DVD VIDEO PREHRÁVAČ DVP3350V/05 Ďakujeme za výber značky Philips. Potrebujete rýchlu pomoc? Prečítajte si návod na obsluhu pre rýchle rady, ktoré vám uľahčia používanie vášho produktu Philips. Ak ste si prečítali všetky pokyny a stále potrebujete pomoc, môžete nás kontaktovať na www.philips.
Bezpečnostné upozornenia CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN UPOZORNENIE: PRE ZNÍŽENIE RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STENU). VO VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE VAMI OPRAVITEĽNÉ ČASTI. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM ZAMESTNANCOM SERVISNÉHO STREDISKA. Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku znamená výstrahu na prítomnosť neizolovaných častí „nebezpečné napätie“ vo vnútri pod krytom, čo môže znamenať v dostatočnej miere nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom pre ľudí.
Bezpečnostné upozornenia Funkcie: • Úplná rozmanitosť prehrávať DVD, DivX, VCD, audio CD alebo VHS kazety. • Sledovanie DVD počas nahrávania TV programu na VCR. • Diaľkové ovládanie DVD a VCR zariadenia. • Nahrávanie z DVD na VHS (keď nie je DVD chránené proti kopírovaniu prostredníctvom Macrovision). • Hi-Fi Stereo VCR. VIDEO Plus+ a PlusCode sú registrované ochranné známky spoločnosti Gemstar Development Corporation.
Obsah Pred použitím ............................................................................................................................... 6 Prehrávateľné disky ..........................................................................................................................6 Rozsah ovládania diaľkového ovládača ............................................................................................6 Predbežné opatrenia ..................................................................
Obsah Programované prehrávanie ..................................................................................................... 33 Programované prehrávanie audio CD a MP3/Windows MediaTM audio disku ................................33 Obsluha DVD VR disku ............................................................................................................ 34 Prehrávanie disku formátu DVD VR................................................................................................
Pred použitím Kapitola (len DVD) Časti obrázkov alebo hudby, ktoré sú menšie ako tituly. Titul pozostáva z jednej alebo viacerých kapitol. Každej kapitole je pridané číslo kapitoly, ktoré vám umožňuje vyhľadanie požadovanej kapitoly. V závislosti na disku, žiadne kapitoly nemôžu byť nahraté.
Pred použitím Predbežné opatrenia Manipulácia so zariadením Preprava zariadenia Originálny prepravný kartón a baliace materiály sú vhodné. Pre zabezpečenia maximálnej ochrany, zabaľte zariadenie presne podľa originálneho balenia z výroby. Čistenie diskov Odtlačky prstov a prach na disku môžu spôsobiť slabú kvalitu obrazu a skreslenie zvuku. Pred prehrávaním vyčistite disk pomocou čistej tkaniny. Disk utierajte od stredu k jeho okrajom.
Predný panel a displej Nosič disku Tu vložte disk. Displej Zobrazuje aktuálny režim zariadenia. Senzor diaľkového ovládača Tu nasmerujte diaľkový ovládač. PAUSE () Dočasné prerušenie prehrávania/ krokovanie prehrávania. Priestor pre kazetu DVD OPEN/CLOSE () Otvorenie alebo zatvorenie nosiča disku. Audio IN (L/R) konektory STOP () Zastavenie prehrávania. Video IN konektor Rýchle preskočenie/snímanie/presun pásky dopredu Prejdete na nasledujúcu kapitolu/skladbu.
Diaľkový ovládač EJECT, OPEN/CLOSE - Otvorenie a zatvorenie nosiča disku. - Vysunutie kazety z VCR mechaniky. POWER Zapína a vypína DVD+VCR. INPUT Slúži na voľbu zdroja VCR (Tuner, AV1, AV2 alebo AV3). SETUP Aktivuje alebo deaktivuje menu nastavenia DVD a VCR. Tlačidlo voľby DVD/VCR Voľba výstupného zdroja (DVD alebo VCR) pre sledovanie na TV obrazovke. DISC MENU Aktivuje menu na DVD disku. /// (doľava/doprava/hore/dole) Voľba položky v menu.
Zadný panel VIDEO/AUDIO OUT (ľavý/pravý) (DVD/VCR OUT) Pripojte k TV s video a audio vstupmi. AERIAL Pomocou tohoto konektora pripojte anténu. COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr) (DVD EXCLUSIVE OUT) Pripojte k TV s Y Pb Pr vstupmi. AUDIO OUT (ľavý/pravý) (DVD EXCLUSIVE OUT) Pripojte k zosilňovaču, receiveru alebo stereo systému. EURO AV2 DECODER Pripojte k TV dekodéru alebo k ďalšiemu video rekordéru. EURO AV1 AUDIO/VIDEO (VCR IN+OUT/DVD OUT) Pripojte k TV alebo ďalšiemu video rekordéru.
Prepojenia Tipy • V závislosti na vašej TV a ďalších zariadeniach ktoré si prajete pripojiť, je mnoho spôsobov na pripojenie zariadenia. • Pozrite si prosím návod na obsluhu vášho TV, Stereo Systému alebo ďalších zariadení pre vytvorenie čo najlepších pripojení. • Pre čo najlepšiu reprodukciu zvuku, pripojte AUDIO OUT konektory zariadenia k audio vstupným konektorom vášho zosilňovača, receivera, stereo alebo audio/video zariadenia. Pozrite si kapitolu „Pripojenie k voliteľnému zariadeniu“.
Prepojenia Pripojenie k voliteľnému zariadeniu Pripojenie k zosilňovaču vybavenému dvojkanálovým analógovým stereo alebo Dolby Pro Logic II/ Pro Logic Pripojte ľavý a pravý DVD/VCR AUDIO OUT alebo AUDIO OUT (DVD EXCLUSIVE OUT) konektor na tomto zariadení k audio ľavému a pravému vstupnému konektoru na zosilňovači, receiveri alebo stereo systéme, pomocou audio káblov.
Pred obsluhou - časť VCR Ladenie video kanálu na vašom TV Video kanál (RF výstupný kanál) je kanál na ktorom váš TV prijíma obrazové a zvukové signály z DVD+VCR prostredníctvom RF kábla. Ak používate SCART vedenie nemusíte naladiť váš TV, jednoducho zvoľte AV kanál. AV kanál je už predladený pre optimálne video prehrávanie na vašom TV.
Pred obsluhou - časť VCR Manuálne nastavenie času Nastavenie systému farieb Hodiny vo vašom DVD+VCR ovládajú nastavenie času a dátumu pre váš DVD+VCR. Hodiny sú nastavené automaticky počas ACMS (Automatic Channel Memory System), keď váš DVD+VCR detekuje kanál, ktorý vysiela teletextový signál. Ak je vysielaný signál slabý, čas nebude nastavený a bude potrebné manuálne nastavenie. 1 Stlačte SETUP. 2 Na TV obrazovke sa zobrazí hlavné menu. 3 Stlačením alebo zvoľte SYS a stlačte OK.
Pred obsluhou - časť VCR Ako používať hlavné menu Automatické ladenie TV staníc Tento VCR môže byť ľahko naprogramovaný pomocou menu zobrazených na obrazovke. Menu sú ovládateľné diaľkovým ovládačom. Ak je vysielaný TV signál slabý, váš VCR nemusí zachytiť potrebné informácie a uložiť ich správne. Aby ste prekonali tento problém, obráťte sa prosím na časť MANUÁLNE LADENIE. 1 Stlačením tlačidla zapnite váš TV a video rekordér. 1 Stlačením zapnite váš VCR. 2 Stlačte tlačidlo SETUP.
Pred obsluhou - časť VCR 5 Manuálne ladenie TV staníc V určitých územiach krajiny môže byť vysielaný signál prislabý pre proces automatického ladenia vášho VCR alebo správne pridelenie TV staníc. Musíte naladiť tieto slabšie vysielané stanice manuálne v poradí pre ich uloženie do VCR. 1 Stlačte SETUP. Na TV obrazovke sa zobrazí hlavné menu. Stláčaním alebo zvoľte PR SET. Stlačte OK.
Pred obsluhou - časť VCR Zmena poradia TV staníc Vymazanie TV staníc Po ukončení ladenia TV staníc na vašom VCR, si možno prajete zmeniť poradie v ktorom sú stanice uložené, bez ich opätovného preladenia. Inštrukcie na tejto strane vám ukážu ako môžete stanice jednoducho premiestniť do vášho požadovaného poradia. Po naladení TV staníc do vášho VCR, môžete vymazať stanice. Inštrukcie na tejto strane vám ukážu, ako môžete jednoducho vymazať niektoré nechcené TV stanice. 1 Stlačte SETUP.
Pred obsluhou - časť DVD Všeobecný popis Tento návod ponúka základné inštrukcie pre obsluhu DVD+VCR. Niektoré DVD požadujú špecifické ovládania alebo umožňujú len obmedzené ovládania počas prehrávania. Keď k tomu dôjde, na TV obrazovke sa zobrazí symbol , indikujúci, že obsluha nie je dovolená DVD+VCR alebo nie je dostupná na disku. Zobrazenie na obrazovke Všeobecný režim prehrávania môže byť zobrazený na TV obrazovke. Niektoré možnosti môžu byť zmenené v menu.
Pred obsluhou - časť DVD Počiatočné nastavenia Môžete nastaviť vaše vlastné Osobné požiadavky na prehrávači. Zobrazenie a opustenie Menu: Stlačením SETUP zobrazíte menu. Opätovným stlačením SETUP sa vrátite na počiatočné okno. Prechod na nasledujúcu úroveň: Stlačte na diaľkovom ovládači. Návrat na predchádzajúcu úroveň: Stlačte na diaľkovom ovládači.
Pred obsluhou - časť DVD TV Output Select Nastavenie možností výberu výstupu TV tohoto zariadenia závisí na type TV pripojenia. YPbPr: Keď je váš TV pripojený s COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT konektormi na tomto zariadení. RGB: Keď je váš TV pripojený s SCART (RGB signál) konektorom. OTHERS (iné) Nastavenia PBC, Auto Play a DivX(R) VOD môžu byť zmenené. OTHERS PBC On Auto Play Off DivX(R) VOD Select AUDIO (zvuk) Každý DVD disk má rozmanité možnosti audio výstupu.
Pred obsluhou - časť DVD Password (bezpečnostný kód) Môžete zadať alebo zmeniť heslo. LOCK (rodičovský zámok) LOCK Rating Unlock Password New Area Code GB Move Select Rating DVD Filmy na DVD môžu obsahovať scény nevhodné pre deti. Preto, disky môžu obsahovať informáciu rodičovského zámku, ktorá zahŕňa kompletný disk alebo isté scény na disku. Tieto scény sú odstupňované od úrovne 1 až 8 a inak, viaceré vhodné scény sú použiteľné pre výber na niektorých diskoch.
Obsluha kazety Prehrávanie kazety 5 Spomalené prehrávanie, kolísanie: Počas prehrávania alebo pri statickom obraze stlačte alebo . Môžete dosiahnuť nasledujúce rýchlosti prehrávania. (REV, PB 5-, PB 1-, Still, SLW, PLAY, 2PLY, CUE). Pre vypnutie spomaleného prehrávania a kolísania, stlačte požadovanú funkciu. Počas spomaleného prehrávania a kolísania, sa na obraze môžu zobraziť šumivé čiary podľa režimu kazety. Ak sú skreslenia viditeľné na obraze, môžete ich obmedziť pomocou alebo .
Obsluha kazety Okamžité časové nahrávanie (ITR) Váš VCR vám umožňuje nahrávať pomocou rozličných jednoduchých spôsobov: Okamžité časové nahrávanie (ITR) spustí prehrávanie ihneď pre nastavený časový úsek alebo až pokiaľ video kazeta dokonca. 5 Stlačte REPEAT A-B, ak chcete nahrávať pri dlhom alebo štandardnom prehrávaní. SP bude produkovať vylepšenú kvalitu obrazu a zvuku, avšak LP poskytne dvojnásobný čas nahrávania oproti SP.
Obsluha kazety Programovanie VIDEO Plus+ 6 VIDEO Plus+ výrazne zjednodušujú zadávanie dátumu, kanálu, začiatok a koniec Časového nahrávania pomocou jednoduchého zadania PlusCode kódu. PlusCode kódy sú vydávané v mnohých TV časopisoch s TV programom; môžu meniť dĺžku od jedného do deväť čísel. 1 Skontrolujte, či boli naladené TV kanály. Vložte videokazetu s ochrannou plochou do vášho VCR. 2 Stlačte VIDEO PLUS+. Stláčaním alebo zapnite alebo vypnite PDC. Stlačením zvoľte rýchlosť nahrávania.
Obsluha kazety Časové nahrávanie pomocou zobrazenia na obrazovke 6 Môžete nastaviť až sedem časových nahrávaní počas jedného mesiaca aktuálneho dátumu. Poznámka Pred nastavením časovača sa uistite, či máte nastavený správny čas DVD+VCR a viete ktoré TV stanice sú naladené na vašom DVD+VCR. Funkcia časového nahrávania bude aktívna len, ak je DVD+VCR v pohotovostnom režime. 1 Vložte videokazetu s ochrannou plochou do vášho DVD+VCR. Videokazeta by mala byť vložená oknom smerom hore a šípkou smerom od vás.
Obsluha kazety 10 Stlačením POWER ukončite nahrávanie. Poznámky • Môžete získať PR číslo priradené ku každej stanici stlačením tlačidla DISPLAY, keď sledujete príslušný kanál. • Ak chcete neskôr vymazať alebo zmeniť akékoľvek nastavenia v pamäti položiek časovača, môžete tak vykonať bez opätovného zadania všetkých informácií položky časovača. Jednoducho zobrazte okno položky časovača. Pomocou alebo zvoľte položku, ktorú chcete vymazať alebo zmeniť. Stlačením vymažte položku...
Obsluha DVD a Video CD Prehrávanie DVD a Video CD VCD1.1 VCD 2.0 Nastavenie prehrávania DVD • Zapnite TV a zvoľte video vstupný zdroj pripojený k DVD prehrávaču. • Audio systém: Zapnite audio systém a zvoľte vstupný zdroj pripojený k DVD prehrávaču. 1 Stlačením OPEN/CLOSE otvorte nosič disku. 2 Vložte disk do nosiča, stranou prehrávania smerom dole. Ak je vložený obojstranný DVD, skontrolujte, či strana ktorú chcete prehrávať je smerom nadol. 3 Stlačením OPEN/CLOSE zatvorte nosič disku.
Obsluha DVD a Video CD Všeobecné funkcie (pokračovanie) Spomalené prehrávanie DVD VCD2.0 VCD1.1 DivX 1 Stlačte počas prehrávania. 2 Stlačte alebo počas statického režimu. Prehrávač bude v režime SLOW. 3 Stláčaním alebo zvoľte požadovanú rýchlosť: I1/7, I1/6, I1/4 alebo I1/2 (dopredu). 4 Pre ukončenie režimu spomaleného prehrávania, stlačte PLAY . Opakované prehrávanie DVD Chapter Title Track All VCD2.0 VCD1.
Obsluha DVD a Video CD Všeobecné funkcie (pokračovanie) Špeciálne DVD funkcie Zoom DVD VCD2.0 VCD1.1 DivX Funkcia Zoom vám umožňuje zväčšiť video obraz a pohyb cez zväčšený obraz. 1 Stlačením ZOOM počas prehrávania alebo statického prehrávania aktivujete funkciu Zoom. Štvorhranný rámik sa krátko zobrazí v pravom dolnom rohu obrazu.
Obsluha Audio a MP3/Windows MediaTM audio disku Prehrávanie Audio CD a MP3/ Windows MediaTM audio disku CD MP3 DVD prehrávač môže prehrávať MP3/Windows MediaTM audio formátované nahrávky na CD-ROM, CD-R alebo CD-RW diskoch. Pred prehrávaním MP3/Windows MediaTM audio nahrávok, si prečítajte poznámky k prehrávaniu MP3/Windows MediaTM audio nahrávok. Audio CD Hneď ako vložíte audio CD, na TV obrazovke sa zobrazí menu. Stláčaním / zvoľte skladbu, potom stlačením PLAY alebo OK spustite prehrávanie.
Obsluha Audio a MP3/Windows MediaTM audio disku MP3 Pozastavenie CD 1 Stlačte PAUSE/STEP počas prehrávania. 2 Pre opätovné prehrávanie, stlačte PLAY , OK alebo opäť stlačte PAUSE/STEP . MP3 Prechod na ďalšiu skladbu CD • Krátkym stlačením alebo počas prehrávania prejdete na nasledujúcu skladbu alebo sa vrátite na začiatok aktuálnej skladby. • Dvojnásobným krátkym stlačením sa vrátite na predchádzajúcu skladbu. • Môžete prehrávať akúkoľvek skladby stlačením týchto čísel.
Obsluha JPEG disku Prezeranie JPEG disku JPEG Tento DVD+VCR môže prehrávať disky so súbormi JPEG. Pred prehrávaním JPEG nahrávok, si prečítajte poznámky k JPEG nahrávkam. 1 2 3 Vložte disk a zatvorte nosič disku. PHOTO menu sa zobrazí na TV obrazovke. Stláčaním / zvoľte adresár, potom stlačte OK. Zobrazí sa zoznam súborov v adresári. Ak ste v zozname súborov a chcete sa vrátiť do zoznamu adresára, pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládači “ a stlačte OK.
Programované prehrávanie Programované prehrávanie audio CD a MP3/Windows MediaTM audio disku Funkcia Program vám umožňuje uložiť vašu obľúbenú skladbu z akéhokoľvek disku do pamäti prehrávača. Program môže obsahovať 30 skladieb. 1 Stlačením PROGRAM počas prehrávania alebo v režime zastavenia aktivujte režim úpravy programu. Značka sa zobrazí napravo od slova „Program“ na pravej strane zobrazenia menu. Poznámka Stlačením PROGRAM ukončíte režim úpravy programu; značka zmizne.
Obsluha DVD VR disku DVD Prehrávanie disku formátu DVD VR Údržba a servis Tento DVD+VCR môže prehrávať DVD-R/RW disky nahraté pomocou DVD-Video formátu, ktorý bol finalizovaný pomocou DVD-rekordéra. Toto zariadenie bude prehrávať DVD-RW disky nahraté pomocou formátu Video Recording (VR). Pozrite si informácie v kapitole pred kontaktovaním servisného technika. 1 Vložte disk a zatvorte nosič disku. Prehrávanie sa začne automaticky.
Obsluha DivX disku DivX Prehrávanie DivX filmového disku Tento DVD+VCR môže DivX filmový disk. 1 Vložte disk a zatvorte nosič disku. Na TV obrazovke sa zobrazí MOVIE menu. 2 Stláčaním / zvoľte adresár, potom stlačte OK. Zobrazí sa zoznam súborov. Ak ste v zozname súborov a chcete sa vrátiť do zoznamu adresárov, pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládači / zvýraznite „ “ a stlačte OK. 3 Ak si chcete podrobne prezrieť súbor, stlačením / zvýraznite súbor a stlačte OK alebo PLAY .
Dodatočné funkcie Zobrazenie na obrazovke Video Doctor (samo diagnóza) Na TV obrazovke môžete jednoducho zobraziť aktuálny čas alebo počítadlo pásky, časť voľnej pásky, deň, mesiac, rok, deň v týždni, kanál programu, rýchlosť pásky a režim ovládania vášho VCR. Ak nahrávate so zobrazením na obrazovke, toto sa nenahrá na kazetu. Táto funkcia vám oznamuje, že je tu problém s vaším VCR. Tieto chybové správy sa zobrazia na TV obrazovke. 1 Stlačte DISPLAY pre zobrazenie.
Dodatočné funkcie Hi-Fi Stereo zvukový systém Váš VCR bude nahrávať a prehrávať Hi-Fi stereo zvuk. Okrem toho má stereo NICAM digitálny stereo zvukový dekodér. Toto vám umožňuje nahrávať a prehrávať zvuk v niekoľkých rôznych spôsoboch. Video kazety nahraté na vašom VCR budú mať bežné mono audio stopy a dve VHS Hi-Fi stereo audio stopy. Tieto stereo stopy vám umožňujú vytvárať audio nahrávky v Hi-Fi stereo alebo dvojjazyčnom režime z TV vysielania, stereo audio systému, video disku alebo ďalšieho Hi-Fi VCR.
Špeciálne nahrávanie Kopírovanie z DVD na VCR Nahrávanie z iného videorekordéra Toto zariadenie vám umožňuje kopírovať obsah DVD na VHS kazetu pomocou stlačenia tlačidla D.DUBBING. S týmto video rekordérom môžete vytvárať nahrávky z externého zdroja, ako napríklad kopírovanie z iného video rekordéra alebo kamkordéra. Poznámky • Skontrolujte, či je v menu nastavení vypnuté progresívne snímanie. • Ak je DVD, ktoré sa pokúšate skopírovať chránené proti kopírovaniu, nebude možné kopírovať disk.
Odstránenie možných problémov Nasledujúca časť vám môže pomôcť odstrániť problém skôr než kontaktujete servisné stredisko. Problém Príčina Riešenie DVD alebo VCR nepracuje správne. • Tlačidlo DVD alebo VCR nie je správne stlačené. • Pozrite si stranu 6. Bez napájania. • Je odpojená sieťová šnúra. • Pripojte pevne konektor sieťovej šnúry do siete. Napájanie je zapnuté, ale DVD prehrávač nepracuje. • Nie je vložený disk. • Vložte disk. Žiaden obraz.
Zoznam jazykových kódov Zadajte príslušné číslo kódu pre počiatočné nastavenia „LANGUAGE (JAZYKA)“.
Zoznam kódov krajín/oblastí Zadajte príslušný kód pre počiatočné nastavenie „Kódy krajín“.
Technické údaje Všeobecné Napájanie Spotreba Rozmery (približné) Hmotnosť (približná) Prevádzková teplota Prevádzková vlhkosť Časovač RF Modulátor AC 220 - 230 V, 50 Hz 17 W 430 X 78.5 X 265 mm (š/v/h) 4.06 kg 5°C až 35°C (41°F až 95°F) 5 % až 90 % 24 hodinový displej UHF 22 - 68 (Nastaviteľný) Systém Laser Systém video hlavy Signál Frekvenčná odozva Odstup signálu od šumu Harmonické skreslenie Dynamický rozsah Polovodičový laser, vlnová dĺžka 650 nm Dvojitý azimut 6 hláv, špirálovité snímanie.
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku.