RCP7005TP2L.NA5HPP-POL Informacje odnośnie bezpieczeństwa UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE ZDEJMUJ POKRYWY (LUB TYLNEJ ŚCIANKI); WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE ELEMENTY PRZEZNACZONE DO OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNIKA; CZYNNOŚCI SERWISOWE MOŻE WYKONYWAĆ WYŁĄCZNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Spis treści PODŁĄCZENIA NAGRYWARKI Informacje odnośnie bezpieczeństwa . . . . . . 180 Spis treści . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181-182 Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183-188 Płyty zapisywane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Odtwarzane rodzaje płyt . . . . . . . . . . . . . . . 183 Terminologia dotycząca płyt . . . . . . . . . . . . 184 • Typy płyt video CD . . . . . . . . . . . . . . . . 184 O symbolach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spis treści (ciąg dalszy) ODTWARZANIE Polski Odtwarzanie płyt DVD i video CD . . . . . 211-214 Płyty DVD i video CD . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Funkcje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 • Przechodzenie do innego TYTUŁU . . . . . 211 • Przechodzenie do innego ROZDZIAŁU/ ŚCIEŻKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 • Przeszukiwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 • Obraz nieruchomy i odtwarzanie klatka po klatce . . . . . . . . . . . . . . . .
Wstęp DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable): Płyty te mogą być wielokrotnie zapisywane. Nagrania mogą być kasowane, a następnie można ponownie nagrywać na tej samej płycie. DVD+R (Digital Video Disc + Recordable): Płyty te mogą być zapisywane tylko raz. Po zamknięciu płyty DVD+R nie można zapisywać na niej dodatkowych informacji.
Wstęp (ciąg dalszy) Terminologia dotycząca płyt Tytuł (tylko płyty DVD) Główny film na płycie, film dodatkowy lub album muzyczny. Każdy tytuł ma przypisany swój numer referencyjny, umożliwiający łatwe odnalezienie. Rozdział (tylko płyty DVD) Sekcje filmu lub muzyki mniejsze od tytułu. Tytuł składa się z jednego lub kilku rozdziałów. Każdy z rozdziałów ma przypisany numer, umożliwiający Ci znalezienie poszukiwanego rozdziału. W zależności od płyty, rozdziały mogą nie być zapisane.
Wstęp (ciąg dalszy) Informacje o płytach DVD+R i DVD+RW Różnice pomiędzy dyskami DVD+R i DVD+RW Podstawową różnicą pomiędzy DVD+R a DVD+RW jest to, że DVD+R można zapisać tylko raz, a DVD+RW można zapisywać i kasować. Płytę DVD+RW można zapisać i skasować około tysiąc razy.
Wstęp (ciąg dalszy) Uwagi na temat nagrywania O nagrywaniu DVD Uwagi • Ta nagrywarka nie może nagrywać płyt CD-R i CD-RW. • Producent nie bierze odpowiedzialności za niepowodzenie nagrania związane z brakiem energii elektrycznej, uszkodzeniami płyt lub uszkodzeniami nagrywarki. • Odciski palców i małe rysy na płycie mogą wpływać na jakość odtwarzania i/ lub nagrywania. Z płytami należy obchodzić się we właściwy sposób.
Wstęp (ciąg dalszy) Nagrywanie kanałów TV audio Ta nagrywarka może nagrywać dźwięk w systemie NICAM albo w standardowym. Gdy funkcja NICAM (strona 199) ustawiona jest na Auto, wówczas jeśli program nadawany jest w systemie NICAM, możesz nagrywać dźwięk w systemie NICAM. Jeśli program nie jest nadawany w systemie NICAM, dźwięk nagrywany jest zawsze w standardowym systemie. Operacje wykonywane za pomocą pilota zdalnego sterowania Nakieruj pilot zdalnego sterowania na czujnik i naciskaj przyciski.
Wstęp (ciąg dalszy) Środki ostrożności Uwagi dotyczące płyt Przenoszenie urządzenia Przenoszenie płyt Podczas transportu urządzenia Oryginalne opakowanie do transportu i materiały pakunkowe są ergonomiczne. Dla zapewnienia maksymalnego zabezpieczenia, zapakuj ponownie urządzenie tak, jak było ono zapakowane fabrycznie. Nie dotykaj strony płyty zawierającej zapis. Trzymaj płytę za brzegi tak, aby nie zostawić odcisków palców na powierzchni. Nigdy nie przyklejaj kawałków papieru lub taśmy na płycie.
Panel przedni 1 Włącza lub wyłącza nagrywarkę. EJECT (Z) Wysuwanie kasety z magnetowidu. WEJŚCIE 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Lewe/Prawe)) Podłącz sygnał audio/video zewnętrznego źródła (sprzęt audio, telewizor/monitor, magnetowid, kamera, itp.). PLAY (N) Służy do odtwarzania płyty. STOP (x) Zatrzymuje odtwarzanie i nagrywanie. WEJŚCIE DV Podłącz sygnał cyfrowy z kamery cyfrowej. Wskaźnik zasilania Świeci się na czerwono, gdy system jest w trybie gotowości.
Function Display Window Wskaźniki typu płyty Wskazuje typ płyty włożonej do urządzenia. Wskazuje, że urządzenie realizuje zaprogramowane nagrywanie, albo że zostało zaprogramowane nagrywanie. REC Urządzenie jest w trakcie nagrywania. PRG Funkcja programowania włączona. TTL Wskazuje aktualny numer tytułu Do kieszeni DVD jest włożona pły Do magnetowidu włożona jest kaseta VHS. TV Wskazuje, że nagrywarka jest w trybie tunera TV. Polski CHP/TRK Wskazuje aktualny numer rozdziału lub numer ścieżki.
Pilot zdalnego sterowania - Informacje ogólne TV/VIDEO 1 Do oglądania kanałów wybranych przez tuner nagrywarki albo tuner telewizora. Do włączania (ON) i wyłączania (OFF) nagrywarki DVD. 0-9 przyciski numeryczne DVD Do wyboru ponumerowanych pozycji z menu. Przełączanie trybu urządzania na DVD. VCR RETURN Przełączanie trybu urządzania na magnetowid. - Usuwa menu. - Wyświetla menu płyty video CD z funkcją PBC. EJECT, OPEN/CLOSE - Otwiera lub zamyka szufladkę. - Wysuwanie kasety z magnetowidu.
Panel tylny ANTENA Do tego gniazda podłącz antenę. Przewód zasilający prądem zmiennym Podłącz do źródła prądu. WYJŚCIE COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr) Podłącz do telewizora poprzez wejścia Y Pb Pr. WYJŚCIE AUDIO (Lewe/Prawe) Do tego gniazda podłączyć można wzmacniacz, odbiornik lub zestaw stereo. EURO AV 2 DECODER Connect the audio/video output of an external source (Pay-TV decoder, Set Top Box, VCR, etc.). AERIAL RF.
Podłączenia Wskazówki W zależności od rodzaju Twojego telewizora i innych urządzeń, które chcesz podłączyć, są różne sposoby podłączenia nagrywarki. Zastosuj tylko jedno opisane poniżej podłączenie. Jeśli to konieczne, sprawdź w instrukcji obsługi Twojego telewizora, magnetowidu czy sprzętu stereo, jakie podłączenie będzie najlepsze. Uwaga – Upewnij się , że nagrywarka podłączona jest bezpośrednio do telewizora. Dostrój telewizor do właściwego kanału wejścia video.
Podłączenia (ciąg dalszy) Podłączenie do telewizji kablowej bądź do tunera satelitarnego Podłączenie zewnętrznego dekodera Jeśli posiadasz odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej z wbudowanym dekoderem, podłącz go do nagrywarki i do telewizora jak pokazano na tej stronie. Jeśli korzystasz z oddzielnego dekodera do telewizji kablowej/ satelitarnej, wykonaj ustawienia zgodnie z instrukcjami umieszczonymi po prawej stronie.
Podłączenia (ciąg dalszy) Podłączenie do wzmacniacza Tyłofnagrywarki Rear Recorder Podłączenie do analogowego, dwukanałowego wzmacniacza stereo lub do wzmacniacza wyposażonego w system Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic Połącz lewe i prawe gniazdo wyjścia AUDIO w nagrywarce z lewym i prawym gniazdem wejścia we wzmacniaczu, odbiorniku lub systemie stereo, używając kabla audio (A).
Podłączenia (ciąg dalszy) Podłączenia dodatkowego sprzętu Audio/Video (A/V) do nagrywarki Połącz gniazda wejściowe (AV3) nagrywarki z gniazdami wyjściowymi audio/video elementu dodatkowego za pomocą przewodów audio/video. Uwaga Jeśli wykorzystujesz gniazdo S-VIDEO IN na panelu przednim, sygnał z gniazda VIDEO IN na panelu przednim nie jest emitowany.
Przed rozpoczęciem użytkowania Ustawienia początkowe Informacje ogólne W tym systemie menu jest kilka sposobów na dostosowanie ustawień fabrycznych do własnych potrzeb. Większość z menu składa się z trzech poziomów, na których można zmieniać ustawienia, ale w niektórych przypadkach trzeba wejść głębiej, ze względu na różnorodność ustawień. Po naciśnięciu przycisku SYSTEM MENU, na ekranie telewizora pojawi się tylko pierwszy i drugi poziom systemu menu.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Edycja programów Możesz edytować kanały ręcznie (dodawać, usuwać, nazywać, przemieszczać, itp.). przycisk RETURN (O), aby opuścić 8 Naciskaj menu listy programów. Edycja programów Auto Programming Program Edit Możesz wykonać przeszukiwanie, wybieranie oraz zapamiętywanie kanałów TV ręcznie. Edit Clock Set TV Aspect 1. Za pomocą przycisków v / V wybierz program z menu listy programów i naciśnij przycisk OK.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Edycja programów (ciąg dalszy) Ręczne sortowanie kanałów TV Zmiana nazwy stacji Możesz zmienić pozycję programu w menu listy programów. Możesz samodzielnie nadawać nazwy stacjom. Nazwy mogą składać się maksymalnie z 5 znaków. 1. Za pomocą przycisków v / V wybierz program z menu listy programów i naciśnij przycisk OK. Opcje listy programów pojawią się po lewej stronie menu listy programów. 2.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Ustawienie zegara Format obrazu TV Auto Programming Program Edit Clock Set TV Aspect VCR Play Aspect VCR Play System Date Year Time -- / -- ----- : -- AV2 Connection Progressive Scan Factory Set Polski przycisk SYSTEM MENU. 1 Naciśnij Pojawi się menu ustawień. z przycisków v / V wybierz opcję 2 Korzystając General (Ogólne). wybierzesz opcję General, naciśnij przycisk 3 Gdy B, aby przejść do drugiego poziomu.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) VCR Play System Ustawienia fabryczne Magnetowid używa dwóch systemów, PAL, SECAM oraz MESECAM. Podczas odtwarzania, magnetowid powinien automatycznie wybrać właściwy system, jeśli jednak pojawią się problemy – konieczna może się okazać regulacja ręczna. Jeśli zajdzie taka potrzeba, możesz zresetować nagrywarkę i powrócić do ustawień fabrycznych. Wybierz komunikat ‘SET’ i naciśnij OK.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Częstotliwość próbkowania Wyjście audio Każda płyta DVD umożliwia wybór różnorodnych opcji wyjścia audio. Ustaw opcję wyjścia audio nagrywarki zgodnie z typem systemu audio jaki używasz. Dolby Digital PCM: Wybierz w przypadku podłączenia urządzenia do dwukanałowego cyfrowego wzmacniacza stereo. Gdy odtwarzasz płytę DVD video nagraną w systemie Dolby Digital, cyfrowe wyjścia audio nagrywarki DVD pracują w dwukanałowym formacie PCM.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Ustaw hasło Aby wejść do poziomu ustaw hasło i kod regionu, musisz wprowadzić 4-cyfrowe hasło zabezpieczające. Naciśnij przycisk SYSTEM MENU. Pojawi się menu ustawień. 1 z przycisków v / V wybierz opcję 2 Korzystając Lock (Blokada). Gdy wybierzesz opcję Lock, naciśnij przycisk B, 3 aby przejść do drugiego poziomu. Korzystając z przycisków v / V wybierz opcję 4 Set Password (Ustawianie hasła). Naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego 5 poziomu.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Kod kraju Nagrywanie Wprowadź kod kraju/ obszaru, którego standardy zostały zastosowane przy nagraniu płyty, zgodnie z listą (patrz “Lista kodów krajów”, strona 235.). Ustawianie trybu nagrywania Rating tMożna ustawić jakość obrazu przy nagrywaniu; XP (wysoka jakość), SP (standardowa jakość), LP (niska jakość), EP (rozszerzona jakość).
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) System nagrywania magnetowidu Płyta Magnetowid używa dwóch systemów koloru PAL , SECAM oraz MESECAM. Podczas nagrywania magnetowid powinien wybrać automatycznie system koloru, może jednak okazać się, że trzeba to zrobić ręcznie. Format płyty Disc Record Mode VCR Record Mode VCR Record System Auto DV Record Audio PAL Auto Chapter SECAM MESECAM Jeżeli załadujesz czystą płytę, nagrywarka zainicjalizuje ją. DVD+R: Pojawia się menu Initialize.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Zakańczanie Etykieta płyty Zakańczanie ‘utrwala’ nagrania na miejscu, dzięki czemu płyta może być odtwarzana w zwykłym odtwarzaczu DVD lub na komputerze wyposażonym w odpowiedni napęd DVD-ROM. Poprzez zakończenie płyty nagranej w trybie Video powstaje ekran menu do poruszania się po zawartości płyty. Ekran menu można wywołać poprzez naciśnięcie przycisku LIST/DISC MENU lub TITLE. Służy do wprowadzenia nazwy płyty.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Disc Protect (zabezpieczenie płyty) About DivX(R) Podczas zapisu płyty DVD+RW / +R, ustaw tę opcję na ON w celu zapobiegnięcia przypadkowemu zapisowi, edycji lub skasowaniu załadowanej płyty. Jeżeli chcesz odblokować płytę w celu edycji, wybierz OFF.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Ogólne informacje na temat wyświetlania ekranowego Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje odnośnie obsługi nagrywarki. Niektóre płyty DVD wymagają szczególnej obsługi lub pozwalają tylko na wykorzystanie ograniczonej liczby funkcji podczas odtwarzania. Gdy taki przypadek będzie miał miejsce, na ekranie TV pojawi się symbol oznaczający, że dana operacja nie jest możliwa do wykonania przez nagrywarkę lub nie jest dostępna na płycie.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Wyświetlanie wiadomości ekranowych (ciąg dalszy) Pokazuje czas, jaki upłynął od początku odtwarzania oraz całkowity czas nagrania. Pokazuje nazwę tytułu, datę nagrania, kanał nagrania, tryb nagrania, itp. Title Chapter: 3/28 Opcje menu 1/6 Numer rozdziału 4/26 Przeszukiwanie według czasu 0:10:30 Język dźwięku oraz f ormat wyjścia dźwięku cyfrowego Język napisów 5.1CH ENG 1. OFF ABC Kąt 1/3 Dźwięk 3D SUR. Pokazuje aktualny tryb.
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy) Wyświetlanie wiadomości ekranowych (ciąg dalszy) +RW +R Pokazuje czas, jaki upłynął od początku odtwarzania oraz całkowity czas nagrania. Pokazuje tytuł, datę i tryb nagrania, itp. 01/01/04 Numer tytułu 1/6 Numer rozdziału Polski Tryb wyjścia dźwięku cyfrowego Dźwięk SP 4/26 0:10:30 2CH 1. L+R 3D SUR. Wskazuje bieżący numer tytułu i całkowitą ilość tytułów, przechodzi do tytułu o żądanym numerze.
Odtwarzanie płyt DVD i video CD Uwagi Płyty wielo-sesyjne DVD zawierające pliki Windows MediaTM Audio mogą nie być obsługiwane. Płyty z otwartymi sesjami nagraniowymi nie będą obsługiwane. Urządzenie to nie obsługuje danych pochodzących z komputera. Urządzenie to nie obsługuje niezakończonych płyt z zamkniętą sesją nagraniową. Jeżeli kolory na ekranie telewizora nie wyświetlane są poprawnie, proszę przestawić przełącznik z RGB na COMPONENT.
Płyty DVD i video CD (ciąg dalszy) Funkcje ogólne (ciąg dalszy) Odtwarzanie spowolnione DVD +RW +R VCD 1 Naciśnij przycisk PAUSE/STEP (X) podczas odtwarzania. Nagrywarka przejdzie w tryb PAUZY. 2. Naciśnij przycisk REW (m) lub FWD (M) w trybie pauzy. Nagrywarka przejdzie w tryb SLOW (WOLNY). 3. Za pomocą przycisku REW (m) lub FWD (M) wybierz żądaną prędkość: t 1/16, t 1/8, t 1/4, lub t 1/2 (do tyłu), lub T 1/16, T 1/8, T 1/4, lub T 1/2 (do przodu).
Płyty DVD i video CD (ciąg dalszy) Powiększenie (Zoom) DVD +RW +R Funkcja Zoom pozwala powiększyć obraz video i poruszać się w powiększonym obrazie. 1. Naciśnij przycisk ZOOM podczas odtwarzania lub podczas odtwarzania obrazu nieruchomego, aby wywołać funkcję zbliżenia. Każde naciśnięcie przycisku ZOOM zmienia ekran telewizora w opisanej poniżej kolejności. rozmiar x1→ rozmiar x2 → rozmiar x4 → rozmiar x1 (normalny)* 2. Za pomocą przycisków b B v V możesz poruszać się po powiększonym obrazie. 3.
Płyty DVD i video CD (ciąg dalszy) Zmiana kanału audio VCD +RW +R DivX Podczas odtwarzania płyt video CD, naciśnij przycisk AUDIO, a następnie naciskaj przyciski b / B, aby usłyszeć różne kanały audio (STEREO, LEWY lub PRAWY). Efekt dźwięku otaczającego 3D DVD +RW +R VCD 3D SUR.
Odtwarzanie płyty DivX Przy pomocy tego urządzenia można odtwarzać płyty DivX. Przed rozpoczęciem odtwarzania plików DivX, przeczytaj rozdział “Informacje o plikach filmowych DivX” na stronie 215. Uwagi Płyty wielo-sesyjne DVD zawierające pliki Windows MediaTM Audio mogą nie być obsługiwane. Płyty z otwartymi sesjami nagraniowymi nie będą obsługiwane. Urządzenie to nie obsługuje danych pochodzących z komputera. Urządzenie to nie obsługuje niezakończonych płyt z zamkniętą sesją nagraniową.
Obsługa audio CD i plików MP3/Windows MediaTM Audio celu zatrzymania odtwarzania w dowolnym 3 Wmomencie naciśnij STOP (x). Odtwarzanie pliku MP3/Windows MediaTM Audio lub płyty audio CD Opcje menu Music MP3 Nagrywarka DVD może odtwarzać CD audio. A także pliki MP3/Windows MediaTM Audio nagrane na płytach CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD+R lub DVD+RW. Przed odtwarzaniem nagrań MP3/Windows MediaTM Audio, przeczytaj uwagi na temat Nagrywania MP3/Windows MediaTM Audio na stronie 217.
Obsługa audio CD i plików MP3/Windows MediaTM Audio (ciąg dalszy) CD MediaTM Audio MP3 1. Naciśnij przycisk PAUSE/STEP (PAUZA/KROK) (X) podczas odtwarzania. 2. Aby powrócić do odtwarzania, naciśnij przycisk N (PLAY) lub ponownie PAUSE/STEP (X). Przechodzenie do innej ścieżki CD MP3 Naciśnij na krótko przycisk'b lubB' podczas odtwarzania, aby przejść do następnej ścieżki lub aby powrócić do początku bieżącej.
Programowane odtwarzanie audio CD lub MP3/Windows MediaTM Audio Funkcja Program pozwala na zachowanie ulubionych ścieżek z dowolnej płyty w pamięci nagrywarki. Program może zawierać 99 ścieżek (Audio CD) lub 256 ścieżek (MP3/Windows MediaTM Audio). płytę CD lub MP3. Pojawi się menu Audio 1 Włóż CD lub MP3 CD. pomocy v V wybierz utwór lub folder z 2 Przy listy, następnie naciśnij OK. Po lewej stronie menu pojawiają się opcje. pomocy v V podświetl ikonę "Program 3 Przy Add" następnie naciśnij OK.
Obsługa plików JPEG Oglądanie plików JPEG JPEG 5 Użyj v / V w celu wybrania Full Screen, a następnie naciśnij OK. Nagrywarka może odtwarzać płyty z plikami JPEG. Przed odtwarzaniem plików JPEG, przeczytaj “Uwagia na temat JPEG” na stronie 219. Uwagi Płyty wielo-sesyjne DVD zawierające pliki Windows MediaTM Audio mogą nie być obsługiwane. Płyty z otwartymi sesjami nagraniowymi nie będą obsługiwane. Urządzenie to nie obsługuje danych pochodzących z komputera.
Odtwarzanie w trybie magnetowidu Przygotowanie Efekty podczas odtwarzania Przed użyciem pilota naciśnij przycisk VCR, aby wybrać urządzenie do sterowania. Włącz telewizor i wybierz źródło sygnału wideo podłączone do nagrywarki. System audio: Włącz system audio i wybierz źródło sygnału wejściowego podłączone do nagrywarki. Odtwarzanie normalne 1 VHS Włóż nagraną kasetę wideo. Zapali się wskaźnik a urządzenie uruchomi się automatycznie. Upewnij się że na wyświetlaczu nie pali się wskaźnik TIMER.
Nagrywanie podstawowe Nagrywanie podstawowe z TV Aby nagrać program TV postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej. Nagrywanie rozpoczyna się od razu i trwa dotąd aż zostanie zatrzymane lub płyta lub kaseta skończą się. 1 Włącz nagrywarkę, wybierz magnetowid lub DVD (VCR lub DVD) dla nagrywania i włóż przeznaczoną do nagrywania płytę lub kasetę.ia. Nagrywanie rozpocznie się po pierwszym naciśnięciu przycisku.
Nagrywanie podstawowe (ciąg dalszy) Kopiowanie DVD na kasetę VHS Kopiowanie kasety VHS na płytę DVD Można skopiować zawartość płyty DVD na kasetę VHS przy pomocy przycisku D.DUBBING (lub DIRECT DUBBING). Można skopiować zawartość kasety VHS na płytę DVD przy pomocy przycisku D.DUBBING (lub DIRECT DUBBING). Funkcja ta pozwala archiwizować stare kasety VHS na płytach DVD. Uwaga Jeżeli DVD (lub płyty) są chronione przed kopiowaniem nie będzie możliwe ich skopiowanie.
Nagrywanie programowane Ta nagrywarka może zostać zaprogramowana na nagranie do 8 programów w ciągu 1 miesiąca. . • Przyciski b / B (w lewo/ w prawo) – przesuwają kursor w lewo/ w prawo • Przyciski v / V (w górę/ w dół) - zmieniają ustawienia oraz aktualną pozycję kursora • Naciśnij przycisk RETURN (O), aby opuścić menu nagrywania programowanego. • Naciśnij przycisk TIMER, aby wyświetlić listę zaprogramowanych nagrań. Naciśnij przycisk TIMER. Pojawi się menu nagrywania programowanego.
Timer nagrywania z systemem SHOWVIEW® System ten czyni programowanie nagrywania bardzo prostym. Większość gazet z programem telewizyjnym publikuje numery SHOWVIEW ze szczegółami dotyczącymi danego programu. Jeżeli chcesz nagrać dany pogram, po prostu wprowadź odpowie dający mu numer SHOWVIEW. Ustawienia daty, czasu włączenia i wyłączenia oraz kanału zostaną wykonane automatycznie. Wszystko co musisz zrobić to ustawić tryb nagrywania i jakości oraz czy jest to nagranie jednorazowe lub cykliczne.
Nagrywanie z zewnętrznego źródła Nagrywanie z zewnętrznych urządzeń Nagrywanie z kamery cyfrowej Możesz nagrywać sygnał z zewnętrznych urządzeń, takich jak kamera czy magnetowid, podłączonych do któregokolwiek z zewnętrznych gniazd wejściowych nagrywarki. Możesz nagrywać sygnał z kamery cyfrowej poprzez gniazdo wejściowe DV IN znajdujące się na przednim panelu nagrywarki. Za pomocą pilota zdalnego sterowania nagrywarki możesz obsługiwać zarówno kamerę, jak i nagrywarkę.
Nagrywanie z zewnętrznego źródła (ciąg dalszy) Polski Co to jest DV? Komunikaty związane z DV Za pomocą DV, znanego także jako i.LINK, możesz podłączyć kamerę wyposażoną w DV do tej nagrywarki za pomocą pojedynczego przewodu DV do wysyłania i odbierania dźwięku, obrazu, danych oraz sygnałów kontrolnych. Interfejs i.LINK znany jest również pod nazwą IEEE 1394-1995. Nazwa “i.LINK” oraz logo “i.LINK” są znakami handlowymi.
Menu listy oraz listy rozdziałów Używanie menu listy tytułów +RW W menu Title List możesz zobaczyć wszystkie zapisane t y t u ł y. W tym miejscu można usuwać tytuły i wykonywać inne zmiany w oryginalnej zawartości płyty. Można tu również odtwarzać indywidualne pliki bezpośrednio z menu Title List. Aby wykonywać edycję przy użyciu Title List, nagrywarka musi być zatrzymana. Naciśnij LIST/DISC MENU w celu wyświetlenia menu Title List.
Menu listy oraz listy rozdziałów (ciąg dalszy) Używanie menu listy tytułów +R W menu Title List możesz zobaczyć wszystkie zapisane t y t u ł y. W tym miejscu można usuwać tytuły i wykonywać inne zmiany w oryginalnej zawartości płyty. Można tu również odtwarzać indywidualne pliki bezpośrednio z menu Title List. Aby wykonywać edycję przy użyciu Title List, nagrywarka musi być zatrzymana. Naciśnij LIST/DISC MENU w celu wyświetlenia menu Title List.
Edycja tytułu i rozdziału Dodawanie znaczników rozdziałów +RW +R Kasowanie tytułu +RW +R Chapter 1 Rozpocznij odtwarzanie tytuł. miejscu, w którym chcesz zapoczątkować 2 Wnowy rozdział, naciśnij przycisk CHAPTER. Na ekranie telewizora pojawi się ikona znacznika rozdziału. • Znaczniki rozdziału możesz wstawiać także podczas nagrywania. 1 W menu Title List użyj v V b B w celu wybrania tytułu, który chcesz usunąć, a następnie naciśnij OK. Z lewej strony menu pojawiają się opcje.
Edycja tytułu i rozdziału (ciąg dalszy) Ustalanie nazwy tytułu +RW +R Można niezależnie nazywać tytuły. Nazwy mogą mieć długość do 32 znaków. 1 Użyj v V b B w celu wybrania w menu Title List tytułu, który chcesz nazwać, a następnie naciśnij OK. Z lewej strony menu pojawiają się opcje. 2 Użyj v/V w celu wybrania Title Name, a następnie naciśnij OK. Pojawia się menu klawiatury. Play Chapter +R Uwaga Ta funkcja nie jest dostępna, gdy w tytule jest tylko jeden rozdział.
Edycja tytułu i rozdziału (ciąg dalszy) Zabezpieczenie tytułu +RW +R Użyj tej funkcji w celu zabezpieczenia przed przypadkowym zapisem, edycją lub skasowaniem tytułu. LIST/DISC MENU w celu wyświetlenia 1 Naciśnij menu Title List. v V b B w celu wybrania tytułu, który 2 Użyj chcesz zabezpieczyć, a następnie naciśnij OK. Z lewej strony menu pojawiają się opcje. opcję “Protect”. 3 Wybierz np. jeżeli wybrałeś Protect w menu Title List-Original.
Edycja tytułu i rozdziału (ciąg dalszy) Chowanie tytułu lub rozdziału +RW +R Użyj tej funkcji w celu schowania tytułu lub rozdziału w menu Title List lub Chapter List. 1 W menu Title List lub Chapter List, użyj v V b B w celu wybrania rozdziału lub tytułu, który chcesz schować, a następnie naciśnij OK. Z lewej strony menu pojawiają się opcje Wybierz opcję Hide. 2 np. jeżeli wybrałeś Hide w menu Title List. Dzielenie jednego tytułu na dwa Użyj tego polecenia w celu podziału tytułu na dwa nowe tytuły.
Informacje dodatkowe Nadpisywanie +RW Aby nadpisać nowe nagranie wideo na poprzednio nagranym tytule wykonaj następujące kroki. Funkcja ta nie jest dostępna w DVD+R, dla których zapis zawsze odbywa się na końcu płyty. źródło, z którego chcesz nagrywać 1 Wybierz (kanał, AV1-3, DV). LIST/DISC MENU w celu wyświetlenia 2 Naciśnij menu Title List.
Lista kodów języków Wprowadź właściwy numer kodu w ustawieniach początkowych “Disc Audio”, “Disc Subtitle” i/ lub “Disc Menu” (Patrz strona 201).
Lista kodów krajów Kod AD AE AF AG AI AL AM AN AO AQ AR AS AT AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR CS CU CV CX CY CZ DE DJ DK DM DO DZ EC EE EG EH Kraj Andora Zjednoczone Emiraty Arabskie Afganistan Antigua i Barbuda Anguila Albania Armenia Antyle Holenderskie Angola Antarktyka Argentyna Samoa amerykańskie Austria Australia Aruba Azerbejdżan Bośnia i Hercegowina Barbados Bangladesz Belgia Burkina Faso Bułgaria Bahrain Burundi Benin Bermudy Br
Usuwanie usterek Przed skontaktowaniem się z serwisem poszukaj w niniejszym przewodniku możliwej przyczyny problemu. Przyczyna Objaw Rozwiązanie Brak zasilania. Przewód zasilający nie jest podłączony. Wetknij mocno wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka w ścianie. Brak obrazu. Telewizor nie jest ustawiony na odbieranie sygnału z odtwarzacza DVD.
Usuwanie usterek (ciąg dalszy) Przyczyna Rozwiązanie Płyta nagrana na tej nagrywarce nie jest odtwarzana na innych odtwarzaczach. Niektóre odtwarzacze mogą nie odtwarzać nawet zakończonych płyt nagranych w trybie video. Brak rozwiązania. Płyty, na których nagrano materiał do jednorazowego kopiowania nie mogą być odtwarzane na innych odtwarzaczach. Brak rozwiązania. Nie da się nagrywać lub nagrywanie nie udaje się. Ilość wolnego miejsca na płycie jest niewystarczająca.
Dane techniczne Informacje ogólne Wymagane zasilanie Pobór mocy Wymiary (przybliżone) Masa (przybliżona) Temperatura użytkowania Zakres dopuszczalnej wilgotności podczas użytkowania System telewizji Format nagrywania AC 220-230V, 50 Hz 35W 430 X 78.