R e om tc m ice ails. uc iu rv for det od pr is em Se page Th Pr me inside o he Hefer to t HDD & DVD Player / Recorder DVDR5520H / DVDR5570H ith sw Manuel D’utilisation 6 Benutzerhandbuch 116 Gebruikershandleiding 226 Read your Quick Start Guide and/or User Manual first for quick tips that make using your Philips product more enjoyable. Register your product and get support at www.philips.com/welcome Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome.
Premium Home Service English France Cher client, Merci d’avoir acheté un enregistreur DVD Philips. Ce produit bénéficie du programme Premium Home Service. Si vous avez besoin d’assistance pour faire fonctionner votre appareil, Philips vous offre un support professionnel via le site Web: www.philips.fr/support Nous vous guiderons pas à pas par téléphone pour résoudre votre problème.
Belgique, Suisse, Luxembourg, Valevole anche per la Svizzera italiana Cher client, Vous avez acheté un DVD Recorder Philips. Nous vous en remercions. Pour ce produit, vous bénéficiez de la garantie Philips ‘Premium Home Service’. Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre appareil, Philips vous propose une assistance professionnelle par l’intermédiaire: du site Web Philips Centre d’assistance www.philips.
English DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE ACCURACY OF THE PROGRAM SCHEDULE INFORMATION PROVIDED BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSSINESS, OR INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH THE PROVISION OR USE OF ANY INFORMATION, EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
Table des matières Français Informations générales Téléviseur Précautions et informations sur la sécurité ......................................................8 Contrôle des programmes TV .......... 30~34 Visionnage d’émissions en direct ..........................30 À propos de la mémoire tampon - stockage temporaire sur le disque dur .................................30 Marquage du contenu pour enregistrement.... 31 Effacement de la mémoire tampon.................
Copie d’émissions télévisées à partir du disque dur ............................ 55~56 À propos de la copie ................................................55 Copie d’enregistrements sur DVD inscriptible ....55 Modification de l’affichage pour un DVD inscriptible. .................................................................56 Copie de fichiers Copie de fichiers entre le HDD, un périphérique USB et un DVD ........57~58 Copie de fichiers du disque dur vers un périphérique USB ou un DVD inscriptible ....
Précautions et informations sur la sécurité Français REMARQUE IMPORTANTE ! NE débranchez PAS l’enregistreur du secteur, à moins que vous ayez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. L’enregistreur doit être alimenté pour réaliser les tâches principales telles que les enregistrements programmés, le téléchargement des données du guide électronique de programmes, ainsi que la mise à jour automatique de la date/heure du système.
Pour enregistrer une émission spécifique, il vous suffit d’accéder au système GUIDE Plus+ qui répertorie le programme des émissions des 8 (huit) prochains jours. Il vous permet également de programmer vos enregistrements, de recherche l’émission que vous souhaitez enregistrer ou de trier toutes les émissions par genre.
Informations sur le produit (suite) Français Fonctions spéciales Pause Live TV (Pause d’émissions en direct) Vous contrôlez désormais chaque programme TV, vous pouvez donc faire une pause sans rien manquer. Vous pouvez interrompre n’importe quel programme TV en direct en appuyant simplement sur la touche PAUSE LIVE TV, puis reprendre la lecture en appuyant de nouveau sur cette touche.
SAT Record Cette fonction vous permet d’enregistrer un programme à partir de votre récepteur satellite ou de tout autre appareil. Assurezvous que l’appareil est raccordé à la prise EXT2-TO VCR/SAT de ce DVD Recorder et que l’appareil connecté a été programmé. Follow TV Grâce à cette fonction, vous pouvez aligner l’ordre des chaînes TV (analogiques uniquement) sur celui du DVD Recorder. Ainsi, l’efficacité de l’appareil est accrue en ce qui concerne les enregistrements.
Télécommande Français 1 f OPTIONS – 2 3 4 PAUSE LIVE TV 5 Permet d’accéder au menu Options et de le quitter. Ce menu offre différentes options de réglage. g Molette / curseur de navigation – 6 – 7 8 9 Avec l’enregistreur en mode TV en direct, tournez la molette pour sauter vers l’avant ou l’arrière dans la mémoire tampon. : touches du curseur permettant de le déplacer vers la gauche ou la droite. Sautez une scène ou répétez-la sur une durée spécifiée dans la mémoire tampon.
Télécommande (suite) – Permet de basculer en mode Live TV (TV en direct). Active la mémoire tampon qui vous permet de suspendre ou de répéter l’émission de télévision à votre gré. Appuyez plusieurs fois pour basculer entre la télévision analogique, la télévision numérique et la radio numérique. 15 16 17 Affiche la liste des enregistrements stockés sur le disque dur interne. q PAUSE LIVE TV – – – – PAUSE LIVE TV 18 p HDD LIST – Français o LIVE TV – u Suspend ou reprend une émission en direct.
Télécommande (suite) Français Utilisation de la télécommande ATTENTION ! – Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. – Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). – Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut d’une manière adéquate.
Français Unité principale a STANDBY-ON iz – – Permet de mettre l’appareil en marche ou en mode veille normal. b Tiroir-disque c OPEN CLOSE ç – – Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque. d Afficheur – Prises situées derrière le volet Affiche des informations relatives à l’état du DVD Recorder. Abaissez le volet comme indiqué, au bas à droite, sur l’étiquette OPEN . e HOME – f Permet d’accéder au menu Home (Accueil) du DVD Recorder et de le quitter.
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder Français Option 1 DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH EXT 1 TO VCR/SAT TO TV G-LINK HDMI OUT CVBS-OUT MAINS Y PB L EXT 2 PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL OUT VIDEO OUT IN Raccordement des câbles d’antenne Ces connexions vous permettent de regarder et d’enregistrer des émissions de télévision.
Français Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder Option 2 DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH EXT 1 TO VCR/SAT TO TV G-LINK HDMI OUT MAINS CVBS-OUT Y PB L EXT 2 PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL OUT VIDEO OUT IN Option 2 : connexion à l’antenne, au réseau câblé et/ou à l’antenne terrestre intérieure Utilisez cette connexion si vous êtes
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder Français DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) TO TV G-LINK EXT 1 DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH TO VCR/SAT DIGITAL ANTENNA INPUT HDMI OUT CVBS-OUT L EXT 2 ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH EXT 1 TO VCR/SAT TO TV HDMI OUT CVBS-OUT Y PB Y L EXT 2 PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT R AUDIO OUT CO DIGI S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAX
DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) TO TV G-LINK EXT 1 DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH TO VCR/SAT HDMI OUT CVBS-OUT MAIN Y PB L EXT 2 Français Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL OUT VIDEO OUT IN Option 4 TV Option 4: utilisation de la prise vidéo composantes/connexion d’un téléviseur à balayage progressif Pour obtenir une qualité
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder Français DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) TO TV G-LINK EXT 1 DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH TO VCR/SAT HDMI OUT CVBS-OUT Y PB L EXT 2 PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL OUT VIDEO OUT IN Option 5 TV Option 5 : connexion à un téléviseur compatible HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface numérique qui p
(Vue avant) Français Étape 2 : Autres options de connexion (Vue arrière) Boîtier décodeur/ Récepteur satellite E C DIGITAL ANTENNA INPUT TO TV G-LINK ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH EXT 1 TO VCR/SAT HDMI OUT CVBS-OUT MAINS Y PB L EXT 2 PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL OUT VIDEO OUT IN D TV B Connexion à un boîtier décodeur ou à un récepteur satellite Optio
Étape 2 : Autres options de connexion (suite) Français Magnétoscope (exemple seulement) VHF/UHF RF IN SCART OUT SCART IN VHF/UHF RF OUT D DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH EXT 1 TO VCR/SAT TO TV G-LINK HDMI OUT CVBS-OUT MAINS Y PB L EXT 2 PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL OUT VIDEO OUT IN B TV C Connexion à un magnétoscope ou à un appa
Face arrière d’un décodeur/ récepteur satellite (à titre d’exemple uniquement) A B E DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH EXT 1 TO VCR/SAT TO TV G-LINK Face arrière d’un magnétoscope (à titre d’exemple uniquement) F Français Étape 2 : Autres options de connexion (suite) HDMI OUT CVBS-OUT MAINS Y PB L EXT 2 PR R TO TV ANTENNA INPUT ANALOG ANTENNA INPUT S-VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL
Étape 2 : Autres options de connexion (suite) Français DIGITAL ANTENNA INPUT ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) TO TV EXT 1 DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH TO VCR/SAT DIGITAL ANTENNA INPUT HDMI OUT CVBS-OUT Y PB L EXT 2 V ANTENNA INTERCONNECT CABLE (OPTIONAL, REFER TO MANUAL) DIGITAL ANTENNA LOOP THROUGH EXT 1 TO VCR/SAT HDMI OUT CVBS-OUT Y PR PR R S-VIDEO OUT PB L EXT 2 R AUDIO OUT COAXIAL COAXIAL COMPONENT DIGITAL DIGITAL OUT VIDEO OUT IN S-VIDEO OUT A AUDIO
Français Étape 2 : Autres options de connexion (suite) OU Option 1 Connexion à un caméscope Vous pouvez utiliser les connecteurs de la face avant pour copier les enregistrements de votre caméscope. Ces connecteurs très pratiques sont situés derrière le volet, à droite. Option 1: utilisation de la prise DV IN Choisissez cette prise si vous utilisez un caméscope numérique DV ou Digital 8. La prise DV est conforme à la norme i.LINK. Elle offre une qualité d’image optimale. A À l’aide d’un câble i.
Étape 3 : Installation et configuration Français Le menu d’installation apparaît la première fois que vous mettez le DVD Recorder en marche. Ces paramètres vous permettent de configurer facilement les fonctions de base du DVD Recorder, y compris les chaînes TV, les options de langue et le système GUIDE Plus+. Sélection du pays A Austria Sélect. du pays importante pour la rech. des chaînes TV. B Belgium DK Denmark FIN Finland F France D Germa GR Greece IRL Ireland Avant de commencer...
I L’écran de saisie de la date s’affiche. Entrez la Rech. chaînes Précéd. date correcte à l’aide du clavier alphanumérique (0-9) ou des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer ou sur la touche Verte pour continuer. Installation complète Lance la recherche de chaînes TV analogiques et numériques. L'antenne doit être raccordée. Analog. Uniquement Numér. uniquement Aucune instal. TV Français Étape 3 : Installation et configuration (suite) Date Démarr. Réglage de la date requis pour les enreg.
Configuration du système GUIDE Plus+ Français Ce DVD Recorder est équipé du système GUIDE Plus+. Ce système offre un guide des programmes interactif gratuit qui répertorie tous les programmes disponibles dans votre région. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez définir votre zone géographique et vos périphériques de configuration en cours afin de recevoir les données correctes des listes de programmes TV du système GUIDE Plus+.
Remarques : – Si vous n’utilisez pas de récepteur externe, le système GUIDE Plus+ identifiera automatiquement votre canal hôte dès la première mise en veille de l’enregistreur. – Si vous utilisez un récepteur externe, vous devrez identifier manuellement le canal hôte à l’aide du tableau ci-dessous. Rendez-vous sur le site Web http://www. europe.guideplus.com/En/help/ countries_hostchannels.html pour obtenir des informations récentes sur la prise en charge des chaînes partenaires.
Contrôle des programmes TV Français Visionnage d’émissions en direct À propos de la mémoire tampon - stockage temporaire sur le disque dur Le programme TV en cours sera stocké dans le support de stockage du disque dur temporaire appelé ‘mémoire tampon’ ou TSB (Time Shift Buffer) lorsque le DVD Recorder est sous tension. Il est possible de stocker jusqu’à 6 (six) heures d’émissions en continu. PAUSE LIVE TV La barre de décalage vidéo indique l’état et l’heure des émissions stockées.
Marquage du contenu pour enregistrement Vous devez « marquer » le contenu de la mémoire tampon avant de pouvoir l’enregistrer sur le disque dur. L’enregistrement prend effet lorsque vous mettez l’enregistreur en veille. Effacement de la mémoire tampon Tout le contenu de la mémoire tampon s’efface lorsque vous mettez le DVD Recorder en mode de veille. Vous pouvez également effacer le contenu en procédant comme suit pendant que le DVD Recorder est allumé.
Contrôle des programmes TV (suite) Français Fonction Pause Live TV (Pause d’émissions en direct) Avant de commencer... Sélectionnez le mode LIVE TV du DVD Recorder pour regarder vos émissions préférées. A Appuyez sur la touche PAUSE LIVE TV u de la télécommande pour suspendre la lecture. B Pour reprendre la lecture normale, appuyez de nouveau sur cette touche. Pour retourner à l’émission en direct, il vous suffit d’appuyer sur la touche LIVE TV.
Contrôle des programmes TV (suite) En mode TV en direct, appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut pas être modifiée à ce stade. Outil Langue son Langue ss-tit. Rech. heure Langue I Réin. TSB Param.
Contrôle des programmes TV (suite) Français Programmes TV GUIDE Plus+ Une fois l’installation et le téléchargement des données de GUIDE Plus+ terminés, vous pouvez accéder aux informations sur les émissions répertoriées dans le système GUIDE Plus+ pour les 8 (huit) prochains jours. A Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER) de la télécommande. L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
Barre de menus GUIDE Plus+ La barre de menus apparaît en haut de l’écran. Elle vous permet d’accéder à diverses options du menu GUIDE Plus+. Écran Grille L’écran Grille est l’écran des programmes principaux du système GUIDE Plus+. Il contient toute la programmation TV sur 8 (huit) jours. A Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER) de la télécommande. L’écran GUIDE Plus+ apparaît. La barre de menus { Grille } est sélectionnée par défaut. A The Secret: The Set-Up.
Utilisation du menu GUIDE Plus+ (suite) Français Écran Recherche Écran Agenda Vidèo L’écran Recherche vous permet de rechercher les listes de programmes par catégorie. Il vous permet de rechercher rapidement et facilement un programme que vous souhaitez regarder ou enregistrer. ‘Search’ displays programme listings sorted by category. Press to use. Press to view ‘Grid’.
Configuration de la chaîne Écran Installation L’écran Configuration vous permet de configurer votre système GUIDE Plus+. Vous pouvez consulter l’écran Configuration à tout moment pour effectuer des modifications ou pour lancer à nouveau la configuration. Il s’agit de l’emplacement central de gestion des chaînes du téléviseur. Vous pouvez attribuer des numéros d’émissions aux chaînes TV, allumer ou éteindre une chaîne et sélectionner une source de chaîne (tuner, récepteur externe).
Utilisation du menu d’accueil Français À propos du menu Home (Accueil) Le menu d’accueil vous permet d’accéder aux enregistrements et fichiers multimédia sur le disque dur et aux contenus sur disque ou périphérique USB. Il vous permet également de transférer des contenus de différents types de support. { Disque Dur } Permet d’accéder au contenu stocké sur le disque dur: enregistrements, photos, fichiers audio ou vidéo. { Tiroir disque } Permet d’accéder au contenu du disque.
Français Utilisation du menu d’accueil (suite) Affichage des informations sur les supports Pour afficher des informations générales sur le support sélectionné, telles que sa capacité, l’espace restant, le type de support, etc. A Appuyez sur HOME. Le menu Home (Accueil) s’affiche. B Déplacez la barre de sélection sur la source souhaitée. Si les informations sur le support sont disponibles, une étiquette textuelle sera affichée en regard de la touche programmable bleue.
Avant l’enregistrement Français Supports d’enregistrement Les supports d’enregistrement pris en charge sont le disque dur interne et les DVD±R/ ±RW/+R DL. – – – – – – Le disque dur dispose d’une grande capacité de stockage, permettant de longs enregistrements et un accès rapide aux titres enregistrés. DVD±RW (DVD réinscriptible) Les disques réinscriptibles sont réutilisables dès lors que les données existantes sont effacées.
D Sélectionnez le paramètre à modifier à l’aide Paramètres d’enregistrement par défaut des touches et appuyez sur la touche pour accéder à ses options. Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes. Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut pas être modifiée. Vous pouvez prédéfinir vos paramètres d’enregistrement dans le menu de configuration de l’enregistrement.
Avant l’enregistrement (suite) Français Paramètres d’enregistrement (les options soulignées correspondent aux paramètres par défaut) Record mode Le mode d’enregistrement définit la qualité d’image des enregistrements ainsi que le temps d’enregistrement maximal.
Français Avant l’enregistrement (suite) Paramètres d’enregistrement (les options soulignées correspondent aux paramètres par défaut) Chapitres Ce mode divise automatiquement l’enregistrement (titre) en chapitres en insérant des repères à intervalles prédéfinis. Vous pouvez ainsi accéder rapidement à un moment précis de l’enregistrement. { Intellig. } – Des repères de chapitre sont insérés automatiquement au début et à la fin de chaque bloc publicitaire une fois l’enregistrement terminé.
Enregistrement d’émissions télévisées Français ATTENTION ! – Le contenu dont la copie est interdite ne peut pas être enregistré sur cet appareil. – Lorsque le disque dur est saturé, un nouvel enregistrement supprime automatiquement le plus ancien titre non protégé sur le disque dur afin de libérer de l’espace pour le nouveau. Enregistrement d’une section spécifique de programmes TV Cela n’est possible que pour les programmes TV qui se trouvent dans la mémoire tampon.
Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Lecture à partir d’un DVD Français Enregistrement et lecture simultanés A Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç sur la face avant du DVD Recorder. Pendant l’enregistrement d’une émission sur le disque dur, vous pouvez visionner un titre précédemment enregistré sur ce dernier, lire un DVD, de la musique, des diaporamas ou des vidéos DivX provenant du disque dur, d’un disque optique ou d’une source USB.
Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Français Enregistrement automatique à partir d’un récepteur satellite Cette fonction ne concerne que le récepteur satellite (ou un autre appareil similaire) raccordé à la prise péritel EXT2 VCR/SAT de ce DVD Recorder. Le récepteur satellite doit par ailleurs posséder une fonction de programmation capable de piloter la fonction d’enregistrement du DVD Recorder. Avant de commencer... Assurez-vous que le mode { Enreg. sat.
Français Enregistrement d’émissions télévisées (suite) À propos de l’enregistrement programmé Enregistrement programmé (Système GUIDE Plus+) L’enregistrement programmé permet de démarrer et d’interrompre automatiquement un enregistrement à une date/heure donnée. Ce DVD Recorder se règle sur la chaîne appropriée et démarre l’enregistrement à l’heure spécifiée. Pour planifier un enregistrement avec le système GUIDE Plus+, sélectionnez simplement le programme choisi à partir de la liste des canaux.
Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Français Enregistrement programmé (système ShowView/VIDEO Plus+) Pour utiliser ce système de programmation simplifié, entrez le numéro ShowView/VIDEO Plus+ PlusCode® correspondant à l’émission de télévision à enregistrer. Vous trouverez ce code dans votre magazine TV. Remarque: Au Royaume-Uni et en Irlande, le système ShowView est appelé système VIDEO Plus+ et le code de programmation ShowView est appelé code de programmation PlusCode.
G Pour modifier les paramètres d’enregistrement par défaut, appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande. Touche verte - { Fréquence } Sélectionnez le paramètre d’enregistrement à répétition (Une fois, Daily, Hebdomadaire, Lun-Ven). Touche rouge- { Destination } Français Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Enregistrement programmé (manuel) A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder. B Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER) de la télécommande.
Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Français E Suivez les instructions à l’écran pour saisir les données d’enregistrement (date, heure de début, heure de fin), puis appuyez sur la touche Verte pour confirmer chaque saisie. F Lorsque ‘TUNER 01’ apparaît à l’écran, I Pour modifier les paramètres d’enregistrement par défaut, appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande. Touche verte - { Fréquence } sélectionnez la source d’entrée et saisissez la chaîne de l’émission.
Modification/suppression d’un enregistrement programmé A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD F Pour modifier l’enregistrement programmé, appuyez sur la touche Verte de la télécommande. Vous accéderez à la fonction { Modifier }. Le menu d’entrée de programmation apparaît. Français Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Recorder. B Appuyez sur la touche GUIDE Plus+ (TIMER) Please enter the recording date and press the button to confirm de la télécommande. L’écran GUIDE Plus+ apparaît.
Enregistrement à partir d’appareils externes Français Enregistrement à partir d’un appareil externe (caméscope/ magnétoscope/lecteur de DVD) Commuter sur mode caméra effacera tampon d'affich. en différé Sélection type de support à enregistrer Disque dur Lorsque vous connectez un appareil externe à ce DVD Recorder, vous pouvez enregistrer le contenu de l’appareil sur le disque dur ou sur un DVD inscriptible. Les contenus protégés contre la copie ne peuvent pas être enregistrés sur le DVD Recorder.
Enregistrement à partir d’un caméscope DV Lorsque vous branchez le caméscope DV sur la prise DV IN de ce DVD Recorder, vous pouvez contrôler simultanément le caméscope et le DVD Recorder à l’aide de la télécommande de ce dernier. En outre, la fonction de création intelligente de chapitres permet de s’assurer que les marqueurs de chapitres sont créés à chaque coupure entre les images. Avant de commencer... Marquez le contenu de la mémoire tampon que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur.
Enregistrement à partir d’appareils externes (suite) Français H Vous pouvez accéder aux différentes commandes à l’écran pour contrôler votre caméscope DV. I Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur STOP . le DVD Recorder et le caméscope s’arrêtent. J Pour quitter, appuyez sur LIVE TV. Conseils: – Certains caméscopes ne peuvent pas être commandés via les boutons de contrôle DV à l’écran. – Le mixage d’enregistrements aux formats PAL et NTSC sur un même DVD inscriptible est impossible.
À propos de la copie Contenu Enregistrements Fich. vidéo Musique Photo Français Copie d’émissions télévisées à partir du disque dur Copie d’enregistrements sur DVD inscriptible Tri Nouveau Toute Genre Protégé Supprimer Ordre Lu En Dernier A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder. B Insérez un DVD inscriptible dans le DVD Recorder. Les émissions enregistrées sur le disque dur seront classées en tant qu’enregistrements.
Copie d’émissions télévisées à partir du disque dur Français Modification de l’affichage pour un DVD inscriptible. Si le DVD inscriptible a été utilisé dans un lecteur d’ordinateur ou dans un autre DVD Recorder, il est possible que le menu à l’écran ne s’affiche pas correctement. Avant de pouvoir enregistrer sur ce disque avec ce DVD Recorder, vous devez modifier l’affichage de ce disque pour qu’il corresponde au format de type Philips. A Chargez un DVD inscriptible.
Une partie du disque dur du DVD Recorder peut servir pour le juke-box multimédia, vous permettant de stocker et de lire vos vidéos, vos photos, ainsi que votre musique. Vous pouvez copier ces fichiers vers le disque dur à partir d’un périphérique USB ou d’un DVD, vers un périphérique USB et un DVD inscriptible à partir du disque dur, et même directement entre un périphérique USB et un DVD inscriptible.
Copie de fichiers entre le HDD, un périphérique USB et un DVD Français Copie de fichiers d’un périphérique USB vers un disque dur ou un DVD inscriptible Copie de fichiers d’un CD/ DVD vers le disque dur ou un périphérique USB Vous pouvez copier les fichiers de données (MP3, WMA, DivX et JPEG) de votre clé USB sur le disque dur de votre DVD Recorder ou sur un DVD inscriptible.
Navigation sur le disque dur B Sélectionnez un type de contenu, puis appuyez sur pour accéder aux options d’affichage du tri. Le disque dur sert de juke-box multimédia vous permettant de stocker toutes sortes d’enregistrements (émissions de TV, vidéos, musique et photos). Les titres enregistrés ou copiés sur le disque dur sont automatiquement répartis dans différentes sections (contenus) en fonction de leurs caractéristiques. Contenu Enregistrements Tri Fich.
Lecture à partir du disque dur (suite) Français Fonctionnalités principales Chaque enregistrement stocké sur le disque dur est représenté par une image d’index dans la liste du disque dur. A Appuyez sur la touche HDD LIST de la télécommande. Titres Molette – Tournez la molette d’un clic vers la gauche ou la droite pour sauter vers l’avant ou l’arrière dans la mémoire tampon. – Tournez la molette pour parcourir rapidement et facilement la mémoire tampon.
Suppression/verrouillage/ protection d’un titre sur le disque dur Ces options sont affichées en bas du menu de titres du disque dur. A Appuyez sur la touche HDD List de la télécommande. B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des touches . C Appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande pour accéder aux options affichées en bas du menu. Effacer Copier Verr parent Protéger Ôter V.Par Ôter Prot.
Lecture à partir d’un périphérique USB Français Vous pouvez afficher, copier ou supprimer le contenu d’un lecteur flash USB, d’une carte de mémoire USB ou d’un appareil photo numérique à partir de ce DVD Recorder. D Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche STOP ou retirez le lecteur flash USB ou le lecteur de carte mémoire USB du port USB. Conseils: – Le port USB prend uniquement en charge la lecture et la copie de fichiers JPEG/MP3/WMA/ DivX.
Disques compatibles Vous pouvez lire et graver les types de disque suivants: Enregistrement et lecture DVD±RW (DVD réinscriptibles) Peuvent être gravés un nombre infini de fois. DVD±R (DVD inscriptibles) Ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Lancement de la lecture d’un disque A Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 DVD+R DL (DVD+R double couche); identique au DVD±R. pour allumer le DVD Recorder. B Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç située sur la face avant du DVD Recorder.
Lecture à partir d’un disque (suite) Français Lecture d’un DVD vidéo Le DVD contient normalement un menu de disque. Vous pouvez donc être invité à sélectionner certaines options (par exemple, pour la langue de sous-titrage ou de doublage) dans le menu. A Insérez un DVD. Si le menu du disque s’affiche, sélectionnez une option de lecture à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer ou entrez votre sélection à l’aide du clavier alphanumérique (0-9).
Lecture d’un CD audio (MP3/WMA) Les MP3 (MPEG-1 audio couche 3) sont des fichiers musicaux extrêmement compressés. Le format MP3 vous permet d’enregistrer jusqu’à dix fois plus de données (musique, photos) sur un seul CD-ROM par rapport à un CD classique. A Appuyez sur HOME. A Insérez un CD audio. Le menu s’affiche. B Sélectionnez le support sur lequel le fichier Sinon, appuyez sur DISC. Contenu DivX est stocké, puis appuyez sur Rac. Vidéo Images Musique MP3 Photo puis appuyez sur u. Plage 01.
Autres fonctions de lecture Français Lectures de fichiers photo JPEG (diaporama) E Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur u pour démarrer la lecture du diaporama ou appuyez sur OK pour afficher l’aperçu des images. Au cours de la lecture, les paramètres de lecture disponibles s’affichent en bas de l’écran. A Appuyez sur HOME. Source Disque dur Tiroir Disque USB B Sélectionnez le support sur lequel les photos sont stockées, puis appuyez sur .
Conseils: – Si le disque contient à la fois des photos JPEG et des fichiers MP3, vous pouvez choisir de lire les images JPEG ou les MP3 en sélectionnant { Photo } ou { Musique } dans le menu. – Si la photo JPEG n’a pas été enregistrée avec une extension ‘.exif’, la miniature ne s’affichera pas à l’écran. Elle sera remplacée par une miniature représentant une montagne bleue. – Cet appareil ne prend pas en charge certains types de fichiers JPEG.
Autres fonctions de lecture (suite) Français F Parcourez-les à l’aide des touches du curseur, Création d’un album Vous pouvez personnaliser la lecture du diaporama JPEG en stockant votre sélection dans un album. Ce DVD Recorder prend en charge un maximum de 100 albums. Chaque album peut contenir jusqu’à 100 images. Remarque: Cette fonction est disponible uniquement pour les photos stockées sur le disque dur. B Sélectionnez l’option { Disque dur } du menu .
Modification de l’album F Vous pouvez réorganiser la position des photos dans l’album afin de créer l’ordre de lecture de diaporama souhaité, ou supprimer une ou plusieurs photos de l’album. Cependant, les photos des ‘Films Photo’ restent inchangées. G Déplacez le « navigateur » dans le menu à l’aide des touches de curseur et appuyez sur OK pour confirmer la position à laquelle vous souhaitez insérer la/les photo(s).
Autres fonctions de lecture (suite) Français Recherche vers l’avant/arrière PAUSE LIVE TV Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque et sélectionner la vitesse de recherche souhaitée. A Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche . (arrière) ou > (avant) jusqu’à ce que la barre d’état de la vitesse de recherche (4x) s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le son sera désactivé.
En cours de lecture, appuyez sur la touche INFO de la télécommande pour afficher les options de lecture disponible. Les options proposées dépendent du type de disque et peuvent être sélectionnées en appuyant sur la touche de couleur correspondante de la télécommande. Balay. Aléat. Répéter Répét.A-B Balayage du disque (pour disques CD, VCD, DVD±R/±RW uniquement) Cette fonction vous permet de lire les 10 premières secondes de chaque piste d’un disque.
Autres fonctions de lecture (suite) Français Utilisation des options de la barre d’outils Remarque: Sélectionnez { Param. } pour accéder aux options du menu de configuration système. reportez-vous au chapitre ‘Options du menu système’ pour plus de détails. Modification de la langue son PAUSE LIVE TV Cette option fonctionne uniquement pour les DVD disposant de plusieurs langues son, les VDC dotés de plusieurs chaînes audio ou pour les DVD±R/±RW enregistrés en multicanal 5.1.
Modification de la langue de soustitrage Cette fonction est accessible uniquement si les DVD proposent plusieurs langues de soustitrage. Vous pouvez modifier la langue pendant la lecture d’un DVD. A Sélectionnez { Langue ss-tit. }, puis appuyez sur pour accéder aux options. B Appuyez plusieurs fois sur , jusqu’à ce que la langue souhaitée soit sélectionnée. Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, par ex. ‘en’ pour l’anglais.
Édition des enregistrements - Disque dur Français Changement du nom du titre Sélection du genre Certaines chaînes TV transmettent le nom de l’émission. Dans ce cas, il sera automatiquement conservé lors de l’enregistrement sur le disque dur. Dans le cas contraire, le nom du titre se compose du numéro du programme et des date et heure d’enregistrement. Pour faciliter la recherche d’un titre enregistré, vous pouvez sélectionner un genre dans la liste. A Appuyez sur la touche HDD List de la télécommande.
Titre 1 Édition vidéo ce DVD Recorder vous permet de modifier le contenu vidéo après un enregistrement. Vous pouvez insérer et supprimer des marqueurs de chapitre ou masquer les scènes superflues. PAUSE LIVE TV Lecture 00:11:25 0 chapitre Lors de la lecture d’un enregistrement en mode d’édition vidéo, l’enregistrement est lu dans son intégralité, y compris les scènes masquées. Français Édition des enregistrements - Disque dur (suite) Chap.
Édition des enregistrements - Disque dur (suite) Français Fusion/division d’un chapitre particulier dans un enregistrement Vous pouvez créer un chapitre en insérant un marqueur de chapitre [à l’aide de l’option SPLIT (Diviser)] ou supprimer un marqueur de chapitre [à l’aide de l’option MERGE (Fusionner)]. A Pendant la lecture d’un enregistrement sur disque dur, appuyez sur u pour suspendre la lecture à la scène correspondant à la modification souhaitée.
Division de titres Masquage des scènes superflues Vous pouvez diviser un titre en deux, voire plus. Vous pouvez utiliser cette fonction pour séparer et supprimer des portions non souhaitées d’un enregistrement, telles que des publicités. ATTENTION ! La division d’un titre est irréversible. A Pendant la lecture d’un enregistrement sur disque dur, appuyez sur u pour suspendre la lecture à la scène correspondant à la modification souhaitée.
Édition des enregistrements - Disque dur (suite) Français Affichage de la scène masquée A Pendant la lecture d’un enregistrement sur disque dur, appuyez sur la touche EDIT de la télécommande. En mode d’édition vidéo, le chapitre masqué sera lu. Titre 1 Suppression de tous les marqueurs de chapitre Pendant l’enregistrement, le repère de chapitre est défini automatiquement à un intervalle spécifique si la fonction est active.
À propos de l’édition de DVD inscriptibles Le DVD Recorder propose de nombreuses options pour l’édition des disques. Vous pouvez modifier le contenu d’un disque et les paramètres d’un DVD enregistré à partir du menu d’édition. Un DVD±R qui a été finalisé ne peut plus être édité. Il est possible que le contenu modifié ne soit pas lisible par un autre lecteur de DVD. Index d’images L’index d’images affiche les enregistrements d’un DVD inscriptible.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français Modification du nom du disque/ titre Compatibilisation du DVD+RW édité Le nom d’origine du disque/titre est généré automatiquement par le DVD Recorder. Vous pouvez le modifier en procédant comme suit. Il est possible que, lors de la lecture sur d’autres lecteurs de DVD, le DVD±RW édité continue à afficher les titres originaux ou les scènes cachées. Cette fonction vous permet de rendre le DVD±RW édité compatible avec d’autres lecteurs.
Français Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Finalisation du DVD±R avant lecture Suppression d’un enregistrement/titre Un disque DVD±R ou DVD±R (DL) doit être finalisé pour pouvoir être lu sur un autre lecteur de DVD. À défaut, le DVD±R ne pourra être lu que sur ce DVD Recorder. Vous pouvez supprimer un titre spécifique du disque. Cependant, dans le cas des DVD±R, l’espace libéré par la suppression ne peut pas être utilisé pour un nouvel enregistrement.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français Verrouillage/déverrouillage du disque à la lecture Protection des titres enregistrés (DVD±RW) Vous pouvez verrouiller le disque afin d’interdire sa lecture. Vous pouvez choisir de protéger le titre enregistré sur un DVD+RW afin d’empêcher la suppression ou la modification accidentelle des enregistrements. Avant de commencer... Activez la fonction de verrouillage parental.
E Appuyez sur les touches de couleur Édition vidéo correspondantes de la télécommande pour accéder aux options affichées en bas du menu. ce DVD Recorder vous permet de modifier le contenu vidéo après un enregistrement. Vous pouvez ajouter ou supprimer des marqueurs de chapitre ou masquer des scènes superflues.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français { Titre } Touche jaune : pour accéder au menu d’édition de titre. 0 chapitre Diviser Chap. Arrière Titre Diviser Masquer Imag Index { Diviser } (DVD±RW uniquement) Permet de créer un nouveau titre à partir du point de lecture actuel. Le titre existant sera divisé en deux titres. Attention ! La division d’un titre est irréversible. { Arrière } Permet de revenir à l’écran précédent.
Navigation dans le menu système Le menu système offre différentes options de configuration pour votre DVD Recorder. Avant de commencer... Marquez le contenu de la mémoire tampon que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur. Sinon, tous les contenus seront effacés lorsque vous accéderez à l’option { Tuner } ou { Configuration }. C Déplacez la barre de sélection vers le haut/le bas/la gauche/la droite à l’aide des touches du curseur pour parcourir les différentes options du menu.
Options du menu système (suite) Français Paramètres linguistiques (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Langue son Sélectionnez la langue son de votre choix pour la réception de la télévision numérique terrestre (TNT), les DVD proposant différentes bandes-son, les VCD avec plusieurs canaux audio ou les DVD±R/±RW enregistrés en multicanal 5.1. Langue ss-tit.
Paramètres de lecture (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Accès Lorsque cette option est sélectionnée, vous êtes invité à saisir le code PIN à quatre chiffres. Français Options du menu système (suite) Ctrle d'accès Entrez le code PIN de votre choix pour accéder aux fct. verrouillées. Remarques: – La première fois, introduisez un code à quatre chiffres de votre choix à l’aide du clavier alphanumérique (0-9) de la télécommande.
Options du menu système (suite) Français Paramètres de lecture (les options soulignées sont les paramètres par défaut) PBC La fonction Play Back Control (Contrôle de la lecture) n’est disponible que sur les disques VCD/SVCD. Cette fonction vous permet de lire les CD vidéo (2.0) de manière interactive, par le biais du menu qui s’affiche à l’écran. { Arrêt } – Le VCD/SVCD ignore le menu d’index et lit directement le disque depuis le début.
Français Options du menu système (suite) Paramètres de sortie vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut) FormatTV Sortie vidéo active Le format de l’image peut être adapté à votre téléviseur. { 4:3 Letterbox } – Pour une image 16/9 avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. { 4:3 Panscan } – Pour une image plein écran et les bords de l’image coupés. { Widescreen 16:9 } – Pour les téléviseurs à écran large (format 16/9).
Options du menu système (suite) Français Paramètres de sortie vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut) HDMI Cette fonctionnalité n’est disponible qu’avec une connexion HDMI. { Auto } – Permet de sélectionner automatiquement la meilleure résolution vidéo. { Natif } – Permet de sélectionner la résolution vidéo native.
Paramètres audio (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Sortie audio Ce paramètre n’est nécessaire que si vous utilisez la prise COAXIAL/ OPTICAL OUT du DVD Recorder pour brancher un autre appareil audio/ vidéo. { Toute } – L’appareil connecté prend en charge les formats audio multicanaux. La sortie audio numérique correspondra au format du disque. { PCM uniqu. } – L’appareil connecté ne prend pas en charge les formats multicanaux.
Options du menu système (suite) Français Paramètres audio (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Mode son Ce paramètre n’est nécessaire que si vous raccordez d’autres appareils audio/vidéo au DVD Recorder par ses sorties AUDIO OUT L/R. { Stéréo } – La sortie audio des canaux audio de gauche et de droite. Ce paramètre est à utiliser lorsque le DVD Recorder est raccordé à un téléviseur ou à une chaîne stéréo. { Surround } – L’appareil audio/vidéo connecté est compatible Dolby Surround.
Français Options du menu système (suite) Paramètres du tuner analogique Rech. autom. Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour lancer le processus de recherche automatique des chaînes TV et pour remplacer toutes les anciennes chaînes analogiques en mémoire. Cette opération peut prendre quelques minutes. Suivre TV Cette fonction n’est disponible que si vous avez connecté ce DVD Recorder à votre téléviseur au moyen de la prise péritel EXT1 TO TV.
Options du menu système (suite) Français Paramètres du tuner analogique Install. man. (suite) { Présél. } – Utilisez le clavier alphanumérique 0-9 pour entrer le numéro de canal prédéfini du canal à mémoriser (par exemple, ‘01’), puis appuyez sur OK et sur la touche Verte pour sélectionner { Mémoriser }. { Nom présél. } – Utilisez le clavier alphanumérique 0-9 pour entrer le nom de canal prédéfini, puis appuyez sur OK et sur la touche Verte pour sélectionner { Mémoriser }.
Français Options du menu système (suite) Paramètres du tuner analogique Trier chaînes Modifiez l’ordre des chaînes mémorisées selon vos préférences. 01 BBC 02 03 04 05 06 07 01 02 03 04 05 06 07 RTL4 ARD ORF2 TELET BBC RTL4 ARD ORF2 TELET 01 RTL4 02 ARD 03 ORF2 01 BBC 04 BBC 05 06 TELET 07 1) Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déplacer et appuyez sur .
Options du menu système (suite) Français Réglages du tuner numérique Total Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour entièrement réinstaller la radio et la télévision numériques. Cette opération peut prendre quelques minutes. Une fois l’opération terminée, appuyez sur la touche BACK de la télécommande pour quitter. M.à.j Appuyez sur OK pour mettre à jour l’installation de la radio et de la télévision numériques.
Français Options du menu système (suite) Paramètres de configuration (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Horloge Réglez l’horloge du DVD Recorder avant d’utiliser toute fonction d’enregistrement programmé. Régl horloge: Il est possible de régler automatiquement l’heure et la date sur ce DVD Recorder si le canal TV mémorisé envoie un signal de temps. { Auto } – le DVD Recorder détecte automatiquement la première chaîne disponible transmettant l’heure et la date.
Options du menu système (suite) Français Paramètres de configuration (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Écran de veille L’écran du téléviseur devient noir pour éviter d’être endommagé par une exposition excessive à une image fixe. { Arrêt } – Désactive l’écran de veille. { 5, 10, 30 minutes } – Permet au téléviseur de passer en mode économiseur d’écran après une période d’inactivité (par exemple lorsque l’enregistreur est en pause ou arrêt). Mode éco.
Configuration de la fonction de balayage progressif (uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction) Le balayage progressif permet d’afficher le double d’images par seconde par rapport au balayage entrelacé (téléviseurs classiques). Avec près du double de lignes, le balayage progressif offre une résolution et une qualité d’image supérieures. Avant de commencer... – Assurez-vous que vous avez bien raccordé ce DVD Recorder à un téléviseur à balayage progressif en utilisant la connexion Y Pb Pr.
Autres informations (suite) Français Enregistrement multicanal 5.1 L’enregistrement numérique multicanal 5.1 vous permet de capturer le son d’origine de sources numériques multicanaux, par exemple un boîtier décodeur/récepteur satellite, lorsque vous enregistrez une vidéo offrant des performances sonores de qualité cinéma (Dolby Digital, DTS Surround ou DTS EX). Remarques: – L’enregistrement multicanal 5.1 n’est possible que dans les modes d’enregistrement HQ et SP. – L’enregistrement multicanal 5.
Installation du logiciel le plus récent Philips publie régulièrement des mises à niveau permettant d’optimiser l’utilisation de ses produits. Seule la mise à niveau vers des versions supérieures du logiciel est possible. A Pour consulter les informations de version de cet appareil, appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Le menu Outils s’affiche. Outil Langue son Rech. heure F Vérifiez la disponibilité de la plus récente mise à niveau sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.
Foire aux questions Français Quel type de disque dois-je utiliser pour effectuer des enregistrements ? Vous ne pouvez enregistrer que sur des DVD±R, DVD±RW ou DVD+R DL. Les formats DVD±R/ ±RW sont actuellement les formats de DVD inscriptibles les plus compatibles du marché. Ils sont entièrement compatibles avec la plupart des lecteurs de DVD de salon et d’ordinateur. Quelle est la capacité d’un DVD±R/ DVD±RW ? 4,7 Go, soit l’équivalent de six CD.
Que signifie ‘finaliser’ un disque ? Finaliser un disque consiste à le verrouiller de manière à ce qu’on ne puisse plus rien y graver. Cette opération n’est nécessaire que pour un DVD±R. Il devient alors compatible avec la plupart des lecteurs de DVD. Si vous ne souhaitez pas finaliser un disque, il suffit de l’éjecter à la fin de l’enregistrement. Vous pourrez ajouter des enregistrements sur ce disque à condition qu’il ne soit pas saturé.
Foire aux questions (suite) Français Pourquoi dois-je attendre si longtemps pour voir apparaître le contenu de mon périphérique USB ? – Cela est peut-être dû au nombre de fichiers (> 500 fichiers/dossiers) ou à leur taille (> 1 Mo). – Il se peut également que le périphérique contienne des fichiers incompatibles, ne pouvant être ni lus ni affichés par l’unité. Que se passe-t-il si je connecte un périphérique incompatible (ex.
AVERTISSEMENT ! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même au risque d’annuler la garantie. N’ouvrez pas l’appareil : vous risquez une électrocution. En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil en réparation. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l’aide des instructions suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips. Problème (Générales) Solution Pas d’alimentation.
Dépannage (suite) Français Problème (Générales) Solution Absence d’image. – Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo du DVD Recorder. Vous pouvez choisir la chaîne 1 du téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la touche bas de la télécommande, jusqu’à ce que la fonction de télévision en direct intégrée au DVD Recorder s’affiche. – Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD Recorder et le téléviseur. Absence de son. – Contrôlez la connexion audio du DVD Recorder.
Problème (Lecture) Solution Impossible de lire le disque. – Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut. – Le verrouillage parental est activé. Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu Système - Réglages de lecture - Accès Verrouillage parental’ pour plus de détails. – Le code de région n’est pas compatible. Recherchez le code de région sous ou à l’arrière de l’enregistreur. – Le disque est vierge ou n’est pas compatible.
Dépannage (suite) Français Problème (Enregistrement) Solution Le message ‘Insert recordable disc’ (Insérez un disque inscriptible) s’affiche. – Aucun disque n’a été inséré ou le disque inséré ne peut pas être utilisé pour enregistrer. Insérez un DVD enregistrable (DVD±R, DVD±RW, ou DVD+R Double Layer). Le message ‘Collision’ s’affiche. – Les enregistrements programmés se chevauchent.
Problème (Enregistrement) Solution Lors de la lecture de l’enregistrement, l’image est floue et la luminosité varie. – Cela se produit si vous essayez de copier des DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. Même si l’image paraît correcte à l’écran, l’enregistrement sur DVD inscriptible sera défectueux. Ces interférences sont inévitables si vous utilisez des DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. – Le DVD inscriptible est en fin de vie ; utilisez un disque neuf pour l’enregistrement.
Dépannage (suite) Français Problème (USB/HDMI) Solution Impossible de lire le contenu du lecteur flash USB. – Le format du lecteur flash USB n’est pas compatible avec cet appareil. – Le lecteur est formaté selon un autre système de fichiers (par ex. NTFS), qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Fonctionnement du lecteur flash USB au ralenti. – La lecture et l’affichage à l’écran des fichiers volumineux et du contenu des lecteurs flash USB grande capacité prennent plus de temps.
Caractéristiques techniques • Supports d’enregistrement DD.
Symboles/messages de l’afficheur Français Les messages et symboles suivants peuvent apparaître sur l’afficheur du DVD Recorder : 00:00 BLOCKED (Bloqué) Le tiroir-disque ne peut pas être ouvert ou fermé à cause d’une gêne d’ordre mécanique. BROWSER (Navigateur) le DVD Recorder est actuellement en mode Media Browser.
FINALIZING DISC (Finalisation du disque en cours) Le disque DVD±R est en cours de finalisation. INFO DVD (Informations DVD) L’écran affiche des informations concernant le DVD inséré. INSTALL (Installation) À l’issue de la recherche automatique de canaux, le menu permettant de régler l’heure et la date s’affiche. IS TV ON? (Le téléviseur est-il allumé ?) Le DVD Recorder est actuellement en mode d’installation initiale.
Glossaire Français Son analogique: son qui n’a pas été transformé en données chiffrées. Le son analogique est disponible lorsque vous utilisez les prises AUDIO LEFT/RIGHT. Ces prises rouges et blanches relaient le son sur deux canaux, gauche et droite. Format d’image: correspond au rapport entre la longueur et la hauteur des écrans de télévision. Le rapport d’un téléviseur standard est de 4/3, tandis que celui d’un téléviseur haute définition ou à écran large est de 16/9.
MP3: format de fichier avec système de compression de données audio. MP3 est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un CD classique. Les fichiers portent l’extension . MP3. MPEG: Motion Picture Experts Group. Ensemble de systèmes de compression pour données audio et vidéo numériques. PBC: Playback Control (Contrôle de lecture).
TV System Guide COUNTRY VHF AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA ANGOLA ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA AZORES BAHAMAS BAHRAIN BANGLADESH BARBADOS BELGIUM BERMUDA BOLIVIA BOTSWANA BRAZIL BRUNEI BULGARIA BURKINA FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CANARY ISLANDS CHAD CHILE CHINA COLOMBIA COSTA RICA CROATIA CUBA CYPRUS CZECH REPUBLIC DAHOMEY DENMARK DJIBOUTI DOMINICAN REP ECUADOR EGYPT EL SALVADOR EQUAT.
TV System Guide (continued) COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS LIBYA LITHUANIA LUXEMBOURG MADAGASCAR MADEIRA MALAGASY MALAWI MALAYSIA MALI MALTA MARTINIQUE MAURITANIA MAURITIUS MEXICO MONACO MONGOLIA MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NEPAL NETHERLANDS NETH. ANTILLES NEW CALEDONIA NEW GUINEA NEW ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NORWAY OMAN PAKISTAN PANAMA PARAGUAY PERU PHILIPPINES POLAND PORTUGAL PUERTO RICO QATAR REUNION RUMANIA RUSSIA RWANDA SABAH/SAWARA ST.
Français Meet Philips at the Internet http://www.philips.com http://www.philips.