DVD Player/ Recorder DVDR3305 Manuale per l’utente 7 Manual do Utilizador 61 Εγχειρίδιο χρήσης 115 Thank you for choosing Philips. Need help fast? Read your Quick Use/Start Guide and/or User Manual first for quick tips that make using your Philips product more enjoyable. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www.philips.com/support dvdr3305_02cov_16831.
Important notes for users in the U.K. Mains plug Italia This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio DVDR3305, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 Remove fuse cover and fuse.
DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
dvdr3305_02cov_16831.
This product complies with the radio interference requirements of the European Community. This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 73/23/EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC LASER Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Wave length 658 nm (DVD) 790 nm (CD) Output Power 30 mW (DVD+RW write) 1.0 mW (DVD read) 1.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Quale tipo di disco è necessario utilizzare per la registrazione? È possibile registrare solo su dischi DVD±R e DVD±RW. DVD±R/±RW è il formato DVD registrabile più compatibile attualmente presente sul mercato. Questi tipi di dischi sono perfettamente compatibili con i lettori video DVD e le unità DVD-ROM più diffusi. Come impostare i titoli e i capitoli? Il registratore DVD crea automaticamente un nuovo titolo ogni volta che si inizia una nuova registrazione.
Indice Italiano Domande frequenti ............................. 7 Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza Precauzioni per l’installazione .................. 10 Pulizia dei dischi ............................................ 10 Informazioni sul riciclaggio ........................ 10 Informazioni generali Introduzione ...................................................11 Accessori forniti ............................................11 Codici regionali ..............................................
Editing/Finalizzazione della registrazione Informazioni sull’editing di un disco ........ 34 Accesso al menu di editing del disco ...... 34 Rinomina disco..............................................35 Cancella contenuto del disco (DVD±RW) ...................................................35 Registra nuovo titolo (DVD±RW) .........35 Sovrascrivi contenuto disco (DVD±RW) ...................................................35 Compatibilità (DVD±RW) ........................
Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza Italiano Attenzione Alto voltaggio Non aprire. Si corrono rischi di scossa elettrica. L’apparecchio non contiene parti utili all’utente. Delegare il lavoro di manutenzione al personale qualificato. Precauzioni per l’installazione Ricerca di una posizione adatta – Posizionare l’apparecchio su una superficie piana, solida e stabile. Non posizionarlo su una superficie di panno.
Introduzione Accessori forniti Il registratore DVD di Philips consente di registrare i programmi televisivi, di duplicare registrazioni della fotocamera su DVD±RW o su DVD±R e di riprodurre DVD precedentemente registrati. Le registrazioni effettuate sul registratore possono essere riprodotte su alcuni lettori DVD e su unità DVD-ROM. È necessario eseguire la finalizzazione dei dischi DVD±R prima di riprodurli su altri lettori DVD.
Collegamenti di base - Registratore DVD Italiano RF / TV IN RF / TV OUT Cavo del segnale TV o dell’antenna Videoregistratore/Decoder via cavo/Ricevitore satellitare A B TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Punto 1: Collegamento dei cavi dell’antenna Questi collegamenti consentono di guardare e registrare programmi TV mediante il registratore DVD.
Italiano Collegamenti di base - Registratore DVD (continua) Opzione 1 O O Opzione 2 Opzione 3 TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Punto 2: Collegamento del cavo video È necessario questo collegamento se si desidera visualizzare la riproduzione disco dal registratore DVD. Per effettuare il collegamento video, è sufficiente scegliere le opzioni riportate di seguito.
Collegamenti di base - Registratore DVD (continua) Italiano Opzione 1 Opzione 2 O STEREO / TV DIGITAL IN Amplificatore AV/ ricevitore AV Punto 3: Collegamento dei cavi audio È necessario questo collegamento se si desidera ascoltare l’audio. Questo collegamento non è richiesto se il registratore DVD è collegato al televisore tramite cavo scart.
IN RF VIDEO OUT R AUDIO L TO TV S-VIDEO Cavo del segnale TV o dell’antenna Italiano Collegamenti opzionali Retro di un decoder via cavo o di un ricevitore satellitare (solo esempio) C A B TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Collegamento a un decoder via cavo o a un ricevitore satellitare Opzione 1 Se il decoder via cavo o il ricevitore satellitare dispone di un unico jack di uscita dell’antenna (RF OUT o To TV), consultare il capitolo “Collegamento dei cavi dell’antenna” a pagina 12 p
Collegamenti opzionali (continua) Italiano A VHF/UHF RF IN Cavo del segnale TV o dell’antenna IN OUT VIDEO OUT VHF/UHF RF OUT TV OUT TV IN VIDEO IN AUDIO L AUDIO L AUDIO R AUDIO R Retro di un videoregistratore (solo esempio) E B D C TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Collegamento di un videoregistratore o di altri dispositivi simili È necessario questo collegamento se si desidera registrare il contenuto di videocassette o su un DVD±R/±RW e riprodurre con il videoregistratore quan
A IN RF VIDEO OUT R AUDIO L Italiano Collegamenti opzionali (continua) Retro di un decoder via cavo o di un ricevitore satellitare (solo esempio) TO TV S-VIDEO F Cavo del segnale TV o dell’antenna VHF/UHF RF IN VHF/UHF RF OUT IN OUT VIDEO OUT B TV OUT TV IN VIDEO IN AUDIO L AUDIO L AUDIO R AUDIO R Retro di un videoregistratore (solo esempio) E D C TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Collegamento a un videoregistratore, un decoder via cavo o un ricevitore satellitare A Coll
Collegamenti opzionali (continua) Italiano A O Collegamento della fotocamera alle prese anteriori È possibile utilizzare le prese anteriori per copiare registrazioni eseguite con una fotocamera. Queste prese si trovano dietro lo sportello sul lato destro e consentono facili collegamenti per l’uso di una fotocamera.
Italiano Pannello anteriore a STANDBY-ON 2 – b Cassetto del disco c OPEN CLOSE ç – Prese dietro lo sportello Consente di accendere o spegnere il registratore DVD. Aprire lo sportello come indicato dall’etichetta OPEN X (Apri) nell’angolo destro. i S-VIDEO – Consente di aprire o chiudere il cassetto del disco. d Display del sistema – Consente di visualizzare le informazioni sullo stato attuale del registratore DVD. e PREV / NEXT Consente di ricercare il capitolo/brano precedente o successivo.
Telecomando Italiano a STANDBY-ON 2 – a Consente di accendere e spegnere il registratore DVD. b TIMER – Consente di accedere e di uscire dal menu di registrazione programmata. c SYSTEM-MENU – Consente di accedere o uscire dal menu di sistema. d W X : tasti per spostare il cursore a destra o a sinistra, consente di ricercare precedente o successivo. ST : tasti per spostare il cursore verso l’alto e verso il basso oppure per selezionare il canale successivo/precedente.
Telecomando (continua) – – Italiano m Touches numériques Consente di selezionare il numero del capitolo o del brano da riprodurre. Consente di selezionare un canale televisivo durante la modalità di sincronizzazione interna. n REC SOURCE – Consente di selezionare la sorgente di ingresso del registratore. o DISC-MENU – – Consente di accedere al menu del DVD o alla schermata Index Picture (Immagine indice) del DVD±R/±RW.
Come incominciare Italiano Punto 1: Inserimento delle batterie Punto 2: Ricerca del canale di visualizzazione A Premere STANDBY-ON 2 sul sistema 3 DVD per accenderlo. B Accendere il televisore e impostare il canale di 1 2 A Aprire il coperchio del vano batteria. B Inserire due batterie modello R06 o AA, seguendo le indicazioni (+-) contenute all’interno del vano batteria. C Chiudere il coperchio. Attenzione – Rimuovere le batterie se consumate o se il telecomando è rimasto a lungo inutilizzato.
Italiano Come incominciare (continua) Punto 3: Selezionare il proprio paese di residenza Punto 4: Programmazione del canale TV Selezionare il paese della propria area per la sintonizzazione automatica dei canali. Prima che il registratore DVD possa iniziare la registrazione dei programmi dei canali TV, è necessario eseguire la ricerca dei canali TV disponibili e memorizzarli nel registratore.
Come incominciare (continua) Italiano Modifica delle informazioni del canale È possibile impostare dei canali TV come preferiti e impostare la ricezione e la qualità del suono del canale TV. A Premere SYSTEM-MENU. Il menu di sistema viene visualizzato sul televisore. B Utilizzare i tasti ST per selezionare { System Menu - Channel Setup } (Menu di sistema - Impostazione canali) e premere X.
Sintonizzazione dei canali TV È possibile modificare la sequenza con la quale i singoli canali TV sono stati assegnati ai numeri di programma. È possibile utilizzare questa funzione per riorganizzare i canali TV già in memoria. A Premere SYSTEM-MENU. Il menu di sistema viene visualizzato sul televisore. B Utilizzare i tasti ST per selezionare { System Menu - Channel Setup } (Menu di sistema - Impostazione canali) e premere X.
Come incominciare (continua) Italiano { Default Subtitle Language } (Lingua predefinita per i sottotitoli) – Selezionare questa opzione per modificare la lingua dei sottotitoli. Punto 6: Impostazione dell’ora e della data { Default Audio Language } (Lingua predefinita per l’audio) – Selezionare questa opzione per modificare la lingua di riproduzione.
Questo DVD Recorder supporta diversi formati di dischi DVD registrabili: IMPORTANTE! Immagini non registrabili Con questo registratore non è possibile registrare programmi televisivi, film, videocassette, dischi e altro materiale protetto da copyright. DVD±RW (DVD riscrivibile) – Sono dischi riscrivibili che è possibile utilizzare per diverse registrazioni, una volta cancellati i dati esistenti.
Registrazione (continua) Italiano Contrassegni di capitolo automatici È possibile inserire dei contrassegni di capitolo all’interno di un titolo durante la registrazione. Ciò consente di accedere a punti specifici del disco registrato scegliendo un capitolo sul DVD. A Utilizzare i tasti ST per selezionare l’opzione { Auto Chapter Marker } (Contrassegno di capitolo automatico) e premere X per accedere alle relative opzioni. B Utilizzare i tasti ST per selezionare una delle opzioni.
Registrazione manuale Utilizzare questa funzione per avviare immediatamente la registrazione (ad esempio, per registrare uno spettacolo televisivo in onda). { EXT 1 } Sorgente di ingresso del dispositivo collegato alla presa scart EXT1 TO TV-I/O del pannello posteriore. Italiano Registrazione (continua) { EXT 2 } Sorgente di ingresso del dispositivo collegato alla presa scart EXT2 AUX-I/O del pannello posteriore. D Premere REC per avviare la registrazione.
Registrazione (continua) Italiano Informazioni sulla registrazione programmata La registrazione programmata consente di avviare e interrompere automaticamente una registrazione in una data o un orario predefiniti. Il registratore DVD si sintonizza sul canale del programma corretto e inizia la registrazione all’ora specificata. Con questi registratori DVD, è possibile impostare la programmazione di massimo 8 registrazioni.
{ Source } (Sorgente) – Utilizzare i tasti ST per selezionare la sorgente di ingresso per la registrazione. { Rec Mode } (Modalità di registrazione) – Utilizzare i tasti ST per selezionare l’opzione desiderata. Vedere pagina 27~29 del capitolo “Impostazioni di registrazione Modalità di registrazione”).
Registrazione (continua) Italiano Registrazione programmata con il sistema SHOWVIEW® Si tratta di un semplice sistema di programmazione per registratori DVD. Per utilizzarlo, inserire il codice di programmazione SHOWVIEW® associato al programma televisivo. Questo codice lo si può trovare sulle riviste dei programmi. Tutte le informazioni necessarie al registratore DVD per la programmazione sono contenute nel codice di programmazione. A Accendere il televisore e selezionare il canale Video In corretto.
Modifica/Eliminazione di registrazioni programmate A Accendere il televisore e selezionare il canale Video In corretto. B Premere TIMER sul telecomando. Italiano Registrazione (continua) Registrazione e riproduzione simultanee Durante la registrazione, è possibile guardare un altro canale TV o riprodurre un supporto da un altro dispositivo audio/video collegato al DVD recorder. Viene visualizzato l’elenco di programmazioni. Timer Schedule Source RecMode Start End VPS 1 CH003 2 Hour Mode 14/01/05 14.
Editing/Finalizzazione della registrazione Italiano Informazioni sull’editing di un disco Accesso al menu di editing del disco Questo registratore DVD offre varie opzioni di modifica per i diversi tipi di dischi. È possibile modificare i contenuti e le impostazioni di un DVD±R/±RW già registrato dal menu di editing del disco. È possibile che i contenuti modificati non siano disponibili se il disco viene riprodotto su un altro lettore DVD.
Editing/Finalizzazione della registrazione (continua) A Premere TOP MENU, quindi utilizzare i tasti ST per selezionare l’opzione { Rename Disc } (Rinomina disco) e premere OK. Viene visualizzata la schermata della tastiera. B Utilizzare i tasti W XST per evidenziare un carattere sulla tastiera e premere OK per selezionarlo. Si possono inserire massimo 9 caratteri. Per modificare l’inserimento è possibile utilizzare i seguenti tasti sulla tastiera: BkSp : per eliminare un carattere a destra del cursore.
Editing/Finalizzazione della registrazione (continua) Italiano Compatibilità (DVD±RW) Il DVD±RW modificato potrebbe ancora visualizzare i titoli originali o le scene nascoste durante la riproduzione su altri lettori DVD. Questa funzione consente di conservare le modifiche del disco DVD±RW per la riproduzione su altri lettori. Premere TOP MENU, quindi utilizzare i tasti ST per selezionare l’opzione { Make Compatible } (Compatibilità) e premere OK per confermare l’operazione.
Informazioni sulle modifiche del titolo Accesso al menu di editing del titolo È possibile modificare le informazioni del singolo titolo o cancellare un titolo (registrazione) in un DVD±R/±RW già registrato. Se è stata eseguita la finalizzazione, non è più possibile effettuare modifiche sul DVD±R. A Inserire un DVD±R/±RW già registrato nel Le opzioni visualizzate nel menu di editing del titolo variano in base alla condizione e al tipo di disco.
Editing/Finalizzazione della registrazione (continua) Italiano Rinomina titolo Sovrascrivi titolo (DVD±RW) Il nome del titolo originale viene generato automaticamente dal registratore DVD. È possibile rinominare il titolo attenendosi alla procedura riportata di seguito. A Nel menu di editing del titolo, utilizzare ST per selezionare l’opzione { Rename Title } (Rinomina titolo) e premere OK. Viene visualizzata la schermata della tastiera.
Informazioni sull’editing video Dopo aver terminato una registrazione, il registratore DVD consente di modificare il contenuto video. È possibile aggiungere o eliminare i contrassegni dei capitoli, nascondere scene indesiderate, modificare l’immagine dall’elenco dei contenuti e dividere un titolo (registrazione) in due parti.
Editing/Finalizzazione della registrazione (continua) Italiano Selezione di un titolo Questa opzione visualizza il titolo corrente e il numero totale dei titoli contenuti nel disco. Consente inoltre di selezionare un altro titolo. A Durante la riproduzione, premere il tasto EDIT per visualizzare il menu di modifica video, utilizzare i tasti ST per selezionare l’opzione { Title } (Titolo) e premere OK. B Utilizzare il tastierino numerico 0-9 per inserire un titolo e premere OK.
Nascondere un capitolo indesiderato È possibile scegliere di nascondere alcune scene durante la riproduzione (ad esempio la pubblicità) oppure di renderle nuovamente visibili. A Creare un contrassegno di capitolo nella scena che si desidera nascondere. (Vedere la pagina precedente della sezione “Inserisci contrassegno capitolo”). B Selezionare il capitolo che si desidera nascondere ed avviare la riproduzione. (Vedere la pagina precedente della sezione “Selezione di un capitolo”).
Riproduzione Italiano Dischi riproducibili Con questo registratore DVD, è possibile riprodurre e registrare i seguenti dischi: Registrazione e riproduzione DVD±RW (DVD riscrivibile) per eseguire più registrazioni DVD±R (DVD registrabile) per eseguire una sola registrazione Sola riproduzione: Inserimento di un disco DVD video (Digital Versatile Disc) A Premere STANDBY-ON per accendere il registratore DVD.
Avvio della riproduzione di un disco La riproduzione viene avviata automaticamente. Se il disco dispone di un proprio menu, questo verrà caricato, altrimenti il registratore DVD avvierà una schermata indice. Se sul televisore viene visualizzata la finestra di dialogo di immissione del codice pin, significa che per il disco inserito è stato attivato il controllo parentale (vedere pagina 53). Utilizzare il tastierino numerico 0-9 sul telecomando per immettere il codice pin (password).
Riproduzione (continua) Italiano Riproduzione di un disco DVD±R/±RW A Inserire il disco DVD±R/±RW. Viene visualizzata la schermata Immagine Indice. Riproduzione di un disco MP3 A Inserire un CD MP3. Viene visualizzato il menu dei contenuti del disco. File Play - Stop 0:00:00/ 0:00:00 B Utilizzare i tasti ST per selezionare un titolo e premere PLAY X per avviare la riproduzione. C Per interrompere la riproduzione, premere STOP .
Riproduzione di un disco immagini (o una sequenza immagini con musica) È possibile visualizzare le immagini JPEG contenute in un rullino selezionato una di seguito all’altra, automaticamente. A Inserire il disco immagini JPEG (CD, CD-R/-RW, DVD±R/±RW). Viene visualizzato il menu dei contenuti del disco. B Utilizzare i tasti ST per navigare nel menu e E Durante la riproduzione, è possibile premere il tasto T/C sul telecomando per accedere alle diverse impostazioni di riproduzione della sequenza.
Funzioni di riproduzione avanzate Italiano Passaggio a un altro titolo, capitolo o brano Quando un disco contiene più brani, titoli o capitoli è possibile passare a uno di questi nel modo illustrato di seguito. Durante la riproduzione: Premere per passare al titolo/capitolo/ brano successivo. Premere per tornare all’inizio del titolo/ capitolo/brano precedente OPPURE Utilizzare il tastierino numerico 0-9 per immettere il numero del titolo/capitolo/brano.
Funzioni di riproduzione avanzate (continua) Italiano Selezione di varie funzioni di riproduzione, a ripetizione o casuale Uso delle opzioni T/C È possibile selezionare varie modalità di riproduzione, a ripetizione o casuale. A Durante la riproduzione del disco, premere T/C sul telecomando. Viene visualizzato il menu T/C. OK SELECT B Utilizzare i tasti ST per selezionare { Mode } (Modalità) e premere OK.
Funzioni di riproduzione avanzate (continua) Italiano Programmazione di brani del disco È possibile riprodurre il contenuto dei dischi nell’ordine desiderato mediante la programmazione dei brani da eseguire. A Premere T/C sul telecomando. Per avviare la riproduzione programmata F Premere il tasto X per spostarsi nella schermata destra e premere OK. La riproduzione inizierà dal brano/file/ capitolo selezionato in base alla sequenza programmata. Viene visualizzato il menu T/C.
Funzioni di riproduzione avanzate (continua) È possibile accedere a questa funzione solo mediante il tasto SUBTITLE sul telecomando. A Premere T/C sul telecomando. Î Viene visualizzato il menu T/C. B Utilizzare i tasti ST per selezionare { Subtitle } (Sottotitolo), quindi premere X per accedere al menu e alle diverse opzioni disponibili.
Opzioni del menu di sistema DVD Italiano Accesso al menu di sistema - Generale Salva schermo Un salva schermo previene danni allo schermo evitando l’esposizione prolungata dello schermo a immagini statiche. A Nella finestra “System Menu-General” (Menu di sistema - Generale) utilizzare i tasti ST per selezionare l’opzione { Screen Saver } (Salva schermo) e premere OK.
Formato dell’uscita video Il sistema colore del registratore DVD deve corrispondere a quello del disco DVD e del televisore. Solo in questo modo è possibile riprodurre un DVD su questo sistema. Prima di modificare il sistema del televisore, definire il sistema colore. Ripristino delle impostazioni predefinite Questa funzione ripristina tutte le impostazioni del registratore DVD, tranne il codice PIN.
Opzioni del menu di sistema DVD (continua) Italiano Accesso al menu di sistema Riproduzione SYSTEM MENU OK Formato dello schermo del televisore Impostare il formato del registratore DVD in modo che corrisponda a quello del televisore collegato. È necessario che il formato selezionato sia disponibile sul disco. In caso contrario, le impostazioni del display del televisore non modificheranno l’immagine durante la riproduzione.
Descrizione dei livelli Livello parentale Alcuni DVD possono disporre di un livello parentale assegnato al disco intero o ad alcune scene del disco. Questa funzione consente di impostare un livello di limitazione sulla riproduzione. I livelli di limitazione vanno da 1 a 8 e variano a seconda del paese. Si può vietare la riproduzione di alcuni dischi non adatti ai bambini oppure disporre di dischi che riproducono scene alternative.
Opzioni del menu di sistema DVD (continua) Italiano Impostazione o modifica della password È necessario inserire una password a quattro cifre per riprodurre un disco protetto o se viene richiesto un codice PIN. A Nella finestra “System Menu-Playback” (Menu di sistema - Riproduzione) utilizzare i tasti ST per selezionare l’opzione { Parental Rating Level } (Livello parentale) e premere OK. Verrà richiesto di immettere il codice PIN a quattro cifre. OK nel menu e premere OK per confermare l’operazione.
Italiano Opzioni del menu di sistema DVD (continua) Accesso al menu di sistema Registrazione Vedere pagina 27~29 per la sezione “Impostazioni di registrazione”. Accesso al menu di sistema - Lingua Vedere pagina 25 “Impostazione della lingua”. Accesso al menu di sistema Impostazione canali Vedere pagina 23~25 per la sezione “Programmazione del canale TV”. Accesso al menu di sistema - Orologio Data e ora Vedere pagina 26 per la sezione “Impostazione dell’ora e della data”.
Risoluzione dei problemi Italiano AVVERTENZA Per nessun motivo l’utente dovrebbe tentare di riparare il sistema da solo in quanto ciò annulla la garanzia. Non aprire il sistema in quanto potrebbe esservi il rischio di scosse elettriche. In caso di malfunzionamento, consultare l’elenco riportato di seguito prima di rivolgersi all’assistenza. Se non è possibile risolvere il problema attenendosi ai suggerimenti riportati di seguito, rivolgersi al rivenditore o a Philips per ottenere assistenza.
PROBLEMA SOLUZIONE Non viene visualizzata alcuna immagine. – Accendere il televisore e impostare il canale di ingresso Video corretto. Modificare il canale TV fino a visualizzare la schermata iniziale del DVD. Per ulteriori dettagli, leggere il capitolo “Per cominciare - Ricerca del canale di visualizzazione”. – Verificare il collegamento tra il registratore DVD e il televisore. Durante la riproduzione, le immagini risultano distorte o in bianco e nero.
Specifiche Italiano • • • Immagine/Display Formato: 4:3, 16:9 Convertitore D/A 10 bit, 54 MHz Convertitore A/D 10 bit, 54 MHz • • • • • Audio Convertitore D/A: 24 bit, 96 kHz Convertitore A/D: 24 bit, 96 kHz Rapporto segnale/rumore: 106 Cross-talk (1kHz): 105 dB Gamma dinamica (1kHz): 90 dB • • • • • • • • • • Registrazione video Sistema di registrazione: PAL Formati di compressione: MPEG2 Modalità di registrazione: 1 ora (qualità alta), 2 ore (qualità DVD), 4 ore (qualità VHS), 6 ore (qualità VHS
Analogico: Suono non convertito in valori numerici. Il suono analogico può subire delle variazioni mentre il suono digitale possiede valori numerici specifici. Questi jack inviano l’audio attraverso due canali, uno di sinistra e uno di destra. Formato TV: La proporzione fra le dimensioni in verticale e in orizzontale di un’immagine visualizzata. La proporzione tra dimensione orizzontale e verticale per i televisori tradizionali è 04:03 mentre quella per i televisori con maxi-schermo è 16:09.
1_dvdr3305_EU_ita3.