User Manual
Table Of Contents
- Obsah
- Přehled přístroje (obr. A)
- Ovládací panel (obrázek B)
- Úvod
- Před prvním použitím
- Vaření nápojů
- Úprava nastavení přístroje
- Vyjmutí a vložení varné sestavy
- Čištění a údržba
- Vodní filtr AquaClean
- Nastavení tvrdosti vody
- Odstranění vodního kamene (30 min)
- Objednávání příslušenství
- Řešení problémů
- Technické specifikace
- Sisukord
- Masina ülevaade (joonis A)
- Juhtpaneel (joonis B)
- Sissejuhatus
- Enne esmakordset kasutamist
- Jookide valmistamine
- Masina seadistuste reguleerimine
- Kohvimooduli eemaldamine ja tagasipanemine
- Puhastamine ja hooldus
- AquaClean-veefilter
- Vee kareduse seadistamine
- Katlakivi eemaldamine (30 minutit)
- Tarvikute tellimine
- Veaotsing
- Tehnilised andmed
- Sadržaj
- Pregled uređaja (slika A)
- Upravljačka ploča (slika B)
- Uvod
- Prije prve uporabe
- Kuhanje napitaka
- Prilagodba postavki uređaja
- Vađenje i umetanje sklopa za kuhanje
- Čišćenje i održavanje
- Filtar vode AquaClean
- Postavljanje tvrdoće vode
- Postupak uklanjanja kamenca (30 min)
- Naručivanje dodataka
- Rješavanje problema
- Tehničke specifikacije
- Saturs
- Ierīces pārskats (A att.)
- Vadības panelis (B att.)
- Ievads
- Pirms pirmās lietošanas reizes
- Dzērienu gatavošana
- Ierīces iestatījumu pielāgošana
- Gatavošanas vienības izņemšana un ievietošana
- Tīrīšana un kopšana
- Ūdens filtrs „AquaClean”
- Ūdens cietības iestatīšana
- Atkaļķošanas procedūra (30 min)
- Piederumu pasūtīšana
- Traucējummeklēšana
- Tehniskie rādītāji
- Turinys
- Mašinos apžvalga (A pav.)
- Valdymo skydelis (B pav.)
- Įvadas
- Prieš naudojant pirmą kartą
- Gėrimų virimas
- Mašinos nustatymų reguliavimas
- Virimo grupės išėmimas ir įstatymas
- Valymas ir priežiūra
- „AquaClean“ vandens filtras
- Vandens kietumo nustatymas
- Nuovirų šalinimo procedūra (30 min.)
- Priedų užsakymas
- Trikčių diagnostika ir šalinimas
- Techninės specifikacijos
- Tartalom
- A készülék bemutatása („A” ábra)
- Kezelőpanel („B” ábra)
- Bevezetés
- Teendők az első használat előtt
- Italok főzése
- A készülék beállítása
- A főzőegység eltávolítása és behelyezése
- Tisztítás és karbantartás
- AquaClean vízszűrő
- A vízkeménység beállítása
- Vízkőmentesítés (30 perc)
- Tartozékok rendelése
- Hibaelhárítás
- Műszaki jellemzők
- Spis treści
- Opis urządzenia (Rys. A)
- Panel sterowania (Rys. B)
- Wprowadzenie
- Przed pierwszym użyciem
- Parzenie napojów
- Dostosowywanie ustawień urządzenia
- Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej
- Czyszczenie i konserwacja
- Filtr wody AquaClean
- Ustawianie twardości wody
- Procedura odwapniania (30 min)
- Zamawianie akcesoriów
- Rozwiązywanie problemów
- Dane techniczne
- Cuprins
- Prezentarea generală a aparatului (Fig. A)
- Panou de control (Fig. B)
- Introducere
- Înainte de prima utilizare
- Prepararea băuturilor
- Reglarea setărilor aparatului
- Scoaterea și introducerea unității de infuzare
- Curăţare şi întreţinere
- Filtru de apă AquaClean
- Setarea durității apei
- Procedura de detartrare (30 de minute)
- Comandarea accesoriilor
- Depanare
- Specificații tehnice
- Kazalo
- Predstavitev aparata (sl. A)
- Nadzorna plošča (sl. B)
- Uvod
- Pred prvo uporabo
- Priprava napitkov
- Prilagajanje nastavitev aparata
- Odstranjevanje in vstavljanje kuhalnega sklopa
- Čiščenje in vzdrževanje
- Vodni filter AquaClean
- Nastavitev trdote vode
- Postopek odstranjevanja vodnega kamna (30 minut)
- Naročanje dodatne opreme
- Odpravljanje težav
- Tehnični podatki
- Obsah
- Prehľad zariadenia (obr. A)
- Ovládací panel (obr. B)
- Úvod
- Pred prvým použitím
- Príprava nápojov
- Úprava nastavení zariadenia
- Vyberanie a vkladanie varnej zostavy
- Čistenie a údržba
- Vodný filter AquaClean
- Výber tvrdosti vody
- Proces odstraňovania vodného kameňa (30 minút)
- Objednávanie príslušenstva
- Riešenie problémov
- Technické parametre
- Sadržaj
- Prikaz aparata (slika A)
- Upravljačka ploča (slika B)
- Uvod
- Pre prvog korišćenja
- Kuvanje napitaka
- Prilagođavanje podešavanja aparata
- Uklanjanje i umetanje bloka za kuvanje
- Čišćenje i održavanje
- Filter za vodu AquaClean
- Podešavanje tvrdoće vode
- Postupak uklanjanja kamenca (30 min.)
- Naručivanje dodataka
- Rešavanje problema
- Tehničke specifikacije
- Съдържание
- Общ преглед на машината (Фиг. А)
- Контролен панел (фиг. B)
- Въведение
- Преди първата употреба
- Приготвяне на напитки
- Регулиране на настройките на машината
- Изваждане и поставяне на блока за приготвяне
- Почистване и поддръжка
- Воден филтър AquaClean
- Настройване на твърдостта на водата
- Процедура по премахване на накип (30 мин)
- Поръчване на аксесоари
- Отстраняване на неизправности
- Технически спецификации
- Зміст
- Огляд машини (рис. A)
- Панель керування (рис. В)
- Вступ
- Перед першим використанням
- Приготування напоїв
- Налаштування кавомашини
- Виймання та встановлення блоку заварювання
- Чищення та догляд
- Фільтр для води AquaClean
- Налаштування жорсткості води
- Процедура видалення накипу (30 хв.)
- Замовлення приладдя
- Усунення несправностей
- Технічні характеристики
Príprava mliečnych nápojov s príslušenstvom LatteGo
(zásobník na mlieko)
Príslušenstvo LatteGo tvorí zásobník na mlieko, rám a skladovacie viečko. Pred naplnením
zásobníka mliekom skontrolujte, či sú rám a zásobník na mlieko správne zostavené, aby ste zabránili
únikom.
1 Pri zostavovaní príslušenstva LatteGo najprv vložte vrchnú časť zásobníka na mlieko pod háčik v
hornej časti rámu (Obr. 4). Potom zatlačte na miesto spodnú časť zásobníka na mlieko. Keď
zásobník zapadne na miesto (Obr. 5), ozve sa cvaknutie.
Poznámka: Pred pripojením skontrolujte, či sú zásobník na mlieko a rám čisté.
2 Príslušenstvo LatteGo mierne nakloňte a založte ho na výpust (Obr. 6) horúcej vody. Potom ho
zatlačte tak, aby zacvaklo na miesto (Obr. 7).
3 Príslušenstvo LatteGo naplňte mliekom po úroveň vyznačenú na zásobníku na mlieko podľa
nápoja, ktorý pripravujete (Obr. 8). Zásobník namlieko naplňte najviac poznačku maximálnej
úrovne.
Ak ste si individuálne upravili množstvo mlieka, môže byť potrebné naplniť zásobník na mlieko
väčším alebo menším množstvom mlieka, než sa pre daný nápoj uvádza na príslušenstve LatteGo.
Na dosiahnutie optimálnych výsledkov vždy používajte mlieko vybraté priamo zchladničky.
4 Položte šálku na podnos na odkvapkávanie.
5 Ťuknite na symbol požadovaného mliečneho nápoja.
-
Nápoj teraz môžete upraviť podľa svojich vlastných požiadaviek.
6 Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia
.
-
Počas dávkovania nápoja bliká symbol nápoja. Keď pripravujete cappuccino alebo latte
macchiato, zariadenie vypustí najprv mlieko a potom kávu. Pri príprave caffè latte zariadenie
najprv dávkuje kávu a potom mlieko.
-
Dávkovanie mlieka môžete ukončiť pred vypustením vopred nastaveného množstva stlačením
tlačidla spustenia/zastavenia
.
7 Ak chcete zastaviť dávkovanie celého nápoja (mlieka a kávy) ešte pred skončením prípravy v
zariadení, stlačte a podržte tlačidlo spustenia/zastavenia .
Príprava speneného mlieka s klasickým peničom mlieka
Na vytvorenie peny tej najvyššej kvality vždy používajte mlieko vybraté priamo zchladničky.
1 Čiernu silikónovou páčku na prístroji otočte smerom doľava a nasuňte na ňu (Obr. 9) penič mlieka.
2 Do kanvice na mlieko nalejte približne 100 ml mlieka pri príprave nápoja cappuccino a približne 150
ml mlieka pri príprave nápoja latte macchiato.
3 Približne 1 cm peniča mlieka ponorte do mlieka.
4 Ťuknite na symbol (Obr. 10) pary.
-
Indikátor symbolu pary sa rozsvieti a indikátor spustenia začne pulzovať.
5 Stlačením tlačidla spustenia/zastavenia
spustíte vytváranie mliečnej (Obr. 11) peny.
-
Zariadenie sa začne zahrievať, para sa vháňa do mlieka a to sa spení.
6 Keď mliečna pena v kanvici dosiahne požadovaný objem, znova stlačte tlačidlo
spustenia/zastavenia
a zastavte vytváranie mliečnej peny.
Mliečnu penu nikdy nevytvárajte dlhšie než 90 sekúnd. Vytváranie peny sa po 90sekundách
automaticky zastaví.
199
Slovensky
Slovensky