védjegye, amely az the U.S.A-ban és más országokban van bejegyezve.
Gratulálunk vásárlásához és üdvözli Önt a Philips! A Philips által biztosított támogatás teljes kihasználása érdekében regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome weboldalon. A termék áttekintése Az Ön TransCast FM készülékével a hordozható audio eszközét minden URH rádión keresztül élvezheti.
MAGYAR Fogjunk hozzá C Fontos: A Philips TransCast FM készüléke használata előtt gondosan olvassa el a “Fontos tudnivalók” fejezetet. Ez a fejezet segít Önnek első alkalommal a Philips TransCast FM készülékének üzembe helyezésekor. 5 1. Helyezze be a mellékelt AAA elemet a TransCast FM készülékének elemtartójába. 2.
A TransCast FM készülékének a használata MAGYAR Vezérlés és csatlakozások Állomások közötti váltás Nyomja le a Balra, vagy Jobbra gombot a TransCast FM készülék állomásai között a lefelé, vagy felfelé történő beállításhoz. Nyomja le és tartsa lenyomva a Balra, vagy a Jobbra gombot, hogy a TransCast FM készülékén gyorsan végigpásztázhasson az állomásokon. Az előprogramozások mentése A Preset gombbal négy kedvenc állomást tud menteni, mint preset választások.
Háttérvilágítás 5 másodperc tétlenség után a TransCast FM készülék háttérvilágítása az elem élettartamának kímélése érdekében kikapcsol. A háttérvilágítás ismételt bekapcsolásához nyomja le egyszer a Power (Bekapcsolás) gombot. Készenléti üzemmód Az audio sugárzás pár perces leállása után a TransCast FM készenléti üzemmódra vált az elem élettartamának kímélése érdekében. Miután a TransCast Standby (Készenléti) üzemmódra váltott, a kijelzésen lesz látható.
Itt találja a TransCast FM készülékével kapcsolatban leggyakrabban feltett kérdéseket és az azokra adott válaszokat. A garancia érvényességének fenntartásához soha se próbálja a terméket saját maga megjavítani. Amennyiben problémát tapasztal a TransCast FM készüléke használata során, kérjük, olvassa el a következő gyakran feltett kérdéseket, mielőtt kapcsolatba lépne a Philips-szel. Amennyiben a probléma ezzel megoldatlan marad, menjen a Philips weboldalra www.philips.com/welcome.
MAGYAR 0678 Európai szabályozások: Ezt a terméket az európai 1999/5/EU direktíva szerint tervezték, tesztelték és gyártották. Ezt a direktívát követve ezt a terméket a következő államokban lehet üzemeltetni. Ezt az eszközt a következőkben (√) jelölt országokban lehet üzemeltetni engedélymentességi alapon. A használat részleteit illetően, kérjük, hogy a helyi hatóságánál érdeklődjön.
Önemli Bilgi 212 TransCast FM’iniz 214 Bașlarken 216 TransCast FM’inizin Kullanımı 219 Kutudakiler Kontroller ve Bağlantılar TransCast FM’iniz Hakkında Garanti ve Servis Teknik Özellikler Sıkça Sorulan Sorular 215 TÜRKÇE İçindekiler 218 220 220 221 222 211
TransCast FM’inizi kullanmadan önce bu el kitabını okumak için zaman ayırın. El kitabı, TransCast FM’inizi çalıştırmaya yönelik önemli bilgi ve notlar içermektedir. (DLV92009/10). EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips, Koninkljike Philips N.V.’nin ticari markasıdır. iPod, A.B.D. ve diğer ülkelerde kayıtlı olan Apple Inc.’nin ticari markasıdır.
Satın aldığınız için tebrikler ve Philips’e hoşgeldiniz! Philips’in sağladığı destekten tümüyle faydalanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome adresinden kaydettirin. Ürüne Genel Bakıș TransCast FM’iniz, herhangi bir FM radyo üzerinden taşınabilir ses cihazınızın keyfini çıkarmanızı sağlar. iPod, iPhone, taşınabilir MP3 çalarlar, taşınabilir video oyun sistemleri, DVD çalarlar ve dizüstü bilgisayarlar da dahil olmak üzere çoğu cihazla ve 3.5mm kulaklık jakı bulunan tüm cihazlarla çalışır.
Başlarken C Önemli: Philips TransCast FM’inizi kullanmadan önce “Önemli Bilgi” bölümünü dikkatle okuyun. 5 TÜRKÇE Bu bölüm, Philips TransCast FM’inizi ilk defa kurulumunda yardımcı olacaktır. 1. Ürünle gelen AAA pili TransCast FM’inizin pil bölmesine yerleştirin. 2. 3,5mm Bağlantı Kablosunu Ses-Çıkış bağlayıcısına ya da kullanmak istediğiniz ses kaynağının kulaklık prizine takın. Sonra da, kablonun diğer ucunu TransCast FM’inizdeki Ses-Giriş bağlayıcısına bağlayın. 3.
TransCast FM’inizin Kullanımı Frekans Değiștirmek TransCast FM’in frekansını yukarı ya da aşağı değiştirmek için Sol ve Sağ Tuşları’nı kullanın. TransCast FM’inizdeki frekansları hızlı bir şekilde taramak için Sol ya da Sağ Tuşu’na basılı tutun. Önayarları Kaydetmek Preset Tuşu, en sevdiğiniz dört frekansı önayar olarak kaydetmenizi sağlamaktadır.
TransCast FM’iniz Hakkında Teknik Özellikler 5 saniyelik hareketsizlik sonrasında, TransCast FM arka ışığı sönerek pil ömrünü muhafaza eder. Arka ışığını yeniden yakmak için Power Tuşu’na bir kere basın. 3.5mm kulaklık prizi olan iPod, MP3 çalar, müzik telefonları, taşınabilir oyun cihazı ya da taşınabilir DVD çalar gibi çoğu ses cihazıyla uyumludur. Bekleme Konumu Birkaç dakika ses aktarımı olmadığında, TransCast Fm Bekleme Konumu’na geçer ve pil ömrünü muhafaza eder.
Burada, TransCast FM’iniz hakkında sıkça sorulan soruları ve cevaplarını bulacaksınız. Garantinin geçerliliğini bozulmaması için, asla ürünü kendiniz tamir etmeye çalışmayın. TransCast FM’inizi kullanırken sorunlarla karşılaşırsanız, Philips ile irtibata geçmeden önce lütfen aşağıdaki sıkça sorulan soruları okuyun. Eğer sorunlar çözülemezse, Philips web sitesi olan www.philips.com/welcome adresine girin.
Bu talimatı takiple, bu ürün aşağıdaki durumlarda kullanıma hazır hale getirilebilir. Bu cihaz, kontrolün yapıldığı aşağıdaki ülkelerde, lisans muafiyeti altında çalıştırılabilir. Kullanım detayları için lütfen yerel yetkilinize başvurunuz.
Tärkeitä tietoja TransCast FM Pakkauksen sisältö Pikaopas Säätimet ja liitännät TransCast FM -laitteen käyttö Tietoja TransCast FM -laitteesta Takuu ja huolto Tekniset tiedot Usein kysyttyä 228 230 231 232 234 235 236 236 SUOMI Sisältö 237 238 227
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen kuin käytät TransCast FM -laitetta. Käyttöopas sisältää tärkeää tietoa ja huomioita TransCast FM (DLV92009/10) -laitteen käytöstä. EL PL RU CS HU TR FI © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips on Koninklijke Philips N.V.:n tuotemerkki. iPod on Apple Inc.:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsin maailmaan! Saadaksesi täyden hyödyn Philipsin tarjoamasta tukipalvelusta rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/welcome. Tuotteen kuvaus TransCast FM:n avulla voit nauttia kannettavasta musiikkisoittimestasi minkä tahansa FM-radion kautta.
Käytön aloitus C Tärkeää: Lue huolella kappale "Tärkeää tietoa" ennen Philips TransCast FM -laitteen käyttöä. 5 1. Aseta tuotteen mukana oleva AAA-paristo TransCast FM laitteen paristolokeroon. 2. Yhdistä 3,5 mm liitinjohto käyttämäsi musiikkisoittimen audioliitäntään (tai kuulokepistokkeeseen). Liitä sitten johdon toinen pää TransCast FM -laitteen äänen tuloporttiin. 3. Käynnistä TransCast FM painamalla virtakytkintä. 4. Viritä radio avoimelle FM-taajuudelle.
Säätimet ja liitännät TransCast FM -laitteen käyttö Taajuuksien vaihto Säädä TransCast FM -laitteen taajuutta painamalla Vasen- tai Oikeapainiketta ylös tai alas. Etsi nopeasti TransCast FM -laitteen taajuuksia painamalla Vasen- tai Oikea-painiketta ja pitämällä se pohjassa. SUOMI Esiasetusten tallentaminen Preset-painikkeen avulla voit tallentaa esiasetuksiksi neljä suosikkitaajuuttasi. Voit tehdä niin painamalla ja pitämällä pohjassa Preset-painiketta 2 sekuntia kunnes "P" vilkkuu.
Tietoja TransCast FM -laitteesta Tekniset tiedot Kun TransCast FM on toimettomana 5 sekuntia, taustavalo sammuu pariston säästämiseksi. Paina virtakytkintä kerran sytyttääksesi taustavalon. Useimmat 3,5 mm kuulokepistokkeella varustetut musiikkisoittimet, kuten iPod, MP3-soitin, musiikkipuhelin, kannettava pelilaite tai kannettava DVD-soitin. TransCast FM siirtyy valmiustilaan pariston säästämiseksi, jos ääntä ei ole lähetetty pariin minuuttiin. Kun TransCast on siirtynyt valmiustilaan, näytöllä näkyy .
Tässä ovat useimmiten esitetyt kysymykset ja vastaukset TransCast FM laitetta koskien. Jotta takuu pysyisi voimassa, älä yritä korjata tuotetta itse. Jos TransCast FM -laitteen käytössä on ongelmia, tarkista seuraavat usein kysytyt kysymykset, ennen kuin otat yhteyttä Philipsiin. Jos ongelma ei ratkea, mene Philipsin verkkosivustolle osoitteeseen www.philips.com/welcome. Kun otat yhteyttä Philipsiin, varmista, että TransCast FM ja malli- ja sarjanumerot ovat saatavilla.
0678 EU-säännökset: Tämä tuote on suunniteltu, testattu ja valmistettu EU:n radio- ja telepäätelaitedirektiivin 1999/5/EY mukaisesti. AT BA BE 4 BG 4 CH 4 CS CY CZ DE 4 DK 4 EE 4 ES 4 4 4 4 4 4 ET FI FR 4 GB 4 GR 4 GSW HR HU IE 4 IS 4 IT 4 LI LT LU LV q MK 4 MT 4 NL NO PL PT 4 RO 4 RU 4 SE 4 q 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 q SI SK TR SUOMI Tämän direktiivin mukaisesti tämä tuote voidaan viedä huoltoon seuraavissa maissa.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.