Que tipo de disco devo utilizar para gravação? Só pode gravar em discos DVD±R e DVD±RW. DVD±R/±RW é o formato de gravação de DVD mais compatível do mercado. São compatíveis com a maioria dos leitores de DVD-Video e unidades de DVDROM dos computadores existentes. Qual é a capacidade de um DVD±R/±RW? 4,7 GB ou equivalente a 6 CDs. Só pode guardar uma hora de gravação num disco com qualidade máxima (Norma DVD) e cerca de 6 horas de gravações com qualidade mínima (Norma VHS).
Índice Perguntas mais frequentes .............61 Cuidados e segurança Português Cuidados de instalação ............................... 64 Discos de limpeza ........................................ 64 Acerca da reciclagem .................................. 64 Informações gerais Introdução ...................................................... 65 Acessórios fornecidos ................................ 65 Códigos de região ........................................ 65 Aviso referente a direitos de autor.......
Índice Editar vídeo....................................................91 Mudar o nome do título .............................92 Eliminar título................................................92 Apagar título (DVD±RW) .........................92 Apagar a partir do título seleccionado ..................................................92 Adicionar gravação ......................................92 Acerca da edição de vídeo ......................... 93 Aceder ao menu de edição de vídeo ......
Cuidados e segurança Português ATENÇÃO! Alta tensão! Não abrir. Corre o risco de sofrer um choque eléctrico. Discos de limpeza O equipamento não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo utilizador. A manutenção deve ser feita por pessoal qualificado. Por vezes ocorrem problemas como, por exemplo, a imagem parada, interrupções no som, distorções na imagem, que se devem à sujidade do disco que está no gravador. Para evitar estes problemas, os discos devem ser limpos regularmente.
Informações gerais Introdução Acessórios fornecidos O gravador de DVD da Philips permite gravar programas de televisão ou efectuar cópias das gravações da câmara de vídeo para DVD±RW ou DVD±R, e reproduzir DVD gravados previamente. As gravações efectuadas no gravador podem ser reproduzidas em alguns leitores de DVD e unidades de DVD-ROM. É necessário finalizar os DVD±R antes de os poder reproduzir noutros leitores de DVD.
Ligações básicas - Gravador de DVD RF / TV OUT A RF / TV IN Sinal da TV cabo/antena Gravador de vídeo/Caixa de cabo/ Receptor de satélite Português B TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Passo 1: Ligar os cabos da antena Estas ligações permitem ver e gravar programas de televisão com o gravador de DVD.
Opção 1 OU Português Ligações básicas - Gravador de DVD (cont.) OU Opção 2 Opção 3 TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Passo 2: Ligar o cabo de vídeo Esta ligação permite ver a reprodução do disco a partir do gravador de DVD. Só precisa de escolher uma das seguintes opções para fazer a ligação de vídeo. Opção 1: Utilizar um cabo Scart (melhor qualidade de imagem) Utilize o cabo Scart para ligar a tomada EXT1 TO TV-I/O do gravador de DVD à tomada de entrada SCART correspondente do televisor.
Ligações básicas - Gravador de DVD (cont.) Português Opção 2 Opção 1 OU STEREO / TV DIGITAL IN Receptor/ Amplificador AV Passo 3: Ligar os cabos de áudio Esta ligação permite ouvir o som. Esta ligação não é necessária se o gravador de DVD estiver ligado ao televisor com o cabo Scart. Opção 1: Utilizar um cabo áudio Pode ligar o gravador de DVD a um sistema estéreo ou receptor de dois canais para desfrutar do sistema de som estéreo.
Ligações opcionais IN RF VIDEO OUT R AUDIO L TO TV S-VIDEO Sinal da TV cabo/antena Parte posterior de uma caixa de cabo ou receptor de satélite (Apenas exemplo) C Português A B TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Ligar a uma caixa de cabo ou a um receptor de satélite Opção 1 Se a caixa de cabo/receptor de satélite só tiver uma tomada de saída da antena (RF OUT ou TO TV), consulte “Ligar os cabos da antena” na página 66 para ver a ligação completa ao televisor.
Ligações opcionais (cont.
Ligações opcionais (cont.
Ligações opcionais (cont.) A Português OU Ligar uma câmara de vídeo às tomadas frontais Pode utilizar as tomadas frontais para copiar as gravações da câmara de vídeo. Estas tomadas estão localizadas por trás do painel do lado direito e proporcionam as ligações convenientes para uma câmara de vídeo. B Antes de utilizar o equipamento, prima REC SOURCE no telecomando várias vezes para seleccionar ‘Front S-VIDEO’ ou ‘Front CVBS’ como o canal de entrada, dependendo das ligações.
Português Painel frontal a STANDBY-ON 2 – Tomadas por detrás do painel Liga ou desliga o gravador de DVD Abra a porta do painel para baixo, como indicado pela etiqueta OPEN X no canto direito. b Tabuleiro de discos c OPEN CLOSE ç – Abre/fecha o tabuleiro de discos. d Visor do sistema – Apresenta informações sobre o estado actual do gravador de DVD. e PREV / NEXT Vai para a faixa ou o capítulo anterior/seguinte, efectua uma pesquisa regressiva/progressiva.
Telecomando a STANDBY-ON 2 – a Liga o gravador de DVD ou coloca-o em modo de espera. b TIMER – Acede/sai do menu de gravação temporizada. Português c SYSTEM-MENU – Acede/sai do menu do sistema. d W X : Botões de cursor para mover para a esquerda ou para a direita, efectua uma pesquisa regressiva/progressiva. ST : Botões de cursor para mover para cima/para baixo ou mudar o canal do sintonizador de TV do gravador.
Telecomando (cont.) m Teclado numérico – – Selecciona um número de capítulo/faixa para reprodução. Selecciona o canal predefinido do sintonizador de TV do gravador. – Português n REC SOURCE Selecciona a fonte de entrada do gravador. o DISC-MENU – – Acede ao menu do DVD ou ao ecrã Index Picture de um DVD±R/±RW. Acede ao menu do VCD quando o PBC estiver ligado. p OK – – Guarda/confirma uma entrada. Apresenta/remove a barra de estado.
Como começar Passo 1: Introduzir as pilhas Passo 2: Localizar o canal A Prima STANDBY-ON 2 no gravador de 3 DVD para o ligar. B Ligue o televisor e defina-o para o canal de Português 1 2 A Abra o compartimento das pilhas. B Introduza duas pilhas do tipo R06 ou AA, seguindo as indicações (+-) no interior do compartimento. C Feche a tampa. ATENÇÃO! – Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo.
Como começar (cont.) Antes de o gravador de DVD poder começar a gravar programas de canais de televisão, necessita de procurar os canais de televisão disponíveis e guardá-los no gravador. Seleccione o país da sua área para a sintonização automática de canais. Nota: certifique-se de que efectuou correctamente todas as ligações no gravador de DVD, televisor e receptor de satélite/caixa de cabo (se existir), e que os referidos equipamentos estão ligados.
Como começar (cont.) { TV System } Defina o sistema de televisão que produz o mínimo de distorção de imagem e som. – Utilize as teclas ST para seleccionar um modo de som adequado e, em seguida, prima OK para confirmar. (Consulte “Guia do sistema de televisão” na contracapa deste manual para obter mais informações). Modificar informações dos canais Pode definir um canal de televisão para a sua preferência e melhorar a recepção e a qualidade de som do canal de televisão. A Prima SYSTEM-MENU.
Como começar (cont.) Ordenar os canais de televisão Pode seleccionar o idioma das legendas e de áudio para a reprodução de DVDs. Em alguns DVDs, o idioma das legendas/áudio só pode ser alterado no menu do DVD. Se o idioma seleccionado não estiver disponível no disco, será utilizado o idioma predefinido do disco. A Prima SYSTEM-MENU. Aparece o menu do sistema. O idioma dos menus (visor) do sistema ficará da forma que o definiu.
Como começar (cont.) Passo 6: Definir a hora e a data Se o gravador de DVD não tiver definido a hora e a data correctamente, defina o relógio manualmente, efectuando os passos seguintes. Português A Prima SYSTEM-MENU. Aparece o menu do sistema. B Utilize as teclas ST para seleccionar { System Menu - Clock } e prima X para confirmar. System Menu - Clock Date(dd/mm/yy) 31/01/05 Time(hh:mm:ss) 10 : 33 : 57 Date-Time Setting Auto C Prima OK para definir { Date(dd/mm/yy) }.
Gravação Podem ser utilizados vários formatos diferentes de DVDs graváveis neste gravador de DVD: DVD±RW (DVD Regravável) – Estes discos são regraváveis e podem ser utilizados em várias gravações, uma vez que os dados existentes são apagados. DVD±R (DVD Gravável) – Estes discos só podem ser gravados uma vez. Cada nova gravação é feita sempre no fim da gravação anterior, não apagando as gravações existentes. – Pode editar os DVD±R desde que não estejam finalizados.
Gravação (cont.) Marcadores de capítulos automáticos Português Pode introduzir marcadores de capítulos dentro de um título durante a gravação. Estes marcadores permitem aceder a pontos específicos no disco gravado, à semelhança da escolha de um capítulo noutros DVD. A Utilize as teclas ST para seleccionar { Auto Chapter Marker } e prima X para aceder às opções. B Utilize as teclas ST para seleccionar uma das opções. { Off } Desactive esta função.
Gravação (cont.) Utilize esta função para iniciar imediatamente a gravação (p. ex., gravar um programa de televisão já iniciado). { EXT 1 } Fonte de entrada do dispositivo ligado à tomada Scart EXT1 TO TV-I/O existente no painel posterior. { EXT 2 } Fonte de entrada do dispositivo ligado à tomada Scart EXT2 AUX-I/O existente no painel posterior. Português Gravação manual D Prima REC para começar a gravação. A gravação começará automaticamente após a última gravação no DVD±R/±RW.
Gravação (cont.) Acerca da gravação temporizada Português Utilize a gravação temporizada para começar e parar uma gravação automaticamente numa data/hora definida. O gravador de DVD sintoniza o número de programa correcto e começa a gravar à hora especificada. Este gravador de DVD permite pré-programar até 8 gravações. Gravação temporizada (manualmente) A Ligue o televisor. Seleccione o canal de entrada de vídeo correcto no televisor. B Prima TIMER no telecomando.
Gravação (cont.) { Rec Mode } – Utilize as teclas ST para seleccionar a opção. Consulte “Definições de gravação Predefinido” nas páginas 81~83). { Mode } – Utilize as teclas ST para seleccionar as gravações { Once }, { Daily }, { Weekly }, { Mon-Fri } (Monday to Friday), { Mon-Sat } (Monday to Saturday) ou { Weekend } (Saturday and Sunday). { Date } – Utilize as teclas ST ou o teclado numérico 0-9 para introduzir a data para gravação.
Gravação (cont.) Para apagar o número de programação SHOWVIEW®, prima CLEAR no telecomando. Gravação temporizada (SHOWVIEW® System) Português Este é um sistema de programação simples dos gravadores de DVD. Para utilizar o sistema, introduza o número de programação SHOWVIEW® associado ao programa de televisão. Pode encontrar esse número na revista de programação televisiva. Todas as informações necessárias ao gravador de DVD para programação estão no número de programação. A Ligue o televisor.
Gravação (cont.) A Ligue o televisor. Seleccione o canal de entrada de vídeo correcto no televisor. B Prima TIMER no telecomando. Î Aparece a lista do horário do temporizador. Gravação e reprodução simultâneas Enquanto a gravação estiver a decorrer, pode ver outro canal de televisão ou assistir à reprodução de outros dispositivo de áudio/ vídeo ligados ao gravador de DVD. Timer Schedule Source RecMode Start End VPS 1 CH003 2 Hour Mode 14/01/05 14.00 Date 15.30 On 2 CH010 1 Hour Mode 25/01/05 02.
Editar/Finalizar gravação Acerca da edição de discos Aceder ao menu de edição de discos Português Este gravador de DVD oferece várias opções de edição de discos para vários tipos de discos. Pode alterar o conteúdo do disco e as definições de DVD±R/±RW gravados no menu de edição de discos. O conteúdo editado pode não estar disponível se reproduzir o disco noutro leitor de DVD. As opções apresentadas no menu de edição de discos dependem da situação e do tipo de disco.
Editar/Finalizar gravação (cont.) Apagar disco (DVD±RW) Esta função elimina o conteúdo do DVD±RW, incluindo o conteúdo que não foi gravado neste gravador de DVD. Assim que o conteúdo existente for apagado, pode ser utilizado para gravação. A Prima TOP MENU, utilize as teclas ST para seleccionar { Rename Disc } e prima OK. Aparece o ecrã do teclado. B Utilize as teclas W XST para realçar um YES no menu para avançar ou para anular e, em seguida, prima OK para confirmar.
Editar/Finalizar gravação (cont.) Tornar compatível (DVD±RW) Português O DVD±RW editado pode continuar a apresentar os títulos originais ou as cenas ocultas ao ser reproduzido em outros leitores de DVD. Esta função assegura que as alterações editadas do DVD±RW permanecem quando é reproduzido noutros leitores. Prima TOP MENU, utilize as teclas ST para seleccionar { Make Compatible } e prima OK.
Editar/Finalizar gravação (cont.) Pode alterar as informações do título individual ou eliminar um título (gravação) num DVD±R/±RW gravado. Se o DVD±R estiver finalizado, não pode ser editado. As opções apresentadas no menu de edição de discos dependem da situação e do tipo de disco. { Play Title } Começar a reproduzir uma gravação. { Edit Title } Aceder ao menu de edição de vídeo. Aceder ao menu de edição de títulos A Coloque um DVD±R/±RW gravado no gravador de DVD.
Editar/Finalizar gravação (cont.) Apagar título (DVD±RW) Mudar o nome do título O nome do título original é gerado automaticamente pelo gravador de DVD. Pode dar um novo nome ao título, seguindo os passos seguintes. Esta função permite gravar um novo título a partir do início do título actual no DVD±RW. Os outros títulos não são afectados. A No menu de edição de títulos, utilize as teclas Português A No menu de edição de títulos, utilize as teclas ST para seleccionar { Rename Title } e prima OK.
Editar/Finalizar gravação (cont.) Acerca da edição de vídeo Aceder ao menu de edição de vídeo Quando reproduzir uma gravação no modo de edição de vídeo, a gravação completa é reproduzida, incluindo as cenas ocultas. Português Depois de efectuar a gravação, este gravador de DVD permite editar o conteúdo de vídeo. Pode adicionar/eliminar marcadores de capítulos, ocultar cenas indesejáveis, alterar a imagem no ecrã Index Picture e dividir um título (gravação) em dois.
Editar/Finalizar gravação (cont.) Seleccionar um título Mostra o título actual e o número total de títulos no disco. Permite também seleccionar outro título. Português A Durante a reprodução, prima EDIT para ver o menu de edição do vídeo, utilize as teclas ST para seleccionar { Title } e prima OK. B Utilize o teclado numérico 0-9 para Criar marcadores de capítulos Pode criar um capítulo através da inserção do marcador de capítulo em qualquer ponto dentro de um título durante a reprodução.
Editar/Finalizar gravação (cont.) A Crie um marcador de capítulo na cena que deseja ocultar. (Consulte “Inserir marcador de capítulo” na página anterior.) B Seleccione o capítulo que pretende ocultar e comece a reprodução. (Consulte “Seleccionar um capítulo” na página anterior.) C Durante a reprodução, prima EDIT para ver o menu de edição do vídeo, utilize as teclas { Hide ST para seleccionar Chapter } e prima OK. O capítulo actual será ocultado.
Reprodução Discos reproduzíveis Este gravador de DVD permite reproduzir e gravar os seguintes discos: Português Gravação e Reprodução DVD±RW (DVD ReWritable); pode ser gravado vezes sem conta. DVD±R (DVD Recordable); só pode ser gravado uma vez IMPORTANTE! – Se aparecer o ícone de restrição (Erro) no ecrã do televisor quando premir um botão, significa que a função não está disponível no disco actual ou nesse momento. – Os discos e leitores de DVD são concebidos com restrições regionais.
Reprodução (cont.) A reprodução começa automaticamente. Se o disco tiver o seu próprio menu, este é carregado. Caso caso contrário, o gravador de DVD inicia um ecrã de índice. Se aparecer a caixa de diálogo de entrada do código PIN no televisor, significa que o controlo parental foi activado para o disco introduzido (ver páginas 107). Utilize o teclado numérico 0-9 no telecomando para introduzir o código PIN (palavra-passe).
Reprodução (cont.) Reproduzir um DVD±R/±RW A Introduza um DVD±R/±RW. Aparece o ecrã Index Picture. B Utilize as teclas ST para seleccionar um Português título e prima PLAY X para começar a reprodução. C Para parar a reprodução, prima STOP . Sugestão útil: – Se aparecer a mensagem ‘BLANK’ no visor, significa que o disco não tem nada gravado. Reproduzir um disco MP3 A Introduza um CD MP3. Aparece o menu do conteúdo do disco.
Reprodução (cont.) Pode visualizar imagens JPEG no conjunto seleccionado, uma após a outra e automaticamente. A Introduza um disco de imagens JPEG (CD, CD-R/-RW, DVD±R/±RW). parece o menu do conteúdo do disco. B Utilize as teclas ST para navegar dentro do menu e prima OK para aceder à pasta/álbum. C Para criar uma lista de música, realce a faixa/ ficheiro e prima SELECT. As faixas/ficheiros seleccionados aparecem no ecrã da direita. Para remover a faixa/ficheiro a partir da lista de música, prima CLEAR.
Funções de reprodução avançadas Passar para outro título/capítulo/ faixa Português Quando um disco contém mais do que uma faixa, título ou capítulo, pode passar para um destes pontos da seguinte forma. Durante a reprodução, Prima para ir para o próximo título/ capítulo/faixa. Prima para voltar ao início do título/ capítulo/faixa anterior. OU Utilize o teclado numérico 0-9 para introduzir o número do título/capítulo/faixa.
Funções de reprodução avançadas (cont.) Seleccionar várias funções de repetição/reprodução aleatória Utilizar as opções T/C A Durante a reprodução do disco, prima T/C no telecomando. Aparece o menu T/C. B Utilize as teclas ST para seleccionar { Mode } OK SELECT e prima OK. Português Pode seleccionar vários modos de reprodução aleatória ou repetitiva durante a reprodução. C Utilize as teclas ST para seleccionar uma das T/C opções de repetição.
Funções de reprodução avançadas (cont.) Programar faixas do disco Pode reproduzir o conteúdo do disco pela ordem desejada através da programação das faixas a reproduzir. Português A Prima T/C no telecomando. Para começar a reprodução do programa F Prima a tecla X para ir para o ecrã direito e prima OK. A reprodução começa a partir do capítulo/ ficheiro/faixa seleccionado de acordo com a sequência programada. Aparece o menu T/C. B Seleccione { Mode } > { Program }. Aparece o menu do programa.
Funções de reprodução avançadas (cont.) Pesquisa de tempo Esta opção permite saltar para um ponto específico do disco actual. A Prima T/C no telecomando. Aparece o menu T/C. B Utilize as teclas ST para seleccionar A Prima T/C no telecomando. Aparece o menu T/C. { T-Time } e utilize o teclado numérico (0-9) para introduzir o tempo necessário. A reprodução salta o tempo seleccionado.
Opções do menu do sistema de DVD Aceder ao menu do sistema - Geral Protecção de ecrã Uma protecção de ecrã impede danos no ecrã, evitando a exposição do ecrã a uma imagem estática durante muito tempo. Português A No ‘System Menu-General’, utilize as teclas ST para realçar { Screen Saver } e prima OK. SYSTEM MENU OK { On } Seleccione esta opção se pretender desligar o ecrã de televisão quando a reprodução for interrompida ou estiver em pausa durante mais de 15 minutos.
Opções do menu do sistema de DVD (cont.) A No ‘System Menu-General’, utilize as teclas ST para seleccionar { Video Output Format } e prima OK. { NTSC } Seleccione esta opção se o televisor tiver o sistema de cores NTSC. Muda o sinal de vídeo de um disco PAL e reproduz no formato NTSC. Restaurar definições de fábrica Esta opção restaura todas as definições deste gravador de DVD, excepto o código PIN. Só é possível alterar Repor definições de fábrica quando não houver nenhum disco na gaveta do disco.
Opções do menu do sistema de DVD (cont.) Aceder ao menu do sistema Reprodução Relação de aspecto do televisor Português Defina a relação de aspecto do gravador de DVD de acordo com o televisor ligado. O formato seleccionado tem de estar disponível no disco. Se não estiver, a definição do ecrã do televisor não afectará a imagem durante a reprodução. A No ‘System Menu-General’, utilize as teclas SYSTEM MENU ST para seleccionar { TV Aspect Ratio } e prima OK.
Opções do menu do sistema de DVD (cont.) Explicação sobre os níveis de controlo Alguns DVDs têm um nível de controlo parental atribuído a todo o disco ou apenas a algumas cenas do disco. Esta função permite definir um nível de limitação à reprodução. Os níveis vão de 1 a 8 e variam consoante o país. Pode impedir a reprodução de certos discos que não são próprios para crianças, ou ter certos discos reproduzidos com cenas alternativas.
Opções do menu do sistema de DVD (cont.) Definir ou alterar a palavra-passe Necessita de introduzir a sua palavra-passe de quatro dígitos para reproduzir um disco protegido, ou caso seja solicitado a fazê-lo. A No ‘System Menu-General’, utilize as teclas Português ST para seleccionar { Parental Rating Level } e prima OK. Ser-lhe-á pedido para introduzir o código PIN de quatro dígitos. A No ‘System Menu - Playback’, utilize as teclas ST para seleccionar { Digital Audio Output } e prima OK.
Opções do menu do sistema de DVD (cont.) Aceder ao menu do sistema - Gravação Português Consulte “Definições de gravação” nas páginas 81~83. Aceder ao menu do sistema - Idioma Consulte “Definir o idioma” na página 79. Aceder ao menu do sistema - Configurações de canais Consulte “Programar canais de TV” nas páginas 77~79. Aceder ao menu do sistema - Relógio Data e Hora Consulte a página 80 em “Definir a hora e a data”. SUGESTÕES: A opção sublinhada é a predefinição de fábrica.
Resolução de problemas ATENÇÃO Em nenhuma circunstância deve tentar reparar o sistema sozinho, pois invalidará a garantia. Não abra o sistema pois corre o risco de choque eléctrico. Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos listados a seguir antes de levar o sistema para reparação. Se não conseguir remediar um problema seguindo estas dicas, consulte o seu revendedor ou a Philips para receber ajuda. Português PROBLEMA SOLUÇÃO Sem corrente.
Resolução de problemas (cont.) SOLUÇÃO Sem imagem. – Ligue o televisor e defina o canal de entrada de vídeo correcto. Mude o canal de televisão até ver o ecrã do DVD. Para mais informações, leia o capítulo “Como começar Localizar o canal”. – Verifique a ligação vídeo entre o gravador de DVD e o televisor. A imagem está distorcida ou a preto e branco durante a reprodução. – O disco não corresponde à norma do sistema a cores do televisor (PAL/NTSC). – O disco está sujo; limpe-o.
Especificações Português • • • Imagem/Visualização Relação de aspecto: 4:3, 16:9 Conversor D/A: 10 bits, 54 MHz Conversor A/D: 10 bits, 54 MHz • • • • • Som Conversor D/A: 24 bits, 96 kHz Conversor A/D: 24 bits, 96 kHz Relação sinal/ruído: 106 Diafonia (1kHz): 105 dB Gama dinâmica (1kHz): 90 dB • • • • • • • • • • Gravação de vídeo Sistema de gravação: PAL Formatos de compressão: MPEG2 Modos de gravação: 1 hora (Alta qualidade), 2 horas (Qualidade DVD), 4 horas (Qualidade VHS), 6 horas (Qualidade
Glossário Rácio de aspecto: O rácio das dimensões vertical e horizontal de uma imagem visualizada. O rácio horizontal vs. vertical dos televisores convencionais é 4:3 e dos panorâmicos é 16:9. Saída AUDIO OUT: As saídas vermelhas e brancas no painel traseiro do sistema enviam o som para outro sistema (televisor, equipamento estéreo, etc.). Capítulo: Secções de uma peça de vídeo ou música num DVD, mais pequenas que os títulos. Um título é composto por vários capítulos.
Português 114 2_dvdr3305_EU_por3.