Registrirajte svoj izdelek in prejmite podporo pri www.philips.
Kazalo vsebine
Kazalo vsebine 1 Pomembne varnostne informacije 1.1 Varnostna navodila 2 O tem priročniku 2.2 Uporabljeni simboli 3 Naprava Digital Voice Tracer 3.1 Poudarki za izdelek 3.2 Vsebina embalaže 3.3 Pregledi izdelkov 3.3.1 Sprednja in zadnja stran (DVT1000, DVT1500) 3.3.2 Sprednja in zadnja stran (DVT3000, DVT7000) 3.3.3 Tipke (DVT1000, DVT1500) 3.3.4 Tipke (DVT3000–DVT7000) 3.3.5 Daljinski upravljalnik (DVT5500, DVT7000) 3.4 Začetni zaslon 3.4.1 Pregled menijev 4 Začetek uporabe 4.
7 Obdelava in brisanje 7.1 Obdelava posnetka 7.1.1 Dodajanje ali prepisovanje posnetka 7.1.2 Delitev posnetka 7.2 Brisanje posnetkov v napravi. 8 Radio (DVT5000–DVT7000) 8.1 Uporaba radia 8.2 Shrani radijsko postajo 8.2.1 Samodejno shranjevanje postaj 8.2.2 Ročno shranjevanje postaj 8.2.3 Brisanje postaje 8.3 Nastavitev izhodne naprave za predvajanje radia 8.4 Snemanje radijske postaje 9 Nastavitve 9.1 Nastavitve snemanja 9.1.1 Nastavitev mesta shranjevanja za snemanje 9.1.
1 Pomembne varnostne informacije Ne izvajajte nastavitev in sprememb, ki niso opisane v teh navodilih za uporabo. Upoštevajte vsa varnostna navodila, da zagotovite nemoteno delovanje naprave. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti, če ne boste upoštevali varnostnih navodil. 1.1 Varnostna navodila • Napravo varujte pred dežjem ali vodo, da se izognete kratkemu stiku. • Naprave ne izpostavljajte močni vročini zaradi grelnih naprav ali neposredne sončne svetlobe.
1.1.2 Pomnilniške kartice 1.1.5 Zakonske omejitve za posnetke • Naprava podpira pomnilniške kartice tipa microSD do velikosti 32 GB. • Poskrbite, da ima pomnilniška kartica zadostno hitrost prenosa podatkov. Proizvajalec ne jamči za nemoteno delovanje. • Pri formatiranju pomnilniške kartice se izbrišejo vsi podatki na kartici. Pomnilniško kartico vedno formatirajte v napravi, da zagotovite pravilno formatiranje.
2 O tem priročniku Pregledi na naslednjih straneh vam zagotavljajo hiter pregled naprave. Podrobne opise najdete v naslednjih poglavjih teh navodil za uporabo. Pozorno preberite ta navodila za uporabo. 2.1 Funkcije in slike, odvisne od modela Pozor • Ta simbol opozarja na škodo na napravi in možnost izgube podatkov. Nepravilno ravnanje lahko povzroči škodo. Opozorilo • Ta simbol opozarja na nevarnost za osebe. Nepravilno ravnanje lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo.
3 Naprava Digital Voice Tracer Veseli nas, da ste se odločili za napravo Philips. Na našem spletnem mestu je na voljo celovita podpora v obliki priročnikov, prenosov programske opreme, garancijskih informacij in še marsikaj: www.philips.com/welcome. 3.
00 ort at 3.2 Vsebina embalaže g h i j get supp ome /welc DVT10 00 DVT15 00 DVT30 00 DVT31 00 DVT35 00 DVT50 00 DVT55 00 DVT70 ide rt gu k sta Quic uct and s.
3.3 Pregledi izdelkov 3.3.
3.3.
3.3.
3.3.4 Tipke (DVT3000–DVT7000) DVT5000–DVT7000: Spremenljiva funkcijska tipka F1 DVT5000–DVT7000: Spremenljiva funkcijska tipka F2 Delovanje spremenljivih funkcijskih tipk je odvisno od stanja delovanja, dodeljena funkcija se prikaže na prikazovalniku.
3.3.
3.
3.4.1 Pregled menijev Opomba • Simbol izbranega menija se prikaže na črnem ozadju.
4 Začetek uporabe 2 DVT3000–DVT7000: Odprite pokrov predala za bateriji na hrbtni strani naprave, tako da odprete zapiralo in odstranite pokrov. 3 Baterije ali akumulatorje vstavite v napravo, kot kaže slika. Pri tem pazite na pravilno polariteto! 4 Zaprite pokrov predala za bateriji. S pomočjo za namestitev na naslednjih straneh lahko hitro in preprosto začnete uporabljati napravo. Pozor • Upoštevajte navodila za ravnanje z napravo, zlasti za baterije in akumulatorje (glejte tudi poglavje 1.1.
4.2 Polnjenje akumulatorjev v napravi 4.3 Vklop in izklop naprave DVT3000–DVT7000 1 Stikalo za vklop/izklop na strani naprave potegnite navzdol za približno dve sekundi. XX Naprava se vklopi in prikaže se zaslon ob vklopu. 2 Za izklop stikalo za vklop/izklop znova potegnite navzdol za približno dve sekundi. Opomba • Akumulatorje LFH9154 podjetja Philips lahko polnite v napravi. V ta namen napravo priključite na računalnik ali uporabite zunanji polnilnik.
4.4 Postopek prve namestitve Pri prvem vklopu ali ob morebitni dolgotrajni prekinitvi napajanja se začne postopek prve namestitve. Podatki za datum in uro se shranijo kot čas snemanja za vsak posnetek. 4.4.1 Izbira jezika 1 Izberite želeni jezik prikaza z +/–. 2 Potrdite s tipko za snemanje g. 7 Z +/– izberite, ali naj se čas prikaže v 12- ali 24-urnem načinu. 8 Pritisnite b . 9 Z +/– izberite želeno uro. 10 Pritisnite b. 11 Z +/– izberite želeno minuto. 12 Potrdite s tipko za snemanje g.
2 Pritisnite tipko za ustavitev j, da se vrnete v način za ustavitev. 4.7 Vstavite kartico microSD 4.6 Vklop in izklop zapore tipk Zapora tipk izklopi vse tipke naprave. Funkcija časovnika naprave deluje še naprej. 1 2 20 Stikalo za vklop/izklop na strani naprave potegnite navzgor v položaj HOLD, da vklopite zaporo tipk. XX Na prikazovalniku se za kratek čas prikaže simbol zapore. Za izklop zapore tipk potegnite stikalo za vklop/izklop na strani naprave nazaj v srednji položaj.
Opomba • Da naprava posname posnetke na pomnilniški kartici, morate preklopiti z notranjega pomnilnika na pomnilnik kartice microSD (glejte tudi poglavje 9.1.1 Nastavitev mesta shranjevanja za snemanje, stran 39). Mesto shranjevanja posnetkov prepoznate po simbolu mape na prikazovalniku: u, v, w, x, y – notranji pomnilnik, à, á, â, ã, ä – pomnilniška kartica. 4.9 Začetek uporabe daljinskega upravljalnika (DVT5500, DVT7000) Baterija je že vstavljena v daljinski upravljalnik.
Daljinski upravljalnik usmerite proti sprejemniku na strani naprave. Kot glede na napravo mora biti manjši od 80 stopinj, razdalja pa ne sme biti večja od treh metrov. Poskrbite, da med daljinskim upravljalnikom in napravo ni ovir. 4.11.1 Priključitev slušalk Komplet vsebuje: DVT3000–DVT7000 Opozorilo • Nastavite zmerno glasnost in slušalk ne poslušajte predolgo. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb sluha. Upoštevajte navodila za zaščito sluha (glejte tudi poglavje 1.1.3 Zaščita sluha, stran 6).
3 Po priključitvi slušalk večajte glasnost, dokler ne dosežete prijetne ravni. Zvočnik naprave je izključen, ko so na napravo priključene slušalke. 4.11.3 Uporaba mikrofona za telefon Komplet vsebuje: DVT3500 Pozor 4.11.2 Priključitev zunanjega mikrofona Opomba • Če na napravo priključite zunanji mikrofon, se samodejno preklopi vir snemanja in se izklopi mikrofon naprave. • Snemanje telefonskih pogovorov je lahko v nekaterih državah zakonsko omejeno.
Končajte snemanje, ki se izvaja. 2 Vtič priključite v vtičnico za mikrofon MIC na zgornji strani (DVT1000, DVT1500) ali na strani (DVT3000–DVT7000) naprave. MIC 1 Slušalko mikrofona dajte v uho. 4 Začnite snemanje na napravi. 5 Telefonirajte z mobilnim ali fiksnim telefonom. Pri tem držite mobilni telefon oziroma slušalko telefona na mikrofonu na slušalki. EAR 3 MIC 3 Nastavitev za zunanji vir preklopite na mono mikrofon (glejte tudi poglavje 9.1.14 Izbira zunanjega vira, stran 46).
• Napajanje preko priključka USB: S priključitvijo na računalnik se naprava preko priključka USB napaja z napetostjo, tako da baterije niso obremenjene. Snemate lahko, dokler se pomnilnik naprave ne napolni. Nasvet • Ko je naprava priključena na računalnik, pritisnite na tipko za snemanje g za najmanj dve sekundi, da začnete snemanje. 1 Priključite vtič USB v priključek USB na svojem računalniku. 2 Priključite vtič Micro-USB v priključek USB na spodnji strani naprave.
Pozor • V nobenem primeru ne prekinite povezave med računalnikom in napravo, ko se prenašajo podatki (lučka LED za stanje utripa rumeno). S tem lahko poškodujete ali izgubite datoteke. • Naprave ne formatirajte z raziskovalcem datotek v računalniku; to lahko povzroči napačno delovanje naprave. Če želite izbrisati vse podatke naprave, uporabite funkcijo Format memory na napravi (glejte tudi poglavje 10.1.2 Formatiranje pomnilnika, stran 52).
5 Snemanje Naprava ponuja številne funkcije, ki jih lahko uporabljate med snemanjem oziroma s katerimi lahko izboljšate kakovost posnetka. Med snemanjem lahko postavljate zaznamke, da označite pomembna mesta. S funkcijo časovnika in govornim vklopom lahko samodejno vklopite snemanje. Funkcija predsnemanja omogoča snemanje zadnjih petih sekund pred pritiskom na tipko za snemanje. 5.
Opomba • Začetek novega posnetka: Med snemanjem pritisnite b, da končate trenutni posnetek in začnete novega. • Začetek predvajanja: Med snemanjem pritisnite e. Trenutni posnetek se konča in predvajajo se zadnje tri sekunde posnetka. • Postavljanje zaznamkov: Med snemanjem pritisnite INDEX/a, da postavite zaznamek (glejte tudi poglavje 5.1.2 Postavljanje zaznamkov, stran 28).
1 Med snemanjem pritisnite INDEX/a, da postavite zaznamek. XX Na prikazovalniku se namesto preostalega časa snemanja za kratek čas prikaže oznaka zaznamka. Za en posnetek lahko postavite največ 32 zaznamkov. Nasvet • Zaznamke lahko postavite tudi med prekinjenim snemanjem. 5.1.3 Snemanje s funkcijo povečave S funkcijo povečave se naprava usmeri na sprednji mikrofon in odstrani zvoke s strani. Tako lahko predavanje ali govor snemate tudi z večje razdalje (glejte tudi poglavje 9.1.
1 Nastavitve za glasovni vklop določite v meniju za nastavitve in vklopite funkcijo (glejte tudi poglavje 9.1.11 Vklop in izklop funkcije za glasovni vklop, stran 44). XX Vključena funkcija se na prikazovalniku prikaže s simbolom ‚. 2 Pritisnite tipko za snemanje g. XX Naprava se preklopi v pripravljenost. Na prikazovalniku se prikaže simbol za prekinjeno snemanje (|). Naprava začne snemanje, takoj ko začnete govoriti. Ko prenehate govoriti, naprava po treh sekundah konča snemanje.
6 Predvajanje Nasvet • Za boljše predvajanje vklopite funkcijo ClearVoice. Tihi deli se dinamično prilagodijo, kar pomeni, da se tišji glasovi predvajajo jasneje in razumljiveje (glejte tudi poglavje 9.3.2 Vklop in izklop funkcije ClearVoice, stran 49). 6.1 Izbira posnetka 1 2 V načinu ustavitve (začetni zaslon) pritisnite INDEX/a, da izberete mapo. XX Odvisno od izbranega mesta shranjevanja se prikažejo simboli: u, v, w, x, y – notranji pomnilnik, à, á, â, ã, ä – pomnilniška kartica.
XX Lučka LED stanja sveti zeleno. Na prikazovalniku se med predvajanjem prikažeta podatek o času in skupna dolžina posnetka. 6.1.1 Iskanje posnetkov s koledarjem (DVT3000 – DVT7000) Iskalna funkcija naprave vam ponuja seznam shranjenih posnetkov, razvrščen po datumu snemanja. 3 Z +/– nastavite glasnost. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 4 2 Pritisnite tipko za pavzo e, da prekinete predvajanje. XX Predvajanje se prekine in lučka LED za stanje utripa zeleno.
6.3 Spreminjanje hitrosti predvajanja 6.5 Ponavljanje predvajanja/neskončna zanka 1 Med predvajanjem pritisnite tipko za predvajanje e za najmanj dve sekundi. Predvajanje posameznih posnetkov, celotnih map ali delov posnetka lahko samodejno ponavljate (neskončna zanka). a Predvajanje poteka počasneje. Na prikazovalniku se prikaže 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 2 Z +/– izberite funkcijo Repeat. 3 Potrdite s tipko za snemanje g.
7 Obdelava in brisanje Del posnetka lahko prepišete ali mu dodate nov posnetek. Dolge posnetke lahko delite, da jih boste laže obdelali. Posamezne posnetke na napravi lahko izbrišete. 7.1 Obdelava posnetka 7.1.1 Dodajanje ali prepisovanje posnetka Obstoječi posnetek lahko obdelate, tako da prepišete del posnetka ali na konec posnetka dodate nov posnetek.
7.1.2 Delitev posnetka Da lahko dolg posnetek bolje obdelate (na primer pošljete po e-pošti, shranite v računalniku ali izbrišete posamezne dele), je mogoče en posnetek razdeliti na več delov. 7.2 Brisanje posnetkov v napravi. Posamezne posnetke na napravi lahko izbrišete. Napravo priključite na računalnik, če želite preimenovati ali izbrisati celotne mape. 1 V načinu ustavitve (začetni zaslon) z INDEX/a izberite mapo, v kateri želite deliti posnetke. 2 Z h/b izberite posnetek, ki ga želite razdeliti.
8 Radio (DVT5000–DVT7000) Nasvet • Radio lahko vklopite ali izklopite tudi v meniju. a V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. Opomba • Slušalke so antena naprave. Radijski sprejem je mogoč samo, če so na napravo priključene slušalke. b Z h/b izberite meni radia Ö. c Z +/– izberite funkcijo FM radio on ali Off. 8.1 Uporaba radia d Potrdite s tipko za snemanje g. 1 Na napravo priključite slušalke (glejte tudi poglavje 4.11.1 Priključitev slušalk, stran 22). 8.
5 Potrdite s tipko za snemanje g. XX Naprava samodejno poišče radijske postaje in shrani frekvence v prednastavitve. Naprava shrani do 20 postaj. 8.2.2 Ročno shranjevanje postaj 1 V načinu radia pritisnite MENU. 2 Z +/– izberite funkcijo Station search. 3 Potrdite s tipko za snemanje g. 4 Z +/– izberite funkcijo Manual search. 5 Potrdite s tipko za snemanje g. 6 Z h/b nastavite želeno frekvenco. Ali: Za najmanj dve sekundi pritisnite h/b, da začnete iskanje naslednje postaje.
8.4 Snemanje radijske postaje Radio lahko snemate. 1 Začnite sprejem radia, kot je opisano, in izberite postajo, ki jo želite posneti. 2 Pritisnite tipko za snemanje g. XX Naprava snema in lučka LED za stanje sveti rdeče. 3 Med snemanjem pritisnite tipko za snemanje g, da prekinete snemanje. 4 Pritisnite tipko za ustavitev j, da končate snemanje. XX Naprava se vrne v način radia.
9 Nastavitve Meni z nastavitvami prikličete v načinu za ustavitev (začetni zaslon), tako da pritisnete MENU. 5 Z +/– izberite, ali naj se posnetki shranijo v notranji pomnilnik ali na kartico microSD. 6 Potrdite s tipko za snemanje g. 7 Pritisnite tipko za ustavitev j, da zapustite meni. Opomba • Ob koncu priklica funkcije pritisnite tipko za ustavitev j, da se vrnete v način za ustavitev.
7 Pritisnite tipko za ustavitev j, da zapustite meni. Nasvet 6 Potrdite s tipko za snemanje g. 7 Pritisnite tipko za ustavitev j, da zapustite meni. • Pritisnite tipko za ustavitev j, da postopek prekinete brez shranjevanja in se vrnete v način za ustavitev. 9.1.3 Nastavitev kakovosti snemanja Z nastavitvami za kakovost snemanja določite zapis datoteke in kakovost snemanja v obliki hitrosti podatkov (bitne hitrosti).
5 Z +/– izberite želeno kakovost snemanja. XX Na prikazovalniku se prikaže simbol izbrane občutljivosti mikrofona: ° – Dictation – optimalna nastavitev za snemanje vira neposredno pred napravo. ± – Speech to text – optimalno snemanje za poznejšo obdelavo s programsko opremo za prepoznavanje govora. ¯ – Conversation – optimalna nastavitev za snemanje več virov v neposredni okolici naprave. ² – Auto Zoom (DVT5000–DVT7000) – samodejna prilagoditev funkcije povečave oddaljenemu viru.
9.1.6 Vklop in izklop zmanjšanja šuma (DVT3000–DVT7000) 9.1.7 Nastavitev načina obdelave Za posnetke v okoljih z veliko hrupa v ozadju (na primer v množici ali med vožnjo z vlakom ali avtomobilom) lahko vklopite funkcijo za zmanjšanje šuma, ki zmanjša šume iz ozadja. Obstoječi posnetek lahko obdelate, tako da prepišete del posnetka ali na konec posnetka dodate nov posnetek.
9.1.8 Vklop in izklop tihega snemanja (DVT3000–DVT7000) S to funkcijo izklopite prikazovalnik, lučko LED za stanje in signalne tone med snemanjem. Tako lahko snemate brez vidnega prikaza snemanja na napravi. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 2 Z h/b izberite meni za nastavitve snemanja Ó. 3 Z +/– izberite funkcijo Silent recording. 4 Potrdite s tipko za snemanje g. 5 Z +/– izberite, ali želite vklopiti ali izklopiti funkcijo. 6 Potrdite s tipko za snemanje g.
9.1.10 Nastavitev časovnika S funkcijo časovnika začnete snemanje ob vnesenem datumu in času. Viri snemanja so lahko mikrofon naprave, radio ali zunanji mikrofon. 10 Potrdite s tipko za snemanje g. XX Vključena funkcija se na prikazovalniku prikaže s simbolom À. Naprava začne snemanje ob vnesenem času. 11 Z +/– izberite funkcijo Off, da izklopite časovnik. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 2 Z h/b izberite meni za nastavitve snemanja Ó. 3 Z +/– izberite funkcijo Timer.
7 8 9 Z h/b izberite raven glasovnega vklopa od 1 (visoka občutljivost, naprava se vklopi pri nizki glasnosti) do 9 (nizka občutljivost, naprava se vklopi šele pri visoki glasnosti). Med snemanjem lahko prilagodite raven glasovnega vklopa s +/–. Potrdite s tipko za snemanje g. XX Vključena funkcija se na prikazovalniku prikaže s simbolom ‚. Z +/– izberite funkcijo Off, da izklopite glasovni vklop.
9.1.13 Vklop in izklop lučke LED za snemanje 9.1.14 Izbira zunanjega vira Ta funkcija izklopi lučko LED za stanje. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 2 Z h/b izberite meni za nastavitve radia Õ. Če na napravo priključite zunanji mikrofon, se samodejno preklopi vir snemanja in se izklopi mikrofon naprave. Če priključite mono mikrofon ali vir za snemanje z lastnim ojačevalnikom (DVT3000–DVT 7000, na primer stereosistem) na priključek za mikrofon, morate preklopiti zunanji vir.
9.2 Nastavitve prikaza 9.2.1 Izbira jezika Opomba • Vašega jezika morda ni na voljo. Izberite drugi jezik. 9.2.2 Nastavitev kontrasta prikazovalnika 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 2 Z h/b izberite meni za nastavitve prikaza Ô. 3 Z +/– izberite funkcijo Contrast. 4 Potrdite s tipko za snemanje g. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 5 Z h/b nastavite želeni kontrast prikazovalnika. 2 Z h/b izberite meni za nastavitve prikaza Ô.
5 Z +/– izberite, ali želite vklopiti ali izklopiti osvetlitev ozadja prikazovalnika. 6 Potrdite s tipko za snemanje g. 7 Pritisnite tipko za ustavitev j, da zapustite meni. Nasvet • Pritisnite tipko za ustavitev j, da postopek prekinete brez shranjevanja in se vrnete v način za ustavitev. 9.3 Nastavitve naprave 9.3.1 Nastavitev datuma in ure Podatki za datum in uro se shranijo kot čas snemanja za vsak posnetek. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU.
9.3.2 Vklop in izklop funkcije ClearVoice 9.3.3 Nastavitev izenačevalnika (DVT3000–DVT7000) Za boljše predvajanje vklopite funkcijo ClearVoice. Tihi deli se dinamično prilagodijo, kar pomeni, da se tišji glasovi predvajajo jasneje in razumljiveje. Za predvajanje glasbe imate na voljo izenačevalnik. Odvisno od zvrsti glasbe vam ta funkcija izboljša doživetje poslušanja s posebno prilagoditvijo frekvence. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU.
9.3.4 Nastavitev samodejnega izklopa 9.3.5 Nastavitev budilke Naprava se samodejno izklopi, če v nastavljenem času ne pritisnete nobene tipke. Tako prihranite energijo. Napravo lahko uporabite kot budilko ali za opominjanje na sestanke. Ob vnesenem času naprava predvaja signal budilke ali izbrani posnetek. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 2 Z h/b izberite meni za nastavitve radia Õ.
Nasvet • Pritisnite tipko za ustavitev j, da postopek prekinete brez shranjevanja in se vrnete v način za ustavitev. 9.3.6 Vklop in izklop tipk ter signalnih tonov 1 V načinu za ustavitev (začetni zaslon) pritisnite MENU. 2 Z h/b izberite meni za nastavitve radia Õ. 3 Z +/– izberite funkcijo Device sounds. 4 Potrdite s tipko za snemanje g. 5 Z +/– izberite, ali želite vklopiti ali izklopiti tipke in signalne tone. 6 Potrdite s tipko za snemanje g.
10 Servis Ne izvajajte vzdrževalnih del, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo. Naprave ne razstavljajte na posamezne dele, da bi jo popravili. Napravo dajte v popravilo izključno odobrenemu servisu. 10.1.2 Formatiranje pomnilnika Pozor • Formatiranje pomnilnika izbriše vse shranjene posnetke in datoteke! S to funkcijo izbrišete vse podatke in formatirate izbrani pomnilnik. 10.
Nasvet • Pritisnite tipko za ustavitev j, da postopek prekinete brez shranjevanja in se vrnete v način za ustavitev. 10.3 Baterija daljinskega upravljalnika (DVT5500, DVT7000) Opomba 10.2 Zamenjava baterij ali akumulatorjev Pozor • Med snemanjem iz naprave ne jemljite baterij ali akumulatorjev. S tem lahko poškodujete ali izgubite podatke. Možno je napačno delovanje naprave. Ko sta bateriji skoraj prazni, utripa prikaz baterije. Bateriji nemudoma zamenjajte.
3 Predal za baterijo potisnite v daljinski upravljalnik, dokler se ne zaskoči zapiralo. 10.4 Posodobitev vgrajene programske opreme Vgrajena programska oprema je programska opreva v napravi, ki krmili napravo. V okviru vzdrževanja izdelka dodatno izpopolnjujemo in izboljšujemo vgrajeno programsko opremo ter odpravljamo morebitne napake. Od nakupa naprave je morda postala na voljo nova različica (posodobitev) vgrajene programske opreme.
Težava 10.5 Odpravljanje motenj Težava Mogoči vzrok/Rešitev Naprave ni mogoče vklopiti • Bateriji ali akumulatorja nista pravilno vstavljena. XX Preverite, ali so bateriji in akumulatorja pravilno vstavljeni. Pri tem pazite na pravilno polariteto! • Bateriji ali akumulatorja sta prazna. XX Zamenjajte akumulatorja ali ju znova napolnite. Predvajanje se ne začne Naprava se ne odziva ali se nepričakovano odziva. • Zapora tipk je vključena. XX Izklopite zaporo tipk. • V napravi ni shranjenih posnetkov.
11 Priloga Tehnični podatki Priključek za slušalke Stereo vtič, 3,5 mm Vse informacije so navedene po naših najboljših informacijah. Pridržujemo si pravico do sprememb in izboljšav (zlasti tehničnih podatkov), kadar koli in brez napovedi.
Tehnični podatki Časi snemanja notranji pomnilnik DVT1000–DVT3500 Časi snemanja notranji pomnilnik DVT5000–DVT7000 Tehnični podatki PCM – 3 h SHQ – 23 h HQ – 46 h SP – 70 h LP – 560 h PCM – 6 h SHQ – 47 h HQ – 95 h SP – 142 h LP – 1140 h Čas delovanja baterije DVT1000–DVT1500 Snemanje v načinu LP (notranji pomnilnik/pomnilniška kartica microSD): 33 h/14 h (alkalna baterija) Čas delovanja baterije DVT3000–DVT7000 Snemanje v načinu LP (notranji pomnilnik/pomnilniška kartica microSD): 48 h/18 h (alkalna
˜ Skladnost z zadevnimi direktivami EU za napravo je potrjena z znakom CE. Izjava o skladnosti (DoC) Podjetje Speech Processing Solutions GmbH izjavlja, da so naprave DVT1000, DVT1500, DVT3000, DVT3100, DVT3500, DVT5000, DVT5500, DVT7000 skladne z osnovnimi zahtevami in drugimi zadevnimi določili direktiv 2006/95/ES, 2004/108/ES in 2009/125/ES. Celotno izjavo o skladnosti najdete na naši spletni strani: www.philips.com.
Kazalo vsebine 59
© 2012 Speech Processing Solutions GmbH. Vse pravice pridržane. Različica dokumenta 1.