Spis treści Informacje ogólne Środki ostrożności i bezpieczeństwo ................................................................................. 196 Środki ostrożności dotyczące instalacji .................................................................................................................196 Czyszczenie płyt ...........................................................................................................................................................
Spis treści Nagrywanie z urządzenia zewnętrznego (magnetowidu/odtwarzacza DVD) .......................................... 237 Kopiowanie z twardego dysku na płytę DVD ............................................................238~239 Informacje o kopiowaniu ........................................................................................................................................... 238 Płyty do nagrywania ........................................................................................
Środki ostrożności i bezpieczeństwo UWAGA! Wysokie napięcie! Nie otwierać. Istnieje ryzyko porażenia prądem. Czyszczenie płyt Urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Obsługę serwisową należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi. Przyczyną niektórych problemów (takich jak zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia dźwięku, zniekształcenia obrazu) są zabrudzenia płyt znajdujących się w urządzeniu.
Informacje o produkcie Ta nagrywarka jest wyposażona w tuner cyfrowy (DVB — Digital Video Broadcast) umożliwiający odbieranie sygnału niekodowanej telewizji cyfrowej z odbiorników telewizji naziemnej oraz tuner analogowy umożliwiający odbiór kanałów telewizji analogowej. Niniejsza nagrywarka jest również wyposażona w wewnętrzny dysk twardy (o pojemności 160 gigabajtów), na którym można nagrać do 250 godzin obrazu wideo w trybie nagrywania SEP (odtwarzanie super rozszerzone).
Informacje o produkcie (ciąg dalszy) Funkcje specjalne Marka Philips zapewnia najlepsze możliwe połączenie nagrywarki z innymi urządzeniami kina domowego. Nagrywarką można sterować za pomocą urządzeń zewnętrznych (np. amplitunera lub telewizora) dzięki funkcji Cinema Link, która automatycznie dokonuje właściwych ustawień nagrywarki. Polski Korzystając z tej funkcji, można ustawić w nagrywarce taką samą kolejność kanałów TV (tylko analogowe) jak w telewizorze.
a STANDBY-ON 2 i – – Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w tryb gotowości. b Szuflada na płytę – c OPEN CLOSE ç – – Rozpoczęcie nagrywania bieżącego programu TV lub obrazu z bieżącego źródła sygnału wideo. Zaznaczenie w buforze czasowym tytułu do nagrania na dysk twardy. Świeci podczas nagrywania. Otwieranie lub zamykanie szuflady odtwarzacza. Gniazda pod klapką d Wyświetlacz – e OK – Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej wartości.
Pilot zdalnego sterowania e BACK 1 – 2 3 Powrót do poprzedniego menu na płycie Video CD (VCD) i niektórych płytach DVD. f HDD-BROWSER – 4 Otwieranie/zamykanie menu przeglądania zawartości. g DISC-MENU 5 6 7 – h CHANNEL +– Polski 8 9 10 – 11 12 13 Przełączenie do trybu płyty lub wyświetlenie menu zawartości płyty. W trybie tunera: wybór następnego lub poprzedniego kanału telewizyjnego lub zewnętrznego źródła sygnału (EXT1, EXT2, CAM1).
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) o TUNER – Przełączanie między analogowym tunerem TV, cyfrowym tunerem TV i cyfrowym tunerem radiowym. 15 16 p TV/HDD – 17 18 19 20 21 q T/C – – Polski – (Dostępny tylko w przypadku podłączenia telewizora do gniazda EXT1 TO TV-I/O SCART). Przełączenie w celu wyświetlenia obrazu z urządzenia podłączonego do gniazda EXT2 AUX-I/O SCART tej nagrywarki podczas nagrywania programu telewizyjnego.
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) Korzystanie z pilota zdalnego sterowania 3 1 2 A Otwórz komorę baterii. Polski B Włóż dwie baterie typu R06 lub AA zgodnie z UWAGA! – Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas. – Nie należy używać różnych baterii (starych i nowych, zwykłych i alkalicznych itp.). – Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki B cable satellite antenna Polski A C Podłączanie przewodów antenowych Te połączenia umożliwiają oglądanie i nagrywanie programów TV przy użyciu nagrywarki. Jeśli sygnał antenowy jest dostępny z odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej, aby oglądać lub nagrywać programy TV, należy włączyć dane urządzenie. Sposób podłączania do magnetowidu, odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej został opisany na stronach 208~210.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy) cable satellite antenna A B Polski C Opcja 2: Podłączanie anteny analogowej i naziemnej A Podłącz przewód sygnałowy anteny/odbiornika telewizji satelitarnej/odbiornika telewizji kablowej (oznaczony RF OUT lub TO TV) do gniazda A nagrywarki. B Podłącz cyfrową antenę naziemną do gniazda ANTENNA nagrywarki.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy) lub Opcja 1 Opcja 2 lub Opcja 3 Polski TV Podłączanie przewodu wideo To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy wybrać jedną z opcji poniżej. – W przypadku zwykłego telewizora zastosuj opcję 1, 2 lub 3. – W przypadku telewizora z wybieraniem kolejnoliniowym zastosuj opcję 4.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy) B A TV Polski Opcja 4: Podłączanie do telewizora z gniazdami rozdzielonych składowych sygnału wideo Wysoką jakość obrazu z wybieraniem kolejnoliniowym można uzyskać tylko w telewizorach wyposażonych w wejściowe gniazda Y Pb Pr i obsługujących tryb wybierania kolejnoliniowego. Zapewniają one doskonałą jakość obrazu podczas oglądania filmów DVD.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy) lub Polski lub Wzmacniacz/odbiornik AV Podłączanie przewodów audio Połączenie to umożliwia słuchanie dźwięku z płyt odtwarzanych w nagrywarce. Jeśli nagrywarka jest podłączona do telewizora za pomocą przewodu Scart, zastosowanie tego połączenia nie jest konieczne.
Krok 2: Połączenia opcjonalne Odbiornik telewizji kablowej/satelitarnej (panel przedni) (panel tylny) cable satellite A antenna E C Polski D TV B Umieść przed odbiornikiem telewizji kablowej/satelitarnej, patrz strona E.
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Tylna część magnetowidu (przykład) VHF/UHF RF IN SCART OUT SCART IN cable satellite antenna VHF/UHF RF OUT E A C Polski B TV D C Za pomocą dołączonego przewodu Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urządzenia To połączenie umożliwia nagrywanie materiału z kaset wideo na dysku twardym oraz odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest wyłączona. WAŻNE! Ta nagrywarka w pełni zastępuje wszystkie funkcje magnetowidu.
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Tylna ścianka magnetowidu (przykład) G Tylna ścianka odbiornika telewizji satelitarnej (przykład) cable satellite antenna F B C Polski D E E Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Tylna ścianka odbiornika telewizji satelitarnej (przykład) DIGITAL OUT Podłączanie cyfrowego wejścia audio do nagrywania 5.1kanałowego dźwięku Niniejsza nagrywarka jest wyposażona w gniazdo wejściowe dźwięku cyfrowego umożliwiające nagrywanie 5.1-kanałowego dźwięku. Umożliwia to nagrywanie oryginalnego dźwięku z cyfrowych źródeł dźwięku wielokanałowego, np.
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Polski Podłączanie kamery wideo Przednie gniazda nagrywarki można wykorzystać w celu skopiowania nagrań z kamery. Gniazda te znajdują się pod klapką po prawej stronie i umożliwiają wygodne podłączenie kamery. Opcja 1:Za pomocą gniazda DV IN Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz kamerę cyfrową pracującą w formacie DV lub Digital8. Gniazdo DV spełnia standard połączenia i.LINK. Ten typ podłączenia zapewnia najlepszą jakość obrazu. Za pomocą przewodu i.
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) A B Polski LUB Opcja 2: Za pomocą gniazda wejściowego S-VIDEO lub VIDEO Użyj gniazda S-VIDEO, jeśli posiadasz kamerę Hi8 lub S-VHS(C). Ten typ połączenia zapewnia bardzo dobrą jakość obrazu. Inną możliwością jest użycie gniazda VIDEO, jeśli posiadana kamera ma tylko pojedyncze wyjście wideo (Composite Video, CVBS). Ten typ podłączenia zapewnia dobrą jakość obrazu.
Krok 3: Instalacja i konfiguracja Przy pierwszym włączeniu tej nagrywarki na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu podstawowej instalacji. Przy jego pomocy łatwo dostosujesz podstawowe ustawienia nagrywarki, np. kanały TV, opcje językowe. WAŻNE! Podstawowe ustawienia instalacyjne należy wykonać przed włożeniem płyty w celu odtwarzania lub nagrywania. Przed wykonaniem podstawowej instalacji szuflada na płytę nie będzie się wysuwać. Polski A Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby włączyć nagrywarkę.
Krok 3: Instalacja i konfiguracja (ciąg dalszy) menu Channel Search (Wyszukiwanie kanałów). Wybierz opcję { Search channels } (Wyszukaj kanały) w menu i naciśnij przycisk OK na pilocie, aby rozpocząć wyszukiwanie kanałów analogowych. Zakończenie tej czynności może potrwać kilka minut.
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+ Nagrywarka jest wyposażona w system GUIDE Plus+. System ten oferuje bezpłatny, interaktywny przewodnik po wszystkich programach dostępnych na danym obszarze. Aby odbierać właściwe informacje o programach w systemie GUIDE Plus+, przed rozpoczęciem korzystania z tej funkcji należy określić swoje położenie geograficzne i aktualnie skonfigurowane urządzenia. WAŻNE! Tuner analogowy musi być poprawnie zainstalowany, aby można było używać systemu GUIDE Plus+.
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy) { None } Tę opcję należy wybrać, jeśli nie można znaleźć danej marki. e) Wskaż, do którego gniazda nagrywarki jest podłączony zewnętrzny odbiornik (na przykład “EXT 2” w przypadku gniazda EXT2 AUX-I/O) i naciśnij przycisk OK. { Antenna (RF lead) } Tę opcję należy wybrać, jeśli zewnętrzny odbiornik jest podłączony za pośrednictwem przewodu antenowego. Wprowadź numer programu, pod którym zewnętrzny odbiornik jest ustawiony w nagrywarce.
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ Wprowadzenie do systemu GUIDE Plus+ Funkcje szybkiego dostępu Po skonfigurowaniu systemu GUIDE Plus+ i zakończeniu pobierania danych można przystąpić do poznawania różnych funkcji i obszarów tego systemu. A Naciśnij przycisk GUIDE na pilocie zdalnego Z systemem GUIDE Plus+ zintegrowano kilka funkcji. Funkcje te są wyświetlane na górnym pasku akcji C , jeśli tylko są dostępne.
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy) Pasek menu systemu GUIDE Plus+ Na pasku menu systemu GUIDE Plus+ znajduje się siedem obszarów: Grid Search My TV Info Editor Setup Ekran “Search” (Szukaj) Ekran Search (Szukaj) umożliwia wyszukiwanie programów według kategorii. Na ekranie tym można szybko i łatwo znaleźć interesujące programy do obejrzenia lub nagrania.
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy) Ekran “My TV” (Moja telewizja) Ekran “Schedule” (Plan) Ekran My TV (Moja telewizja) umożliwia skonfigurowanie osobistego profilu. Profil można zdefiniować w oparciu o kanały, kategorie i/lub słowa kluczowe. Na ekranie tym można szybko i łatwo znaleźć interesujące programy do obejrzenia lub nagrania. Ekran Schedule (Plan) umożliwia sprawdzanie, usuwanie i edytowanie zaplanowanych nagrań.
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy) Ekran “Setup” (Konfiguracja) Ekran “Editor” (Edytor) Znajdujący się na środku ekran Editor (Edytor) służy do zarządzania kanałami. Wszystkie zmiany wprowadzone na ekranie Editor (Edytor) powodują zmiany na ekranie Grid (Siatka). Na ekranie tym można przypisywać numery programów do kanałów telewizyjnych, włączać i wyłączać kanały oraz wybierać źródło nadawania kanałów (tuner, tuner cyfrowej telewizji naziemnej, odbiornik zewnętrzny).
Posługiwanie się programami telewizyjnymi Włączanie wybranego programu telewizyjnego Więcej informacji na temat tymczasowej pamięci dysku twardego (bufora czasowego) można znaleźć na strona 224. TUNER Funkcja wstrzymania telewizji na żywo PAUSE JUMP-BACK INFO PLAY Polski A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”, “AV”). B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby Podczas oglądania ulubionego programu telewizyjnego może zajść konieczność odejścia od telewizora.
Oglądanie programów telewizji cyfrowej i słuchanie radia Wyświetlanie cyfrowej telegazety (MHEG) Niniejsza nagrywarka DVD odbiera niekodowany sygnał cyfrowej telewizji naziemnej (DVB-T) i sygnał nadawany przez stacje radiowe. Ponieważ co jakiś czas pojawiają się nowe kanały, zalecamy regularne odświeżanie listy kanałów i ich instalowanie, patrz strona 271.
Przed rozpoczęciem nagrywania Informacje na temat tymczasowej pamięci dysku twardego / paska wideo buforu czasowego – Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego sterowania. – Przejdź do opcji { Set up } (Konfiguracja) lub { Record mode } (Tryb nagrywania) w menu ustawień systemu. This action will clear the Time Shift Buffer. Po włączeniu nagrywarki bieżący program telewizyjny będzie zapisywany w pamięci tymczasowej na dysku twardym, noszącej nazwę “TSB” (Time Shift Buffer — bufor czasowy).
Przed rozpoczęciem nagrywania (ciąg dalszy) Domyślne ustawienia nagrywania Ustawienia nagrywania można zaprogramować w menu ustawień nagrywania. D Za pomocą przycisków wybierz ustawienie, które chcesz zmienić, i naciśnij przycisk , aby przejść do jego opcji. Instrukcje i objaśnienia dotyczące dostępnych opcji zostały przedstawione na następnych stronach. Jeśli opcja w menu jest wyszarzona, oznacza to, że jest ona niedostępna lub nie można jej zmienić w bieżącej sytuacji.
Przed rozpoczęciem nagrywania (ciąg dalszy) Nagrywanie (podkreślona opcja jest domyślnym ustawieniem fabrycznym) Tryb nagrywania określa jakość nagrywanego obrazu oraz maksymalny czas nagrywania na dysku twardym, patrz strona 225 (sekcja “Tabela ustawień trybu nagrywania”). Ważne! Podczas kopiowania z dysku twardego na płytę DVD tryb nagrywania wybranego materiału jest automatycznie przenoszony z dysku i nie można go zmienić. Ustawieniem fabrycznym jest SP.
Nagrywanie na dysku twardym Nagrywanie programów telewizyjnych Aby nagrać programy telewizyjne na dysku twardym, z którego można je następnie oglądać lub nagrywać na płytach DVD, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. [CANCEL REC.] "Cancel record" [STOP] "Stop record here" CANCEL REC. BACK MORE INFO C Podczas nagrywania telewizor można wyłączyć, a nagrywarkę przełączyć w tryb gotowości. Nagrywarka będzie kontynuować nagrywanie i zatrzyma je o wyznaczonej godzinie.
Nagrywanie na dysku twardym (ciąg dalszy) Odtwarzanie z płyty DVD Funkcja jednoczesnego nagrywania i odtwarzania Podczas nagrywania programu telewizyjnego na dysku twardym można odtwarzać programy nagrane wcześniej na dysku twardym, odtwarzać płyty DVD lub obraz z innego podłączonego urządzenia. Naciśnij przycisk OPEN CLOSE ç na przednim panelu nagrywarki i włóż płytę, aby rozpocząć odtwarzanie.
Nagrywanie na dysku twardym (ciąg dalszy) Nagrywanie bezpośrednio z telewizora Automatyczne nagrywanie z odbiornika telewizji satelitarnej Jeśli nagrywarka została podłączona do telewizora za pomocą przewodu Scart i znajduje się w trybie gotowości, można natychmiast rozpocząć nagrywanie programu wyświetlanego aktualnie na ekranie telewizora.
Nagrywanie na dysku twardym (ciąg dalszy) Informacje o nagrywaniu przy użyciu zegara programowanego Funkcja nagrywania z użyciem zegara programowanego umożliwia automatyczne rozpoczęcie i zakończenie nagrywania o ustalonej godzinie wybranego dnia. O ustalonej godzinie nagrywarka przełączy się na wybrany program i rozpocznie nagrywanie. Polski Ta nagrywarka umożliwia jednorazowe zaplanowanie do 25 nagrań, na każde z których można przeznaczyć do sześciu (6) godzin.
Nagrywanie na dysku twardym (ciąg dalszy) Jest to łatwy system ustawiania programów. Aby z niego skorzystać, należy wpisać numer systemu ShowView lub numer PlusCode® systemu VIDEO Plus+ odpowiadający wybranemu programowi telewizyjnemu. W popularnych magazynach z programem telewizyjnym numer ten znajduje się obok nazwy programu. W numerze tym zawarte są wszelkie informacje potrzebne nagrywarce do nagrania wybranego programu. A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z nagrywarki (np.
Nagrywanie na dysku twardym (ciąg dalszy) Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (ręczne) A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”, “AV”). B Włącz nagrywarkę i naciśnij przycisk TIMER na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyświetlony ekran planowania systemu GUIDE Plus+. F Naciśnij zielony przycisk, aby zatwierdzić i przejść do następnego parametru. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlona wirtualna klawiatura umożliwiająca wprowadzenie nazwy tytułu.
Nagrywanie na dysku twardym (ciąg dalszy) A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”, “AV”). B Włącz nagrywarkę i naciśnij przycisk TIMER na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyświetlony ekran planowania systemu GUIDE Plus+. Aby usunąć zaprogramowane nagrywanie Naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby wywołać akcję .
Nagrywanie na dysku twardym / płycie DVD Nagrywanie z kamery DV Po podłączeniu kamery cyfrowej do gniazda DV IN tej nagrywarki można sterować zarówno kamerą, jak i nagrywarką przy użyciu pilota zdalnego sterowania nagrywarki. Ponadto funkcja inteligentnego dzielenia na rozdziały zapewnia wstawianie znaczników rozdziałów w miejscu każdej przerwy w nagraniu. Polski Przed rozpoczęciem...
Nagrywanie na dysku twardym / płycie DVD F Naciśnij niebieski przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby wywołać funkcję { AUTO REC } (Automatyczne nagrywanie). Auto Record of DV input to hard disk H Sceny można wstrzymywać, odtwarzać oraz przewijać do przodu i do tyłu, wybierając za pomocą przycisków na pilocie odpowiednie przyciski sterowania na ekranie. I Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk Record only new DV updates Record entire DV tape STOP . Nastąpi zatrzymanie nagrywarki i kamery.
Nagrywanie na dysku twardym / płycie DVD Nagrywanie z kamery Po podłączeniu kamery do gniazda VIDEO lub S-VIDEO na przednim panelu nagrywarki albo do gniazda EXT1 lub EXT2 na tylnym panelu należy wykonać poniższe kroki, aby rozpocząć nagrywanie z kamery. Polski Przed rozpoczęciem... Zaznacz zawartość tymczasowej pamięci dysku twardego (buforu czasowego), którą chcesz nagrać na dysku twardym, patrz strona 224. W przeciwnym razie cała zawartość zostanie skasowana po rozpoczęciu nagrywania z kamery.
Nagrywanie na dysku twardym / płycie DVD Istnieje możliwość nagrywania z urządzenia zewnętrznego podłączonego do gniazda wejściowego nagrywarki. Za pomocą tej nagrywarki nie można nagrywać materiałów chronionych przed nagrywaniem. WAŻNE! Nie można przegrywać aktualnie odtwarzanych w nagrywarce płyt na jej dysk twardy. TUNER D Aby kontynuować, wybierz z menu opcję miejsca nagrywania { Hard Disk } (Dysk twardy) lub { Recordable DVD } (Płyta DVD do nagrywania) i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Kopiowanie z twardego dysku na płytę DVD WAŻNE! – Nie można nagrywać programów telewizyjnych bezpośrednio na płytę DVD przeznaczoną do nagrywania. Materiał można nagrywać wyłącznie na dysk twardy, a dopiero wtedy na płytę DVD. – Filmy i płyty DVD Video zabezpieczone przed kopiowaniem (możliwe jednokrotne skopiowanie lub zakaz kopiowania) nie można kopiować na dysk twardy.
Kopiowanie z twardego dysku na płytę DVD Można wybrać dowolne nagrania z dysku twardego w celu ich nagrania na płytę DVD z możliwością nagrywania. Pojemność płyty zależy od trybu nagrywania wybranego podczas nagrywania na dysku twardym; patrz strona 225. Przed rozpoczęciem... Upewnij się, że podczas kopiowania nie jest zaplanowane żadne nagrywanie (np. nagrywanie z użyciem zegara programowanego). A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”, “AV”).
Korzystanie z biblioteki płyt (Disc Library) Biblioteka płyt (Disc Library) to baza danych zintegrowana z tą nagrywarką. Zapewnia ona szybki i łatwy dostęp do nagrań wykonanych na płytach DVD. W bibliotece płyt przechowywane są informacje o tym, jakie filmy wideo zostały nagrane na jakiej płycie, oraz o długości nagrań i ilości wolnego miejsca na płytach. Znajdowanie nagranego tytułu Aby można było korzystać z tej funkcji, dane nagrane na płycie muszą być zapisane w bibliotece płyt.
Odtwarzanie z dysku twardego Czynności podstawowe JUMP BACK / JUMP FWD – Skok do tyłu/do przodu o ustalony czas, patrz strona 267. Każde nagranie na dysku twardym jest wyświetlane w przeglądarce HDD z indeksem obrazów. INFO m – wyświetlanie informacji o tytule. A Naciśnij przycisk HDD-BROWSER na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyświetlone menu zawartości. B Naciskaj przycisk , aż zostaną wyświetlone menu { TITLES } (Tytuły) i { INFO } (Informacje). PAUSE Å – Wyświetlenie stop-klatki.
Odtwarzanie z dysku twardego (ciąg dalszy) Sortowanie kolejności wyświetlania tytułów Usuwanie/zabezpieczanie tytułu na dysku twardym Tytuły można uporządkować w określonej kolejności, na podstawie pewnych kryteriów ułatwiających znajdowanie nagrań. Kolejność ta będzie obowiązywała aż do zamknięcia menu zawartości. U dołu menu zawartości dysku twardego wyświetlanych jest kilka opcji edycji, których można używać, naciskając oznaczone tym samym kolorem przyciski na pilocie zdalnego sterowania.
Odtwarzanie z płyty Przy pomocy niniejszej nagrywarki można odtwarzać i nagrywać następujące rodzaje płyt: Nagrywanie i odtwarzanie: DVD±RW (DVD Rewritable) – Można je nagrywać wielokrotnie; płyty takie można odtwarzać pod warunkiem, że zostały nagranie w trybie wideo. DVD±R (DVD Recordable) – Może być odtwarzana pod warunkiem, że nagranie zostało wykonane w “trybie wideo”, a płyta została zamknięta.
Odtwarzanie z płyty (ciąg dalszy) Odtwarzanie płyt DVD Video Zazwyczaj na płycie DVD znajduje się menu płyty. W menu płyty należy wybrać odpowiednie opcje (np. język napisów dialogowych lub ścieżki dźwiękowej). A Włóż płytę DVD. Jeśli zostanie wyświetlone menu płyty, za pomocą przycisków alfanumerycznych 0–9 wprowadź wybrany numer lub za pomocą przycisków wybierz opcję odtwarzania i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Odtwarzanie z płyty (ciąg dalszy) Odtwarzanie płyt MP3-CD Pliki MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) to pliki muzyczne o dużym stopniu kompresji. Dzięki temu pojedyncza płyta CD-ROM może zawierać około 10 razy więcej danych (muzyki, obrazów) niż zwykła płyta CD. Odtwarzanie obrazów w formacie JPEG (pokaz slajdów) Można wyświetlać zdjęcia w formacie JPEG z wybranego folderu automatycznie jedno po drugim, w żądanych odstępach czasu. A Włóż płytę CD zawierającą zdjęcia w formacie Zostanie wyświetlone menu zawartości.
Odtwarzanie z płyty (ciąg dalszy) Ustawienia dostępne w trakcie odtwarzania są wyświetlane u dołu ekranu. Photo [EDIT] = Exit ZOOM REPEAT SPEED DOWN SPEED UP Polski { ZOOM } Czerwony przycisk — Wybranie tej opcji powoduje uaktywnienie trybu powiększenia; odtwarzanie pokazu slajdów jest wstrzymywane. – { ZOOM IN } Niebieski przycisk: powiększenie zdjęcia. – { ZOOM OUT } Żółty przycisk: przywrócenie rzeczywistego rozmiaru.
Dodatkowe funkcje odtwarzania Odtwarzanie pokazu slajdów składającego się ze zdjęć w formacie JPEG można dostosować do własnych potrzeb, przechowując wybrane zdjęcia w albumie. W zależności od parametrów plików JPEG, niniejsza nagrywarka umożliwia obsługę maksymalnie 100 zdjęć JPEG w jednym albumie na płycie. A Zbierz ulubione zdjęcia z menu “PHOTO ROLLS” (Foldery zdjęć) i dodaj je do albumu, aby utworzyć nową listę odtwarzania pokazu slajdów. Patrz “Dodawanie zdjęć do albumu”.
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) Edycja albumu Ustawienie poszczególnych zdjęć w albumie można zmienić tak, aby dopasować je do żądanej kolejności, w jakiej mają być wyświetlane w pokazie slajdów. Można również usuwać zdjęcia z albumu. Kolejność i liczba zdjęć w menu “PHOTO ROLLS” (Foldery zdjęć) nie ulegnie zmianie. Aby usunąć album Wybierz album i naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby wywołać akcję { DELETE } (Usuń).
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) Przeszukiwanie do przodu/do tyłu Podczas odtwarzania płyty można przewijać zawartość do przodu lub do tyłu i wybrać odpowiednią szybkość wyszukiwania. A W trakcie odtwarzania przytrzymaj naciśnięty Wybieranie innego tytułu/ rozdziału/utworu Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden utwór, tytuł lub rozdział, istnieje możliwość przejścia do innego utworu, tytułu lub rozdziału w sposób opisany poniżej.
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) Dostępne opcje odtwarzania można wyświetlić, naciskając podczas odtwarzania przycisk SYSTEM na pilocie zdalnego sterowania. Opcje można wybrać przez naciśnięcie przycisków o odpowiednim kolorze na pilocie zdalnego sterowania. SHUFFLE Opcje powtarzania odtwarzania są uzależnione od typu płyty.
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) Korzystanie z opcji paska narzędzi Zmiana języka napisów dialogowych Funkcja jest dostępna wyłącznie na płytach DVD z napisami w wielu wersjach językowych. Zmiana języka możliwa jest również w trakcie odtwarzania. Dostęp do tej funkcji można również uzyskać, naciskając zielony przycisk na pilocie zdalnego sterowania podczas odtwarzania płyty. A Naciśnij przycisk B Naciskaj przycisk A W trakcie odtwarzania naciśnij przycisk SYSTEM na pilocie zdalnego sterowania.
Dodatkowe funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) Zmiana kąta ustawienia kamery Opcja ta dostępna jest wyłącznie na płytach DVD zawierających te same sceny nagrane z kilku różnych kamer. Dzięki temu można oglądać tę samą scenę z kamer ustawionych pod różnymi kątami. A Naciśnij przycisk , aby wybrać pozycję { Angle } (Kąt ustawienia kamery), a następnie naciśnij przycisk , aby wyświetlić dostępne opcje. Zostanie wyświetlona lista dostępnych kątów ustawienia kamery.
Edycja nagrań — dysk twardy Zmiana nazwy tytułu Wybieranie gatunku Niektóre kanały telewizyjne transmitują nazwę nadawanego programu. Nazwa programu zostanie wówczas automatycznie zapisana podczas jego nagrywania na dysku twardym. W przeciwnym przypadku jako nazwa tytułu zostanie zapisany tylko numer programu i data/godzina nagrania. Aby ułatwić i przyspieszyć wyszukiwanie nagranego tytułu, można wybrać gatunek spośród typów dostępnych na liście.
Edycja nagrań — dysk twardy (ciąg dalszy) PAUSE HDD Edycja obrazu Ta nagrywarka umożliwia edycję obrazu po wykonaniu nagrania. Można wstawiać/usuwać znaczniki rozdziałów lub ukrywać wybrane sceny. Podczas odtwarzania nagrania w trybie edycji obrazu, wyświetlane jest całe nagranie, włącznie z ukrytymi scenami. 00:01:02 00:00 [EDIT] = Exit NO CHAPTER CHAPTER DIVIDE HIDE Pasek pasek buforu czasowego: Głowica odtwarzająco-nagrywająca wyświetlana na pasku wideo przedstawia rzeczywistą pozycję.
Edycja nagrań — dysk twardy (ciąg dalszy) Rozdział można utworzyć, wstawiając (przy użyciu opcji SPLIT) lub usuwając (przy użyciu opcji MERGE) znacznik rozdziału. { MERGE } Wybranie tej opcji spowoduje scalenie bieżącego rozdziału z poprzednim. Jeśli oba te rozdziały były ukryte, powstały rozdział także będzie ukryty. Title A W trakcie odtwarzania nagrania z dysku twardego naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego sterowania.
Edycja nagrań — dysk twardy (ciąg dalszy) Dzielenie tytułów Ukrywanie niepożądanych scen Tytuł można podzielić na dwa lub więcej tytułów. Funkcja ta umożliwia wydzielenie i usunięcie niepożądanych fragmentów nagrania, na przykład reklam. Określoną scenę w nagraniu (np. reklamy) można ukryć lub ponownie przywrócić jej wyświetlanie. A W trakcie odtwarzania nagrania z dysku OSTRZEŻENIE! Operacji podzielenia tytułu nie można cofnąć.
Edycja nagrań — dysk twardy (ciąg dalszy) Pokazywanie ukrytej sceny A W trakcie odtwarzania naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego sterowania. W trybie edycji wideo ukryty rozdział będzie odtwarzany. PAUSE HDD Usuwanie wszystkich znaczników rozdziałów Jeśli aktywna jest odpowiednia funkcja, w określonych odstępach czasu podczas nagrywania automatycznie wstawiany jest znacznik rozdziału (patrz strona 226). Funkcja ta umożliwia usunięcie wszystkich znaczników rozdziałów po zakończeniu nagrywania.
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania Edycja płyty DVD do nagrywania — informacje Ta nagrywarka oferuje wiele opcji edycji płyt. Menu edycji płyty umożliwia zmianę zawartości i ustawień nagranej płyty DVD. Jeśli płyta DVD±R została zamknięta, nie można edytować jej zawartości. Zawartość poddana edycji może nie być dostępna podczas odtwarzania płyty w innych odtwarzaczach DVD. Ekran indeksu obrazów Ekran indeksu obrazów pokazuje nagrania znajdujące się na płycie DVD przeznaczonej do nagrywania.
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy) Określone tytuły można usuwać z płyty. Jednak w przypadku płyt DVD±R w miejscu usuniętego nagrania nie można nagrać nowego materiału. A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD. Zabezpieczanie nagranych tytułów (DVD±RW) Nagrany tytuł na płycie DVD±RW można zabezpieczyć, aby uniemożliwić przypadkowe skasowanie lub zmodyfikowanie nagrań. A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD±RW. Zostanie wyświetlony ekran indeksu płyty (Index Picture).
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy) Zmiana nazwy płyty i tytułu Oryginalna nazwa płyty/tytułu jest generowana automatycznie przez nagrywarkę. Nazwę płyty/ tytułu można zmienić, wykonując opisane poniżej czynności. A Włóż do nagrywarki nagraną płytę DVD. Zostanie wyświetlony ekran indeksu płyty (Index Picture). B Naciśnij przycisk EDIT na pilocie zdalnego Polski sterowania. Zostanie wyświetlone menu edycji.
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy) E Naciśnij oznaczony odpowiednim kolorem Edycja obrazu przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do opcji wyświetlanych u dołu menu. Ta nagrywarka umożliwia edycję obrazu po wykonaniu nagrania. Można dodawać/usuwać znaczniki rozdziałów lub ukrywać wybrane sceny. Title Chapter Chapter Chapter Chapter Podczas odtwarzania nagrania w trybie edycji obrazu, wyświetlane jest całe nagranie, włącznie z ukrytymi scenami.
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania (ciąg dalszy) { TITLE } Żółty przycisk — Tę opcję należy wybrać, aby przejść do menu edycji tytułu. [EDIT] = Exit NO CHAPTER DIVIDE CHAPTER TITLE BACK HIDE INDEX PIC. { DIVIDE } — dotyczy tylko płyt DVD±RW Polski Wybranie tej opcji spowoduje utworzenie nowego tytułu w bieżącym miejscu odtwarzania. Istniejący tytuł zostanie podzielony na dwa tytuły. Ostrzeżenie! Operacji podzielenia tytułu nie można cofnąć.
Opcje menu systemu Preferencje nagrywarki DV Specials Preferences Date Time patrz strona 264 Sound Preferences patrz strona 264 Night mode A Naciśnij przycisk SYSTEM na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyświetlone menu ustawień systemowych. B Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję { Preferences } (Preferencje), naciskaj przycisk , aby wyświetlić dostępne opcje konfiguracji, a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do wybranej opcji.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia opcji DV Specials Ustaw datę i godzinę dla funkcji aktualizacji nagrań z kamery cyfrowej. Po ustawieniu data i godzina będą automatycznie aktualizowane po zakończeniu nagrywania z kamery cyfrowej. Date { 00 - 00 - 0000 } – Time { 00 : 00 : 00 } – Za pomocą przycisków ustaw dzień, miesiąc i rok; naciśnij przycisk , aby przejść do następnego pola cyfry. Po zakończeniu naciśnij przycisk OK.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia dostępu (podkreślona opcja jest domyślnym ustawieniem fabrycznym) Childlock (Blokada płyty) Korzystając z tej funkcji, można uniemożliwić dzieciom oglądanie określonych płyt lub tytułów nagranych na dysku twardym. Gdy funkcja jest włączona, każde zaznaczenie tytułu w menu zawartości powoduje wyświetlenie napisu { CHILDLOCK } (Blokada płyty) na dole ekranu z kolorowymi opcjami.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Konfiguracja nagrywarki System Set up Eco mode Przed rozpoczęciem... Zaznacz zawartość tymczasowej pamięci dysku twardego (buforu czasowego), którą chcesz nagrać na dysku twardym, patrz strona 224. W przeciwnym razie po wybraniu opcji { Setup } (Konfiguracja) cała zawartość zostanie skasowana. Off Second RC Off OSD Full Display Bright patrz strona 267 Time-date Set up patrz strona 268 Clock preset Time Date Polski Analogue Ch.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia systemu (podkreślona opcja jest domyślnym ustawieniem fabrycznym) Second RC Jest to tryb pozwalający oszczędzać energię. { On } – { Off } – { On } – { Off } – Po przełączeniu nagrywarki w tryb gotowości wyświetlacz zostanie całkowicie wyłączony w celu oszczędzania energii. Uwaga: Po włączeniu tego trybu automatyczne nagrywanie programów satelitarnych nie będzie możliwe. Po przełączeniu nagrywarki w tryb gotowości na wyświetlaczu będzie widoczny zegar.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia godziny i daty (podkreślona opcja jest domyślnym ustawieniem fabrycznym) Clock presest Time Polski Date 268 Godzina i data mogą zostać ustawione automatycznie, jeśli zapisany program telewizyjny nadaje sygnał czasu. { Auto } – Nagrywarka automatycznie wykrywa pierwszy dostępny kanał nadający informacje o godzinie i dacie. {PXX } – Umożliwia wybranie kanału telewizyjnego (zaprogramowany numer) nadającego informacje o godzinie i dacie.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia kanałów analogowych Analogue Ch. Set up Auto search Follow TV Sort Favourites Niniejsza nagrywarka wybiera wszystkie dostępne kanały analogowe podczas instalacji podstawowej, jednak w późniejszym czasie (po udostępnieniu na danym obszarze nowych kanałów lub po ponownym zainstalowaniu nagrywarki) może być konieczne powtórzenie tego procesu.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia kanałów analogowych — wyszukiwanie ręczne W niektórych przypadkach nie wszystkie dostępne kanały TV zostaną wyszukane i zapisane podczas podstawowej instalacji. Konieczne będzie wówczas ręczne wyszukanie i zapisanie brakujących lub kodowanych kanałów TV. A Naciśnij przycisk SYSTEM na pilocie zdalnego sterowania. Wybierz z menu opcję { Set up } (Konfiguracja) i naciskaj przycisk , aby wybrać opcję { Analogue Ch. } (Programowanie). Analogue Ch.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia kanałów cyfrowych Niniejsza nagrywarka wybiera wszystkie dostępne kanały cyfrowe podczas instalacji podstawowej, jednak w późniejszym czasie (po udostępnieniu na danym obszarze nowych kanałów lub po ponownym zainstalowaniu nagrywarki) może być konieczne powtórzenie tego procesu. Możliwe jest również dostosowanie kanałów telewizji cyfrowej i kanałów radiowych do preferencji użytkownika. A Naciśnij przycisk SYSTEM na pilocie zdalnego sterowania.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia wyjściowego sygnału obrazu (podkreślona opcja jest domyślnym ustawieniem fabrycznym) TV shape Kształt obrazu można dostosować do posiadanego telewizora. { 4:3 Letterbox } – Obraz w formacie panoramicznym z czarnymi pasami u góry i u dołu ekranu. { 4:3 PanScan } – Obraz pełnej wysokości z przyciętymi bokami. { 16:9 } – Dla telewizorów panoramicznych (format 16:9). Optymalizuje dynamikę kolorów w przypadku płyt nagranych w systemie NTSC.
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia wyjściowego sygnału dźwięku (podkreślona opcja jest domyślnym Digital output Ustawienie to jest wymagane tylko w przypadku podłączania innego urządzenia audio-wideo za pomocą gniazda COAXIAL/OPTICAL OUT nagrywarki. { All } – Tę opcję należy wybrać, jeśli podłączone urządzenie ma wbudowany dekoder obsługujący jeden z formatów dźwięku wielokanałowego (Dolby Digital, MPEG-2).
Opcje menu systemu (ciąg dalszy) Ustawienia języka Wybierz język dla menu ekranowego nagrywarki. To ustawienie zostanie pobrane z podstawowej instalacji. Audio Wybór preferowanego języka ścieżki dźwiękowej podczas odtwarzania DVD i odbioru sygnału przez tuner cyfrowej telewizji naziemnej (DTT). Subtitle Wybór preferowanego języka napisów podczas odtwarzania DVD i odbioru sygnału przez tuner cyfrowej telewizji naziemnej (DTT).
Informacje ogólne (tylko w przypadku telewizorów z funkcją wybierania kolejnoliniowego) Tryb wybierania kolejnoliniowego umożliwia wyświetlanie dwukrotnie większej ilości klatek na sekundę niż tryb wybierania z przeplotem (zwykły telewizor). Ze względu na niemal dwukrotnie większą liczbę linii, tryb wybierania kolejnoliniowego oferuje większą rozdzielczość i jakość obrazu. Zanim rozpoczniesz...
Informacje ogólne (ciąg dalszy) Nagrywanie dźwięku 5.1kanałowego Aby włączyć nagrywanie dźwięku 5.1kanałowego w trybie tunera lub trybie nagrywania programowanego, należy ustawić opcję nagrywania dźwięku 5.1-kanałowego na ON (Wł.). G Naciśnij przycisk CAM i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie dotyczącymi wyboru typu nośnika do zapisu, a następnie naciśnij przycisk OK. H Naciśnij kilkakrotnie przycisk CHANNEL+/-, aż w górnym lewym rogu ekranu wyświetlony zostanie napis { EXT 2 }.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Instalowanie najnowszego oprogramowania sprzętowego Ponieważ oprogramowanie sprzętowe podlega ciągłemu ulepszaniu w celu zapewnienia lepszej stabilności i zgodności nagrywarki, firma Philips co pewien czas wydaje aktualizacje dla oprogramowania sprzętowego zainstalowanego w nagrywarce.
Najczęściej zadawane pytania Jakich płyt należy używać do nagrywania? Do nagrywania należy używać wyłącznie płyt DVD±R, DVD±RW lub DVD+R DL. DVD±R/±RW to obecnie najbardziej zgodny format płyt DVD do nagrywania, jaki jest dostępny na rynku. Są one w pełni zgodne z większością odtwarzaczy DVD oraz napędów DVD-ROM w komputerach. Polski Jaka jest pojemność płyty DVD±R/±RW? 4,7 GB, czyli równowartość 6 płyt CD.
Jaka jest jakość nagrania? Dostępnych jest kilka poziomów jakości nagrania na płycie DVD, od trybu “HQ” (1 godzina nagrania o wysokiej jakości) do trybu “SEP” (8 godzin nagrania o jakości VHS).
Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE Urządzenia w żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. Nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to porażeniem prądem. W razie wystąpienia problemu przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać się z poniższymi punktami. Jeśli poniższe wskazówki nie pomogą w usunięciu problemu, należy zwrócić się o pomoc do dystrybutora lub firmy Philips. Problem (ogólne) Brak zasilania.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Problem (ogólne) Brak dźwięku. Rozwiązanie – Sprawdź połączenie audio nagrywarki. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale “Podstawowe połączenia nagrywarki — Podłączanie przewodów audio”. – Ustaw wyjście analogowe lub cyfrowe w zależności od tego, jakiego rodzaju urządzenie jest podłączone do tej nagrywarki. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu — Ustawienia wyjściowego sygnału dźwięku”.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Problem (Odtwarzanie) Rozwiązanie Polski Płyta nie jest odtwarzana. – Włóż płytę etykietą do góry. – Włączona jest blokada płyty. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale “Opcje menu systemu — Ustawienia dostępu — Blokada płyty”. – Nieprawidłowy kod regionu. Aby płyta DVD mogła być odtwarzana w tej nagrywarce, musi posiadać kod dla WSZYSTKICH regionów lub dla regionu 2. – Na płycie nie ma żadnych nagrań lub typ płyty jest nieprawidłowy.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Rozwiązanie Wyświetli się komunikat “Insert recordable disc” (Włóż płytę przeznaczoną do nagrywania). – Żadna płyta nie została włożona albo włożona płyta jest przeznaczona tylko do odczytu. Włóż płytę DVD przeznaczoną do nagrywania (DVD±R, DVD±RW lub DVD+R Dual Layer). Wyświetli się komunikat “Collision” (Konflikt). – Dwa nagrania z użyciem programowanego zegara pokrywają się.
Symbole/komunikaty na wyświetlaczu Na wyświetlaczu nagrywarki mogą pojawić się następujące symbole/komunikaty: BLOCKED Nie można otworzyć lub zamknąć szuflady na płytę z powodu przeszkód mechanicznych. CLOSING Trwa zamykanie szuflady na płytę.
Symbole/komunikaty na wyświetlaczu (ciąg dalszy) INSTALL Po automatycznym wyszukaniu kanałów na ekranie telewizora pojawi się menu ustawiania czasu/daty. IS THE TV ON Nagrywarka DVD jest właśnie w trybie pierwszej instalacji. Włącz telewizor i przeczytaj rozdział “Instalacja i konfiguracja” w instrukcji obsługi. MAX CHAP Osiągnięto maksymalną liczbę rozdziałów, jaką można zapisać w ramach tytułu/na całej płycie. Maksymalna liczba rozdziałów w ramach tytułu to 99, a na całej płycie — 255.
Dane techniczne • • Obsługiwane typy płyt Nagrywanie: DVD+R, DVD+R Double layer, DVD+RW Odtwarzanie: DVD-Video, MP3-CD, CD-R/ CD-RW, Video CD/SVCD, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, Picture CD, MP3-CD, Audio CD Polski • • • • Obraz/wyświetlacz Konwerter D/A: 9-bitowy, 27 MHz Szerokość pasma zestawu: 13,5 MHz Konwerter A/D: 11-bitowy, 27 MHz Zwiększanie jakości obrazu: Progressive Scan (wybieranie kolejnoliniowe) • • • • • • • • Dźwięk Konwerter D/A: 24-bitowy, 96 kHz Konwerter A/D: 24-bitowy, 192 kHz Przesłuch (1
Słowniczek Format obrazu: Stosunek szerokości do wysokości wyświetlanego obrazu. Stosunek ten w typowych telewizorach wynosi 4:3, a w telewizorach szerokoekranowych (panoramicznych) 16:9. Gniazda AUDIO OUT: Czerwone i białe gniazda na tylnym panelu urządzenia, przez które wychodzi sygnał audio do innego urządzenia (TV, zestaw muzyczny, itd.). Rozdział: Fragment filmu lub utworu muzycznego na płycie DVD; rozdział jest mniejszy niż tytuł. Tytuł składa się z kilku rozdziałów.
TV System Guide COUNTRY VHF AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA ANGOLA ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA AZORES BAHAMAS BAHRAIN BANGLADESH BARBADOS BELGIUM BERMUDA BOLIVIA BOTSWANA BRAZIL BRUNEI BULGARIA BURKINA FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CANARY ISLANDS CHAD CHILE CHINA COLOMBIA COSTA RICA CROATIA CUBA CYPRUS CZECH REPUBLIC DAHOMEY DENMARK DJIBOUTI DOMINICAN REP ECUADOR EGYPT EL SALVADOR EQUAT.
TV System Guide (continued) COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS LIBYA LITHUANIA LUXEMBOURG MADAGASCAR MADEIRA MALAGASY MALAWI MALAYSIA MALI MALTA MARTINIQUE MAURITANIA MAURITIUS MEXICO MONACO MONGOLIA MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NEPAL NETHERLANDS NETH. ANTILLES NEW CALEDONIA NEW GUINEA NEW ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NORWAY OMAN PAKISTAN PANAMA PARAGUAY PERU PHILIPPINES POLAND PORTUGAL PUERTO RICO QATAR REUNION RUMANIA RUSSIA RWANDA SABAH/SAWARA ST.
Italiano Meet Philips at the Internet http://www.philips.com http://www.philips.