HDD & DVD Player / Recorder Manuel D’utilisation Benutzerhandbuch DVDR7260H 6 100
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio DVDR7260H, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
LASER Type Wave length Output Power Beam divergence Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) 658 nm (DVD) 790 nm (CD) 30 mW (DVD+RW write) 1.0 mW (DVD read) 1.0 mW (CD read) 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD) ‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE.
Français ---------------------------------------- 6 Français Deutsch --------------------------------------100 Deutsch Index This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
Sommaire Français Informations générales Précautions et informations sur la sécurité .......................................................................... 8 Précautions d’installation ...............................................................................................................................................8 Nettoyage des disques....................................................................................................................................................
Enregistrement sur un disque dur/DVD inscriptible .................................................. 46~49 Enregistrement à partir d’un caméscope DV .................................................................................................46~47 Enregistrement à partir d’un caméscope ................................................................................................................48 Enregistrement à partir d’un appareil externe (magnétoscope/lecteur de DVD) ..............................
Précautions et informations sur la sécurité Français ATTENTION ! Appareil sous haute tension ! Ne pas ouvrir. Risque d’électrocution ! Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le soin d’assurer l’entretien de votre appareil. Nettoyage des disques Des dysfonctionnements peuvent se produire (image figée, interruption du son, déformation de l’image) lorsque le disque inséré dans le lecteur est sale.
Introduction Ce DVD Recorder est équipé d’un tuner numérique (DVB - Digital Video Broadcast) lui permettant de recevoir les signaux TV numériques terrestres en clair, ainsi que d’un tuner analogique pour la réception des chaînes TV analogiques. Il comprend également un disque dur intégré (160 Gigaoctets) capable d’enregistrer jusqu’à 250 heures de vidéo en mode SEP (super vitesse lente).
Informations sur le produit (suite) Français Fonctions spéciales Philips vous offre la meilleure connexion possible entre votre DVD Recorder et le reste de votre équipement Home Cinéma. Le DVD Recorder est contrôlé par des périphériques externes (comme les récepteurs et les téléviseurs) via Cinema Link et ses réglages se font automatiquement. Grâce à cette fonction, vous pouvez aligner l’ordre des chaînes TV (analogiques uniquement) sur celui du DVD Recorder.
Français Unité principale a STANDBY-ON 2 i – – Permet de mettre le DVD Recorder sous tension ou en mode veille. b Tiroir-disque – c OPEN CLOSE ç – Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque. Permet de démarrer un enregistrement à partir d’un programme TV ou de la source d’entrée vidéo en cours. Permet de marquer le titre dans la mémoire tampon pour effectuer l’enregistrement sur votre disque dur. – S’allume si l’enregistrement est en cours.
Télécommande Français d Touches alphanumériques 1 – 2 – 3 – 4 Saisie de chiffres ou de lettres dans les champs appropriés. Permet de sélectionner un chapitre/une piste/ un titre à lire. Permet de sélectionner la chaîne présélectionnée du DVD Recorder. e BACK – 5 Revient au menu précédent pour les CD vidéo (VCD) ou certains DVD. 6 f HDD-BROWSER 7 – Permet d’accéder au menu du contenu du disque et de le quitter.
Télécommande (suite) – Permet de basculer entre le tuner TV analogique, le tuner TV numérique et le tuner radio numérique. Français o TUNER 15 16 p TV/HDD – – (uniquement dans le cas d’un raccordement au téléviseur par la prise péritel EXT1 TO TV-I/O) Permet d’afficher l’image de l’appareil raccordé à la prise péritel EXT2 AUX-I/O de ce DVD Recorder pendant l’enregistrement d’une émission TV.
Télécommande (suite) Français Utilisation de la télécommande 3 1 2 ATTENTION ! – Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. – Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). – Les piles contiennent des substances chimiques: elles doivent donc être mises au rebut conformément aux réglementations en vigueur. A Ouvrez le compartiment des piles.
B cable satellite Français Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder antenna A C Raccordement des câbles d’antenne La connexion des câbles d’antenne vous permet de regarder et d’enregistrer des émissions de télévision à l’aide du DVD Recorder. Si le signal d’antenne transite par un boîtier décodeur ou un récepteur satellite, assurez-vous que ceux-ci sont sous tension si vous souhaitez regarder ou enregistrer les programmes du câble.
Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder Français cable satellite antenna A B C Option 2 : Connexion aux antennes analogiques et terrestres A Connectez le signal Antenne/Récepteur satellite/câble TV (appelé RF OUT ou TO TV) à la prise A du DVD Recorder. B Reliez l’antenne numérique terrestre à la prise ANTENNA du DVD Recorder. C À l’aide du câble coaxial RF fourni, reliez du DVD Recorder à la prise l’entrée TV d’antenne (pouvant s’appeler VHF/UHF RF IN) du téléviseur.
Français Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder OU Option 1 Option 2 OU Option 3 TV Raccordement du câble vidéo Le raccordement du câble vidéo vous permet de visionner des images à partir du DVD Recorder. Choisissez l’une des options cidessous pour connecter le câble vidéo:~ – Pour un téléviseur standard, suivez l’option 1, 2 ou 3. – Pour un téléviseur à balayage progressif, suivez l’option 4.
Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder Français B A TV Option 4: connexion à un téléviseur à balayage progressif Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoin d’un câble Y Pb Pr et d’un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif. Ce câble permet d’obtenir une qualité d’image supérieure lorsque vous regardez vos DVD.
Français Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder OU OU Amplificateur/récepteur AV Raccordement des câbles audio Le raccordement des câbles audio vous permet d’entendre le son de la vidéo en cours de lecture sur le DVD Recorder. Cette connexion n’est toutefois pas nécessaire si le DVD Recorder est relié au téléviseur par le connecteur péritel.
Étape 2: autres options de connexion Français Boîtier décodeur/Récepteur satellite (panneau arrière) (panneau avant) cable satellite antenna A E C D TV B Placez cet élément devant le boîtier décodeur/récepteur satellite, voir E.
Français Étape 2: autres options de connexion (suite) Face arrière d’un magnétoscope (à titre d’exemple uniquement) VHF/UHF RF IN SCART IN SCART OUT cable satellite antenna VHF/UHF RF OUT E A B C TV D Connexion à un magnétoscope ou à un appareil similaire La connexion à un magnétoscope vous permet d’enregistrer une cassette vidéo sur le disque dur. Elle permet aussi de visionner les images du magnétoscope sur le téléviseur lorsque le DVD Recorder est éteint.
Étape 2: autres options de connexion (suite) Français Face arrière d’un magnétoscope (à titre d’exemple uniquement) G Face arrière d’un Récepteur satellite (à titre d’exemple uniquement) cable A satellite antenna F B C D E Connexion à un magnétoscope et à un boîtier décodeur/ récepteur satellite A Conservez le raccordement d’antenne entre le récepteur satellite/boîtier décodeur et le téléviseur.
Français Étape 2: autres options de connexion (suite) Face arrière d’un Récepteur satellite (à titre d’exemple uniquement) DIGITAL OUT A Connexion de l’entrée numérique pour l’enregistrement 5.1 canaux. Ce DVD Recorder est équipé d’une prise audio numérique permettant l’enregistrement 5.1 canaux.
Étape 2: autres options de connexion (suite) Français Connexion à un caméscope Vous pouvez utiliser les connecteurs de la face avant pour copier les enregistrements de votre caméscope. Ces prises se situent derrière le volet, à droite de la face avant. Elles conviennent parfaitement au branchement d’un caméscope. Option 1: utilisation de la prise DV IN Choisissez cette prise si vous utilisez un caméscope numérique DV ou Digital 8. La prise DV est conforme à la norme i.LINK.
Français Étape 2: autres options de connexion (suite) A OU Option 2: utilisation de l’entrée S-VIDEO ou VIDEO Choisissez l’entrée S-VIDEO si vous utilisez un caméscope Hi8 ou S-VHS(C). Elle offre une très bonne qualité d’image. B Conseils: – Si vous connectez votre caméscope à la prise péritel située à l’arrière de ce DVD Recorder, sélectionnez { EXT1 } ou { EXT2 } comme source d’entrée.
Étape 3: installation et configuration Français L’écran d’installation initiale apparaît la première fois que vous mettez le DVD Recorder sous tension. Ces réglages vous permettent d’installer rapidement les fonctions de base du DVD Recorder, comme les canaux TV, les options de langue et le système GUIDE Plus+. LANGUE ET PAYS Sélect.langue et pays Langue Pays English A Autriche Effectué Le tiroir ne s'ouvrira qu'une fois l'installation terminée.
Étape 3: installation et configuration (suite) apparaît à l’écran du téléviseur. Sélectionnez { Search channels } (Recher. canaux) dans le menu, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour commencer la recherche de chaînes analogiques. Cette opération prend quelques minutes. RECHERCHE CANAL Début Passer recherche OK Le tiroir ne s'ouvrira qu'une fois l'installation terminée.
Étape 4: configuration de GUIDE Plus+ Français Votre DVD Recorder est équipé du système GUIDE Plus+. Ce système offre un guide des programmes interactif gratuit qui répertorie tous les programmes disponibles dans votre région. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez définir votre zone géographique et vos périphériques de configuration en cours afin de recevoir les données correctes des listes de programmes TV du système GUIDE Plus+.
e) Identifiez la prise du récepteur externe qui est branchée sur le DVD Recorder (par exemple, ‘EXT 2’ pour EXT2 AUX-I/O), puis appuyez sur la touche OK. { Antenna (RF lead) } [Antenne (fréquence radio principale)] Sélectionnez cette fonction si le récepteur externe est connecté via le câble d’antenne. Saisissez le numéro de programme correspondant à celui de votre récepteur externe sur le DVD Recorder.
Utilisation du système GUIDE Plus+ Français Introduction au système GUIDE Plus+ Après avoir terminé l’installation de GUIDE Plus+ et le téléchargement des données, vous pouvez commencer à explorer les différentes fonctions et zones du système GUIDE Plus+. Fonctions d’accès rapide Il existe plusieurs fonctions intégrées au système GUIDE Plus+. Ces fonctions s’affichent en haut de la barre de fonctions C le cas échéant.
Barre de menus GUIDE Plus+ Le système GUIDE Plus+ est représenté par sept boutons dans la barre des menus: Grid Search My TV Info Editor Setup Schedule Français Utilisation du système GUIDE Plus+ (suite) Écran ‘Search’ (Recherche) L’écran ‘Search’ (Recherche) vous permet de rechercher les listes de programmes par catégorie. Il vous permet de rechercher rapidement et facilement un programme que vous souhaitez regarder ou enregistrer. A Appuyez sur la touche GUIDE de la télécommande.
Utilisation du système GUIDE Plus+ (suite) Français Écran ‘My TV’ (Ma TV) Écran ‘Schedule’ (Planification) L’écran ‘Schedule’ (Planification) vous permet d’examiner, de supprimer et de modifier les enregistrements planifiés. En outre, vous pouvez définir un enregistrement ici à l’aide de la programmation ShowView / VIDEO Plus+ ou manuelle. Reportez-vous aux pages 43 et 44 pour obtenir de plus amples informations. L’écran ‘My TV’ (Ma TV) vous permet de configurer un profil personnel.
Écran ‘Editor’ (Éditeur) Écran ‘Setup’ (Configuration) L’écran ‘Editor’ (Éditeur) est l’emplacement central qui vous permet de gérer vos canaux. Toute modification effectuée dans l’écran ‘Editor’ (Éditeur) entraîne une modification dans l’écran ‘Grid’ (Grille). Vous pouvez affecter des numéros de programmes aux canaux TV, activer ou désactiver un canal et sélectionner une source de canal (Tuner, tuner numérique terrestre DTT et récepteur externe).
Commande des programmes TV Français Affichage d’un programme TV Pour obtenir de plus amples informations sur le stockage temporaire (mémoire tampon du disque dur), reportez-vous à la page 36. TUNER PAUSE JUMP-BACK INFO Fonction de pause d’émissions en direct PLAY A Réglez le téléviseur sur le canal de programmation du DVD Recorder (par ex. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’). B Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 pour mettre le DVD Recorder sous tension.
Français Commande des programmes TV (suite) Visualisation d’émissions TV/ radio numériques Affichage du service télétexte numérique (MHEG) Votre DVD Recorder prend en charge les diffusions DVB-T (Digital Video BroadcastTerrestrial) en clair ainsi que celles des stations radio. De nouveaux services sont ajoutés en permanence. Procédez donc régulièrement à la mise à jour et l’installation de nouvelles chaînes (voir page 83).
Avant d’enregistrer Français À propos du stockage temporaire sur le disque dur et de la barre de décalage vidéo Le programme TV en cours sera stocké dans le support de stockage du disque dur temporaire appelé ‘mémoire tampon’ ou TSB (Time Shift Buffer) lorsque le DVD Recorder est sous tension. 6 heures de programme TV en continu peuvent être stockées. La barre de décalage vidéo apparaît à l’écran du téléviseur.
Pour définir le point de départ de l’enregistrement Appuyez sur le bouton rouge. Pour annuler l’enregistrement marqué Appuyez sur la touche rouge. Français Avant d’enregistrer (suite) Enreg. Préférences Mode enreg. SP Langue Lang. 1 Protect auto Arrêt Chapitres Intellig. Pour mettre fin à l’enregistrement Appuyez sur STOP . Enreg. Préférences Paramètres d’enregistrement par défaut Enreg.sat. Arrêt Enreg.
Avant d’enregistrer (suite) Français Enregistrement (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Record mode (Mode enreg.) Le mode d’enregistrement définit la qualité d’image des enregistrements et la durée maximale d’enregistrement sur le disque dur. Reportez-vous à la page 37 ‘Mode d’enregistrement’. Important: lors d’une copie du disque dur vers un DVD inscriptible, le mode d’enregistrement du contenu sélectionné sur le disque dur est automatiquement transféré.
IMPORTANT ! Contenus impossibles à enregistrer Il est impossible d’enregistrer les contenus protégés contre la copie sur ce DVD Recorder. Si le DVD Recorder reçoit un signal de copie, il continue le processus d’enregistrement, mais il en résultera uniquement une image vierge ou de couleur grise lors de la lecture. Français Enregistrement sur le disque dur [LANCER ENR] "Enr. à partir d'ici" [RECORD] "Enr. ANNUL. ENR. ARRIÈRE PLUS D'INFOS Appuyez de nouveau sur REC pour définir la durée d’enregistrement.
Enregistrement sur le disque dur (suite) Français Enregistrement et lecture simultanés Pendant que l’émission télévisée programmée s’enregistre sur le disque dur, vous pouvez visionner un titre déjà enregistré sur le disque dur, lire un DVD ou regarder les images d’un autre appareil connecté. Lecture à partir d’un DVD Appuyez sur la touche OPEN CLOSE située sur la face avant du DVD Recorder et chargez le disque que vous souhaitez lire.
Enregistrement direct à partir de votre téléviseur Enregistrement automatique à partir d’un récepteur satellite Si vous avez connecté le DVD Recorder à votre téléviseur à l’aide d’un câble péritel, vous pouvez immédiatement commencer l’enregistrement du programme (chaînes TV analogiques uniquement) qui est en cours sur le téléviseur pendant que le DVD Recorder est en mode de veille.
Enregistrement sur le disque dur (suite) Français À propos de l’enregistrement programmé Enregistrement programmé (Système GUIDE Plus+) L’enregistrement programmé permet de démarrer et d’interrompre automatiquement un enregistrement à une date et une heure ultérieures. Le DVD Recorder se branche sur le canal approprié et démarre l’enregistrement au moment défini. Pour planifier un enregistrement avec le système GUIDE Plus+, sélectionnez simplement le programme choisi à partir de la liste des canaux.
D Utilisez les touches alphanumériques (0-9) Enregistrement programmé (système ShowView / VIDEO Plus+) Pour utiliser ce système de programmation simplifié, entrez le numéro ShowView/VIDEO Plus+ PlusCode® correspondant à l’émission de télévision à enregistrer. Vous trouverez ce numéro dans votre magazine TV. pour entrer le numéro de programmation ShowView / VIDEO Plus+ et appuyez sur la touche OK pour confirmer. (par exemple, pour 5-312-4 ou 5 312 4, entrez ‘53124’).
Enregistrement sur le disque dur (suite) Français Enregistrement programmé (manuel) A Réglez le téléviseur sur le canal de programmation du DVD Recorder (par exemple ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’). B Mettez le DVD Recorder sous tension et appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. L’écran GUIDE Plus+ apparaît. F Appuyez sur la touche Verte pour confirmer et passer au paramètre suivant. Un clavier virtuel apparaît à l’écran pour saisir le nom du titre.
Enregistrement sur le disque dur (suite) A Réglez le téléviseur sur le canal de programmation du DVD Recorder (par exemple ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’). B Mettez le DVD Recorder sous tension et appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. L’écran GUIDE Plus+ apparaît. Pour supprimer une programmation Appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour .
Enregistrement sur un disque dur/DVD inscriptible Français Enregistrement à partir d’un caméscope DV Lorsque vous branchez le caméscope DV sur la prise DV IN de ce DVD Recorder, vous pouvez contrôler simultanément le caméscope et le DVD Recorder à l’aide de la télécommande de ce dernier. En outre, la fonction de création intelligente de chapitres permet de s’assurer que les marqueurs de chapitres sont créés à chaque coupure entre les images. Avant de commencer...
F Appuyez sur la touche bleue de la télécommande pour afficher { AUTO REC } (ENR. AUTO). Enreg. auto entrée DV sur disque dur. H Vous pouvez suspendre, lire, arrêter, accélérer ou revenir en arrière à l’aide des touches de la télécommande du DVD Recorder pour sélectionner les boutons correspondants sur l’écran. I Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la Enr. nlles m. à jour DV Enr. cassette DV entière Annuler touche STOP . Le DVD Recorder et le caméscope s’arrêtent.
Enregistrement sur un disque dur/DVD inscriptible Français Enregistrement à partir d’un caméscope Lorsque vous connectez le caméscope à la prise VIDEO ou S-VIDEO de la face avant du DVD Recorder ou aux prises EXT1 ou EXT2 de la face arrière, suivez les étapes ci-dessous pour lancer l’enregistrement à partir du caméscope. Avant de commencer... Marquez les contenus de la mémoire tampon que vous souhaitez enregistrer sur le disque (voir page 36).
Enregistrement à partir d’un appareil externe (magnétoscope/lecteur de DVD) Vous pouvez effectuer un enregistrement à partir d’un périphérique externe connecté à la prise d’entrée du DVD Recorder. Le contenu protégé contre la copie ne peut pas être enregistré sur le DVD Recorder. IMPORTANT ! Il n’est pas possible d’enregistrer la lecture d’un disque d’un DVD Recorder sur son disque dur.
Copie des données d’un disque dur vers un DVD inscriptible Français IMPORTANT ! – Il n’est pas possible d’enregistrer les programmes TV ou les programmations prévues directement sur un DVD inscriptible. Vous ne pouvez l’enregistrer que sur le disque dur, puis copier sur un DVD inscriptible. – Les films et DVD protégés contre la copie (copie unique ou copie interdite) ne peuvent pas être copiés sur le disque dur.
Enregistrement sur DVD inscriptible Vous pouvez sélectionner n’importe quel enregistrement du disque dur et le copier sur un DVD inscriptible. La capacité de stockage du DVD dépend des modes d’enregistrement sélectionnés pour le disque dur. Reportezvous à la page 37. Avant de commencer... Assurez-vous qu’aucun autre enregistrement n’est exécuté lors de la copie (par ex. un enregistrement programmé). A Réglez le téléviseur sur le canal de programmation du DVD Recorder (par exemple ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
Utilisation de la vidéothèque Français La vidéothèque est une base de données intégrée au DVD Recorder. Elle vous permet d’accéder rapidement et facilement aux enregistrements que vous avez effectués sur vos DVD inscriptibles. La vidéothèque conserve les informations de chaque vidéo enregistrée sur chaque disque, la longueur, le type d’enregistrement et l’espace disque restant. Recherche d’un titre enregistré Pour ce faire, les données du disque enregistré doivent avoir été stockées dans la vidéothèque.
Principales manipulations Chaque enregistrement stocké sur le disque dur est représenté par une image d’index dans le navigateur. A Appuyez sur la touche HDD-BROWSER de la télécommande. Le menu avec le contenu s’affiche. B Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que les menus { TITLES } et { INFO } s’affichent. JUMP BACK / JUMP FWD – Pour passer à la scène suivante ou revenir à la scène précédente en fonction d’une période de temps fixe (voir page 79).
Lecture à partir du disque dur (suite) Français Définition de l’ordre d’affichage des titres Suppression/protection d’un titre sur le disque dur Vous pouvez organiser les titres dans un ordre de tri spécifique selon certains critères pour localiser facilement les enregistrements. Cet ordre reste le même jusqu’à ce que vous quittiez le menu du contenu. Certaines options de modification s’affichent au bas du menu de contenu du disque dur.
Disques acceptés Vous pouvez lire et graver les types de disque suivants: Enregistrement et lecture Les DVD±RW (DVD réinscriptibles) peuvent être gravés un nombre infini de fois et ne peuvent être lus que lorsque l’enregistrement a été effectué en “mode vidéo”; IMPORTANT! – Si une icône d’erreur ou ‘X’ apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cette fonction n’est pas disponible sur le disque inséré ou à cette étape.
Lecture à partir d’un disque (suite) Français Lecture d’un disque DVD Le DVD contient normalement un menu de disque. Vous pouvez donc être invité à sélectionner certaines options (par exemple, pour définir la langue de sous-titrage ou audio) dans le menu. A Insérez un DVD. Si le menu du disque apparaît, effectuez votre sélection à l’aide des touches alphanumériques (0-9) ou utilisez les touches pour sélectionner une option de lecture et appuyez sur OK pour confirmer.
Lecture d’un CD-MP3 Les MP3 (MPEG-1 audio couche 3) sont des fichiers musicaux extrêmement compressés. Ce format permet de stocker sur un seul CDROM jusqu’à 10 fois plus de données (musique, photos) que sur un CD normal. Lecture d’un fichier image .JPEG (diaporama) Vous pouvez automatiser l’affichage des images JPEG d’un film sélectionné à des intervalles réglables. A Insérez un CD photo JPEG (CD, DVD±RW, A Insérez un CD-MP3. Le menu avec le contenu s’affiche.
Lecture à partir d’un disque (suite) Français Au cours de la lecture, les paramètres de lecture disponibles s’affichent en bas de l’écran. Photo [EDIT] = Quitter ZOOM RÉPÉTITION RALENTIR ACCÉLÉRER { ZOOM } Touche rouge : permet d’activer le mode zoom. La lecture du diaporama s’arrête. – { ZOOM IN } (Zoom av.) Touche bleue : permet d’agrandir l’image. – { ZOOM OUT } (Zoom arr.) Touche jaune : permet de revenir à la taille réelle.
Création d’une liste de lecture de diaporama (album) Vous pouvez personnaliser la liste de lecture du diaporama dans un disque en stockant votre sélection dans un album. Ce DVD Recorder permet d’enregistrer jusqu’à 100 images JPEG par album sur un disque inscriptible, selon les paramètres de fichier JPEG. A Collectionnez vos photos favorites dans la zone PHOTO ROLLS (Films photo) et ajoutez-les à un album pour créer une nouvelle liste de lecture de diaporama.
Autres fonctions de lecture (suite) Français Modification de l’album Vous pouvez réorganiser la position des images dans l’album afin de créer l’ordre de lecture de diaporama souhaité ou supprimer une ou plusieurs photos de l’album. L’ordre et le numéro des images dans PHOTO ROLLS (Films photo) reste le même. Pour supprimer l’album Sélectionnez l’album et appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour sélectionner { DELETE } (Supprimer). D Appuyez sur OK pour afficher l’aperçu des photos miniatures.
Recherche avant/arrière Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque et sélectionner la vitesse de recherche souhaitée. A En cours de lecture, maintenez enfoncée la touche (arrière) ou (avant) jusqu’à ce que la barre d’état de la vitesse de recherche (-4X ou 4X) apparaisse à l’écran du téléviseur. Le son est désactivé. B Appuyez sur la touche (arrière) ou (avant) pour modifier la vitesse de recherche (-4X, -8X, -32X, 4X, 8X, 32X).
Autres fonctions de lecture (suite) Français En cours de lecture, vous pouvez appuyer sur la touche SYSTEM de la télécommande pour afficher les options de lecture disponible. Vous pouvez sélectionner l’une de ces options en appuyant sur la touche de couleur correspondante de la télécommande. [PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY BALAYAGE LEC. ALÉA. RÉPÉTITION A-B Balayage du disque (uniquement pour CD, VCD et DVD±R/±RW) Cette fonction vous permet de lire les 10 premières secondes de chaque piste d’un disque.
Utilisation des options de la barre d’outils Modification de la langue de soustitrage Cette fonction est accessible uniquement si le DVD possède plusieurs langues de sous-titrage: vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD. Vous pouvez également accéder à cette fonction à l’aide de la touche verte de la télécommande lorsque vous êtes en mode lecture de disque. A Appuyez sur la touche pour sélectionner { Subtitle } (Sous-titre), puis sur la touche pour accéder aux options.
Autres fonctions de lecture (suite) Français Changement d’angle de vue Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose des séquences enregistrées selon différents angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors du visionnage d’un film. A Appuyez sur la touche pour sélectionner { Angle }, puis sur la touche pour accéder aux options. Les angles de vue disponibles s’affichent.
Changement du nom du titre Sélection du genre Certains canaux émettent le nom de l’émission. Auquel cas, ce nom sera automatiquement conservé avec l’enregistrement sur le disque dur. Dans le cas contraire, le nom du titre se compose du numéro du programme et des date et heure d’enregistrement. Vous pouvez sélectionner le type de genre offert dans la liste pour une recherche facile et rapide d’un titre enregistré.
Édition des enregistrements - Disque dur (suite) Français PAUSE HDD Édition vidéo Une fois l’enregistrement terminé, le DVD Recorder vous permet d’éditer le contenu vidéo. Vous pouvez insérer et supprimer des marqueurs de chapitre ou masquer les scènes superflues. Lors de la lecture d’un enregistrement en mode d’édition vidéo, l’enregistrement est lu dans son intégralité (y compris les scènes masquées). 00:01:02 00:00 [EDIT] = Quitter AUCUN CHAP CHAP.
Fusion/division d’un chapitre particulier dans un enregistrement Vous pouvez créer un chapitre en insérant un marqueur de chapitre [à l’aide de l’option SPLIT (Diviser)] ou supprimer un marqueur de chapitre [à l’aide de l’option MERGE (Fusionner)]. A Pendant la lecture de l’enregistrement du disque dur, appuyez sur EDIT sur la télécommande. B Appuyez sur la touche Verte de la télécommande pour sélectionner { CHAPTER } (Chapitre). Le menu d’édition des chapitres s’affiche.
Édition des enregistrements - Disque dur (suite) Français Division de titres Masquage des scènes superflues Vous pouvez diviser un titre en deux, voire plus. Vous pouvez utiliser cette fonction pour séparer et supprimer des portions non souhaitées d’un enregistrement, telles que des publicités. AVERTISSEMENT ! La division d’un titre est irréversible. A Pendant la lecture de l’enregistrement du disque dur, appuyez sur EDIT sur la télécommande.
Affichage de la scène masquée A Lors de la lecture, appuyez sur la touche EDIT de la télécommande. Lorsque vous êtes en mode d’édition vidéo, le chapitre masqué est lu. PAUSE HDD scène masquée 00:01:02 00:00 [EDIT] = Quitter AUCUN CHAP Suppression de tous les marqueurs de chapitre Pendant l’enregistrement, le marqueur de chapitre est réglé automatiquement à un intervalle spécifique si la fonction est active (voir page 38).
Édition des enregistrements - DVD inscriptible Français À propos de l’édition des DVD inscriptibles Le DVD Recorder propose de nombreuses options pour l’édition des disques. Vous pouvez modifier le contenu d’un disque et les paramètres d’un DVD enregistré à partir du menu d’édition. Un DVD±R qui a été finalisé ne peut plus être édité. Il est possible que le contenu modifié ne soit pas lisible par un autre lecteur de DVD.
Suppression d’enregistrements/ de titres Protection des titres enregistrés (DVD±RW) Vous pouvez supprimer un titre spécifique du disque. Cependant, dans le cas des DVD±R, l’espace des enregistrements supprimés ne peut pas servir à un nouvel enregistrement. Vous pouvez choisir de protéger le titre enregistré sur un DVD±RW afin d’empêcher la suppression ou la modification accidentelle des enregistrements. A Insérez un DVD enregistré dans le DVD A Insérez un DVD±RW enregistré dans le DVD Recorder.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français Modification du nom du disque/ titre Le nom d’origine du disque/titre est généré automatiquement par le DVD Recorder. Vous pouvez le modifier en procédant comme suit: A Insérez un DVD enregistré dans le DVD Recorder. L’écran d’images indexées s’affiche. B Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande. Le menu d’édition des chapitres s’affiche.
E Appuyez sur la touche de même couleur sur la Édition vidéo télécommande pour accéder aux options affichées en bas du menu. Une fois l’enregistrement terminé, le DVD Recorder vous permet d’éditer le contenu vidéo. Vous pouvez ajouter ou supprimer des marqueurs de chapitre ou masquer des scènes superflues.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français { TITLE } (Titre) Touche jaune : sélectionnez cette fonction pour accéder au menu d’édition de titres. [EDIT] = Quitter AUCUN CHAP SCINDER CHAP. TITRE MASQUER ARRIÈRE IMAG INDEX { DIVIDE } (Scinder) – pour DVD±RW uniquement Sélectionnez cette option pour créer un nouveau titre depuis le point actuel de lecture. Le titre existant sera divisé en deux titres. Avertissement! La division d’un titre est irréversible.
Préférences du DVD Recorder Français Options du menu système DV Specials Préférences voir page 76 Date Heure Son Préférences voir page 76 Mode son Mode nuit A Appuyez sur la touche SYSTEM de la télécommande. Le menu de configuration système s’affiche. B Appuyez sur pour sélectionner { Preferences } (Préférences) et sur plusieurs fois pour visualiser les options de configuration disponibles, puis appuyez sur pour y accéder. Enreg.
Options du menu système (suite) Français Options DV Specials Réglez la date et l’heure pour les fonctions de mise à jour des enregistrements de caméscope DV. Une fois qu’elles ont été réglées, elles seront mises à jour automatiquement après un enregistrement DV. Date { 00 - 00 - 0000 } – Utilisez les touches pour régler le jour, le mois et l’année, puis appuyez sur pour passer au champ suivant. Une fois l’opération terminée, appuyez sur OK.
Options d’accès (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Un message vous invite à entrer votre code PIN à quatre chiffres. – La première fois, introduisez un code à quatre chiffres au choix à l’aide des touches 0-9 du pavé numérique de la télécommande. – Si vous avez oublié votre code à quatre chiffres, saisissez ‘1504’. Saisissez alors le code à quatre chiffres de votre choix, puis entrez-le une seconde fois pour le confirmer.
Options du menu système (suite) Français Configuration du DVD Recorder Système Installation Mode éco. Avant de commencer... Marquez les contenus de la mémoire tampon que vous souhaitez enregistrer sur le disque (voir page 36). Sinon, tout le contenu sera effacé lorsque vous accéderez à l’option de configuration. Arrêt Seconde télécom. Arrêt OSD Total Afficheur Lumineux voir page 79 Heure-Jour Installation Régl horloge voir page 80 Heure Date Canal analog Installation Rech. autom.
Français Options du menu système (suite) Options système (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Eco mode (Mode éco.) Second RC (Seconde télécom.) Ce mode est destiné à économiser l’énergie. { On } (Marche) – { Off } (Arrêt) – { On } (Marche) – { Off } (Arrêt) – Lorsque le DVD Recorder est en mode veille, l’écran s’éteint par souci d’économie d’énergie. Remarque: lorsque ce mode est actif, l’enregistrement SAT (satellite) automatique n’est pas possible.
Options du menu système (suite) Français Options heure-date (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Clock preset (Régl. horloge) Time (Heure) Date 80 Il est possible de régler l’heure et la date du DVD Recorder automatiquement si le canal TV mémorisé envoie un signal de temps. { Auto } – Le DVD Recorder détecte automatiquement le premier canal disponible qui transmet les informations d’heure et de date.
Options de canaux analogiques Canal analog Installation Rech. autom. Follow TV Trier Favoris Bien que le DVD Recorder sélectionne tous les canaux TV analogiques disponibles lors de l’installation initiale, vous pouvez répéter l’opération si d’autres canaux deviennent disponibles par la suite dans votre région ou si vous réinstallez votre DVD Recorder. A Appuyez sur la touche SYSTEM de la télécommande.
Options du menu système (suite) Français Options de canaux analogiques - Recherche manuelle Il se peut que tous les canaux TV disponibles n’aient pas été trouvés et mémorisés lors de l’installation initiale. Dans ce cas, vous devez rechercher et mémoriser manuellement les canaux TV manquants ou cryptés. Canal analog Installation Mode entrée MHz Entrée 167.5 MHz Présél. P 04 Nom présél. RTL4 Décodeur Arrêt Système TV PAL-BG NICAM Arrêt A Appuyez sur la touche SYSTEM de la télécommande.
Français Options du menu système (suite) Réglage des chaînes numériques Canal numér Installation Vidéo fav. Radio fav. Tri vidéo Tri radio Canal numér Bien que le DVD Recorder sélectionne toutes les chaînes TV numériques disponibles lors de l’installation initiale, vous pouvez répéter l’opération si d’autres chaînes sont disponibles par la suite dans votre région ou si vous réinstallez votre DVD Recorder.
Options du menu système (suite) Français Options de sortie vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut) TV Shape (Forme TV) Le format de l’image peut être adapté à votre téléviseur. { 4:3 Letterbox } – Pour une image ‘écran large’ avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. { 4:3 PanScan } – Pour une image plein écran et les bords de l’image coupés. { 16:9 } – Pour les téléviseurs écran large (format 16/9).
Options de sortie audio (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Digital output Ce paramètre n’est nécessaire que si vous utilisez la prise COAXIAL/ OPTICAL OUT du DVD Recorder pour brancher un autre périphérique audio/vidéo. { All } (Toutes) – Sélectionnez cette option si l’appareil connecté possède un décodeur multicanal intégré, compatible avec l’un des formats audio multicanaux (Dolby Digital, MPEG-2).
Options du menu système (suite) Français Options de langues Menu Sélectionne la langue d’affichage à l’écran des menus du DVD Recorder. Ces paramètres sont dérivés de l’installation initiale. Audio Sélectionnez la langue son par défaut pour la lecture d’un DVD et la réception de la Télévision Numérique Terrestre (TNT). Subtitle (Sous-titre) Sélectionnez la langue de sous-titrage par défaut pour la lecture d’un DVD et la réception de la Télévision Numérique Terrestre (TNT).
Configuration de la fonction de balayage progressif (uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction) Le balayage progressif permet d’afficher deux fois plus d’images par seconde que le balayage entrelacé (téléviseurs classiques). Avec près du double de lignes, le balayage progressif offre une résolution et une qualité d’image supérieures. Avant de commencer... – Veillez à brancher ce DVD Recorder sur un téléviseur à balayage progressif via la prise Y Pb Pr (voir page 18).
Informations générales (suite) Français Enregistrement 5.1 canaux l’écran pour sélectionner le support d’enregistrement, puis appuyez sur OK. Pour activer ou programmer l’enregistrement 5.1 canaux en mode tuner, l’option 5.1 Recording (Enregistrement 5.1) doit être activée. H Appuyez plusieurs fois sur CHANNEL+/- Remarque: Lorsque cette option est activée, l’option “Time Shift Buffer” (Mémoire tampon) est désactivée en mode tuner.
Français Mise à niveau micrologicielle Installation du micrologiciel le plus récent Philips publie régulièrement des mises à niveau permettant d’optimiser l’utilisation de ses produits.
Foire aux questions Français Quel type de disque doit-on utiliser pour effectuer des enregistrements ? Vous ne pouvez effectuer des enregistrements que sur des disques DVD±R, DVD±RW ou DVD+R DL. Le format DVD±R/±RW est le format de DVD inscriptible le plus compatible sur le marché actuellement. Ils sont entièrement compatibles avec la plupart des lecteurs de DVD de salon et d’ordinateur. Quelle est la capacité d’un DVD±R/±RW? 4,7 Go, soit l’équivalent de 6 CD.
Quelle est la qualité de l’enregistrement? Plusieurs niveaux de qualité sont disponibles, allant du mode “HQ” (1 heure d’enregistrement de haute qualité) au mode “SEP” (8 heures en qualité VHS), sur DVD inscriptible. Mode d'enregistrement HQ (qualité élevée) SP (lecture standard) SPP (lecture standard plus) LP (lecture longue durée) EP (vitesse lente) SLP (super longue durée) SEP (super vitesse lente) Nombre d'heures d'enregistrement sur le disque dur ou sur un DVD inscriptible vierge.
Dépannage Français AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même, ceci annulerait la garantie. N’ouvrez pas l’appareil: vous risquez une électrocution. En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l’aide des explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips. Problème (Informations générales) Solution Pas d’alimentation.
Problème (Informations générales) Solution Absence de son. – Contrôlez la connexion audio du DVD Recorder. Pour plus d’informations, lisez le chapitre ‘Raccordements de base au DVD Recorder - Raccordement des câbles audio’. – Connectez les sorties analogique et numérique en fonction de l’équipement raccordé au DVD Recorder. Pour plus d’informations, lisez le chapitre ‘Options du menu Système - Options de sortie audio’. Le DVD Recorder ne reçoit aucun signal TV. – Vérifiez votre antenne ou votre câble.
Dépannage (suite) Français Problème (lecture) Solution Impossible de lire le disque. – Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut. – Le verrouillage parental est activé. Pour plus d’informations, lisez le chapitre ‘Options du menu système - Options d’accès - Verrouillage parental’. – Code de région incorrect. Le code ‘Toutes zones’ ou ‘Zone 2’ doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisse être lu par le DVD Recorder. – Le disque est vierge ou n’est pas compatible.
Problème (enregistrement) Solution Le message ‘Insert recordable disc’ (Insérez un disque inscriptible) s’affiche. – Aucun disque n’a été inséré ou le disque inséré n’est pas inscriptible. Insérez un DVD inscriptible (DVD±R, DVD±RW ou DVD+R double couche). Le message ‘Collision’ s’affiche. – Les enregistrements programmés se chevauchent. – Si vous ignorez cet avertissement, l’enregistrement qui est censé commencer en premier (selon l’heure de début) aura la priorité.
Symboles/messages de l’afficheur Français Les messages et symboles suivants peuvent apparaître sur l’afficheur du DVD Recorder: BLOCKED Le tiroir-disque ne peut pas être ouvert ou fermé à cause d’une gêne d’ordre mécanique. CLOSING Le tiroir-disque se ferme.
FINALISE Le disque DVD+R est en cours de finalisation. La barre de progression sur l’affichage lumineux indique l’état du processus de finalisation. INFO DVD L’écran affiche des informations concernant le DVD inséré. INSTALL À l’issue de la recherche automatique de canaux, le menu permettant de régler l’heure et la date s’affiche. IS THE TV ON Le DVD Recorder est actuellement en mode d’installation initiale.
Caractéristiques techniques Français • • • • • Type de disque Enregistrement: DVD+R, DVD+R double couche, DVD+RW Lecture: DVD-Vidéo, CD-MP3, CD-R/CD-RW, CD/SVCD vidéo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, CD photo, CD-MP3, CD audio Image/affichage Convertisseur N/A: 11 bits, 27 MHz Fréquence pixel du système : 13,5 MHz Convertisseur A/N: 11 bits, 27 MHz Optimisation de l’image : Progressive Scan (Balayage progressif) • • • • • • • • Son Convertisseur N/A: 24 bits, 96 kHz Convertisseur A/N: 24 bits, 192 kHz Diaphonie
Analogique: Son qui n’a pas été transformé en données chiffrées. Le son analogique varie tandis que le son numérique possède des valeurs numériques spécifiques. Ces fiches envoient des signaux audio via deux canaux (gauche et droit). Format d’image: Rapport entre la taille horizontale et la taille verticale de l’image affichée. Le rapport horizontal/ vertical des téléviseurs classiques est de 4:3, et celui des écrans larges de 16:9.