User manual
Table Of Contents
- Contents
- Machine overview (Fig. A)
- Control panel (Fig. B)
- Introduction
- Before first use
- Brewing drinks
- Adjusting machine settings
- Removing and inserting the brew group
- Cleaning and maintenance
- AquaClean water filter
- Setting the water hardness
- Descaling procedure (30 min.)
- Ordering accessories
- Warning icons
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Contenido
- Descripción general de la máquina (Fig. A)
- Panel de control (Fig. B)
- Introducción
- Antes del primer uso
- Preparación de bebidas
- Cambio de los ajustes de la máquina
- Retirada e inserción del grupo de preparación del café
- Limpieza y mantenimiento
- Filtro de agua AquaClean
- Establecer la dureza del agua
- Procedimiento de eliminación de los depósitos de cal (30 minutos)
- Pedido de accesorios
- Iconos de advertencia
- Solución de problemas
- Especificaciones técnicas
- Table des matières
- Vue d’ensemble de la machine (fig. A)
- Panneau de commande (fig. B)
- Introduction
- Avant la première utilisation
- Infusion de boissons
- Réglage des paramètres de la machine
- Retrait et insertion du groupe de percolation
- Nettoyage et entretien
- Filtre à eau AquaClean
- Réglage de la dureté de l’eau
- Procédure de détartrage (30 min.)
- Commande d'accessoires
- Icônes d’avertissement
- Résolution des problèmes
- Caractéristiques techniques
27
Español
Español
8 Vuelva a instalar el grupo de preparación del café y el depósito de agua, y coloque una taza debajo de la
boquilla de salida del café.
9 Toque el icono de café y luego pulse 3segundos el icono de intensidad del aroma para seleccionar la
función (Fig. 2) de café molido previamente. No agregue café ya molido. Pulse el botón de inicio/parada
para empezar el ciclo de preparación de café. Repita este paso dos veces. Vacíe la taza.
Cómo lubricar el grupo de café
Lubrique el grupo de preparación del café cada 2meses para asegurarse de que los componentes móviles se
sigan moviendo sin problemas.
1 Aplique una capa fina de grasa en el pistón (parte gris) del grupo (Fig. 26) de preparación del café.
2 Aplique una capa fina de grasa alrededor del eje (parte gris) de la parte inferior del grupo (Fig. 27) de
preparación del café.
3 Aplique una fina capa de grasa a los rieles de ambos lados (Fig. 28).
Limpieza del espumador de leche clásico
Limpieza del espumador de leche clásico tras cada uso
Limpie al espumador de leche cada vez que lo utilice por motivos de higiene y para evitar la acumulación de
restos de leche.
1 Coloque una taza debajo del espumador de leche.
2 Toque el icono de vapor y luego pulse el botón de inicio/parada para empezar a dispensar vapor y
eliminar los restos de leche que se puedan haber quedado en el interior del espumador de leche.
3 Para detener la dispensación de vapor tras unos segundos, pulse otra vez el botón de inicio/parada .
4 Limpie el espumador de leche con un paño húmedo.
Limpieza diaria del espumador de leche clásico
1 Deje que el espumador de leche se enfríe por completo.
2 Incline el espumador de leche hacia la izquierda (Fig. 29) y quite la pieza metálica y la pieza de silicona
(Fig. 30).
3 Desmonte las dos piezas (Fig. 31) y enjuáguelas con agua limpia o lávelas en el lavavajillas. Asegúrese de
que el pequeño orificio del tubo (Fig. 32) metálico esté completamente limpio y no esté obstruido por
residuos de leche.
4 Vuelva a montar las dos piezas del espumador de leche y colóquelo otra vez en el aparato.
Filtro de agua AquaClean
Su máquina es apta para AquaClean. Puede colocar el filtro de agua AquaClean en el depósito de agua para
conservar el sabor del café. También reduce la necesidad de descalcificar, ya que reduce la acumulación de
cal en el aparato. Puede adquirir un filtro de agua AquaClean con su distribuidor local, en los centros de
servicio autorizados o en línea en www.philips.com/parts-and-accessories.
Icono y piloto de AquaClean
El aparato está equipado con un piloto (Fig. 33) del filtro de agua AquaClean para indicar el estado de dicho
filtro. Utilice la siguiente tabla para determinar qué medidas son necesarias si el piloto está encendido o
parpadeando.