User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Machine overview (Fig. A)
- Control panel (Fig. B)
- Introduction
- Before first use
- Brewing drinks
- Adjusting machine settings
- Removing and inserting the brew group
- Cleaning and maintenance
- AquaClean water filter
- Setting the water hardness
- Descaling procedure (30 min.)
- Ordering accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Indhold
- Oversigt over maskinen (fig. A)
- Kontrolpanel (fig. B)
- Introduktion
- Før apparatet tages i brug
- Brygning af drikke
- Justering af maskinens indstillinger
- Udtagning og isætning af bryggeenheden
- Rengøring og vedligeholdelse
- AquaClean-vandfilter
- Indstilling af vandets hårdhed
- Afkalkning (30 min.)
- Bestilling af tilbehør
- Fejlfinding
- Tekniske specifikationer
- Inhalt
- Geräteüberblick (Abb. A)
- Bedienfeld (Abb. B)
- Einführung
- Vor dem ersten Gebrauch
- Brühen von Getränken
- Einstellungen der Kaffeemaschine anpassen
- Die Brühgruppe herausnehmen und einsetzen
- Reinigung und Wartung
- AquaClean-Wasserfilter
- Wasserhärte einstellen
- Entkalkungsvorgang (30 Minuten)
- Bestellen von Zubehör
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- Contenido
- Descripción general del aparato (Fig. A)
- Panel de control (Fig. B)
- Introducción
- Antes de utilizarlo por primera vez
- Preparación de bebidas
- Cambio de los ajustes de la máquina
- Retirada e inserción del grupo de preparación del café
- Limpieza y mantenimiento
- Filtro de agua AquaClean
- Ajuste de la dureza del agua
- Procedimiento de eliminación de los depósitos de cal (30 minutos)
- Solicitud de accesorios
- Resolución de problemas
- Especificaciones técnicas
- Sommaire
- Présentation de la machine (Fig. A)
- Panneau de commande (Fig. B)
- Introduction
- Avant la première utilisation
- Préparation de boissons
- Réglage des paramètres de la machine
- Retrait et insertion du groupe de percolation
- Nettoyage et entretien
- Filtre à eau AquaClean
- Réglage de la dureté de l’eau
- Procédure de détartrage (30 min.)
- Commande d'accessoires
- Dépannage
- Caractéristiques techniques
- Sommario
- Panoramica della macchina (Fig. A)
- Pannello di controllo (Fig. B)
- Introduzione
- Primo utilizzo
- Preparazione di bevande
- Regolazione delle impostazioni della macchina
- Rimozione e inserimento del gruppo infusore
- Pulizia e manutenzione
- Filtro dell'acqua AquaClean
- Impostazione della durezza dell'acqua
- Procedura di rimozione del calcare (30 min.)
- Ordinazione degli accessori
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche tecniche
- Inhoud
- Apparaatoverzicht (afb. A)
- Bedieningspaneel (afb. B)
- Introductie
- Vóór het eerste gebruik
- Dranken bereiden
- Apparaatinstellingen aanpassen
- De zetgroep plaatsen en verwijderen
- Schoonmaken en onderhoud
- AquaClean-waterfilter
- De waterhardheid instellen
- Ontkalkingsprocedure (30 min.)
- Accessoires bestellen
- Problemen oplossen
- Technische gegevens
- Innhold
- Maskinoversikt (fig. A)
- Kontrollpanel (fig. B)
- Innledning
- Før bruk første gang
- Brygge drikker
- Justere maskininnstillinger
- Fjerne og sette inn bryggeenheten
- Rengjøring og vedlikehold
- AquaClean-vannfilter
- Angivelse av hardhetsgraden på vannet
- Fremgangsmåte for avkalkning (30 min.)
- Bestille tilbehør
- Feilsøking
- Tekniske spesifikasjoner
- Conteúdo
- Descrição geral da máquina (Fig. A)
- Painel de controlo (Fig. B)
- Introdução
- Antes da primeira utilização
- Preparar bebidas
- Ajustar as definições da máquina
- Retirar e colocar o grupo de preparação
- Limpeza e manutenção
- Filtro de água AquaClean
- Definir a dureza da água
- Procedimento de descalcificação (30 min.)
- Encomendar acessórios
- Resolução de problemas
- Especificações técnicas
- Sisältö
- Laitteen yleiskuvaus (kuva A)
- Ohjauspaneeli (kuva B)
- Johdanto
- Käyttöönotto
- Juomien valmistaminen
- Laitteen asetusten säätäminen
- Kahviyksikön poistaminen ja asettaminen paikalleen
- Puhdistus ja huolto
- AquaClean-vesisuodatin
- Veden kovuuden valitseminen
- Kalkinpoisto (30 min)
- Lisävarusteiden tilaaminen
- Vianmääritys
- Tekniset tiedot
- Innehåll
- Översikt över bryggaren (bild A)
- Kontrollpanel (bild B)
- Inledning
- Före första användningen
- Brygga drycker
- Ändra maskininställningar
- Ta ur och sätta i bryggruppen
- Rengöring och underhåll
- AquaClean-vattenfilter
- Ställa in vattnets hårdhetsgrad
- Avkalkningsprocess (30 min.)
- Beställa tillbehör
- Felsökning
- Tekniska specifikationer
- Περιεχόμενα
- Επισκόπηση μηχανής (Εικ. Α)
- Πίνακας ελέγχου (Εικ. B)
- Εισαγωγή
- Πριν από την πρώτη χρήση
- Παρασκευή ροφημάτων
- Προσαρμογή των ρυθμίσεων της μηχανής
- Αφαίρεση και τοποθέτηση της ομάδας παρασκευής
- Καθαρισμός και συντήρηση
- Φίλτρο νερού AquaClean
- Ρύθμιση της σκληρότητας του νερού
- Διαδικασία αφαίρεσης αλάτων (30 λεπτά)
- Παραγγελία παρελκόμενων
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Τεχνικές προδιαγραφές
Ongelma Syy Ratkaisu
Tyhjennä sakkasäiliö aina, kun
laitteeseen on kytketty virta. Jos
tyhjennät sakkasäiliön, kun laitteen virta
on kytkettynä pois päältä, sakkasäiliön
laskuri ei nollaudu.
Sakkasäiliö on liian
täynnä, ja Tyhjennä
sakkasäiliö -merkkivalo
ei syttynyt.
Olet poistanut tippa-alustan
tyhjentämättäsakkasäiliötä.
Kun irrotat tippa-alustan, tyhjennä
myös sakkasäiliö, vaikka se sisältäisi
vain vähän kahvisakkaa. Näin
sakkalaskuri nollautuu ja alkaa taas
laskea oikein.
En pysty irrottamaan
kahviyksikköä.
Kahviyksikkö ei ole oikeassa
paikassa.
Nollaa laite seuraavalla tavalla: Sulje
huoltoluukku ja aseta vesisäiliö takaisin
paikalleen. Sammuta laite ja kytke
siihen virta uudelleen. Yritä irrottaa
kahviyksikkö uudelleen. Katso
vaiheittaiset ohjeet luvusta
Kahviyksikön poistaminen ja
asettaminen paikalleen.
En pysty asettamaan
kahviyksikköä
paikalleen.
Kahviyksikkö ei ole oikeassa
paikassa.
Nollaa laite seuraavalla tavalla: Sulje
huoltoluukku ja aseta vesisäiliö takaisin
paikalleen. Jätä kahviyksikkö pois
laitteesta. Sammuta laite ja irrota
pistoke pistorasiasta. Odota 30
sekuntia, kytke pistoke pistorasiaan ja
käynnistä laite. Laita sitten kahviyksikkö
oikeaan asentoon ja aseta se sitten
takaisin laitteeseen. Katso vaiheittaiset
ohjeet luvusta Kahviyksikön
poistaminen ja asettaminen paikalleen.
Kahvi on laihaa. Kahviyksikkö on likainen tai se
on voideltava.
Irrota kahviyksikkö (katso 'Kahviyksikön
poistaminen laitteesta'), huuhtele se
juoksevalla vedellä ja anna sen kuivua.
Voitele sen jälkeen liikkuvat osat (katso
'Kahviyksikön voiteleminen').
Laite tekee itsesäätöjä. Tämä
toiminto käynnistetään
automaattisesti, kun käytät
laitetta ensimmäisen kerran,
kun siirryt käyttämään toisen
tyyppisiä kahvipapuja tai kun
laite on ollut käyttämättä pitkän
aikaa.
Valmista viisi kupillista kahvia, jotta laite
voi suorittaa itsesäädöt.
Jauhatusasetus on liian karkea. Säädä jauhatus hienommaksi (asetus
pienemmäksi). Valmista kaksi tai kolme
juomaa, ennen kuin huomaat eron.
Kahvi ei ole tarpeeksi
kuumaa.
Valittu lämpötila on liian
alhainen.
Valitse suurin (katso 'Kahvin lämpötilan
säätäminen') mahdollinen lämpötila.
182
Suomi