Zaregistrujte si svůj výrobek a získejte podporu na www.philips.
Obsah
4.7.2 Odpojení přístroje od počítače Obsah 1 Důležité bezpečnostní informace 1.1 Bezpečnostní pokyny 2 K této uživatelské příručce 2.2 Používané symboly 3 Váš diktafon 3.1 Nejdůležitější údaje o výrobku 3.2 Obsah balení 3.3 Přehled 3.3.1 Přední a zadní strana 3.3.2 Tlačítka 3.4 Úvodní obrazovka 3.4.1 Přehled nabídek 4 První kroky 4.1 Vložení baterií nebo akumulátorů 4.2 Zapnutí a vypnutí přístroje 4.3 První instalace 4.3.1 Volba jazyka 4.3.2 Nastavení data a času 4.4 Zamčení a odemčení tlačítek 4.
8.1.8 Automatické dělení záznamu 8.1.9 Zapnutí a vypnutí světelné signalizace nahrávání 8.2 Nastavení zobrazení 8.2.1 Volba jazyka 8.2.2 Úprava kontrastu displeje 8.2.3 Nastavení funkce podsvícení 8.2.4 Nastavení demonstračního režimu 8.3 Nastavení přístroje 8.3.1 Nastavení data a času 8.3.2 Zapnutí a vypnutí funkce ClearVoice 8.3.3 Nastavení automatického vypínání 8.3.4 Nastavení budíku 8.3.5 Zapnutí a vypnutí tónů tlačítek a upozornění 9 Servis 9.1 Servisní funkce přístroje 9.1.
1 Důležité bezpečnostní informace Neprovádějte žádná nastavení ani změny, které nejsou popsané v této uživatelské příručce. Řiďte se všemi bezpečnostními pokyny, abyste zajistili bezproblémový provoz vašeho přístroje. V případě nerespektování bezpečnostních pokynů nepřebírá výrobce žádnou zodpovědnost. 1.1 Bezpečnostní pokyny • Chraňte přístroj před deštěm a vodou, abyste předešli zkratu. • Nevystavujte přístroj vysokým teplotám způsobeným blízkostí topných těles nebo přímým slunečním zářením.
1.1.3 Ochrana sluchu 1.1.5 Zákonná omezení pro pořizování nahrávek Při používání sluchátek se řiďte následujícími pokyny: • Nastavte si nižší hlasitost a neposlouchejte přes sluchátka příliš dlouho. • V žádném případě nenastavujte vyšší hlasitost, než snese váš sluch. • Nastavujte si vždy jen takovou hlasitost, abyste stále ještě slyšeli, co se kolem vás děje. • V potenciálně nebezpečných situacích byste si měli počínat obzvláště opatrně a případně používání přechodně přerušit.
2 K této uživatelské příručce Souhrn na následujících stranách vám poskytne rychlý přehled o Vašem přístroji. Podrobný popis naleznete v dalších kapitolách této uživatelské příručky. Tuto uživatelskou příručku si důkladně pročtěte. 2.1 Funkce a vyobrazení závislá na modelu Pozor • Tento symbol varuje před poškozením přístroje a možnou ztrátou dat. Při nevhodném používání mohou vzniknout škody. Varování • Tento symbol varuje před nebezpečími pro osoby.
3 Váš diktafon Těší nás, že jste se rozhodli pro výrobek značky Philips. Na našich internetových stránkách naleznete obsáhlou podporu v podobě uživatelských příruček, softwaru ke stažení, informací o záruce a mnoho dalšího: www.philips.com/dictation. 3.
3.2 Obsah balení a b c d e Device (vlastní přístroj) Stručný návod k použití Kabel USB pro připojení k počítači Dvě baterie (AAA) DVT2710: DVD se softwarem pro rozpoznávání řeči Upozornění • Mějte na paměti, že některé doplňky nemusejí být součástí vašeho modelu. Pokud některá část příslušenství chybí nebo je poškozená, obraťte se prosím na svého dodavatele. EN DITION able a port ch. RE spee te into dicta recorded ON DV you cane your DR AG Edition, scrib rder king tran Reco sn’t, king rallySpea it off.
3.3 Přehled 3.3.
3.3.
3.
3.4.1 Přehled nabídek Upozornění • Symbol zvolené skupiny nabídek je modře podsvícen.
4 První kroky 2 Vložte vyznačeným způsobem baterie nebo akumulátory do přístroje. Dávejte přitom pozor na správnou polaritu! 3 Uzavřete kryt baterií. Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uvedete svůj přístroj snadno a rychle do provozu. Pozor • Dbejte pokynů ohledně zacházení s přístrojem, zejména pokud jde o manipulaci s bateriemi a akumulátory (viz také kapitolu 1.1.1 Baterie a akumulátory, strana 5). 4.
4.2 Zapnutí a vypnutí přístroje 4.3 První instalace 1 Při prvním zapnutí nebo případně po dlouhodobějším odpojení od napájení začíná proces první instalace. S každou nahrávkou se ukládá i datum a čas pořízení. Posuňte vypínač na boční straně přístroje přibližně na dvě sekundy dolů. XX Přístroj se zapne a objeví se úvodní obrazovka. 4.3.1 Volba jazyka 1 Tlačítky h / b vyberte požadovaný jazyk. 2 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. Upozornění • Je možné, že váš jazyk nebude k dispozici.
7 Tlačítky h / b nastavte, zda má být čas zobrazen ve 12 nebo 24hodinovém formátu. 8 Stiskněte tlačítko záznamu g. 9 Tlačítky h / b nastavte hodinu. 10 Stiskněte tlačítko záznamu g. 4.4 Zamčení a odemčení tlačítek Zamčením tlačítek vyřadíte všechna tlačítka na přístroji. Funkce časovače je nadále aktivní. 1 Posunutím vypínače na boční straně přístroje směrem nahoru do pozice HOLD zamknete tlačítka. XX Na displeji se krátce zobrazí symbol uzamčení.
4.5 Vložení karty microSD Pozor • Nevyjímejte kartu, pokud na ní přístroj zapisuje nebo z ní čte data. Tím může dojít k poškození nebo ke ztrátě dat. 1 Odklopte kryt slotu karty na stranu. 2 Vložte paměťovou kartu microSD kontakty nahoru do slotu na boční straně přístroje. Upozornění • Aby přístroj ukládal nahrávky na paměťovou kartu, musíte namísto vnitřní paměti zvolit ukládání na kartu microSD (viz také kapitolu 8.1.1 Volba paměti pro ukládání nahrávek, strana 27).
Tip • Během připojení přístroje k počítači zahájíte nahrávání stiskem tlačítka g nejméně na dvě sekundy. 3 1 Zasuňte zástrčku USB do rozhraní USB na počítači. 2 Zasuňte zástrčku Micro-USB do konektoru USB na spodní straně přístroje. XX V souborovém manažeru se přístroj zobrazí jako vyměnitelný disk. Po připojení zvyšte hlasitost na příjemnou úroveň. Po dobu připojení sluchátek je reproduktor v přístroji odpojený. 4.
Pozor • V žádném případě neodpojujte přístroj od počítače během přenosu dat (stavová LED bliká oranžově). Mohlo by dojít k poškození nebo ztrátě dat. • Paměť přístroje neformátujte prostřednictvím počítače, tento postup může způsobit chybnou funkci přístroje. Pro vymazání všech dat použijte funkci Format memory v nabídce přístroje (viz také kapitolu 9.1.2 Formátování paměti, strana 37). Pozor • V žádném případě neodpojujte přístroj od počítače během přenosu dat (stavová LED bliká oranžově).
5 Record (nahrávání) Přístroj nabízí četné funkce, jež můžete využít během nahrávání a s jejichž pomocí můžete zlepšit kvalitu záznamu. Pomocí časovače nebo hlasové aktivace můžete nahrávání spustit automaticky. 5.1 Nastavení nahrávání Před nahráváním nastavte požadovanou kvalitu záznamu a citlivost mikrofonu. 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko a a zvolte složku pro ukládání nahrávky.
5.2 Automatické spuštění nahrávání 2 Stiskněte tlačítko záznam g. XX Přístroj přejde do pohotovostního režimu. Na displeji se zobrazí symbol přerušeného nahrávání (|). Jakmile začnete mluvit, přístroj začne nahrávat, když přestanete, přístroj nahrávání po třech sekundách přeruší. 3 K ukončení nahrávání stiskněte tlačítko stop ~. XX Přístroj se vrátí do klidového stavu. Pro automatické spuštění nahrávání máte k dispozici dvě funkce: časovač a hlasovou aktivaci nahrávání. 5.2.
6 Přehrávání Tip • Pro lepší reprodukci zapněte funkci ClearVoice. Tiché pasáže se dynamicky zesílí a tiché hlasy budou jasnější a lépe srozumitelné (viz také kapitolu 8.3.2 Zapnutí a vypnutí funkce ClearVoice, strana 34). 6.1 Výběr záznamu 1 2 Za klidového stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko a a vyberte složku. XX V závislosti na zvoleném úložišti se zobrazí symboly: u, v, w, x – vnitřní paměť, à, á, â, ã, ä – paměťová karta zobrazena. 6.1.
6.2 Přehrávání nahrávky Tip 6.3 Změna rychlosti přehrávání 1 • Z klidového stavu začíná přehrávání záznamu s posunem vzad o tři sekundy, což je užitečné zejména při přepisu nahrávek. Stiskněte během přehrávání alespoň na dvě sekundy tlačítko přehrávání ~. a Přehrávání bude pokračovat se sníženou rychlostí a na displeji se zobrazí symbol c. 1 Zvolte popsaným způsobem požadovanou nahrávku. 2 Tlačítkem přehrávání ~ zahájíte přehrávání zvolené nahrávky. XX Stavová LED se rozsvítí zeleně.
6.5 Opakované přehrávání / nekonečná smyčka Můžete automaticky opakovaně přehrávat jednotlivé záznamy, celé složky v určité nahrávce (= nekonečná smyčka). 1 V klidovém režimu (úvodní obrazovka) na dvě sekundy stiskněte tlačítko a/MENU. 2 Tlačítky h / b zvolte funkci Repeat. 3 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 4 Tlačítky h / b nastavte, zda chcete opakovaně přehrávat jednotlivou nahrávku/soubor nebo složku.
7 Editace a mazání Můžete přepsat část nahrávky nebo k ní připojit novou část. Delší nahrávky můžete pro snadnější editaci naopak rozdělit. Jednotlivé záznamy je možné i mazat. 7.1 Editace nahrávky 7.1.1 Připojení nové části nebo přepsání nahrávky Existující nahrávku můžete editovat přepsáním části nahrávky nebo připojením nového záznamu na konec. Při přepisování je stávající nahrávka od aktuálního místa vymazána! Upozornění • Při editaci se používá kvalita původní nahrávky.
4 Na dvě sekundy stiskněte tlačítko a/MENU. 5 Tlačítky h / b zvolte funkci Split. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 7 Výběr proveďte tlačítky h / b OK . 8 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. XX Nahrávka se rozdělí. Následující soubory se přečíslují. 7.2 Mazání nahrávek v přístroji. Jednotlivé záznamy je možné i mazat. K přejmenování či smazání celých složek použijte počítač. Pozor • Mažte jen nahrávky, které již nebudete potřebovat: Smazané nahrávky nemohou být obnoveny.
8 Nastavení Nabídku nastavení zobrazíte z klidového stavu (úvodní obrazovka) stisknutím tlačítka a/MENU po dobu dvou sekund. 5 Tlačítky h / b zvolte, zda si přejete k ukládání nahrávek používat vnitřní paměť nebo kartu microSD. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 7 Tlačítkem stop ~ opustíte nabídku. Upozornění • Na konci požadované operace k návratu do klidového stavu stiskněte tlačítko stop ~.
5 Tlačítky h / b zvolte požadovanou kvalitu záznamu. XX Na displeji uvidíte symbol zvolené kvality: ‡ – Nejvyšší kvalita bez komprese, formát WAV, 1.411 kbit/s … – velmi vysoká kvalita, formát MP3, 192 kbit/s ƒ – vysoká kvalita, formát MP3, 96 kbit/s ˆ – nadprůměrný nahrávací čas, formát Formát: MP3, 64 kbit/s † – nejdelší nahrávací čas, formát MP3, 8 kbit/s 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 7 Tlačítkem stop ~ opustíte nabídku. Tip 5 Tlačítky h / b zvolte požadovanou kvalitu záznamu.
4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Tlačítky h / b určete, zda se má na konec stávající nahrávky připojit nový záznam, zda se má stávající část smazat a přepsat či zda si přejete tuto funkci nechat vypnutou. XX Na displeji se zobrazí symbol zvoleného editačního režimu: Å – Připojení na konec nahrávky Æ – Přepsání nahrávky 5 Tlačítky h / b určete, zda chcete funkci zapnout nebo vypnout. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g.
7 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 1 8 V klidovém režimu (úvodní obrazovka) na dvě sekundy stiskněte tlačítko a/MENU. Dříve popsaným způsobem nastavte datum a čas pro ukončení záznamu (viz také kapitolu 8.3.1 Nastavení data a času, strana 33). 2 Tlačítkem a zvolte nabídku pro nastavení záznamu Ó. 9 3 Tlačítky h / b zvolte funkci Voice Activation. Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Tlačítky h / b zvolte funkci On. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g.
8.1.8 Automatické dělení záznamu 8.1.9 Zapnutí a vypnutí světelné signalizace nahrávání Aby soubory s dlouhými nahrávkami (například z několikahodinového jednání) nebyly příliš velké, můžete nahrávku automaticky rozdělovat. Po uplynutí stanoveného času přístroj uzavře probíhající nahrávku a automaticky započne novou. Tato možnost dovoluje vypnout stavovou LED. 1 V klidovém režimu (úvodní obrazovka) na dvě sekundy stiskněte tlačítko a/MENU.
8.2 Nastavení zobrazení 8.2.2 Úprava kontrastu displeje 1 V klidovém režimu (úvodní obrazovka) na dvě sekundy stiskněte tlačítko a/MENU. 2 Tlačítkem a zvolte nabídku pro nastavení zobrazení Ó. 3 Tlačítky h / b zvolte funkci Contrast. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Stisknutím h / b můžete upravit kontrast displeje. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 7 Tlačítkem stop ~ opustíte nabídku. 8.2.1 Volba jazyka Upozornění • Je možné, že váš jazyk nebude k dispozici.
4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 3 Tlačítky h / b zvolte funkci Demo Mode. 5 Tlačítky h / b vybírejte z následujících nastavení: Off, 8s, 20s, On. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 6 5 Tlačítky h / b zvolte funkci On. Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 7 Tlačítkem stop ~ opustíte nabídku. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. XX Je-li funkce zapnutá, na displeji se za sebou objeví uložené obrázky. 7 K ukončení demonstračního režimu stiskněte tlačítko stop ~.
3 Tlačítky h / b zvolte funkci Date/time. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Tlačítky h / b nastavte rok. 6 Stiskněte tlačítko záznamu g. 7 Tlačítky h / b nastavte měsíc. 8 Stiskněte tlačítko záznamu g. 9 Tlačítky h / b nastavte den. Tip • Stisknutím tlačítka ~ proces přerušíte bez uložení změn a vrátíte se zpět do klidového stavu. 8.3.2 Zapnutí a vypnutí funkce ClearVoice Pro lepší reprodukci zapněte funkci ClearVoice.
8.3.3 Nastavení automatického vypínání 8.3.4 Nastavení budíku Pokud po nastavenou dobu není stisknuté žádné tlačítko, přístroj se samočinně vypne, čímž se šetří energie. Přístroj můžete využít jako budík nebo plánovač upomínek. Ve stanovený čas se rozezní zvuk budíku nebo se začne přehrávat vybraný záznam. 1 V klidovém režimu (úvodní obrazovka) na dvě sekundy stiskněte tlačítko a/MENU. 2 Tlačítkem a zvolte nabídku pro nastavení přístroje ×. 3 Tlačítky h / b zvolte funkci Auto off.
11 Tlačítky h / b vyberte funkci Off k vypnutí alarmu. Tip • Stisknutím tlačítka ~ proces přerušíte bez uložení změn a vrátíte se zpět do klidového stavu. 8.3.5 Zapnutí a vypnutí tónů tlačítek a upozornění 1 V klidovém režimu (úvodní obrazovka) na dvě sekundy stiskněte tlačítko a/MENU. 2 Tlačítkem a zvolte nabídku pro nastavení přístroje ×. 3 Tlačítky h / b zvolte funkci Device sounds. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Tlačítky h / b určete, zda mají znít tóny tlačítek a tóny upozornění.
9 Servis Neprovádějte žádnou údržbu, která není popsaná v této uživatelské příručce. Nerozebírejte přístroj za účelem provádění oprav. Opravy přístroje přenechte výhradně certifikovanému servisu. 9.1 Servisní funkce přístroje 9.1.2 Formátování paměti Pozor • Při formátování paměti se z ní smažou všechny nahrávky a soubory! Prostřednictvím této funkce smažete ze zvoleného úložiště všechna data a zformátujete jej.
Tip • Stisknutím tlačítka ~ proces přerušíte bez uložení změn a vrátíte se zpět do klidového stavu. 4 Odpojte přístroj od počítače. XX Firmware přístroje se automaticky zaktualizuje; tento proces může několik minut trvat. Po jeho skončení se přístroj zapne. Pozor 9.2 Aktualizace firmwaru Firmware je vnitřní software, který řídí celý přístroj. V rámci péče výrobce se firmware dále vyvíjí, vylepšuje se a odstraňují se případné chyby.
Problém 9.3 Řešení potíží Problém Možná příčina a řešení Přístroj se nedá zapnout • Baterie nebo akumulátory nejsou vloženy správně. XX Přesvědčte se, zda jsou baterie či akumulátory správně vložené. Dávejte přitom pozor na správnou polaritu! • Baterie nebo akumulátory jsou vybité. XX Vyměňte baterie nebo nabijte akumulátory. Nelze spustit přehrávání • Je zamčená klávesnice. XX Odemkněte klávesnici. • V přístroji nejsou uloženy žádné nahrávky.
Technická data 10 Dodatek Všechny informace v této příručce byly sepsány podle našich nejlepších znalostí. Změny či vylepšení – zejména v oblasti technických údajů – jsou možné kdykoliv bez předchozího upozornění. Paměťová karta microSD až 32 GB SDHC Formáty nahrávek PCM – WAV, 1.
Technická data Požadavky na počítač Operační systém: Windows 8, 7, Vista, Mac OS X, Linux Teplotní rozsah 5 ºC – 45 ºC / 41 ºF – 113 ºF Relativní vlhkost vzduchu 10 % – 90 %, nekondenzující Obsah Dodatek 41
˜ Soulad výrobku s relevantními právními předpisy EU je potvrzen symbolem CE. Prohlášení o shodě (DoC) Společnost Speech Processing Solutions GmbH tímto prohlašuje, že přístroje DVT2510 a DVT2710 jsou v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES a 2009/125/ES. Úplné prohlášení o shodě naleznete na naší stránce www.philips.com/ dictation. K výrobě přístroje byly použity hodnotné materiály a součásti, které mohou být recyklovány a znovu využity.
Obsah 43
© 2014 Speech Processing Solutions GmbH. Všechna práva vyhrazena. Verze dokumentu 1.