User Guide
Table Of Contents
- Obsah
- Přehled přístroje (obr. A)
- Ovládací panel (obrázek B)
- Úvod
- Před prvním použitím
- Vaření nápojů
- Úprava nastavení přístroje
- Vyjmutí a vložení varné sestavy
- Čištění a údržba
- Vodní filtr AquaClean
- Nastavení tvrdosti vody
- Odstranění vodního kamene (30 min)
- Objednávání příslušenství
- Řešení problémů
- Technické specifikace
- Sisukord
- Masina ülevaade (joonis A)
- Juhtpaneel (joonis B)
- Sissejuhatus
- Enne esmakordset kasutamist
- Jookide valmistamine
- Masina seadistuste reguleerimine
- Kohvimooduli eemaldamine ja tagasipanemine
- Puhastamine ja hooldus
- AquaClean-veefilter
- Vee kareduse seadistamine
- Katlakivi eemaldamine (30 minutit)
- Tarvikute tellimine
- Veaotsing
- Tehnilised andmed
- Sadržaj
- Pregled uređaja (slika A)
- Upravljačka ploča (slika B)
- Uvod
- Prije prve uporabe
- Kuhanje napitaka
- Prilagodba postavki uređaja
- Vađenje i umetanje sklopa za kuhanje
- Čišćenje i održavanje
- Filtar vode AquaClean
- Postavljanje tvrdoće vode
- Postupak uklanjanja kamenca (30 min)
- Naručivanje dodataka
- Rješavanje problema
- Tehničke specifikacije
- Saturs
- Ierīces pārskats (A att.)
- Vadības panelis (B att.)
- Ievads
- Pirms pirmās lietošanas reizes
- Dzērienu gatavošana
- Ierīces iestatījumu pielāgošana
- Gatavošanas vienības izņemšana un ievietošana
- Tīrīšana un kopšana
- Ūdens filtrs „AquaClean”
- Ūdens cietības iestatīšana
- Atkaļķošanas procedūra (30 min)
- Piederumu pasūtīšana
- Traucējummeklēšana
- Tehniskie rādītāji
- Turinys
- Mašinos apžvalga (A pav.)
- Valdymo skydelis (B pav.)
- Įvadas
- Prieš naudojant pirmą kartą
- Gėrimų virimas
- Mašinos nustatymų reguliavimas
- Virimo grupės išėmimas ir įstatymas
- Valymas ir priežiūra
- „AquaClean“ vandens filtras
- Vandens kietumo nustatymas
- Nuovirų šalinimo procedūra (30 min.)
- Priedų užsakymas
- Trikčių diagnostika ir šalinimas
- Techninės specifikacijos
- Tartalom
- A készülék bemutatása („A” ábra)
- Kezelőpanel („B” ábra)
- Bevezetés
- Teendők az első használat előtt
- Italok főzése
- A készülék beállítása
- A főzőegység eltávolítása és behelyezése
- Tisztítás és karbantartás
- AquaClean vízszűrő
- A vízkeménység beállítása
- Vízkőmentesítés (30 perc)
- Tartozékok rendelése
- Hibaelhárítás
- Műszaki jellemzők
- Spis treści
- Opis urządzenia (Rys. A)
- Panel sterowania (Rys. B)
- Wprowadzenie
- Przed pierwszym użyciem
- Parzenie napojów
- Dostosowywanie ustawień urządzenia
- Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej
- Czyszczenie i konserwacja
- Filtr wody AquaClean
- Ustawianie twardości wody
- Procedura odwapniania (30 min)
- Zamawianie akcesoriów
- Rozwiązywanie problemów
- Dane techniczne
- Cuprins
- Prezentarea generală a aparatului (Fig. A)
- Panou de control (Fig. B)
- Introducere
- Înainte de prima utilizare
- Prepararea băuturilor
- Reglarea setărilor aparatului
- Scoaterea și introducerea unității de infuzare
- Curăţare şi întreţinere
- Filtru de apă AquaClean
- Setarea durității apei
- Procedura de detartrare (30 de minute)
- Comandarea accesoriilor
- Depanare
- Specificații tehnice
- Kazalo
- Predstavitev aparata (sl. A)
- Nadzorna plošča (sl. B)
- Uvod
- Pred prvo uporabo
- Priprava napitkov
- Prilagajanje nastavitev aparata
- Odstranjevanje in vstavljanje kuhalnega sklopa
- Čiščenje in vzdrževanje
- Vodni filter AquaClean
- Nastavitev trdote vode
- Postopek odstranjevanja vodnega kamna (30 minut)
- Naročanje dodatne opreme
- Odpravljanje težav
- Tehnični podatki
- Obsah
- Prehľad zariadenia (obr. A)
- Ovládací panel (obr. B)
- Úvod
- Pred prvým použitím
- Príprava nápojov
- Úprava nastavení zariadenia
- Vyberanie a vkladanie varnej zostavy
- Čistenie a údržba
- Vodný filter AquaClean
- Výber tvrdosti vody
- Proces odstraňovania vodného kameňa (30 minút)
- Objednávanie príslušenstva
- Riešenie problémov
- Technické parametre
- Sadržaj
- Prikaz aparata (slika A)
- Upravljačka ploča (slika B)
- Uvod
- Pre prvog korišćenja
- Kuvanje napitaka
- Prilagođavanje podešavanja aparata
- Uklanjanje i umetanje bloka za kuvanje
- Čišćenje i održavanje
- Filter za vodu AquaClean
- Podešavanje tvrdoće vode
- Postupak uklanjanja kamenca (30 min.)
- Naručivanje dodataka
- Rešavanje problema
- Tehničke specifikacije
- Съдържание
- Общ преглед на машината (Фиг. А)
- Контролен панел (фиг. B)
- Въведение
- Преди първата употреба
- Приготвяне на напитки
- Регулиране на настройките на машината
- Изваждане и поставяне на блока за приготвяне
- Почистване и поддръжка
- Воден филтър AquaClean
- Настройване на твърдостта на водата
- Процедура по премахване на накип (30 мин)
- Поръчване на аксесоари
- Отстраняване на неизправности
- Технически спецификации
- Зміст
- Огляд машини (рис. A)
- Панель керування (рис. В)
- Вступ
- Перед першим використанням
- Приготування напоїв
- Налаштування кавомашини
- Виймання та встановлення блоку заварювання
- Чищення та догляд
- Фільтр для води AquaClean
- Налаштування жорсткості води
- Процедура видалення накипу (30 хв.)
- Замовлення приладдя
- Усунення несправностей
- Технічні характеристики
Počas penenia mlieka nemusíte hýbať kanvicou na mlieko, aby ste získali spenené mlieko najvyššej
kvality.
Príprava kávy zpredmletej kávy
Ak uprednostňujete iný variant kávy, prípadne bezkofeínovú kávu, môžete namiesto kávových zrniek
použiť predmletú kávu.
1 Stlačením vypínača zapnite zariadenie apočkajte, kým nebude pripravené na použitie.
2 Otvorte veko a nádoby na predmletú kávu nasypte do nej (Obr. 12) jednu zarovnanú odmerku
predmletej kávy. Potom veko zavrite.
3 Pod výpust na dávkovanie kávy umiestnite šálku.
4 Vyberte jeden nápoj.
5 Na 3 sekundy (Obr. 13) podržte prst na symbole intenzity vône.
-
Rozsvieti sa indikátor predmletej kávy a svetlo tlačidla spustenia začne pulzovať.
6 Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia
.
7 Dávkovanie kávy môžete predčasne ukončiť opätovným stlačením tlačidla spustenia/zastavenia .
Pri použití predmletej kávy môžete naraz pripraviť len jednu kávu.
Nastavenie predmletej kávy sa neuloží v rámci nastavenia predtým vybratej intenzity. Vždy, keď
budete chcieť použiť predmletú kávu, treba na 3 sekundy podržať symbol intenzity vône.
Pri výbere predmletej kávy nemôžete vybrať inú intenzitu vône.
Dávkovanie horúcej vody
1 Ak je pripojené príslušenstvo LatteGo alebo penič mlieka, odpojte ho.
2 Ťuknite na symbol (Obr. 14) horúcej vody.
-
Rozsvietia sa indikátory nápoja a zobrazí sa nastavenie horúcej vody pre pretým vybratý nápoj.
3 Upravte množstvo horúcej vody podľa svojich požiadaviek ťuknutím na symbol (Obr. 3) množstva
nápoja.
4 Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia
.
-
Symbol horúcej vody bliká a z výpustu (Obr. 15) horúcej vody sa dávkuje horúca voda.
5 Dávkovanie horúcej vody môžete predčasne ukončiť opätovným stlačením tlačidla
spustenia/zastavenia
.
Úprava nastavení zariadenia
Nastavenie času pohotovostného režimu
1 Stlačením vypínača vypnite zariadenie.
2 Keď je zariadenie vypnuté: stlačte a podržte symbol (Obr. 16) funkcie Calc/Clean, kým sa indikátor
funkcie Calc/Clean a indikátory intenzity vône nerozsvietia (Obr. 17).
3 Ťuknutím na symbol intenzity vône vyberte požadovaný čas pohotovostného režimu: 15, 30, 60
alebo 180 minút. Respektíve sa rozsvietia 1, 2, 3 alebo 4 indikátory symbolu intenzity vône.
4 Po dokončení nastavenia času pohotovostného režimu stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia.
Zariadenie sa vypne.
5 Stlačením vypínača znovu zapnitezariadenie.
200
Slovensky