Important Information Manual
Table Of Contents
- Důležité bezpečnostní informace
- Varování
- Upozornění
- Přístroje s klasickým napěňovačem mléka
- Přístroje s nádržkou LatteGo
- Vodní filtr AquaClean
- Elektromagnetická pole (EMP)
- Recyklace
- Záruka a podpora
- Tähtis ohutusteave
- Hoiatus
- Ettevaatust
- Klassikalise piimavahustajaga masinad
- LatteGo'ga varustatud seadmed
- AquaClean-veefilter
- Elektromagnetväljad (EMF)
- Ringlussevõtt
- Garantii ja tootetugi
- Važne sigurnosne informacije
- Upozorenje
- Oprez
- Aparati s klasičnom pjenilicom za mlijeko
- Uređaji s opcijom LatteGo
- Filtar za vodu AquaClean
- Elektromagnetska polja (EMF)
- Recikliranje
- Jamstvo i podrška
- Svarīga informācija par drošību
- Brīdinājums
- Ievērībai
- Ierīces ar klasisko piena putotāju
- Ierīces ar „LatteGo”
- Ūdens filtrs „AquaClean”
- Elektromagnētiskie lauki (EML)
- Otrreizējā pārstrāde
- Garantija un atbalsts
- Svarbi saugos informacija
- Įspėjimas
- Dėmesio!
- Mašinos su klasikiniu pieno putų plakikliu
- Mašinos su „LatteGo“
- „AquaClean“ vandens filtras
- Elektromagnetiniai laukai (EML)
- Perdirbimas
- Garantija ir pagalba
- Fontos biztonságossági tudnivalók
- Vigyázat!
- Figyelem!
- Klasszikus tejhabosítóval felszerelt gépek
- LatteGo egységgel felszerelt készülékek
- AquaClean vízszűrő
- Elektromágneses mezők (EMF)
- Újrahasznosítás
- Garancia és terméktámogatás
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Ostrzeżenie
- Uwaga
- Ekspresy z klasycznym spieniaczem do mleka
- Ekspresy z dzbankiem LatteGo
- Filtr wody AquaClean
- Pola elektromagnetyczne (EMF)
- Ochrona środowiska
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Informaţii importante privind siguranţa
- Avertisment
- Atenţie
- Aparate cu dispozitiv clasic de spumare a laptelui
- Aparate cu LatteGo
- Filtru de apă AquaClean
- Câmpuri electromagnetice (EMF)
- Reciclarea
- Garanţie şi asistenţă
- Pomembne varnostne informacije
- Opozorilo
- Pozor
- Aparati s klasičnim penilnikom mleka
- Aparati s sklopom LatteGo
- Vodni filter AquaClean
- Elektromagnetna polja (EMF)
- Recikliranje
- Garancija in podpora
- Dôležité bezpečnostné informácie
- Varovanie
- Výstraha
- Zariadenia s klasickým peničom mlieka
- Zariadenia s príslušenstvom LatteGo
- Vodný filter AquaClean
- Elektromagnetické polia (EMF)
- Recyklácia
- Záruka a podpora
- Važne bezbednosne informacije
- Upozorenje
- Oprez
- Mašine sa klasičnim dodatkom za pravljenje mlečne pene
- Aparati koji imaju LatteGo
- Filter za vodu AquaClean
- Elektromagnetna polja (EMF)
- Reciklaža
- Garancija i podrška
- Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
- Προειδοποίηση
- Προσοχή
- Μηχανές με κλασικό εξάρτημα για αφρόγαλα
- Μηχανές με LatteGo
- Φίλτρο νερού AquaClean
- Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
- Ανακύκλωση
- Εγγύηση και υποστήριξη
- Важна информация за безопасност
- Предупреждение
- Внимание
- Машини с класическа приставка за разпенване на мляко
- Машини с LatteGo
- Воден филтър AquaClean
- Електромагнитни полета (EMF)
- Рециклиране
- Гаранция и поддръжка
- Важные сведения о безопасности - Дополнение к эксплуатационной документации
- Предупреждение
- Внимание!
- Кофемашины с классическим вспенивателем молока
- Кофемашины с LatteGo
- Фильтр для очистки воды AquaClean
- Электромагнитные поля (ЭМП)
- Утилизация
- Гарантия и поддержка
- Важлива інформація з техніки безпеки
- Обережно
- Увага
- Машини з класичним спінювачем молока
- Машини з LatteGo
- Фільтр для води AquaClean
- Електромагнітні поля (ЕМП)
- Утилізація
- Гарантія та підтримка
- Маңызды қауіпсіздік ақпараты - Қосымша пайдалану құжаттамасын
- Абайлаңыз
- Абайлаңыз
- Классикалық сүт көпірткіші бар құрылғылар
- LatteGo құралы бар құрылғылар
- AquaClean су сүзгісі
- Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
- Өңдеу
- Кепілдік және қолдау көрсету
Latviešu
Svarīga informācija par drošību
Šī ierīce ir aprīkota ar drošības funkcijām. Tomēr rūpīgi izlasiet un ievērojiet drošības norādījumus un
izmantojiet ierīci tikai tā, kā aprakstīts šajos norādījumos, lai izvairītos no nejaušām traumām vai
bojājumiem ierīces neatbilstošas lietošanas rezultātā. Saglabājiet šo drošības brošūru turpmākai
atsaucei.
Brīdinājums
Vispārīgi
-
Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās
norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.
-
Pievienojiet ierīci tikai iezemētai sienas kontaktligzdai
-
Neļaujiet elektroapgādes vadam pārkarāties pāri galda vai darba
virsmas malai vai pieskarties karstām virsmām.
-
Lai izvairītos no strāvas trieciena riska, nekādā gadījumā
neiegremdējiet ierīci, kontaktdakšu vai elektroapgādes vadu
ūdenī vai kādā citā šķidrumā.
-
Nelejiet šķidrumus uz barošanas vada savienotāja.
-
Lai neapdedzinātos, raugiet, lai ķermeņa daļas neatrastos vietās,
kur no automāta izplūst karsta ūdens šļakatas.
-
Nepieskarieties karstām virsmām. Izmantojiet rokturus un pogas.
-
Izslēdziet ierīci ar galveno slēdzi tās aizmugurē (ja tāds ir) un
atvienojiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas tālāk
norādītajos gadījumos:
-
ja ir darbības traucējumi.
-
ja ilgāku laiku nelietosiet ierīci.
-
pirms ierīces tīrīšanas.
-
Velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz elektroapgādes vada.
-
Nepieskarieties kontaktdakšai ar mitrām rokām.
-
Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta kontaktdakša, barošanas vads vai
pati ierīce.
-
Ja strāvas vads ir bojāts, briesmu novēršanas nolūkā vada
nomaiņu drīkst veikt Philips pārstāvis, Philips pilnvarota tehniskās
apkopes centra pārstāvis vai līdzīgi kvalificētas personas.
-
Nepārveidojiet ierīci vai tās barošanas vadu.
22
Latviešu