Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Obsah 1 Upozornění týkající se bezpečnosti Bezpečnost Oznámení 2 Váš mikrosystém Úvod Obsah balení Celkový pohled na hlavní jednotku 3 Začínáme Připojení napájení Příprava dálkového ovladače Nastavení hodin Automatické uložení rádiových stanic Zapnutí Ukázka funkcí jednotky 2 2 3 4 4 4 5 7 7 8 8 9 9 9 4 Přehrávání 10 10 11 11 5 Přehrávání zařízení iPod/iPhone 12 12 12 13 6 Poslech rádia 14 14 Přehrávání disku Přehrávání z jednotky USB Přehrávání ze zařízení Bluetooth Kompatibilní zařízení iPod/
1 Upozornění týkající se bezpečnosti Před použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí těchto pokynů dojde k poškození přístroje, záruka na přístroj zanikne. Bezpečnost Bezpečnost Varování •• Neodstraňujte kryt přístroje. •• Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem: Poznámka •• Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje. Oznámení Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. Informace o ochraně životního prostředí Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
2 Váš mikrosystém Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome. Úvod Tento přístroj vám umožní vychutnat si audiozáznamy z disku, velkokapacitních paměťových zařízení USB, zařízení iPod/iPhone a dalších externích zařízení nebo poslouchat rádiové stanice.
Celkový pohled na hlavní jednotku m a b c d e f g h l k j i o n a AUDIO IN • Připojení externího audiozařízení. b Dok pro zařízení iPod/iPhone c Podavač disku d • Zapnutí jednotky, přepnutí do pohotovostního režimu nebo do pohotovostního režimu Eco. i Kontrolka LED • Rozsvítí se oranžově, když je jednotka v pohotovostním režimu Eco. • Bliká modře v režimu BT, když je zařízení podporující technologii Bluetooth odpojeno.
Celkový pohled na dálkový ovladač e OK • Potvrzení výběru. • Přepínání mezi režimem STEREO a MONO ve zdroji tuneru. a f b c d r e f g q h p o n m l i j b • Zapnutí jednotky nebo přepnutí do pohotovostního režimu nebo do pohotovostního režimu Eco. • Vysunutí disku c DOCK/ • Vyberte zdroj iPod_iPhone. • Výběr zdroje – Bluetooth. d CD/FM • Výběr zdroje disku. • Výběr zdroje – rádio FM. 6 g PRESET/ALBUM / • Přechod na předchozí nebo následující album. • Výběr předvolby rádiové stanice.
n PROG • Programování skladeb ve zdroji disku nebo zařízení USB. • Programování rádiových stanic. o RDS/DISPLAY • Výběr rozhlasových informací RDS. • Synchronizace hodin se stanicí RDS. • Volba informaci zobrazovaných během přehrávání. • Úprava jasu displeje v pohotovostním režimu. p q • Spuštění nebo pozastavení přehrávání. /MENU Zastavení přehrávání. Vymazání programu. Otevření nabídky zařízení iPod/iPhone. Zapnutí nebo vypnutí předvedení funkce v pohotovostním režimu.
Poznámka •• Pokud nebudete delší dobu dálkový ovladač používat, vyjměte baterii. •• Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem. Nastavení hodin Poznámka Příprava dálkového ovladače Výstraha •• Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem, slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy nevhazujte do ohně. •• Hodiny lze nastavit pouze v pohotovostním režimu. 1 Stisknutím a přidržením tlačítka CLOCK v pohotovostním režimu aktivujete režim nastavení hodin.
»» Krátce se rozsvítí hlášení [ECOPOWER] (úsporné napájení). Tip •• Stisknutím tlačítka CLOCK v jakémkoli režimu zdroje zobrazíte hodiny. Tip •• Po 15 minutách v pohotovostním režimu bez Automatické uložení rádiových stanic Nejsou-li uloženy žádné stanice, jednotka může ukládat rádiové stanice automaticky. 1 2 Zapnutí jednotky. 3 Stiskněte tlačítko . »» Jednotka automaticky uloží rádiové stanice s dostatečně silným signálem.
4 Přehrávání Vyhledávání v rámci skladby Přehrávání disku 1 Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko / . 2 Uvolněním tlačítka obnovíte normální přehrávání. Programování skladeb Výstraha •• Nevkládejte disk o průměru 8 cm. Poznámka 1 Opakovaným stisknutím tlačítka SRC vyberte zdroj DISC. 2 3 Vložte disk potištěnou stranou dopředu. •• Skladby lze programovat pouze v případě, že je přehrávání zastaveno. Přehrávání se automaticky spustí. Pokud ne, stiskněte tlačítko .
Výběr možností opakovaného přehrávání nebo přehrávání v náhodném pořadí 1 2 Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT/SHUFFLE a zvolte možnost opakovaného přehrávání nebo přehrávání v náhodném pořadí. • REP: aktuální skladba je opakovaně přehrávána. • REP ALL: Všechny skladby jsou opakovaně přehrávány. • REP ALB: všechny stopy alba jsou opakovaně přehrávány. • SHUF: Všechny skladby jsou přehrávány v náhodném pořadí.
5 Přehrávání zařízení iPod/ iPhone Je-li zařízení iPod/iPhone vloženo do doku na hlavní jednotce, můžete poslouchat hudbu z reproduktorů. PHILIPS DTM3155 PIN 0000 Tip •• Pokud přepnete jednotku ze zdroje Bluetooth na jiné zdroje, automaticky se odpojí připojené zařízení Bluetooth. •• Systém si dokáže zapamatovat až 8 dříve připojených zařízení Bluetooth. Kompatibilní zařízení iPod/ iPhone Modely Apple iPod a iPhone s dokovacím konektorem Lightning: • iPod touch 5. generace • iPod nano 7.
Nabíjení zařízení iPod/iPhone Po zapnutí dokovacího systému se spustí nabíjení dokovacího zařízení iPod/iPhone. Poznámka •• Pokud dokovací systém přejde do pohotovostního režimu Eco kvůli úspoře energie, stisknutím tlačítka nebo stisknutím a podržením tlačítka nejprve přepnete jednotku do pohotovostního režimu, abyste se ujistili, že dokované zařízení iPod/iPhone se může normálně nabíjet. 2 Přehrávejte hudbu na zařízení iPod/iPhone. • Chcete-li přehrávání obnovit nebo pozastavit, stiskněte tlačítko .
6 Poslech rádia Tip •• Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte její polohu. Naladění rádiové stanice 1 Opakovaným stisknutím tlačítka SRC vyberte zdroj tuner. 2 Stiskněte a podržte tlačítko / po dobu delší než dvě sekundy. »» Zobrazí se hlášení [SEARCH] (hledání). »» Rádio automaticky naladí stanici se silným příjmem. 3 Ruční programování rádiových stanic Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb rádiových stanic (FM). 1 2 Naladění rádiové stanice.
• Ve zdroji tuneru vyberte nastavení stisknutím tlačítka OK: • [STEREO]: stereofonní vysílání. • [MONO]: monofonní vysílání. Zobrazení informací RDS Služba RDS (Radio Data System) umožňuje zobrazení dalších informací stanic FM. Naladíteli stanici RDS, zobrazí se ikona RDS a název stanice. 1 2 Naladění stanice RDS. Opakovaným stisknutím tlačítka RDS/DISPLAY procházejte následující informace (pokud jsou dostupné): »» Název stanice »» Typ programu, např.
8 Další funkce Nastavení časovače vypnutí Tato jednotka se může po uplynutí nastaveného intervalu automaticky přepnout do pohotovostního režimu. • Pokud je jednotka zapnutá, opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER vyberte časové období (v minutách). • [SLEEP OFF] (časovač vypnutý) • [SLEEP -- 120] • [SLEEP -- 90] • [SLEEP -- 60] • [SLEEP -- 45] • [SLEEP -- 30] • [SLEEP -- 15] »» Je-li aktivován časovač, je zobrazen symbol .
Poznámka •• V režimu AUDIO IN nelze budík nastavit. •• Je-li vybrán zdroj DISC/USB/Dock a skladbu nelze přehrát, je automaticky aktivován tuner. •• Je-li jako zdroj zvuku pro budík vybrán seznam skladeb zařízení iPod/iPhone, je třeba v zařízení iPod/iPhone vytvořit seznam skladeb nazvaný „PHILIPS“.
9 Informace o výrobku Citlivost Poznámka •• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez – Mono, odstup signál/šum 26 dB <22 dBf – Stereo, poměr signál/šum 46 dB Citlivost ladění Celkové harmonické zkreslení Odstup signál/šum <43 dBf <28 dBf <2 % >55 dB předchozího upozornění.
Informace o hratelnosti USB • Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím hadříkem. Disk otírejte od středu ke krajům. • Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou benzen, ředidla, komerčně dostupné čisticí prostředky ani antistatické spreje, určené pro analogové nahrávky. Kompatibilní zařízení USB: • Paměť Flash USB (USB 1.1 a USB 2.0) • Přehrávače Flash USB (USB 1.1 a USB 2.
10 Řešení problémů Varování •• Neodstraňujte kryt přístroje. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s jednotkou, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktování společnosti Philips buďte v blízkosti zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo.
Chyby zařízení podporujícího technologii Bluetooth •• Zařízení nepodporuje profily, jež vyžaduje tato jednotka. •• Jednotka je již připojena k jinému zařízení podporujícímu technologii Bluetooth. Odpojte toto zařízení nebo všechna připojená zařízení a opakujte pokus. Spárovaný mobilní telefon se neustále připojuje a odpojuje •• Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Přesuňte mobilní telefon blíže k jednotce nebo odstraňte všechny překážky mezi mobilním telefonem a jednotkou.
22 CS
CS 23
Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.” DTM3155_12_UM_V2.